Betrieben
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-trie-ben |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
стопанства
Anfänglich hat das Lebensmittel - und Veterinäramt maßgebliche Probleme in Brasilien festgestellt , bezüglich der Zertifizierung von landwirtschaftlichen Betrieben und der Rückverfolgbarkeit des Viehbestands .
В началото ХВС докладва значителни проблеми в Бразилия по отношение на сертифицирането на селските стопанства и проследяването на добитъка .
|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
стопанства
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
bedrifter
Die Landwirtschaft ist von vielen Faktoren abhängig , die in der gewerblichen Wirtschaft zum Teil nicht als Risiko erscheinen . Von daher war die Landwirtschaft in der gemeinsamen Agrarpolitik immer schon unter einen gewissen Schutz vor Risiken gestellt , und bisher lief es so , dass für maßgebliche Produkte eine Intervention mit garantiertem Preis und garantierter Mengenabnahme vorhanden war , die bestimmten Betrieben eine Gewähr für eine Einkommenssicherung gab .
Hr . formand , fru kommissær , landbrugssektoren er afhængig af mange faktorer , som ikke alle bliver betragtet som risici inden for håndværk og industri . Derfor har den fælles landbrugspolitik altid beskyttet den mod visse risici , og hidtil har intervention i form af garanterede priser og en garanteret afsætning for vigtige produkters vedkommende givet visse bedrifter en indkomstsikring .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
farms
Die Idee einer wissenschaftlicheren Gestaltung der Landwirtschaft , einer Abwendung von produktivistischen , industriellen landwirtschaftlichen Betrieben , steht jetzt in den Texten .
The idea of making agriculture more scientific , of moving away from productivist industrial farms , is now enshrined in the texts .
|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
farms
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tilojen
Ansonsten kann der generelle prophylaktische Einsatz dieser zum Teil ebenfalls antibiotischen Stoffe eventuell existierende Hygieneprobleme in den Betrieben überdecken .
Muuten näiden aineiden - joista osa on antibiootteja - yleinen ennalta ehkäisevä käyttö voi hyvinkin peittää tilojen ja yritysten hygieniaongelmat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
exploitations
Dies widerspricht völlig unserem europäischen Landwirtschaftsmodell , das auf einer Vielzahl von unterschiedlichen und multifunktionalen Betrieben beruht .
C ' est une situation totalement a contrario de notre modèle européen d' agriculture fondé sur des exploitations familiales nombreuses , diversifiées et multifonctionnelles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
εκμεταλλεύσεις
Denn jeder hier muss sich bewusst sein , dass jede politische Richtungsänderung neue Gesetze und Richtlinien zur Folge hat , die wiederum Investitionen in den Betrieben erzwingen , ohne zeitgleich die Einnahmen zu erhöhen .
Όλοι εδώ πρέπει ασφαλώς να γνωρίζετε ότι κάθε πολιτική αλλαγή κατεύθυνσης οδηγεί σε νέους νόμους και οδηγίες , οι οποίες με τη σειρά τους απαιτούν επενδύσεις από τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις χωρίς παράλληλα να αυξάνουν τα εισοδήματά τους .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
aziende
Und Kommissar Kovács möchte ich als Hausaufgabe mitgeben , sich Gedanken darüber zu machen , wie in Zukunft geringwertige Abschreibung in Betrieben erhöht wird – in Amerika gibt es z. B. wesentlich höhere Sätze und wie Verlustvortrag und - rücktrag in den Betrieben gehandhabt werden .
Il Commissario Kovács , a mio avviso , dovrà invece pensare al modo in cui , in futuro , le aziende potranno incrementare gli ammortamenti dei cespiti minori – in America , ad esempio , i tassi sono notevolmente più alti – nonché gestire la ripartizione e il riporto delle perdite .
|
Betrieben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aziende agricole
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ūkių
Demzufolge ist es wichtig , Bedingungen für die Nachhaltigkeit von Betrieben sowie Preisstabilität zu gewährleisten , sodass Hersteller ihre Lebensgrundlage durch die Optimierung von Produktqualität sichern können , was sich wiederum positiv auf die gesamte Versorgungskette vom Hersteller bis zum Verbraucher auswirkt .
