Lissabon
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Lis-sa-bon |
Nominativ |
Lissabon |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Lissabons |
- - |
Genitiv |
Lissabon |
- - |
Akkusativ |
Lissabon |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (15)
- Englisch (16)
- Estnisch (8)
- Finnisch (6)
- Französisch (21)
- Griechisch (17)
- Italienisch (15)
- Lettisch (9)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (15)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Лисабон
Dieser Bericht stellt eine detaillierte Analyse der neuen Vollmachten des Europäischen Parlaments angesichts des Vertrags von Lissabon dar , speziell die neuen Mitentscheidungsrechte , neue Haushaltsrechte , das neue Zustimmungsverfahren , neue Prüfungsrechte , neue Informationsrechte und neue Bürgerrechte .
Този доклад представя подробен анализ на новите правомощия на ЕП в светлината на Договора от Лисабон , в частност правомощия за съвместно вземане на решения , нови бюджетни правомощия , нова процедура на одобрение , нови правомощия за контрол , нови права на достъп до информация и нови права на гражданите .
|
Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
от Лисабон
|
Lissabon ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Лисабон (
|
Lissabon gesprochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Споменахте влизането
|
Nach Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
След Лисабон
|
Lissabon und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Лисабон и
|
in Lissabon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
в Лисабон
|
nach Lissabon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
след Лисабон
|
Lissabon . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Лисабон .
|
Lissabon ist |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Лисабон е
|
von Lissabon |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
от Лисабон
|
Lissabon wird |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Лисабон ще
|
Lissabon , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Лисабон ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Lissabontraktaten
Der Vertrag von Lissabon hat der Union die Möglichkeit gegeben , die Außenpolitik in einer Art und Weise zu entwickeln , die zuvor nicht möglich gewesen wäre .
Det er med Lissabontraktaten blevet muligt at udvikle EU 's internationale relationer i en retning , som tidligere var umulig .
|
Lissabon |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Lissabon
Weil wir trotz all der schönen Worte darüber , dass an der Deregulierung gearbeitet wird , Arbeitsplätze geschaffen , die Unternehmen von den Fesseln befreit werden und - ich zitiere - die Europäische Union zum Standort mit den kostengünstigsten und besten Rahmenbedingungen für die Wirtschaft gemacht wird , in dem einen Jahr seit Lissabon so gut wie nichts als Versagen an nahezu jeder Front erlebt haben .
Grunden er den , at vi til trods for alle de smukke ord om at have en dereguleringsmodel , om at skabe arbejdspladser , om at liberalisere erhvervsmiljøet og om - jeg citerer - at gøre EU til det billigste og nemmeste sted at gøre forretninger , i det år , der er gået siden Lissabon har set en lang række fiaskoer på næsten hver eneste front .
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i Lissabon
|
: Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
er Lissabon
|
und Lissabon |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
og Lissabon
|
von Lissabon |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Lissabontraktaten
|
In Lissabon |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
I Lissabon
|
in Lissabon |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
i Lissabon
|
nach Lissabon |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
efter Lissabon
|
Lissabon , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Lissabon ,
|
seit Lissabon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
siden Lissabon
|
Lissabon war |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Lissabontraktaten var
|
Lissabon ( |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Lissabontraktaten (
|
Lissabon ist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Lissabontraktaten er
|
Lissabon und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Lissabontraktaten og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lisbon
Der Europäische Rat , der G20-Gipfel , der EU/US-Gipfel in Lissabon letztes Wochenende : alle sind Zwischenstationen , Teile unseres größeren Planes , Europas Stabilität und Wachstum wiederherzustellen .
The European Council , the G20 summit , the EU/US Summit in Lisbon last weekend : all are staging posts , part of our larger plan to restore Europe to stability and growth .
|
und Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
and Lisbon
|
Lissabon und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Lisbon and
|
In Lissabon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
In Lisbon
|
Lissabon oder |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lisbon or
|
seit Lissabon |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
since Lisbon
|
für Lissabon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
for Lisbon
|
Lissabon selbst |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Lisbon itself
|
Lissabon ( |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Lisbon (
|
von Lissabon |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Lisbon
|
in Lissabon |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
in Lisbon
|
Lissabon wird |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Lisbon will
|
Lissabon , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Lisbon ,
|
Lissabon ist |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Lisbon is
|
nach Lissabon |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
post-Lisbon
|
Lissabon . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Lisbon .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lissaboni
Es wäre uns eigentlich sehr lieb , wenn die Regeln des Vertrags von Lissabon hierauf anwendbar wären , wie die gerichtliche Überprüfbarkeit , auch eine richtige Beteiligung im Sinne einer Mitentscheidung des Parlaments .
