unangetastet
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (4)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unangetastet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
antastes
![]() ![]() |
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Den antastes
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Den antastes .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Det er det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unangetastet |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
untouched
![]() ![]() |
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
It is .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
On küll
|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Muidugi on
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
On küll .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Muidugi on .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
On
|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ne eivät säily ennallaan
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
On .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ne eivät säily ennallaan .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Se on .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Δεν παραμένουν ανέπαφα
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Δεν παραμένουν ανέπαφα .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Είναι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
unangetastet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
violati
![]() ![]() |
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Lo è
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Lo è .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Sono violati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tā ir
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tā ir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Ji egzistuoja
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ji egzistuoja .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Taip , būtina .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unangetastet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
onaangetast
![]() ![]() |
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Dat is het gewoon
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dat is het gewoon .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Jazeker .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To jest problem
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
To jest problem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
São mesmo afectados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
De förblir inte opåverkade .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Det är det.
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Den är ett problem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Je .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unangetastet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
intactas
![]() ![]() |
unangetastet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
intacto
![]() ![]() |
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
No se respetan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to nutné
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Je to nutné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Es bleibt nicht unangetastet |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Az
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Az .
|
Es bleibt nicht unangetastet . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Szükséges .
|
Häufigkeit
Das Wort unangetastet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58089. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.
⋮ | |
58084. | Piscator |
58085. | Felsberg |
58086. | Krummhörn |
58087. | Uhrturm |
58088. | Anschütz |
58089. | unangetastet |
58090. | Oberflächentemperatur |
58091. | Schröer |
58092. | Ecstasy |
58093. | Unzulänglichkeiten |
58094. | Uecker |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- unberührt
- gewahrt
- unbeachtet
- ungenutzt
- übrig
- gebliebenen
- bedeutungslos
- indes
- vollkommen
- gleichwohl
- Nunmehr
- beizubehalten
- unbebaut
- weiterbestehen
- Gleichwohl
- einschneidend
- vernachlässigte
- weiterhin
- Bedeutungslosigkeit
- vorläufig
- beschnitten
- weitreichender
- vorschrieb
- völlige
- ansatzweise
- zugunsten
- Eigentumsrechte
- Vorbehalt
- Ungeachtet
- Beibehaltung
- konfliktfrei
- überholten
- Insoweit
- nunmehr
- wenngleich
- geschmälert
- zurückgenommen
- erneuern
- Portofreiheit
- Fortbestand
- weitreichend
- zustand
- ursprüngliche
- förmliche
- mithin
- leer
- restlos
- erstaunlicherweise
- Weiterbestehen
- weggefallen
- vereinnahmte
- erfüllte
- wich
- eingebüßt
- bescheiden
- gewähren
- beanspruchte
- jahrzehntelang
- abzusehen
- Neuaufbau
- schränkte
- zuließ
- ungeachtet
- völlig
- gelockert
- Dennoch
- vorherige
- friedlich
- endgültige
- unbestrittene
- überwog
- abwich
- beibehielt
- gefestigt
- Vorläufig
- einschränkte
- abhingen
- hinausreichte
- übriggebliebene
- Geldbedarf
- unterworfen
- getilgt
- Festungsmauern
- einzig
- jedoch
- zusichert
- besitzende
- Neuaufbaus
- bescheideneren
- aufwertete
- vernachlässigten
- behutsam
- zurückreichten
- zusammenhingen
- aufbauten
- geforderte
- Gebäudereste
- abhing
- wertlos
- zwar
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unangetastet bleiben
- unangetastet und
- unangetastet blieb
- weitgehend unangetastet
- blieb unangetastet
- unangetastet . Die
- jedoch unangetastet
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
un
angetastet
Abgeleitete Wörter
- unangetasteten
- unangetastete
- unangetasteter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|