Sanktionen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Sanktion |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Sank-ti-o-nen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (21)
- Englisch (17)
- Estnisch (12)
- Finnisch (16)
- Französisch (12)
- Griechisch (11)
- Italienisch (17)
- Lettisch (11)
- Litauisch (13)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (22)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (19)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
санкции
Frau Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin , in diesem Bericht erteilt Ihnen das Europäische Parlament den Auftrag , Sanktionen gegen Einzelpersonen zu verhängen , die für die von uns wahrgenommenen schweren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind , und wir haben diese Empfehlung zuvor abgegeben .
Госпожо заместник-председател / върховен представител , в този доклад Европейският парламент Ви дава мандат да наложите санкции на лица , отговорни за тежките нарушения на правата на човека , на които сме свидетели , и ние сме отправяли тази препоръка и преди .
|
Sanktionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
санкциите
Ich begreife den Wunsch des Irans , die Sanktionen abgeschafft zu sehen .
Разбирам желанието на Иран за премахването на санкциите .
|
diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тези санкции
|
präventive Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
превантивни санкции
|
Sanktionen zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
санкции
|
Sanktionen sind |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
санкции са
|
automatische Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
автоматични санкции
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
икономически санкции
|
die Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
санкциите
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
наказателни санкции
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
санкции срещу
|
Sanktionen und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
санкции и
|
Sanktionen . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
санкции .
|
mit Sanktionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
със санкции
|
Sanktionen für |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
санкции за
|
von Sanktionen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
санкции
|
und Sanktionen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
и санкции
|
und Sanktionen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
и санкциите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sanktioner
Falls der Vorschlag keine Sanktionen vorsieht , ist der in bezug auf Artikel 6 zwischen Herrn Fitzsimons und der Kommission erzielte Kompromiß nach Meinung des Berichterstatters ein Schritt in die richtige Richtung .
Hvis forslaget ikke giver mulighed for at iværksætte sanktioner , så er kompromisteksten om artikel 6 fra hr . Fitzsimons og Kommissionen ifølge hr .
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strafferetlige sanktioner
|
Sanktionen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanktioner eller
|
gezielte Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
målrettede sanktioner
|
wirksame Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
effektive sanktioner
|
und Sanktionen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
og sanktioner
|
Sanktionen und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sanktioner og
|
Sanktionen , |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sanktioner ,
|
Die Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sanktionerne
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
strafferetlige sanktioner
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
økonomiske sanktioner
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Disse sanktioner
|
Sanktionen gegenüber |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sanktioner mod
|
oder Sanktionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
eller sanktioner
|
gezielten Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
målrettede sanktioner
|
diese Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
disse sanktioner
|
wirtschaftlichen Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
økonomiske sanktioner
|
über Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
om sanktioner
|
die Sanktionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sanktionerne
|
solche Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sådanne sanktioner
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
økonomiske sanktioner
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sanctions
Im Parlament müssen wir für die Zukunft an einer Stärkung unseres internen Verhaltenskodex bei Angelegenheiten dieser Art arbeiten , und das beinhaltet ernstere Sanktionen .
In Parliament , we must attend to strengthening our internal code of conduct for matters of this kind in the future , and this includes more severe sanctions .
|
gezielte Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
targeted sanctions
|
wirtschaftlichen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economic sanctions
|
Sanktionen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanctions or
|
abschreckende Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
dissuasive sanctions
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
financial sanctions
|
gezielten Sanktionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
targeted sanctions
|
Sanktionen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sanctions .
|
Sanktionen und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sanctions and
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
economic sanctions
|
diese Sanktionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
these sanctions
|
über Sanktionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
on sanctions
|
oder Sanktionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
or sanctions
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sanctions against
|
Die Sanktionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
The sanctions
|
bestehenden Sanktionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
existing sanctions
|
und Sanktionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
and sanctions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sanktsioonide
Des Weiteren sehen wir ein , dass gezielte Maßnahmen und Sanktionen darauf ausgerichtet sind , die Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung gering zu halten , und ich bin erfreut , dass Sie diese Klausel erwähnt haben , Frau Malmström .
Samuti mõistame , et sihtmeetmete ja - sanktsioonide eesmärgiks on minimeerida tsiviilelanikkonnale avaldatav mõju ja mul on hea meel , et proua Malmström just seda klauslit mainis .
|
Sanktionen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sanktsioone
Um dies erreichen zu können , brauchen wir eine sehr breit angelegte und umfassende Politik zur Energieeffizienz , die verbindlich und notfalls finanziell motiviert ist und Sanktionen umfasst .