Me oleksime heameelega näinud , et siin oleks kohaldatud Lissaboni lepingu reegleid , näiteks kohtulikku kontrolli , samuti Euroopa Parlamendi asjakohast osalemist kaasotsustamise mõttes .
|
Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lissaboni lepingu
|
Lissabon ansässigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabonis asuva
|
in Lissabon |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Lissabonis
|
von Lissabon |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Lissaboni
|
Lissabon und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
lepingu ja
|
nach Lissabon |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Lissaboni
|
Lissabon . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Arvan ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Lissabonin
Die Herausforderungen von Lissabon sind demnach ganz simpel : Der technologischen Herausforderung müssen wir dadurch gerecht werden , daß wir das verlorene Terrain im Bereich des Wissens , des Know-how und der Technologien , vor allem der innovativen Technologien , zurückerobern .
Lissabonin haasteet ovat siis hyvin yksinkertaisia : tietotekniikan tuomaan haasteeseen meidän pitää vastata saavuttamalla takaisin menetettyä maaperää tietämyksen , tietojen , tekniikan , erityisesti tietotekniikan uudistusten alalla .
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lissabonin sopimuksen
|
seit Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabonin jälkeen
|
in Lissabon |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lissabonissa
|
von Lissabon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Lissabonin
|
Lissabon und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Lissabonin ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lisbonne
Der Vertrag von Lissabon ist , wie wir hier gehört haben , ein absolutes Muss .
Le traité de Lisbonne , comme nous l'avons entendu , est une nécessité .
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de Lisbonne
|
seit Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
depuis Lisbonne
|
Lissabon und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Lisbonne et
|
in Lissabon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
à Lisbonne
|
Lissabon hat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Lisbonne a
|
In Lissabon |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
À Lisbonne
|
Lissabon , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lisbonne ,
|
Lissabon ( |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Lisbonne (
|
Lissabon . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Lisbonne .
|
nach Lissabon |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
après Lisbonne
|
von Lissabon |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
de Lisbonne
|
nach Lissabon |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Lisbonne
|
von Lissabon |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
traité de Lisbonne
|
von Lissabon |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Lisbonne
|
in Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lisbonne
|
von Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
traité de
|
in Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
à Lisbonne .
|
von Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Lisbonne .
|
von Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lisbonne .
|
Zweitens : Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deuxièmement : Lisbonne
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Λισαβόνας
Das Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon hatte zur Folge , dass die Befugnisse des Europäischen Parlaments ausgeweitet wurden , was natürlich die Zurverfügungstellung weiterer finanzieller Mittel bedeutet , um den gestiegenen Bedürfnissen gerecht zu werden .
" θέση σε ισχύ της Συνθήκης της Λισαβόνας σήμαινε ότι οι εξουσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αυξήθηκαν , πράγμα που σημαίνει , φυσικά , νέα κονδύλια για να καλυφθούν οι αυξημένες ανάγκες .
|
Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
της Λισαβόνας
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Λισαβόνα
Vor allem fanden wir in Lissabon die passende technische Antwort auf die technische Krise .
Πρώτον , βρήκαμε στη Λισαβόνα την κατάλληλη τεχνολογική απάντηση στην τεχνολογική κρίση .
|
In Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Στη Λισαβόνα
|
Nach Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Μετά τη Λισαβόνα
|
Lissabon ( |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Λισαβόνας (
|
Lissabon und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Λισαβόνας και
|
in Lissabon |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
στη Λισαβόνα
|
von Lissabon |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
της Λισαβόνας
|
nach Lissabon |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
μετά τη Λισαβόνα
|
Lissabon . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Λισαβόνας .
|
Lissabon . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
της Λισαβόνας .
|
in Lissabon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Λισαβόνα
|
von Lissabon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Συνθήκη της Λισαβόνας
|
von Lissabon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
της Συνθήκης της Λισαβόνας
|
von Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
της Λισαβόνας .
|
von Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Συνθήκη της
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lisbona
Auf dem Europäischen Rat von Lissabon soll versucht werden , einen neuen Ansatz in der Frage der sozialen Ausgrenzung bzw . des Zusammenhangs zwischen sozialer Ausgrenzung und Informationsgesellschaft sowie der Wirtschaftspolitik und den Reformen zu finden .
