Geschenk
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Geschenke |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Ge-schenk |
Nominativ |
das Geschenk |
die Geschenke |
---|---|---|
Dativ |
des Geschenkes des Geschenks |
der Geschenke |
Genitiv |
dem Geschenk dem Geschenke |
den Geschenken |
Akkusativ |
das Geschenk |
die Geschenke |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
подарък
Natürlich - und Tanja Fajon hat sich damit befasst - handelt es sich nicht nur um ein diplomatisches Geschenk .
Разбира се , и Tanja Fajon го е посочила в доклада си , това не е дипломатически подарък .
|
Geschenk |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
дар
Ich habe betont , wie wichtig Schengen ist , was für ein Geschenk es für die Europäische Union ist , und dass wir Schengen stärken und nicht schwächen müssen .
Подчертах колко е важно Шенгенското споразумение , какъв дар е то за Европейския съюз , както и това , че трябва да го укрепим , а не да го обезсилваме .
|
Geschenk . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
подарък .
|
diplomatisches Geschenk |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
дипломатически подарък
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
gave
Würde ein solches Geschenk , Herr Kommissar , nicht die Gelegenheit für eine von der Kommission und dem Parlament zu ergreifende Initiative zur Schaffung eines Museums bieten , in dem sämtliche Geschenke abgegeben und ausgestellt werden , die von Persönlichkeiten der Europäischen Union , sei es des Parlaments , des Rates oder der Kommission , im Rahmen ihrer Aufgaben und ihrer Verantwortungen erhalten wurden ?
Kunne denne gave ikke være lejligheden til , at Kommissionen og Parlamentet skabte et museum med udstilling af alle de gaver , som repræsentanter for Den Europæiske Union , det vil sige fra Parlamentet , Rådet og Kommissionen , har modtaget i forbindelse med udøvelsen af deres funktioner ?
|
Geschenk |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en gave
|
ein Geschenk |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en gave
|
ein Geschenk |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
gave
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
gift
( SL ) Frau Präsidentin , der ungarische Ratsvorsitz überraschte uns ganz zu Anfang mit einem ungewöhnlichen Geschenk , einer Karte von Groß-Ungarn , einer Karte eines Traums , der offensichtlich nur in einem vereinten , demokratischen Europa Wirklichkeit werden kann und der nicht die Vergangenheit heraufbeschwört .
( SL ) Madam President , the Hungarian Presidency surprised us at the very beginning with an unusual gift , a map of Greater Hungary , a map of a dream which can obviously only become a reality in a united , democratic Europe , and which does not invoke the past .
|
Geschenk |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
a gift
|
ein Geschenk |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
a gift
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kingitus
( CS ) Meine Damen und Herren ! Die Auswirkungen der amerikanischen Finanzkrise auf die Weltwirtschaft waren ein unerwartetes und unerwünschtes Geschenk zum 10 . Jahrestag der Wirtschafts - und Währungsunion .
( CS ) Daamid ja härrad , Ameerika finantskriisi mõju maailma majandusele on olnud ootamatu ja soovimatu kingitus majandus - ja rahaliidu 10 . aastapäeva puhul .
|
Geschenk |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kingitud
Das ist das Geschenk des Lebens .
See on kingitud elu .
|
ein Geschenk |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kingitus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
lahja
Ich habe betont , wie wichtig Schengen ist , was für ein Geschenk es für die Europäische Union ist , und dass wir Schengen stärken und nicht schwächen müssen .
Olen korostanut , miten tärkeä Schengen on , mikä lahja se on Euroopan unionille , ja että meidän on lujitettava eikä heikennettävä sitä .
|
Geschenk |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lahjan
Sollte ich von meinen Freunden ein solches Geschenk bekommen , würde ich mich wohl nach anderen Freunden umsehen .
Jos saisin ystäviltäni tällaisen lahjan , alkaisin etsiä uusi ystäviä .
|
ein Geschenk |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
lahja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
cadeau
Hätten nicht auch sie Anspruch auf ein kleines persönliches Geschenk gehabt , oder müssen wir daraus schlussfolgern , dass die Frauen ebenfalls eine Krawatte tragen sollten ?