Selle saavutamiseks vajame väga laiaulatuslikku ja põhjalikku suurema energiatõhususe poliitikat , mis oleks ühtlasi siduv , vajaduse korral ka rahaliselt motiveeriv ning hõlmaks sanktsioone .
|
Sanktionen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sanktsioonid
Er erinnert daran , dass die Sanktionen der Union sich nicht nur an Drittstaaten richten , sondern auch an natürliche und rechtliche Einheiten wie Söldner oder multinationale Konzerne , die das Völkerrecht herausfordern , indem sie quasi ungestraft handeln .
Raportis meenutatakse , et ELi sanktsioonid ei ole suunatud mitte üksnes kolmandate riikide vastu , vaid ka füüsiliste ja juriidiliste isikute vastu , nagu näiteks palgasõdurid või rahvusvahelised organid , mis peaaegu karistamatult rahvusvahelist õigust trotsivad .
|
Sanktionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
karistused
Ich bin der Ansicht , dass das Dokument die präventive Verbrechensbekämpfung stärkt , insbesondere indem Rechtsverstöße oder Sanktionen festgelegt werden , Güter eingezogen oder Einrichtungen , die für den kriminellen Menschenhandel verwendet wurden , geschlossen werden können .
Minu arvates parandatakse selle dokumendiga kuriteoennetust , eelkõige nii , et muudetakse mõningad teod kriminaalkuritegudeks , kehtestatakse karistused , rakendatakse vara konfiskeerimist ning suletakse jäädavalt asutused , mida on kasutatud kuritegelikul otstarbel , inimkaubanduseks .
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kriminaalsanktsioone
|
von Sanktionen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Need sanktsioonid
|
Die Sanktionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Karistused
|
Sanktionen verhängen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sanktsioone
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sanktsioonide
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sanktsioonid
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sanktsioone
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
seuraamuksia
Es ist Zeit für Sanktionen politischer Art , wenn auch nur zeitweise , selbst wenn das in Form von Abwesenheit der Vertreter des belarussischen Parlaments von der Parlamentarische Versammlung Euronest ist und einer Rückkehr zur schwarzen Liste der Beamten des Regimes in Minsk , die das Hoheitsgebiet der Europäischen Union nicht betreten dürfen .
On aika säätää poliittisia seuraamuksia , vaikka väliaikaisiakin , vaikka niin , että Valko-Venäjän parlamentin edustajat eivät ole mukana Euronestin parlamentaarisessa edustajakokouksessa ja että otetaan uudelleen käyttöön musta lista niistä Minskin hallinnon virkailijoista , joilta evätään pääsy Euroopan unionin alueelle .
|
Sanktionen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pakotteita
Daher muss sich Europa für sofortige humanitäre Hilfe für die saharauische Bevölkerung einsetzen , vor allem aber Sanktionen gegen das Königreich Marokko verhängen , damit es die Selbstbestimmungsrechte dieses freundlichen und stolzen Volkes achtet .
Euroopan on siksi sitouduttava toimittamaan välittömästi humanitaarista apua länsisaharalaisille , mutta ennen kaikkea sen on asetettava pakotteita Marokon kuningaskunnalle , jotta se kunnioittaisi tämän rehdin ja ylpeän kansan itsemääräämisoikeutta .
|
Sanktionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pakotteiden
Darüber hinaus sollte diese Strategie aber auch mögliche Sanktionen umfassen , die vom UNO-Sicherheitsrat zu beschließen sind .
Tähän strategiaan pitäisi kuitenkin sisältyä myös YK : n turvallisuusneuvostossa mahdollisesti päätettävien pakotteiden valmistelu .
|
Sanktionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
seuraamusten
Erstens zur Frage der Sanktionen : Werden der EZB oder den NZB bis zum festgesetzten Stichtag keine Daten übermittelt , so kann ein Bußgeld von höchstens 10 000 Euro pro Tag erhoben werden .
Ensiksi seuraamusten osalta : jos EKP : lle tai kansalliselle keskuspankille ei toimiteta tilastotietoja asetetussa määräajassa , voidaan määrätä enintään 10 000 euron päivittäinen uhkasakko .
|
Sanktionen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rangaistuksia
Es reicht nicht aus , wenn man Sanktionen nur auf nationaler Ebene verhängt , sondern wir brauchen auch hier Maßnahmen auf europäischer Ebene .