Al Consiglio europeo di Lisbona si tenterà un nuovo approccio al problema dell ' esclusione sociale e ai rapporti fra questo fenomeno e la società dell ' informazione , la politica economica e le riforme .
|
Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
di Lisbona
|
In Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A Lisbona
|
Lissabon : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lisbona :
|
Nach Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dopo Lisbona
|
Lissabon hat |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Lisbona ha
|
Lissabon und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Lisbona e
|
Lissabon oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Lisbona o
|
Lissabon ( |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Lisbona (
|
in Lissabon |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
a Lisbona
|
nach Lissabon |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dopo Lisbona
|
Lissabon . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Lisbona .
|
von Lissabon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
di Lisbona
|
Lissabon , |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Lisbona ,
|
Lissabon ist |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Lisbona è
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lisabonas
( SK ) Der Vertrag von Lissabon bringt neue Aufgaben und Verpflichtungen mit sich , sowohl für das Europäische Parlament als auch für die Europäische Kommission .
( SK ) Lisabonas Līgums gan Eiropas Parlamentam , gan Eiropas Komisijai nosaka jaunus uzdevumus un pienākumus .
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lisabonas līguma
|
in Lissabon |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lisabonā
|
von Lissabon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lisabonas
|
Lissabon ( |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
līgums (
|
nach Lissabon |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
uz Lisabonu
|
Lissabon . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Lissabon . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
līgumu .
|
von Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lisabonas līguma
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lisabonos
Der Vertrag von Lissabon hat uns nun exakt jene gesetzliche Basis gegeben , die wir für diese neue Tourismuspolitik in der Europäischen Union benötigten und die das Europäische Parlament für eine Reihe von Pilotprojekten und vorbereitenden Vorhaben in der Vergangenheit einforderte .
Lisabonos sutartyje galiausiai buvo sukurtas būtent toks teisinis pagrindas , kurio mums reikėjo naujai Europos Sąjungos turizmo politikai kurti ir kurį Europos Parlamentas ragino sukurti įvairiuose bandomuosiuose ir parengiamuosiuose projektuose .
|
Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lisabonos sutarties
|
in Lissabon |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lisabonoje
|
von Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lisabonos
|
Lissabon ( |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sutartis (
|
Lissabon . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
.
|
von Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lisabonos sutarties
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lissabon
In Lissabon und Stockholm ist zweifellos deutlich geworden , welch große Bedeutung Europa der Entwicklung einer Wissensgesellschaft beimisst .
Na Lissabon en Stockholm kan er geen twijfel meer bestaan aan het belang dat Europa hecht aan de ontwikkeling van de kenniseconomie .
|
über Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
over Lissabon
|
Lissabon uns |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabon ons
|
Lissabon : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabon :
|
Lissabon ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabon (
|
Lissabon war |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lissabon was
|
Lissabon hat |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Lissabon heeft
|
und Lissabon |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
en Lissabon
|
Lissabon und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Lissabon en
|
in Lissabon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
in Lissabon
|
Lissabon ist |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Lissabon is
|
In Lissabon |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
In Lissabon
|
Lissabon nicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Lissabon niet
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
traktatu lizbońskiego
|
Lissabon |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
traktatu
Ich akzeptiere auch , dass der Inhalt des Vertrags von Lissabon - z. B. die Erweiterung der Kompetenzen dieses Parlaments und die Öffnung der Beschlussfassung durch den Rat - weitgehend positiv und vernünftig ist .
Uznaję również za pożądane i celowe większość postanowień traktatu lizbońskiego , w tym zapisy zwiększające uprawnienia Parlamentu Europejskiego i nadające otwarty charakter procesom decyzyjnym Rady .
|
Lissabon |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Lizbony
Sie sollten ernsthaft erwägen , Ihre Bemerkungen , die Sie heute Morgen hier in Bezug auf Lissabon gemacht haben , zurückzunehmen .
Pan przewodniczący powinien poważnie rozważyć wycofanie wygłoszonych dziś rano uwag na temat Lizbony .
|
Lissabon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lizbońskiego
Ich akzeptiere auch , dass der Inhalt des Vertrags von Lissabon - z. B. die Erweiterung der Kompetenzen dieses Parlaments und die Öffnung der Beschlussfassung durch den Rat - weitgehend positiv und vernünftig ist .