N'avaient - elles pas le droit , elles aussi , à un petit cadeau personnalisé , ou devons-nous en conclure que les femmes doivent elles aussi porter la cravate ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
δώρο
Aber das am schnellsten und am dringendsten benötigte ein Geschenk , das unsere europäisch-amerikanische Zusammenarbeit uns geben könnte , wäre , dass durch unsere Aktionen mehr Arbeitsplätze , mehr Unternehmen und mehr Handel entstehen , weil wir diese großen finanziellen Herausforderungen unserer Zeit gemeinsam angehen und bewältigen .
Όμως το πιο άμεσο και το πιο επειγόντως αναγκαίο δώρο που μπορεί να δώσει η ευρωπαϊκή και η αμερικανική συνεργασία είναι ότι , ως αποτέλεσμα των δράσεών μας , θα υπάρχουν περισσότερες θέσεις εργασίας , περισσότερες επιχειρήσεις , περισσότερο εμπόριο , καθώς μαζί αντιμετωπίζουμε και χειριζόμαστε τις μεγάλες οικονομικές προκλήσεις της εποχής μας .
|
Geschenk |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
δώρο που
|
ein Geschenk |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
δώρο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
regalo
Erdöl , wie wir viel zu oft gesehen haben , ist ein Geschenk des Teufels . Die Nutzung des Erdöls und das Zugriffsrecht des irakischen Volkes darauf müssen wirklich respektiert werden .
Il petrolio - lo abbiamo verificato fin troppo spesso - è un regalo avvelenato e occorre rispettare fino in fondo il diritto di sfruttamento e di accesso a questa materia prima da parte del popolo iracheno .
|
Geschenk |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dono
( SL ) Frau Präsidentin , der ungarische Ratsvorsitz überraschte uns ganz zu Anfang mit einem ungewöhnlichen Geschenk , einer Karte von Groß-Ungarn , einer Karte eines Traums , der offensichtlich nur in einem vereinten , demokratischen Europa Wirklichkeit werden kann und der nicht die Vergangenheit heraufbeschwört .
( SL ) Signora Presidente , la Presidenza ungherese ci ha sorpresi fin dall ' inizio con un dono insolito , una cartina della Grande Ungheria , una cartina che raffigura un sogno che può naturalmente avverarsi solamente in un ' Europa unita e democratica , e che non deve evocare il passato .
|
Geschenk |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
un regalo
|
ein Geschenk |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
un regalo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dāvana
In erster Linie , meine Damen und Herren , ist die Anerkennung der kosovarischen Unabhängigkeit ein Geschenk für die zunehmende Islamisierung Europas , und ich denke nicht , dass irgendjemand hier dies beabsichtigt hat .
Bet vissvarīgākais , dāmas un kungi , ir tas , ka Kosovas neatkarības deklarācija ir dāvana progresīvajiem Eiropas islāmistiem , un es nedomāju , ka kāds no mums to spēja paredzēt .
|
Geschenk ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dāvana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dovana
Herr Präsident ! Das größte Geschenk , das wir einem Kind machen können , ist das eines glücklichen Zuhauses .
Pone pirmininke , didžiausia dovana , kurią galime įteikti bet kuriam vaikui , yra laimingos šeimos židinys .
|
ein Geschenk |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dovana
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
geschenk
Aber das am schnellsten und am dringendsten benötigte ein Geschenk , das unsere europäisch-amerikanische Zusammenarbeit uns geben könnte , wäre , dass durch unsere Aktionen mehr Arbeitsplätze , mehr Unternehmen und mehr Handel entstehen , weil wir diese großen finanziellen Herausforderungen unserer Zeit gemeinsam angehen und bewältigen .
Maar het meest directe en noodzakelijke geschenk dat onze Europese en Amerikaanse samenwerking zou kunnen opleveren , is dat er door onze acties meer banen , meer bedrijven en meer handel zullen komen wanneer we samen deze grote financiële uitdagingen van onze tijd het hoofd bieden en de baas worden .
|
Geschenk |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
cadeau
Die LDC haben es im Stich gelassen , obwohl man ihnen alles außer Waffen zum Geschenk gemacht hat .
De minst ontwikkelde landen hebben Europa in de steek gelaten , ondanks het feit dat ze alles cadeau hebben gekregen , met uitzondering van wapens .
|
Geschenk |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cadeautje
Der Zugang zu Dokumenten ist kein Geschenk , er ist ein Recht .