Ei riitä , että rangaistuksia määrätään vain kansallisella tasolla , vaan me tarvitsemme myös tällä alalla Euroopan tasoisia toimenpiteitä .
|
Sanktionen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
seuraamukset
Während die Gemeinschaft befugt ist , den Mitgliedstaaten die Annahme strafrechtlicher Sanktionen im Falle des Verstoßes gegen materielle Gemeinschaftsnormen vorzuschreiben , so ist sie hingegen nicht für die Festlegung der Art und der Höhe der zu verhängenden Sanktionen zuständig .
Joskin yhteisöllä on valta määrätä , että jäsenvaltioiden on hyväksyttävä rikosoikeudelliset seuraamukset sen varalta , että yhteisön varsinaisia sääntöjä rikotaan , se ei kuitenkaan ole toimivaltainen määrittämään sovellettavien seuraamusten luonnetta eikä tiukkuuden tasoa .
|
Sanktionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pakotteet
Ursächlich für die Leiden der großen Mehrheit des irakischen Volkes sind nicht die Sanktionen , sondern Ursachen sind die Aggressivität , die Raffinesse und die Unfähigkeit eines totalitären Regimes , das diese Sanktionen provoziert hat .
Irakin kansan suuren enemmistön kärsimysten syynä eivät ole pakotteet , vaan syynä ovat nämä pakotteet toimillaan aikaansaaneen totalitaarisen hallinnon hyökkäävyys , oveluus ja kyvyttömyys .
|
Sanktionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sanktioita
Eindeutige Sanktionen sind nach wie vor vonnöten .
Tarvitsemme edelleen selkeitä sanktioita .
|
strafrechtlicher Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rikosoikeudellisten seuraamusten
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
rikosoikeudellisia seuraamuksia
|
der Sanktionen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
pakotteiden
|
gezielte Sanktionen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kohdennettuja pakotteita
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pakotteita
|
Sanktionen . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
seuraamuksia .
|
von Sanktionen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
seuraamusten
|
von Sanktionen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pakotteiden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sanctions
Zu der von mehreren Rednern aufgeworfenen Frage der rechtlichen Grundlage militärischer Sanktionen gegen die Bundesrepublik Jugoslawien gab es in der Europäischen Union bis dato unterschiedliche Meinungen .
Pour ce qui est de la question de la base juridique à des sanctions militaires contre la République fédérale de Yougoslavie - question soulevée par de nombreux orateurs - , les opinions divergeaient jusqu ' à ce jour au sein de l'Union européenne .
|
Sanktionen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des sanctions
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanctions pénales
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sanctions financières
|
Sanktionen und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sanctions et
|
diese Sanktionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ces sanctions
|
Sanktionen . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sanctions .
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sanctions économiques
|
die Sanktionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
les sanctions
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sanctions pénales
|
von Sanktionen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sanctions
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sanctions contre
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
κυρώσεις
In der Aussprache über die Achtung vor den Menschenrechten in Belarus und die Entscheidung der Mitgliedstaaten , die Sanktionen gegen einige Vertreter des belorussischen Regimes bis Oktober 2010 zu verlängern , sollte festgestellt werden , dass sich die Situation in Belarus derzeit ganz allmählich verändert .
Όταν συζητούμε τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λευκορωσία και την απόφαση των κρατών μελών να διευρύνουν τις κυρώσεις κατά ορισμένων εκπροσώπων του καθεστώτος της Λευκορωσίας έως τον Οκτώβριο του 2010 , πρέπει να πούμε ότι η κατάσταση στη Λευκορωσία σταδιακά αλλάζει .
|
Sanktionen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
κυρώσεων
Die EU verfügt über ein ganz anderes Mittel , um Sanktionen durchzuführen , nämlich den Europäischen Gerichtshof .
Η ΕΕ διαθέτει ένα εντελώς διαφορετικό μέσο επιβολής κυρώσεων , και συγκεκριμένα το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο .
|
Die Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι κυρώσεις
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ποινικές κυρώσεις
|
der Sanktionen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
των κυρώσεων
|
Sanktionen und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
κυρώσεις και
|
die Sanktionen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
οι κυρώσεις
|
von Sanktionen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
κυρώσεων
|
Sanktionen für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
κυρώσεις για
|
Sanktionen und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
κυρώσεων και
|
die Sanktionen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
τις κυρώσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sanzioni
Gewiss hält er die Frage der Sanktionen für relevant , und er hat nachdrücklich darauf hingewiesen - und ich glaube , dem können wir alle zustimmen - , dass diese Sanktionen einzelne Personen treffen müssen und natürlich keine direkten oder indirekten Auswirkungen auf die Bevölkerung haben dürfen .