Uznaję również za pożądane i celowe większość postanowień traktatu lizbońskiego , w tym zapisy zwiększające uprawnienia Parlamentu Europejskiego i nadające otwarty charakter procesom decyzyjnym Rady .
|
Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
traktat lizboński
|
Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lizboński
Wir wissen , dass der Vertrag von Lissabon ab Dezember dieses Jahres in Kraft tritt , und wir benötigen diesen Bericht auf jeden Fall .
Wiemy , że traktat lizboński wejdzie w życie w grudniu tego roku i to sprawozdanie zdecydowanie było nam potrzebne .
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
traktat
So unglaubhaft es auch scheinen mag , der Vertrag von Lissabon hat die Rolle des Europäischen Parlaments in diesem besonderen Fall geschmälert .
Choć wydaje się to nieprawdopodobne , w tej konkretnej sprawie traktat lizboński ograniczył rolę Parlamentu Europejskiego . W art .
|
In Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
W Lizbonie
|
Lissabon am |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
1 grudnia
|
in Lissabon |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
w Lizbonie
|
Lissabon und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
lizbońskiego i
|
von Lissabon |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
traktatu lizbońskiego
|
Lissabon . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
.
|
von Lissabon |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
traktatu
|
Lissabon . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lizbońskiego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lisboa
Europa macht gerade schwierige Zeiten durch . Die durch den Vertrag von Lissabon vorgeschlagenen Reformen werden daher den Anstoß für eine effektivere institutionelle Struktur geben , die in vielen Bereichen zweifellos zu einer kohärenteren Politik führen wird .
A Europa está a atravessar momentos difíceis , e as reformas propostas pelo Tratado de Lisboa irão impulsionar uma estrutura institucional mais eficaz , o que , sem dúvida , dará origem a políticas mais coerentes em várias áreas .
|
Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de Lisboa
|
Lissabon : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lisboa :
|
und Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e Lisboa
|
Lissabon ( |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Lisboa (
|
Lissabon und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lisboa e
|
Lissabon bedeutet |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lisboa significa
|
in Lissabon |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
em Lisboa
|
In Lissabon |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Em Lisboa
|
Lissabon nicht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lisboa não
|
dass Lissabon |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
que Lisboa
|
Lissabon , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lisboa ,
|
Lissabon ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Lisboa é
|
von Lissabon |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
de Lisboa
|
Lissabon . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Lisboa .
|
nach Lissabon |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
após Lisboa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Lisabona
Da die Befugnisse des Europäischen Parlaments in diesem Bereich seit dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon gestärkt wurden , hoffe ich , dass der Rat nicht zu der Praxis der ungleichen direkten Zahlungen an Landwirte der alten und neuen Mitgliedstaaten zurückkehrt und keine weitere allgemeine Finanzierung genehmigt , die dem fairen Wettbewerb im EU-Binnenmarkt abträglich ist .
Având în vedere faptul că prerogativele Parlamentului European au sporit de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona , sper că Consiliul nu revine la plăţile directe inegale pentru agricultorii din vechile şi noile state membre şi că nu va aproba o finanţare generală suplimentară , care ar putea afecta concurenţa loială pe piaţa unică europeană .
|
Lissabon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
la Lisabona
|
Lissabon ( |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lisabona (
|
Lissabon gesprochen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Aţi pomenit despre intrarea
|
Lissabon bis |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Lisabona până
|
Lissabon wird |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Lisabona va
|
Lissabon oder |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Lisabona sau
|
Lissabon und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Lisabona şi
|
Lissabon hat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Lisabona a
|
nach Lissabon |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
după Lisabona
|
von Lissabon |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
la Lisabona
|
Lissabon . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Lisabona .
|
Lissabon . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
la Lisabona .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget
Das ist wichtig , und natürlich enthält der Vertrag von Lissabon diese beiden Worte und verleiht ihnen die Bedeutung einer starken Wettbewerbsfähigkeit .
Detta är viktigt och givetvis innehåller Lissabonfördraget dessa tre ord och lägger dessutom till strävan efter en mycket stark konkurrenskraft .
|
Lissabon |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Lissabon
Im Übrigen haben Sie , Frau Präsidentin , eben dies in unser aller Namen beim Europäischen Rat von Lissabon gefordert .