Toegang tot documenten is geen cadeautje , maar een recht .
|
Geschenk |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gift
Das ist das Geschenk des Lebens .
Dit is de gift van het leven .
|
ein Geschenk |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
een geschenk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
prezent
Es handle sich nicht einfach um ein diplomatisches Geschenk , das man im Vorbeigehen mache .
Nie jest to tylko dyplomatyczny prezent , który możemy dać tak przy okazji ” .
|
Geschenk |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
podarunek
Es handelt sich hier um ein Darlehen , kein Geschenk .
Chodzi o pożyczkę , a nie o podarunek .
|
Geschenk |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prezentem
Herr Präsident ! Das größte Geschenk , das wir einem Kind machen können , ist das eines glücklichen Zuhauses .
Panie Przewodniczący ! Największym prezentem , jaki możemy dać każdemu dziecku , jest szczęśliwy dom .
|
Geschenk |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dar
Ich habe betont , wie wichtig Schengen ist , was für ein Geschenk es für die Europäische Union ist , und dass wir Schengen stärken und nicht schwächen müssen .
Podkreślałam , jak ważne jest Schengen , jaki to dar dla Unii Europejskiej i że musimy go umacniać , a nie osłabiać .
|
Geschenk für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prezent dla
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
um presente
|
Geschenk |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dádiva
Das neue menschliche Leben , das in der Verbindung zwischen Mann und Frau entsteht , sehe ich als ein einzigartiges Geschenk von Gott .
A nova vida humana , que nasce dos laços entre homem e mulher , é para mim uma dádiva única de Deus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
cadou
Natürlich - und Tanja Fajon hat sich damit befasst - handelt es sich nicht nur um ein diplomatisches Geschenk .
Desigur - şi Tanja Fajon s-a ocupat de acest lucru - acesta nu este un cadou diplomatic .
|
Geschenk |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
un cadou
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
gåva
Dieses Europa , das die Macht hoch , doch den Geist gering schätzt , das kein Gespür für die Erwartungen der Menschen und die überall aufkommenden Frustrationen hat , ist ein fürstliches Geschenk für Populisten und Demagogen aller Schattierungen .
Detta Europa , ingen duvunge längre och helt utan idéer , likgiltigt för människors förväntningar och okänsligt för den frustration som väller fram överallt , är en furstlig gåva till populister och demagoger av alla slag .
|
Geschenk |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
present
Es handle sich nicht einfach um ein diplomatisches Geschenk , das man im Vorbeigehen mache .
Den är inte bara en diplomatisk present som man får på vägen ” .
|
Geschenk |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en gåva
|
ein Geschenk |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
en gåva
|
ein Geschenk |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
gåva
|
Welch phantastisches Geschenk |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
fantastisk gåva
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dar
( CS ) Die Wildnis und ihre Vielfalt sind ein Geschenk und ein Kleinod , um das sich die gesamte Menschheit , nicht nur die Europäische Union kümmern sollte .
( CS ) Divoká príroda a jej rozmanitosť je dar a bohatstvo , o ktoré sa ľudstvo musí zodpovedne starať nielen v rámci Európskej únie .
|
Geschenk |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
darom
Sie wird das Jahr 2011 beinhalten , in dem wir als eine Art Geschenk der Geschichte , als Wiedergutmachung , zum ersten Mal den Ratsvorsitz der Europäischen Union übernehmen konnten .
Bude kráčať s rokom 2011 , v ktorom prvýkrát predsedáme Európskej únii , a to je istým darom histórie alebo určitou formou zadosťučinenia .
|
Geschenk |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
darček
Schließlich bin ich der Meinung , dass die Annahme dieser Verordnung jetzt , wenige Tage vor Weihnachten , ein nettes Geschenk für die europäischen Bürgerinnen und Bürger und für Europa selbst ist .
Nakoniec , keďže do vianočných slávností chýba len niekoľko dní , si myslím , že prijatie tohto nariadenia predstavuje pekný darček pre európskych občanov a pre Európu samotnú .
|
diplomatisches Geschenk |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
diplomatický dar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
darilo
Dieser faule Kompromiss ist ein Geschenk an die Industrie !
Ta ohlapni kompromis je darilo industriji .
|
Geschenk |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
darilo za
|
Geschenk für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
darilo za
|
ein Geschenk |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
darilo
|
kein Geschenk |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ni darilo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
regalo
Erdöl , wie wir viel zu oft gesehen haben , ist ein Geschenk des Teufels . Die Nutzung des Erdöls und das Zugriffsrecht des irakischen Volkes darauf müssen wirklich respektiert werden .
