gespart
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-spart |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Finnisch (3)
- Griechisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sparet
Bei aller Komplexität des Vorschlags über die Einrichtung einer Lebensmittelbehörde wurde an dieser Stelle am meisten an Ideenreichtum gespart .
Med al den kompleksitet , som forslaget om at oprette en Fødevaremyndighed indeholder , er det på dette sted , man har sparet mest på idérigdommen .
|
gespart |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spares
Wir müssen es auch aus Verbraucherinteressen tun , weil Kosten gespart werden .
Vi skal også gøre det ud fra forbrugernes interesser , fordi der kan spares omkostninger .
|
gespart |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sparer
Damit werden Platz und Kosten gespart .
Det sparer plads og dermed udgifter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
saved
Wir hätten Jahre gespart , wenn wir die Wahlen in Palästina respektiert hätten .
We would have saved years if we had respected the elections in Palestine .
|
gespart |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
savings
Der Europäische Wirtschafts - und Sozialausschuss wird dringend gebeten , 2011 in allen Tätigkeitsbereichen eine umfangreiche Überprüfung der Ausgaben durchzuführen , um sicherzustellen , dass alle Ausgaben förderlich sind und es möglich ist , Bereiche zu bestimmen , in denen vielleicht gespart werden kann , was den Druck auf den Haushaltsplan in diesen Zeiten der Sparsamkeit mindern würde .
The European Economic and Social Committee is urged to carry out a comprehensive review of expenditure in 2011 in all areas of activity , in order to ensure that all expenditure pays off and it is possible to ascertain areas where savings might be made , which would reduce pressure on the budget in this period of austerity .
|
Man hat also Kosten gespart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So they saved costs
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
säästetään
Wo an der sozialen Sicherheit gespart wird , wird man um ein vielfaches mehr für die Unterhaltung von Gefängnissen und starken Polizeikräften bezahlen müssen .
Siellä , missä sosiaalisesta suojelusta säästetään , joudutaan maksamaan moninkertaisesti enemmän vankiloiden ja vahvojen poliisivoimien ylläpidosta .
|
Man hat also Kosten gespart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Säästettiin siis kustannuksissa
|
Es muß auch gespart werden |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Pitää myös säästää
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Man hat also Kosten gespart |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έκαναν λοιπόν οικονομία στις δαπάνες
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Atrast
Bereiche zu finden , in denen in solch einem Fall gespart werden kann , ist manchmal natürlich sehr schwierig .
Atrast jomas , kurās šādā situācijā varētu ietaupīt , protams , ir ļoti grūti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
bezuinigd
Es tut mir Leid , so kann Europa nicht vorankommen , wenn nicht endlich gerade hier an der Spitze gespart wird !
Het spijt me , maar Europa kan pas vooruitgang boeken als hier aan de top eindelijk eens wordt bezuinigd .
|
gespart |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
bespaard
Wir haben trotz des Erweiterungsbeschlusses sichergestellt , daß auf der Verwaltungskostenseite gespart wird .
Wij hebben ondanks het uitbreidingsbesluit bereikt dat bespaard werd op de administratiekosten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
poupámos
Wir müssen Tag für Tag beweisen , daß wir gespart haben , damit wir ein gesünderes und leistungsfähigeres staatliches System haben , das eine gezielte Beschäftigungspolitik betreiben kann .
Temos de demonstrar , dia após dia , que poupámos para podermos ter um sistema estatal mais saudável e mais eficiente , que possa prosseguir uma política de emprego bem definida .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
besparingar
Es muß auch gespart werden .
Man måste också göra besparingar .
|
Man hat also Kosten gespart |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Man sparade alltså på kostnaderna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ušetriť
Bereiche zu finden , in denen in solch einem Fall gespart werden kann , ist manchmal natürlich sehr schwierig .
Nájsť oblasti , v ktorých by sa dalo ušetriť , je v takom prípade , samozrejme , niekedy veľmi ťažké .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gespart |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ahorrado
Die Kommission hat gespart , allerdings bestehen Zweifel daran , dass sie politische Entscheidungen zum Sparen getroffen hat .
La Comisión ha ahorrado dinero , pero existe la sospecha de que se haya limitado a adoptar decisiones de ahorro de índole política .
|
Häufigkeit
Das Wort gespart hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58109. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.
⋮ | |
58104. | Quattro |
58105. | Make-up |
58106. | Vilhelm |
58107. | entgleiste |
58108. | Burmester |
58109. | gespart |
58110. | gerundete |
58111. | Oasen |
58112. | Dorfgemeinschaften |
58113. | Concerts |
58114. | Symphonien |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- eingespart
- spart
- sparen
- eingesparten
- einsparen
- eingesparte
- verbraucht
- gemindert
- verteuert
- aufgewendet
- einzusparen
- Transportkosten
- Materialaufwand
- aufgewandt
- Kostenersparnis
- vermieden
- amortisiert
- Mehraufwand
- teurer
- Stromkosten
- nötige
- benötigt
- Einsparung
- Ersparnis
- Materialkosten
- Beschaffungskosten
- verbilligt
- Betriebskosten
- effizienter
- rentiert
- Preiswettbewerb
- Energiekosten
- ausgeglichen
- benötigten
- benötigter
- ausgeschöpft
- aufzuwenden
- aufgewendeten
- aufgewendete
- nachgefragt
- bemessen
- verteuerte
- entgegengewirkt
- erleichtert
- Lagerkosten
- marktüblichen
- Kosten
- verrechnet
- auslasten
- anfallen
- Treibstoffkosten
- Personalaufwand
- Zusatzkosten
- Arbeitsaufwand
- ausgleichen
- Aufwand
- Kapitaleinsatz
- effizientere
- aufzubringenden
- Investitionskosten
- belastbarer
- Einsparungen
- anfallenden
- Folgekosten
- unwirtschaftlich
- Entwicklungskosten
- Bedarf
- Endpreis
- Zeitersparnis
- Kapitalbindung
- kostendeckend
- Opportunitätskosten
- Kostenvorteil
- sinke
- aufgewogen
- Frachtkosten
- nötigen
- Verlustrisiko
- Marktpreise
- leistungsfähig
- ineffizienter
- Unternehmensgewinne
- Instandhaltungskosten
- Amortisationszeit
- Kapitalstock
- Überschüsse
- verteuern
- verbessert
- gesteigert
- genügend
- Zinssätzen
- amortisieren
- kostenintensiven
- aufwiegen
- Gewinnspanne
- Durchlaufzeiten
- kostenintensive
- Stromkunden
- Mehrbelastung
- Anschaffungskosten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gespart werden
- gespart wird
- gespart und
- Geld gespart
- nicht gespart
- Kosten gespart
- gespart , um
- gespart . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈʃpaːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
ge-spart
In diesem Wort enthaltene Wörter
ges
part
Abgeleitete Wörter
- ausgespart
- eingespart
- eingesparten
- angespart
- ausgesparten
- angesparten
- gesparten
- gesparte
- zusammengespart
- aufgespart
- Ausgespart
- ausgesparter
- gespartes
- angespartes
- eingesparter
- ausgespartes
- Angespartes
- ausgespartem
- eingespartes
- angesparter
- eingespartem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Programmierung |
|