Det var dessutom något som ni , fru talman , begärde å allas våra vägnar vid Europeiska rådets möte i Lissabon .
|
und Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
och Lissabon
|
von Lissabon |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget
|
Lissabon wird |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget kommer
|
Lissabon : |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Lissabon :
|
in Lissabon |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
i Lissabon
|
In Lissabon |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
I Lissabon
|
Lissabon ( |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget (
|
nach Lissabon |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
efter Lissabon
|
Lissabon ist |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget är
|
Lissabon und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Lissabon och
|
Lissabon und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget och
|
Lissabon hat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Lissabonfördraget har
|
nach Lissabon |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
till Lissabon
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Lisabonskej
Seit der Vertrag von Lissabon umgesetzt wird , haben das Parlament und der Rat bei Haushaltsfragen im Wege des Mitentscheidungsverfahrens entschieden . Da wir bisher keinerlei genaue Zusage über die Rolle , die wir als Abgeordnete bei der Aufstellung des nächsten Finanzrahmens und bei den notwendigen Überlegungen zu unseren Eigenmitteln haben , laufen wir Gefahr , dem Rat zu gestatten , Herr und Meister über die Zukunft des europäischen Projekts zu werden .
Od zavedenia Lisabonskej zmluvy rozhodoval Parlament o rozpočtových záležitostiach spolu s Radou , pričom tým , že sme doposiaľ nedostali žiadne konkrétne záväzky v súvislosti s úlohou , ktorú ako poslanci EP budeme mať pri pripravovaní ďalšieho finančného rámca , ani v súvislosti s potrebnou spätnou väzbou so zameraním na nové vlastné zdroje , podstupujeme riziko , že umožníme Rade stať sa pánom budúcnosti európskeho projektu .
|
Lissabon |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Lisabonskej zmluvy
|
Lissabon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Lisabonská zmluva
|
Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lisabonská
Im Hinblick darauf verleiht der Vertrag von Lissabon gewählten Versammlungen eine prägnantere Rolle , die sie bestmöglich nutzen müssen .
V tejto súvislosti dáva Lisabonská zmluva voleným zhromaždeniam významnejšiu úlohu , z ktorej musia čo najviac vyťažiť .
|
Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zmluvy
Seit der Vertrag von Lissabon umgesetzt wird , haben das Parlament und der Rat bei Haushaltsfragen im Wege des Mitentscheidungsverfahrens entschieden . Da wir bisher keinerlei genaue Zusage über die Rolle , die wir als Abgeordnete bei der Aufstellung des nächsten Finanzrahmens und bei den notwendigen Überlegungen zu unseren Eigenmitteln haben , laufen wir Gefahr , dem Rat zu gestatten , Herr und Meister über die Zukunft des europäischen Projekts zu werden .
Od zavedenia Lisabonskej zmluvy rozhodoval Parlament o rozpočtových záležitostiach spolu s Radou , pričom tým , že sme doposiaľ nedostali žiadne konkrétne záväzky v súvislosti s úlohou , ktorú ako poslanci EP budeme mať pri pripravovaní ďalšieho finančného rámca , ani v súvislosti s potrebnou spätnou väzbou so zameraním na nové vlastné zdroje , podstupujeme riziko , že umožníme Rade stať sa pánom budúcnosti európskeho projektu .
|
Lissabon stärkt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zmluva posilňuje
|
Lissabon legt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zmluva stanovuje
|
Lissabon : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lisabone :
|
Lissabon muss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zmluvy musí
|
in Lissabon |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
v Lisabone
|
Lissabon und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
zmluvy a
|
Lissabon ( |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
zmluva (
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Lizbonske pogodbe
|
Lissabon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pogodbe
Die Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes , den reaktionären " Vertrag von Lissabon " wirksam umzusetzen und die Fortsetzung der bürgerfeindlichen Strategie von Lissabon durch die EU-Strategie 2020 zu fördern , die GSVP zu stärken und demokratische Rechte und Freiheiten gemäß dem Stockholm-Programm einzuschränken , sind die Prioritäten der Plutokratie .