Ovviamente considera la questione delle sanzioni importante e ha evidenziato un aspetto su cui credo siamo tutti d'accordo , cioè che , se necessarie , le sanzioni si applicheranno agli individui senza chiaramente colpire , né direttamente né indirettamente , la popolazione .
|
mögliche Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eventuali sanzioni
|
intelligenten Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanzioni intelligenti
|
gezielte Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanzioni mirate
|
Sanktionen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanzioni o
|
Die Sanktionen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Le sanzioni
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sanzioni economiche
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sanzioni finanziarie
|
Sanktionen und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sanzioni e
|
strafrechtlicher Sanktionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sanzioni penali
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sanzioni penali
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sanzioni penali
|
Sanktionen müssen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sanzioni devono
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sanzioni contro
|
die Sanktionen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
le sanzioni
|
der Sanktionen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
delle sanzioni
|
härtere Sanktionen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sanzioni più severe
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sankcijas
Natürlich dürfen die entsprechenden Sanktionen nicht leichtfertig verhängt werden oder um wirtschaftlichen Wettbewerb zu unterbinden .
Protams , attiecīgās sankcijas nedrīkst piemērot nevērīgi vai pamatojoties uz vēlmi vājināt ekonomisko konkurenci .
|
Sanktionen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sankciju
Zweitens , im Falle meines Heimatlandes , Belgien , wird die Position des Verbrauchers wahrscheinlich insofern geschwächt , als die Datenbank abgefragt werden muss , aber Sanktionen für die Banken nicht damit verbunden sind .
Otrkārt , mans valsts , Beļģijas gadījumā , patērētāju pozīcija , iespējams , tiks vājināta , jo ir jāmeklē izziņas datu bāzē , bet nav atbilstīgu sankciju bankām .
|
Sanktionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sankcijām
Frau Präsidentin , obwohl es den Tatsachen entspricht , dass Präsident Saakashvili 2008 Südossetien angegriffen hat , geschah dies nur nach Provokationen , zu denen auch schwerwiegende wirtschaftliche Sanktionen und ein Aufmarsch russischer Truppen in den besetzten Gebieten gehörten .
Priekšsēdētājas kundze , kaut gan , spriežot pēc faktiem , ir taisnība , ka prezidents Saakashvili patiešām uzbruka Dienvidosetijai 2008 . gadā , tas notika tikai pēc provokācijām , tostarp bargām ekonomiskām sankcijām un Krievijas militāro vienību izvietošanas okupētajās teritorijās .
|
diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šīs sankcijas
|
Sanktionen für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sankcijas
|
über Sanktionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
par sankcijām
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kriminālsankcijas
|
von Sanktionen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sankciju
|
und Sanktionen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
un sankcijas
|
Sanktionen und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
sankcijām un
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sankcijas pret
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sankcijas
Die Vereinigten Staaten legten im UN-Sicherheitsrat eine Resolution vor , in der Sanktionen gegen Simbabwe - ein Waffenembargo , das Einfrieren von Vermögenswerten und ein Reiseverbot - gefordert werden und die im Anhang eine Liste von 14 zu sanktionierenden Personen enthält , darunter Herr Mugabe und weitere Politiker , von denen die meisten bereits auf der europäischen Sanktionsliste von 2002 stehen .
Jungtinės Valstijos pateikrezoliuciją Jungtinių Tautų Saugumo Tarybai , raginančią Zimbabvei taikyti sankcijas - ginklų embargą , lėšų įšaldymą ir kelionės draudimą - taip pat buvo pateiktas priedas su 14 išvardytų asmenų , kuriems turėtų būti taikomos sankcijos , taip pat ir R. Mugabe ir kitiems politikams , kurių dauguma jau yra 2002 m. priimto Europos sankcijų sąraše .
|
Sanktionen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sankcijų
Wir sind uns über die Form der Sanktionen einig , die Ländern im Euroraum auferlegt würden , die die erlaubte Grenze für das Haushaltsdefizit und Staatsschulden überschritten haben .