Taigi būtina sudaryti tokias sąlygas , kurios išlaikytų ūkių tvarumą ir palaikytų tam tikrą kainų stabilumo lygį , kad gamintojai galėtų užtikrinti sau pragyvenimo šaltinį , gerindami produktų kokybę , nes tai turėtų teigiamą poveikį visiems rinkos dalyviams nuo gamintojo iki vartotojo .
|
Betrieben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ūkiuose
Daher sollte die Rolle der Frauen in bäuerlichen Betrieben und in ländlichen Gebieten unter besonderer Berücksichtigung ihrer vielfältigen Funktionen hervorgehoben werden .
Todėl labai svarbu atkreipti dėmesį į tai , kokį vaidmenį moterys atlieka ūkiuose ir kaimo vietovėse , ir visų pirma atsižvelgti į jo daugialypį pobūdį .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
bedrijven
Ich würde bitten , dass Sie sich mit der Kommissarin Wallström und dem Kommissionspräsidenten zusammensetzen und ein Konzept entwerfen , wie wir den beteiligten Gruppen , für die wir das Programm erarbeitet haben - in den Universitäten , in den Betrieben , in allen Gliederungen - möglichst gut verständlich machen können , dass wir dieses Programm für die Zukunft Europas erarbeitet haben und dass uns damit neue Produkte und Dienstleistungen im globalen Wettbewerb richtig positionieren werden .
Ik wil u vragen om samen met commissaris Wallström en de voorzitter van de Commissie een plan op te stellen waarin staat hoe we de belanghebbenden voor wie het programma is bedoeld - of ze nu aan universiteiten , binnen bedrijven of in andere geledingen werkzaam zijn - er zo goed mogelijk van kunnen overtuigen dat we dit programma hebben opgesteld met het oog op de toekomst van Europa . Het programma zal leiden tot nieuwe producten en diensten waardoor we ons in de mondiale concurrentie kunnen handhaven .
|
Betrieben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ondernemingen
Deshalb ist vor allem auch die wirtschaftliche Entwicklung sehr wichtig , und gerade die Unterstützung von kleinen und mittleren Betrieben sollte ganz besonders gefördert werden .
Daarom is het gezinsbeleid ook belangrijk voor de economische ontwikkeling en is het vooral belangrijk de kleine en middelgrote ondernemingen extra te ondersteunen .
|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
landbouwbedrijven
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
gospodarstwach
Das Ziel muss sein : Weg von der Massentierhaltung zurück zu naturnahem , respektvollem Umgang mit unseren Nutztieren in kleinbäuerlichen Betrieben .
Celem musi być odejście od hodowli na skalę przemysłową i przejście w kierunku bardziej naturalnego , pełnego szacunku traktowania zwierząt w małych gospodarstwach rolnych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
explorações
In einem Bundesstaat , in dem bei drei Betrieben maßgebliche Mängel gefunden wurden , haben die brasilianischen Behörden Abhilfemaßnahmen eingeleitet , um allen betroffenen Betrieben die Berechtigung zu entziehen und um die zuständigen Prüfer neu auszubilden .
Em um estado , onde três explorações apresentavam deficiências significativas , as autoridades brasileiras adoptaram medidas para corrigir a situação e excluir da lista as explorações em causa , bem como medidas no sentido de dar mais formação aos funcionários responsáveis pelas auditorias .
|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
explorações agrícolas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
företag
Wenn man sich anschaut , was im Rahmen der Konjunkturstatistik zum Teil auch von kleinen und mittleren Betrieben verlangt wird , hat man das Gefühl , daß die realitätsfremden Erfinder dieser Statistik offensichtlich glauben , daß Kunden ihre Preise primär für das Formularausfüllen bezahlen und nicht für ein Produkt .