Prednostne naloge španskega predsedstva za učinkovito izvajanje nazadujoče " Lizbonske pogodbe " in spodbujanje nadaljnjega izvajanja lizbonske strategije , ki je uperjena proti navadnim ljudem , skupaj s strategijo EU-2020 , krepi SVOP in predstavlja udarec za demokratične pravice in svoboščine , ki izhajajo iz stockholmskega programa , so prednostne naloge plutokracije .
|
Lissabon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Lizbonska pogodba
|
Lissabon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Die Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes , den reaktionären " Vertrag von Lissabon " wirksam umzusetzen und die Fortsetzung der bürgerfeindlichen Strategie von Lissabon durch die EU-Strategie 2020 zu fördern , die GSVP zu stärken und demokratische Rechte und Freiheiten gemäß dem Stockholm-Programm einzuschränken , sind die Prioritäten der Plutokratie .
Prednostne naloge španskega predsedstva za učinkovito izvajanje nazadujoče " Lizbonske pogodbe " in spodbujanje nadaljnjega izvajanja lizbonske strategije , ki je uperjena proti navadnim ljudem , skupaj s strategijo EU-2020 , krepi SVOP in predstavlja udarec za demokratične pravice in svoboščine , ki izhajajo iz stockholmskega programa , so prednostne naloge plutokracije .
|
Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pogodba
Es muss uns natürlich klar sein , dass der Vertrag von Lissabon noch nicht in Kraft ist .
Seveda , moramo seveda tudi jasno vedeti , da lizbonska pogodba še ni v veljavi .
|
Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lizbonska
Und die Erklärung von Lissabon bestätigt dies : Wir werden eine Partnerschaft zwischen Gleichen entwickeln .
Lizbonska deklaracija potrjuje : ustvarili bomo partnerstvo enakovrednih .
|
Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lizbonsko pogodbo
|
Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pogodbo
Im Namen der Mitglieder der PPE-DE-Fraktion appelliere ich an die Mitgliedstaaten , dem Beispiel Ungarns , Sloweniens , Rumäniens , Maltas und Frankreichs zu folgen und den Vertrag von Lissabon unverzüglich zu ratifizieren , damit er bereits 2009 in Kraft treten kann .
V imenu poslancev skupine PPE-DE pozivam države članice , da sledijo vzoru Madžarske , Slovenije , Romunije , Malte in Francije ter takoj ratificirajo lizbonsko pogodbo , da lahko začne veljati leta 2009 .
|
In Lissabon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
V Lizboni
|
in Lissabon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
v Lizboni
|
Lissabon ( |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pogodba (
|
Lissabon am |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pogodbe 1
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lisboa
Sie trägt auch zu Fortschritten bei den ehrgeizigen Zielsetzungen von Lissabon bei .
Contribuye a avanzar también en los ambiciosos objetivos de Lisboa .
|
Lissabon |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Lisboa
|
Lissabon ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lisboa (
|
seit Lissabon |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
desde Lisboa
|
und Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
y Lisboa
|
Lissabon und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Lisboa y
|
In Lissabon |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
En Lisboa
|
nach Lissabon |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a Lisboa
|
in Lissabon |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
en Lisboa
|
Lissabon hat |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Lisboa ha
|
Lissabon ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lisboa es
|
Lissabon nicht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Lisboa no
|
Lissabon . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Lisboa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Lisabonské
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , auch ich möchte einige Punkte erwähnen , die angesichts des möglichen Inkrafttretens des Vertrages von Lissabon noch entwicklungswürdig sind und auch , so würde ich sagen , vor allem im Licht der sehr signifikanten Auswirkungen des kürzlich ausgesprochenen Urteils des deutschen Verfassungsgerichts zum Vertrag von Lissabon .
( IT ) Pane předsedající , dámy a pánové , rovněž bych se chtěl v několika důležitých bodech vyjádřit k možnému vstupu Lisabonské smlouvy v platnost , a to především ve světle toho , jak významný dopad mělo nedávné rozhodnutí německého ústavního soudu ohledně Lisabonské smlouvy .
|
Lissabon |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Lisabonské smlouvy
|
Lissabon |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Lisabonská smlouva
|
Lissabon |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lisabonská
Der Vertrag von Lissabon wird eine verständlichere , demokratischere und effizientere Europäische Union schaffen , und wir können damit jetzt noch nicht aufhören .
Lisabonská smlouva vytváří pochopitelnější , demokratičtější a účinnější Evropskou unii a toho se prostě nemůžeme vzdát .
|
Lissabon |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
smlouvy
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , auch ich möchte einige Punkte erwähnen , die angesichts des möglichen Inkrafttretens des Vertrages von Lissabon noch entwicklungswürdig sind und auch , so würde ich sagen , vor allem im Licht der sehr signifikanten Auswirkungen des kürzlich ausgesprochenen Urteils des deutschen Verfassungsgerichts zum Vertrag von Lissabon .