Mes susitarėme dėl sankcijų formos , kuri būtų taikoma euro zonos šalims , viršijusioms leidžiamą deficitą ir valstybės skolos lygį .
|
Sanktionen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sankcijos
Wenngleich ich die Auswirkungen von wirtschaftlichen Sanktionen mit Skepsis betrachte , bin ich doch zuversichtlich , dass Sanktionen gegen Einzelpersonen , die für die Verletzung von Menschenrechten durch zum Beispiel Zensur , Vergewaltigung , Folter und Hinrichtungen verantwortlich sind , ein effektiver und notwendiger Schritt sein werden , um der Straffreiheit ein Ende zu bereiten und der Gerechtigkeit , für die Nasrin Sotoudeh eingetreten ist , Ehre zu erweisen .
Tačiau nors ir esu skeptiškai nusiteikusi dėl ekonominių sankcijų poveikio , esu tikra , kad sankcijos prieš asmenis , atsakingus už žmogaus teisių pažeidimą , pvz. , per cenzūrą , prievartavimą , kankinimą ir egzekucijas , bus veiksmingas ir būtinas žingsnis , padėsiantis užbaigti nebaudžiamumą ir pagerbti teisingumą , už kurį kovojo Nasrin Sotoudeh .
|
alle Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visas sankcijas
|
schärfere Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
griežtesnes sankcijas
|
wirksame Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
veiksmingas sankcijas
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
baudžiamąsias sankcijas
|
Sanktionen und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sankcijas ir
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ekonomines sankcijas
|
von Sanktionen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sankcijų
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sankcijas
|
von Sanktionen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sankcijas
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sankcijų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
sancties
Doch gerade in diesen Tagen wird man daran erinnert , dass Präsident Bush senior vor zehn Jahren das Gleiche sagte , als er die Theorie verkündete , dass der Tyrann von Bagdad aufgrund der Sanktionen von seinem eigenen Volk gestürzt werden würde .
De laatste dagen is er evenwel herhaaldelijk op gewezen dat vader Bush tijdens zijn presidentschap tien jaar geleden precies hetzelfde zei . Toen ging men ervan uit dat de tiran van Bagdad dankzij de sancties uiteindelijk door zijn eigen volk zou worden afgezet .
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
financiële sancties
|
Sanktionen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sancties of
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strafrechtelijke sancties
|
diplomatische Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diplomatieke sancties
|
Sanktionen bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sancties blijven
|
keine Sanktionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
geen sancties
|
oder Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
of sancties
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
strafrechtelijke sancties
|
Die Sanktionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
De sancties
|
mit Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
met sancties
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
economische sancties
|
Sanktionen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sancties en
|
Sanktionen zu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sancties
|
auch Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ook sancties
|
und Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
en sancties
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sankcji
Politische und wirtschaftliche Sanktionen müssen unbedingt gleichzeitig verhängt werden , wobei Erstere dazu gedacht sind , jene Sektoren am härtesten zu treffen , die eine strategische Einkommensquelle für Regierungen darstellen .
Ważne jest jednoczesne stosowanie sankcji politycznych i gospodarczych , przy czym te pierwsze powinny uderzać głównie w sektory stanowiące strategiczne źródło dochodów rządów .
|
Sanktionen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Die dritte Botschaft geht an Frau Ashton : Es ist Zeit für wirtschaftliche Sanktionen , denn nur auf diesem Weg können wir etwas daran ändern , dass die Opposition in Belarus verfolgt wird .
Trzecie przesłanie skierowane jest do Pani Ashton : czas na sankcje ekonomiczne , bo tylko w ten sposób możemy zmienić sposób prześladowania opozycjonistów na Białorusi !
|
Sanktionen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kar
Daher wird die automatische Auferlegung von Sanktionen allein nicht zu positiven Ergebnissen führen .
Dlatego samo tylko automatyczne nakładanie kar nie przyniesie pozytywnych rezultatów .
|
automatischen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
automatycznych kar
|
! Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
! Sankcje
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sankcje karne
|
Sanktionen . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sankcji .
|
von Sanktionen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sankcji
|
und Sanktionen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
i sankcji
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sankcji karnych
|
der Sanktionen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sankcji .
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sankcji wobec
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sankcji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sanções
In ihren Anmerkungen zu den der Mitteilung als Anhang beigefügten Tabellen hob die Kommission die Notwendigkeit hervor , bestehende Ungleichheiten in der Höhe der in der Gemeinschaft verhängten Sanktionen zu verringern .