När man tittar på vad som inom ramen för konjunkturstatistik delvis också krävs av små och medelstora företag , har man känslan av att de verklighetsfrämmande uppfinnarna av denna statistik uppenbarligen tror att kunder betalar för ifyllande av formulär och inte för produkter .
|
Betrieben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jordbruksföretag
Im Ergebnis würden 15 % der Einsparungen in den Betrieben erfolgen , die zwischen 5 000 und 10 000 Euro jährlich erhalten .
Resultatet blir att 15 procent av besparingarna skulle göras på de jordbruksföretag som mottar mellan 5 000 och 10 000 euro årligen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
podnikoch
Herausstellen möchte ich , dass unsere Strategie auf dezentraler Ebene , in den Betrieben , in den Gemeinden , in den Regionen , umgesetzt wird .
Dovolím si zdôrazniť , že naša stratégia sa vykonáva na decentralizovanej úrovni , v podnikoch , v samosprávach , v regiónoch .
|
Betrieben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
poľnohospodárskych podnikoch
|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
poľnohospodárskych podnikov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
na kmetijah
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Betrieben |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
explotaciones
Gleichwohl haben wir immer eine entsprechende Aufgaberate bei den Betrieben , und Zufriedenheit in der landwirtschaftlichen Bevölkerung haben wir auch nicht erzielt .
Con todo , siempre tenemos que registrar una determinada tasa de abandonos de explotaciones y tampoco hemos logrado que la población rural esté contenta .
|
landwirtschaftlichen Betrieben |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
explotaciones agrícolas
|
Häufigkeit
Das Wort Betrieben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8428. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.20 mal vor.
⋮ | |
8423. | gelbe |
8424. | silberne |
8425. | mächtigen |
8426. | Augustin |
8427. | argentinischen |
8428. | Betrieben |
8429. | übersiedelte |
8430. | Mitkonsekratoren |
8431. | Handschrift |
8432. | gegenwärtig |
8433. | Zusatz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Industriebetrieben
- Großbetrieben
- Handwerksbetrieben
- Kleinbetrieben
- Gewerbebetrieben
- Beschäftigten
- Dienstleistungsbetrieben
- Branchen
- landwirtschaftlichen
- Lehrlingen
- Handelsbetrieben
- gewerblichen
- Kleinbetriebe
- Dienstleistungsgewerbe
- Arbeitsplätzen
- metallverarbeitenden
- Fabriken
- Großbetriebe
- mittelständischen
- Landwirtschaftsbetrieben
- Baugewerbe
- Industriezweigen
- Landwirtschaftsbetriebe
- Industrie
- Dienstleistungsunternehmen
- Metallindustrie
- Dienstleistungsbereich
- Betriebe
- Schreinereien
- Industriebetriebe
- gewerbliche
- Transportgewerbe
- Gewerbebetriebe
- holzverarbeitende
- holzverarbeitenden
- landwirtschaftlicher
- Landwirtschaftsmaschinen
- Baubranche
- Holzverarbeitung
- Gewerbe
- Wirtschaftszweigen
- metallverarbeitende
- Bauwirtschaft
- Gewerbes
- Gewerben
- Forstbetriebe
- Handwerks
- Landwirten
- Betriebsstätten
- Handelsbetriebe
- Familienbetrieben
- Wirtschaftsbetrieben
- Handwerksunternehmen
- Dienstleistungsbetriebe
- Heimarbeit
- Bauindustrie
- Gastgewerbe
- Gewerbetreibende
- gewerblicher
- Beherbergungs
- Nebenerwerb
- Dienstleistungssektor
- Arbeitsplätze
- Produktionsbetriebe
- Gewerbetreibenden
- Lohnsteuerpflichtige
- Familienbetriebe
- Handwerksbetriebe
- Molkereien
- mittelständisch
- Tischlereien