( IT ) Pane předsedající , dámy a pánové , rovněž bych se chtěl v několika důležitých bodech vyjádřit k možnému vstupu Lisabonské smlouvy v platnost , a to především ve světle toho , jak významný dopad mělo nedávné rozhodnutí německého ústavního soudu ohledně Lisabonské smlouvy .
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lisabonskou
Wenn auch das tschechische Parlament morgen den Vertrag von Lissabon ratifiziert , bedeutet das , dass wir uns damals haben komplett abspeisen lassen .
Jestliže české předsednictví zítra také ratifikuje Lisabonskou smlouvu , znamená to , že jsme byli zcela odmítnuti .
|
über Lissabon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o Lisabonu
|
für Lissabon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pro Lisabon
|
in Lissabon |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
v Lisabonu
|
Lissabon . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
.
|
von Lissabon |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Lisabonské
|
Lissabon ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
smlouva je
|
von Lissabon |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lisabonské smlouvy
|
in Lissabon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Lisabonu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Lissabon |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Die Weigerung , mit dem Parlament über neue finanzielle Ressourcen für den EU-Haushalt entsprechend des Vertrags von Lissabon zu sprechen , und die Weigerung , einen Dialog über den mehrjährigen Finanzrahmen zu beginnen , sind traurige Karikaturen des einst gepriesenen britischen Humors .
A korábban magasztalt brit humorérzék szomorú karikatúrája az , hogy nem hajlandók - a Lisszaboni Szerződéssel összhangban - tárgyalni a Parlamenttel az uniós költségvetés új pénzügyi forrásairól , és nem hajlandók párbeszédet folytatni a többéves pénzügyi keretről .
|
Lissabon |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Lisszaboni Szerződés
|
Lissabon |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Szerződés
Herr Präsident , der schwedische Ratsvorsitz hat viel Zeit damit verbracht , um den Vertrag von Lissabon umzusetzen .
a Tanács soros elnöke . - ( SV ) Elnök úr , a svéd elnökség rengeteg időt töltött a Lisszaboni Szerződés tető alá hozásával .
|
in Lissabon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Lisszabonban
|
Lissabon ( |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Szerződés (
|
Lissabon hat |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
A Lisszaboni
|
von Lissabon |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Lisszaboni
|
nach Lissabon |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Lisszabon
|
nach Lissabon |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lisszabon után
|
von Lissabon |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Lisszaboni Szerződés
|
von Lissabon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
von Lissabon |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
in Lissabon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
lisszaboni
|
Lissabon erfordert Einstimmigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lisszabon teljes egyetértést igényel
|
Häufigkeit
Das Wort Lissabon hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4575. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Braga
- Porto
- Guimarães
- Coimbra
- Setúbal
- Funchal
- Lissaboner
- Vitória
- Benfica
- Boavista
- Alvalade
- Leiria
- Lisboa
- São
- Amadora
- Estádio
- Praia
- Recife
- Paulo
- João
- Évora
- Portuguesa
- Aveiro
- Belém
- Portugal
- Viseu
- Alegre
- Oeiras
- Clube
- Olivais
- Lissabonner
- Morumbi
- Matosinhos
- Águas
- Varzim
- Associação
- Colégio
- Cruzeiro
- Cascais
- Luanda
- portugiesischen
- Estrela
- Figueira
- Alverca
- Santarém