Nos seus comentários aos quadros que constam em anexo à comunicação , a Comissão salientou a necessidade de reduzir as actuais disparidades no que diz respeito ao nível das sanções aplicadas em toda a Comunidade .
|
automatische Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanções automáticas
|
wirtschaftlichen Sanktionen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
sanções económicas
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sanções económicas
|
Sanktionen oder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sanções ou
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Essas sanções
|
Sanktionen und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sanções e
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sanções financeiras
|
Die Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
As sanções
|
und Sanktionen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
e sanções
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sanções penais
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sanções penais
|
strafrechtlicher Sanktionen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sanções penais
|
diese Sanktionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
essas sanções
|
die Sanktionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
as sanções
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sanções contra
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sancţiuni
Ich bin nicht für Geldbußen für jeden , der hier und da gegen eine Vorschrift verstößt , aber ich denke , dass wenn es um die Lebensmittelsicherheit geht , strafrechtliche Sanktionen gegen diejenigen verhängt werden sollten , die ihre Position fahrlässig ausnutzen .
Nu sunt pentru incriminarea oricărui caz de nerespectare a vreunei reguli , însă sunt de părere că , atunci când este vorba despre siguranţa alimentelor , ar trebui să se aplice sancţiuni penale celor care abuzează , din imprudenţă , de poziţia lor .
|
Sanktionen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sancțiuni
Das Parlament hat mit seinen Forderungen nach automatischen , strengeren Sanktionen unrecht .
Parlamentul se înșeală atunci când apelează la sancțiuni automate , mai severe .
|
Sanktionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sancțiunile
Leider treffen Sanktionen oft genau diese junge aktive Zivilgesellschaft .
Din păcate , sancțiunile afectează , adesea , chiar această societate civilă tânără și activă .
|
Sanktionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sancţiunilor
Wenngleich ich die Auswirkungen von wirtschaftlichen Sanktionen mit Skepsis betrachte , bin ich doch zuversichtlich , dass Sanktionen gegen Einzelpersonen , die für die Verletzung von Menschenrechten durch zum Beispiel Zensur , Vergewaltigung , Folter und Hinrichtungen verantwortlich sind , ein effektiver und notwendiger Schritt sein werden , um der Straffreiheit ein Ende zu bereiten und der Gerechtigkeit , für die Nasrin Sotoudeh eingetreten ist , Ehre zu erweisen .
Totuşi , deşi sunt sceptică cu privire la impactul sancţiunilor economice , am încredere că sancţionarea persoanelor responsabile cu încălcarea drepturilor , de exemplu , prin cenzură , viol , tortură şi execuţii , va reprezenta un pas eficient şi necesar pentru a pune capăt impunităţii şi pentru a onora justiţia pentru care a militat Nasrin Sotoudeh .
|
Sanktionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sancţiunile
Wir haben Themen wie die wirksamsten Sanktionen , die Fairness hoher Strafen und die Durchführbarkeit strafrechtlicher Maßnahmen sehr ausführlich diskutiert .
Am discutat detaliat aspecte precum sancţiunile cele mai eficiente , corectitudinea amenzilor ridicate şi fezabilitatea sancţiunilor penale .
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sancțiuni financiare
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sancţiuni penale
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sancțiuni economice
|
automatische Sanktionen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
sancțiuni automate
|
Sanktionen haben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Sancțiunile au avut
|
Sanktionen haben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Sancțiunile au
|
Sanktionen . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sancțiuni .
|
und Sanktionen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
şi sancţiuni
|
von Sanktionen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
de sancțiuni
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sanktioner
Diese Verordnung umfasst ein System von Sanktionen sowie die Verhängung von Strafzahlungen gegen Mitgliedstaaten , die die von der Europäischen Kommission auf der Grundlage der delegierten Rechtsakte festgelegten Anforderungen nicht erfüllen .
I förordningen föreskrivs ett system av sanktioner och tillämpning av böter för alla medlemsstater som inte uppfyller de krav som kommissionen ställer genom delegerade akter .
|
Sanktionen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sanktionerna
Außer Sanktionen gab es auch ein Ergebnis .
Förutom sanktionerna fick detta ett resultat .
|
Sanktionen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
påföljder
Das ist nicht annehmbar , da vergleichbare Sanktionen in allen Mitgliedstaaten einen wichtigen Beitrag dazu leisten , dass in allen Gewässern der Gemeinschaft der gleiche Abschreckungsgrad erzielt wird und damit durch die Errichtung eines einheitlichen Rahmens auf Gemeinschaftsebene ein einheitliches Betätigungsfeld geschaffen wird .