El petróleo - lo hemos visto demasiado a menudo - es un regalo envenenado y hay que respetar verdaderamente la utilización y el derecho al acceso a los recursos por parte del pueblo iraquí .
|
Geschenk |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
un regalo
|
Geschenk |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obsequio
Ich glaube nicht , dass ich der geeignetste Empfänger für dieses Geschenk bin , danke Ihnen aber trotzdem .
No creo que yo sea el destinatario más adecuado para este obsequio , pero gracias de todas formas .
|
Geschenk |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regalo para
|
Geschenk |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
don
Unserer festen Überzeugung nach ist auch das ungeborene Leben als Geschenk unseres Schöpfers schutzwürdig .
Nuestra firme convicción es que también la vida del nonato , como don de nuestro Creador , ha de ser protegida .
|
ein Geschenk |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
un regalo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dar
Ich glaube , dass dies nicht nur ein rein diplomatisches Geschenk ist .
Zdá se mi , že to není pouze diplomatický dar .
|
Geschenk |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
dárek
Noch schmerzhafter wird diese Tragödie dadurch , dass sie ( a ) mit Leichtigkeit hätte vermieden werden können und ( b ) durch ein Geschenk der Liebe hervorgerufen wurde , ein Spielzeug , das sich in eine mörderische Waffe verwandelt hat .
Tato tragédie je ještě bolestnější proto , že a ) bylo možné jí snadno předejít a b ) její příčinou byl dárek z lásky - hračka , která se změnila ve vražednou zbraň .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Geschenk |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ajándék
Dies wäre das beste Geschenk für Hunderttausende von Flüchtlingen und Vertriebenen , die grausam unter dieser Situation leiden .
Ez lenne a legjobb ajándék a helyzetet kegyetlenül megszenvedő több százezernyi menekült és otthonából elűzött személy számára .
|
ein Geschenk |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ajándék
|
Häufigkeit
Das Wort Geschenk hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10135. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.61 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- überreichen
- geschenkt
- Versprechen
- Beschützer
- Diener
- erbeten
- überbrachte
- Begräbnis
- überreichten
- Palast
- Königssohn
- ausersehen
- prophezeit
- magisches
- göttliches
- erkor
- verschenkt
- Gunst
- Traum
- Geheiß
- Hirte
- gedenkt
- geschaffenes
- segnet
- Glückwünsche
- Bekannter
- Bitten
- Gesandte
- vermachen
- angeblich
- Geschenks
- Bitte
- Geldgeschenk
- Weissagung
- anvertraut
- Vertrauen
- stiften
- begrüßt
- gebeten
- Audienz
- Hofe
- fleht
- Vergnügen
- Wohlwollen
- schöner
- Verlangen
- verschwenderischer
- Ahnen
- Abgesandten
- Arbeitszimmer
- verkündet
- Gesandten
- Inkarnation
- Schlange
- verlorenes
- höchstpersönlich
- Beistand
- Stuhl
- angebliches
- Göttin
- Ausspruch
- bereitwillig
- heilig
- einzuladen
- Ikone
- persönlich
- Und
- Erben
- überhäuft
- überhäufte
- zuteilgeworden
- Affront
- Treueschwur
- Himmel
- ihn
- erbat
- Schirmherrn
- Aufwartung
- stiftet
- Fürsprache
- Willen
- gefälschte
- Missfallen
- Bittschrift
- übersandte
- Machtwort
- geheimen
- weilende
- Ansinnen
- zugedachte
- vertraute
- beilegte
- belohnen
- Aufforderung
- nachzufolgen
- schworen
- dankten
- Genugtuung
- händigte
- abwesenden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als Geschenk
- ein Geschenk
- Geschenk des