- António
- Penafiel
- Cidade
- Campinas
- Seixal
- Sintra
- Lissabons
- Mafra
- Praça
- Almeida
- Leça
- Afonso
- Pacaembu
- Heroísmo
- Odivelas
- Belo
- Foz
- Magalhães
- Covilhã
- Mós
- Xira
- Portalegre
- Palmeiras
- Palácio
- Domingos
- Tejo
- Janeiro
- Primeiro
- Macedo
- Minho
- Chiado
- Marinha
- Ferreira
- Alves
- Trindade
- Faro
- Portugueses
- do
- Ipatinga
- Grêmio
- Tomar
- Portugals
- Famalicão
- Lumiar
- Arouca
- Comércio
- Geral
- Baixa
- Português
- portugiesische
- Espinho
- Alcântara
- Pombal
- Tâmega
- Estremoz
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Lissabon
- von Lissabon
- Benfica Lissabon
- Sporting Lissabon
- Lissabon und
- nach Lissabon
- Lissabon |
- Universität Lissabon
- Lissabon ,
- Hauptstadt Lissabon
- Lissabon , Portugal
- Benfica Lissabon |
- in Lissabon und
- in Lissabon ) war
- in Lissabon ) war ein
- Sporting Lissabon |
- ( Lissabon )
- Lissabon | PRT |
- in Lissabon , Portugal
- Lissabon , wo
- in Lissabon ) war ein portugiesischer
- in Lissabon ) ist
- Lissabon | |
- Lissabon | POR |
- Lissabon . Die
- von Lissabon und
- Lissabon . Er
- in Lissabon ) ist ein
- Lissabon , wo er
- Lissabon ( Portugal )
- in Lissabon ) ist ein portugiesischer
- Benfica Lissabon | PRT |
- Benfica Lissabon | POR |
- Lissabon und Porto
- Benfica Lissabon und
- Benfica Lissabon | |
- Sporting Lissabon | PRT |
- Sporting Lissabon und
- und Lissabon
- Lissabon (
- zwischen Lissabon und
- nach Lissabon und
- Sporting Lissabon | |
- Sporting Lissabon | POR |
- Lissabon ( PDF-Datei
- nach Lissabon , wo
- in Lissabon , wo
- Metro Lissabon
- Belenenses Lissabon
- Universität Lissabon und
- ( Lissabon ) ,
- Hauptstadt Lissabon . Er
- in Lissabon ( Portugal )
- Lissabon ) ist eine
- in Lissabon . Die
- in Lissabon . Er
- Lissabon , Portugal ) war
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈlɪsabɔn
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Gibbon
- Tympanon
- Bonn
- Libanon
- Pergamon
- Marathon
- Sharon
- Rhododendron
- Stadion
- Kanon
- Fußballstadion
- von
- Heron
- Triathlon
- Epitheton
- Aaron
- Simon
- Paradoxon
- Don
- Heilsbronn
- Babylon
- Neutron
- Zion
- Leon
- Python
- Epsilon
- Akkordeon
- Photon
- Oregon
- Egon
- Artepitheton
- Argon
- Analogon
- London
- Radon
- Lexikon
- Salomon
- Taxon
- Poseidon
- Konversationslexikon
- Symposion
- Krypton
- Add-on
- Wellington
- v.
- Biathlon
- Nickelodeon
- Bison
- Xenon
- Bariton
- Dämon
- Asunción
- Plankton
- Agamemnon
- Chamäleon
- Heilbronn
- Von
- Neuron
- Neon
- Ceylon
- Proton
- Pantheon
- Orion
- Marion
- Boston
- Armageddon
- Robinson
- Elektron
Unterwörter
Worttrennung
Lis-sa-bon
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lissabons
- Lissaboner
- Lissabon-Strategie
- Lissabon-Halbmarathon
- Lissabon/Portugal
- Lissabon-Urteil
- Lissabon-Vertrag
- Lissabon-Portela
- Lissabon-Marathon
- Lissabon-Madrid
- Lissabon-Porto
- Lissabon-Konvention
- Lissabon-Vertrags
- Lissabon.svg
- Lissabon-Prozess
- Lissabon-Oriente
- Lissabon-Agenda
- Lissabon-Vertrages
- Neu-Lissabon
- Lissabon-Dakar
- Cascais-Lissabon
- Lissabonkonvention
- Oeiras-Lissabon
- Sintra-Meleças-Lissabon
- Merian-Lissabon
- Groß-Lissabon
- Oriente-Lissabon
- Lissabon/POR
- Lissabon-Rio
- Lissabonern
- Lissabon-Cascais
- Lissabon-Alfeite
- Lissabon-Santa
- Lissabonallee
- Lissabon-Ripper
- Lissabon/Castelo
- Lissabon-Paris
- Lissabon-Marathons
- Madrid-Lissabon
- Lissabonvertrages
- Lissabon-Entscheidung
- Lissabon-Ziel
- Lissabon-Prozesses
- Porto-Lissabon
- Lissabonvertrag
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Scandinavian Music Group | Lissabon | 2009 |
Die Bandbreite | Angst vor Lissabon |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Künstler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Diplomat |
|
|
Familienname |
|
|
Bischof |
|
|
Osttimor |
|