Detta är oacceptabelt , eftersom jämförbara påföljder i samtliga medlemsstater är ett viktigt inslag för att uppnå samma grad av avskräckning i alla gemenskapens vatten och skapa lika villkor genom att upprätta en gemenskapsram .
|
Sanktionen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanktioner eller
|
für Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
för sanktioner
|
wirtschaftlichen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ekonomiska sanktioner
|
diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dessa sanktioner
|
und Sanktionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
och sanktioner
|
wirksame Sanktionen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
effektiva sanktioner
|
Sanktionen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sanktioner och
|
Sanktionen gegenüber |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sanktioner mot
|
über Sanktionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
om sanktioner
|
die Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sanktionerna
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dessa sanktioner
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ekonomiska sanktioner
|
Sanktionen verhängen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sanktioner
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sankcie
Die vorgeschlagenen Maßnahmen konzentrieren sich hauptsächlich auf eine stärkere Koordinierung der Steuerpolitik der einzelnen Mitgliedstaaten sowie auf härtere und automatische Sanktionen , die die Mitgliedstaaten zu einer besseren makroökonomischen Disziplin zwingen sollen .
Navrhované opatrenia sa sústreďujú hlavne na posilnenie koordinácie fiškálnej politiky jednotlivých členských štátov a prísnejšie a automatické sankcie , ktoré majú členské štáty prinútiť dodržiavať väčšiu makroekonomickú disciplínu .
|
Sanktionen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sankcií
Die Mitgliedstaaten ohne effektive , verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen werden aufgefordert , diese einzuführen .
Od členských štátov bez účinných , primeraných a zastrašujúcich sankcií sa požaduje ich zavedenie .
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finančných sankcií
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieto sankcie
|
gezielte Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cielené sankcie
|
wir Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uplatniť sankcie
|
diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tieto sankcie
|
strafrechtlichen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trestných sankcií
|
Die Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Sankcie
|
wirksame Sanktionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
účinné sankcie
|
über Sanktionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
o sankciách
|
von Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sankcií
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
trestné sankcie
|
gezielten Sanktionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
cielené sankcie
|
keine Sanktionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
žiadne sankcie
|
und Sanktionen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
a sankcie
|
harte Sanktionen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
prísne sankcie
|
der Sanktionen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sankcií
|
Sanktionen können |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Sankcie nemôžu fungovať
|
Sanktionen verhängen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sankcie
|
Sanktionen und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sankcií a
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hospodárske sankcie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Mit der vorgeschlagenen Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt wird sichergestellt , dass gegen schwere Umweltstraftaten in der gesamten Europäischen Union strafrechtliche Sanktionen verhängt werden .
Predlagana direktiva o preprečevanju kriminalnih dejanj v zvezi z odpadki bo zagotovila , da se bodo za resna okoljska kazniva dejanja izrekale učinkovite kazenske sankcije v celotni Evropski uniji .
|
Sanktionen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sankcij
Der Bericht , über den heute abgestimmt wurde , enthält konkrete Maßnahmen , wie z. B. die Festlegung verbindlicher Ziele für die Mitgliedstaaten und Sanktionen bei einer Nichteinhaltung sowie die Einführung von Quoten ( ein notwendiges Übel ) , um unsere Hoffnungen auf Gleichstellung ein bisschen zu verbessern .
Poročilo , o katerem smo danes glasovali , vsebuje posebne odzive , kot je vzpostavitev zavezujočih ciljev za države članice in sankcij za neuskladitev ter uvedbo kvot ( nujno zlo ) , da bi malce zvišali naše težnje k enakosti .
|
Sanktionen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kazni
Wenn wir Fälschung als Verbrechen ansehen , dann war es erforderlich dem System Sanktionen und Strafmaßnahmen hinzuzufügen .
Če menimo , da je ponarejanje zločin , smo morali dodati sankcije in kazni .
|
härtere Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strožjih sankcij
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Te sankcije
|
gezielten Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
usmerjene sankcije
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
finančne sankcije
|
über Sanktionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o sankcijah
|
strengere Sanktionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
strožje sankcije
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kazenske sankcije
|
diese Sanktionen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
te sankcije
|
mit Sanktionen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
s sankcijami
|
der Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sankcij
|
wirksame Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
učinkovite sankcije
|
von Sanktionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sankcij
|
Sanktionen sind |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sanciones
Und die gezielten Sanktionen gegen Vertreter des Regimes müssen ausgeweitet werden .