- Geschenk der
- zum Geschenk
- Geschenk von
- ein Geschenk des
- ein Geschenk der
- Geschenk an
- Geschenk für
- das Geschenk
- ein Geschenk von
- als Geschenk an
- Das Geschenk
- Ein Geschenk
- als Geschenk für
- als Geschenk des
- als Geschenk der
- zum Geschenk gemacht
- Geschenk des Himmels
- Geschenk an die
- als Geschenk von
- Ein Geschenk des Himmels
- Geschenk für den
- Geschenk , das
- ein Geschenk an
- Geschenk an den
- als Geschenk an die
- Geschenk der Stadt
- ein Geschenk für
- Das Geschenk der
- Geschenk für die
- Geschenk gemacht
- Geschenk für seine
- Das Geschenk des
- das Geschenk der
- Geschenk . Die
- das Geschenk des
- als Geschenk für den
- Ein Geschenk für
- Geschenk an das
- Geschenk des Königs
- Geschenk des Zaren
- Ein Geschenk der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈʃɛŋk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Schenk
- Mundschenk
- Getränk
- Schwenk
- Handgelenk
- Gelenk
- Kniegelenk
- Blank
- Ausschank
- Sprunggelenk
- Schwank
- Kühlschrank
- Notenbank
- Schrank
- Bundesbank
- Hypothekenbank
- pink
- Weltbank
- versank
- Drink
- Weblink
- Link
- Hörfunk
- Trunk
- Bank
- Trank
- Tank
- Frank
- Zentralbank
- Punk
- schlank
- link
- ertrank
- Skunk
- Nationalbank
- Datenbank
- trank
- Sandbank
- Spielbank
- Wink
- Rank
- Brink
- Raiffeisenbank
- Fink
- Rundfunk
- dank
- Funk
- Dank
- krank
- sank
- Zink
Unterwörter
Worttrennung
Ge-schenk
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ge
schenk
Abgeleitete Wörter
- Geschenke
- Geschenken
- Geschenkartikel
- Geschenks
- Geschenkt
- Geschenkpapier
- Geschenkartikeln
- Geschenkbücher
- Geschenkes
- Geschenkkarten
- Geschenkbuch
- Geschenkannahme
- Geschenkeladen
- Geschenkband
- Geschenkbox
- Geschenkverpackungen
- Geschenkkarte
- Geschenkdienst
- Geschenkverpackung
- Geschenksendung
- Geschenktes
- Geschenkideen
- Geschenkgutscheine
- Geschenkaktion
- Geschenksendungen
- Geschenkpaketen
- Geschenkverkehr
- Geschenkausgabe
- Geschenkkörbe
- Geschenkidee
- Geschenkter
- Geschenkliste
- Geschenkladen
- Geschenkkarton
- Geschenkesack
- Geschenkbüchern
- Geschenke-Shop
- Geschenkshop
- Geschenkgabe
- Geschenkkorb
- Geschenkkartenwelt
- Geschenkboutiquen
- Geschenkeläden
- Geschenkwünsche
- Geschenkpapiere
- Geschenkboutique
- Geschenkbände
- Geschenkaustausch
- Geschenkübergabe
- Geschenkpakete
- Geschenkgutschein
- Geschenkpaket
- Geschenkheft
- Geschenkausg
- Geschenkschachteln
- Geschenkartikelläden
- WeihnachtsGeschenk
- Geschenkzwecken
- Geschenkabonnement
- Geschenkgutscheinen
- Geschenkesendungen
- Geschenkgaben
- Geschenkblätter
- Geschenkpackung
- Geschenkbuchverlag
- Geschenkträgerdelegationen
- Geschenkejagd
- Geschenkzwecke
- Geschenkkatalog
- Geschenkmedaille
- Geschenkgebers
- Geschenkbuchs
- Gabe/Geschenk
- Geschenkgefäße
- Geschenkläden
- Geschenketausch
- Geschenkbedarf
- Geschenkbänder
- Nabeshima-Geschenk
- Geschenkkärtchen
- Geschenkelädchen
- Geschenkeartikel
- Geschenkmünzen
- Geschenknehmer
- Neujahrs-Geschenk
- Zeige 35 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Tocotronic | Das Geschenk | 1999 |
In Extremo | Das bittere Geschenk | 2008 |
Justus Schneider | Ein Geschenk | |
Jörn Schlönvoigt | Letztes Geschenk | 2007 |
Hans Joachim Roedelius | Geschenk Des Augenblicks (Gift Of The Moment) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Maler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Vorname |
|
|
Mannheim |
|
|
Vereinigtes Königreich |
|
|
Australien |
|
|
Portugal |
|
|
Papst |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Mythologie |
|
|
Russland |
|
|
Platon |
|