- Dienstleistungssektors
- Kombinaten
- Industrien
- landwirtschaftliche
- Handelsfirmen
- industriellen
- Arbeitskräfte
- Landwirte
- Handwerk
- Einzelhandels
- Metallbaus
- Kleinindustrie
- Baugewerbes
- Transportgewerbes
- mittelständische
- volkseigenen
- Metallverarbeitung
- Nebenerwerbslandwirte
- forstwirtschaftlichen
- Heimarbeiter
- Dienstleistungsbranche
- verarbeitende
- Beschäftigte
- Beschäftigungsmöglichkeiten
- Zulieferbetriebe
- Textilindustrie
- Kleinunternehmen
- Wirtschaftsstruktur
- Produktionsgenossenschaften
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Betrieben wird
- den Betrieben
- Betrieben und
- in Betrieben
- landwirtschaftlichen Betrieben
- Betrieben der
- von Betrieben
- Betrieben in
- Betrieben mit
- Betrieben wurde
- Betrieben werden
- Betrieben wird die
- verschiedenen Betrieben
- Betrieben , die
- Betrieben wird das
- in Betrieben der
- in Betrieben und
- Betrieben wird der
- den Betrieben der
- Betrieben in der
- den Betrieben und
- Betrieben wird es
- Betrieben wird sie
- in Betrieben mit
- Betrieben wird er
- von Betrieben der
- Betrieben wurde die
- von Betrieben und
- Betrieben werden die
- Betrieben . Die
- Betrieben und Einrichtungen
- landwirtschaftlichen Betrieben und
- Betrieben mit mehr
- Betrieben wurde das
- den Betrieben in
- In Betrieben mit
- von Betrieben , die
- landwirtschaftlichen Betrieben in
- Betrieben der Stadt
- verschiedenen Betrieben in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈtʀiːbn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Buben
- innehaben
- anheben
- geben
- anstreben
- zugeschrieben
- Doppelleben
- Schwaben
- Huben
- Geweben
- Zeitangaben
- angeben
- abgehoben
- Wassergräben
- angegeben
- Bestreben
- Weinreben
- aufgehoben
- angehoben
- aufgeschrieben
- lieben
- erhoben
- Zuckerrüben
- zusammenleben
- Antrieben
- beschrieben
- Stuben
- vergeben
- Wallgraben
- schieben
- Reben
- Berufsleben
- Stichproben
- Buchstaben
- verblieben
- streben
- begraben
- Gewichtheben
- Gorleben
- Beben
- Wassergraben
- aufheben
- Menschenleben
- Anfangsbuchstaben
- Schaben
- Schützengräben
- Erstausgaben
- Maßstäben
- Heben
- Wirtschaftsleben
- Graben
- verschieben
- behoben
- ausgeschrieben
- Vorhaben
- unterschrieben
- Beigaben
- Beschrieben
- weitergeben
- verüben
- Gruben
- Guben
- begeben
- gruben
- beleben
- überschrieben
- trüben
- ausgegeben
- üben
- übertrieben
- Opfergaben
- verschoben
- heben
- Globen
- überleben
- geschoben
- getrieben
- Hausaufgaben
- Liebesleben
- vertrieben
- aufgegeben
- trieben
- Landgraben
- erhaben
- Stäben
- Getrieben
- Vertrieben
- gegeben
- handhaben
- abgegeben
- Großbuchstaben
- Proben
- hervorheben
- Kiesgruben
- Erdbeben
- Aschersleben
- abheben
- blieben
- gegraben
- Ableben
Unterwörter
Worttrennung
Be-trie-ben
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Verkehrs-Betrieben
- DDR-Betrieben
- USIA-Betrieben
- Obus-Betrieben
- Bäder-Betrieben
- Oberleitungsbus-Betrieben
- Gastronomie-Betrieben
- O-Bus-Betrieben
- S-Bahn-Betrieben
- KMU-Betrieben
- Betriebene
- Catering-Betrieben
- Betriebenen
- IT-Betrieben
- NSN-Betrieben
- Industrie-Betrieben
- Bio-Betrieben
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VEB:
- Volkseigener Betrieb
-
TBO:
- Technischen Betrieben Offenburg
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Doubs |
|
|
Politiker |
|
|
Bahn |
|
|
Rayon |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
DDR |
|
|
Texas |
|
|
London Underground |
|
|
Düren |
|
|
Ortsname |
|
|
Schiff |
|