También se deberían ampliar las sanciones selectivas contra representantes del régimen .
|
Sanktionen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las sanciones
|
neuen Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuevas sanciones
|
oder Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o sanciones
|
: Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: sanciones
|
finanzielle Sanktionen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sanciones financieras
|
strafrechtlicher Sanktionen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
sanciones penales
|
wirksame Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sanciones eficaces
|
Sanktionen ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sanciones ?
|
Sanktionen oder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sanciones o
|
und Sanktionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
y sanciones
|
Sanktionen vorgesehen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sanciones
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sanciones penales
|
Die Sanktionen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Las sanciones
|
Sanktionen verhängt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sanciones
|
wirtschaftliche Sanktionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sanciones económicas
|
Sanktionen und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sanciones y
|
die Sanktionen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
las sanciones
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sanciones contra
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sankce
Wenngleich ich die Auswirkungen von wirtschaftlichen Sanktionen mit Skepsis betrachte , bin ich doch zuversichtlich , dass Sanktionen gegen Einzelpersonen , die für die Verletzung von Menschenrechten durch zum Beispiel Zensur , Vergewaltigung , Folter und Hinrichtungen verantwortlich sind , ein effektiver und notwendiger Schritt sein werden , um der Straffreiheit ein Ende zu bereiten und der Gerechtigkeit , für die Nasrin Sotoudeh eingetreten ist , Ehre zu erweisen .
Přestože jsem ovšem skeptická , pokud jde o dopad hospodářských sankcí , věřím tomu , že sankce proti jednotlivcům odpovědným za porušování lidských práv například pomocí cenzury , znásilňování , mučení a poprav , budou účinné a podpoří spravedlnost , již reprezentovala Nasrín Sotúdeová .
|
Sanktionen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sankcí
Wenngleich ich die Auswirkungen von wirtschaftlichen Sanktionen mit Skepsis betrachte , bin ich doch zuversichtlich , dass Sanktionen gegen Einzelpersonen , die für die Verletzung von Menschenrechten durch zum Beispiel Zensur , Vergewaltigung , Folter und Hinrichtungen verantwortlich sind , ein effektiver und notwendiger Schritt sein werden , um der Straffreiheit ein Ende zu bereiten und der Gerechtigkeit , für die Nasrin Sotoudeh eingetreten ist , Ehre zu erweisen .
Přestože jsem ovšem skeptická , pokud jde o dopad hospodářských sankcí , věřím tomu , že sankce proti jednotlivcům odpovědným za porušování lidských práv například pomocí cenzury , znásilňování , mučení a poprav , budou účinné a podpoří spravedlnost , již reprezentovala Nasrín Sotúdeová .
|
Diese Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tyto sankce
|
diese Sanktionen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
tyto sankce
|
strafrechtliche Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
trestněprávní
|
der Sanktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sankcí
|
von Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sankcí
|
gezielten Sanktionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cílených sankcí
|
Sanktionen . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sankcí .
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sankce
|
Sanktionen . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sankce .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sanktionen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
szankciók
Außerdem haben wir uns angewöhnt , Sanktionen zu verhängen , die ebenfalls völlig wirkungslos sind , weil sie sich nicht gegen diejenigen richten , die die Verantwortung für eine wirkliche Veränderung tragen , sondern , wie in diesem Fall , gegen die einfache Bevölkerung Birmas , deren Elend wir so nur noch vergrößern .
Hasonlóképpen , hozzá vagyunk szokva a szankciók alkalmazásához , melyek szintén teljesen hatástalanok , mivel nem azokat célozzák meg , akik tényleg felelősek a dolgok megváltoztatásáért , hanem az egyszerű embereket , mint a jelen esetben is , akiknek ily módon csak még nyomorúságosabbá tesszük az életét .
|
Sanktionen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
szankciókat
Indem sie ihren bedeutenden Marktanteil und ihre Marktmacht missbrauchen , zwingen große multinationale Konzerne ihre inländischen Partner zu Verträgen , die Zahlungsfristen von 90 oder 120 Tagen und bei Nichteinhaltung nur rein fiktive Sanktionen vorschreiben .
A nagy nemzetközi multinacionális cégek jelentős piaci részesedésükkel és erőfölényükkel visszaélve olyan szerződéseket kényszerítenek rá belföldi partnereikre , amelyek gyakran 90 , illetve 120 napos határidőket és ezek elmulasztása esetén esetleg elvi szankciókat tartalmaznak .
|
Sanktionen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
szankciókkal
Bedauerlicherweise haben die EU und die Mitgliedstaaten Sanktionen bisher nicht systematisch eingesetzt , weshalb in meinen Augen , Herr Präsident , eine kohärente Strategie für die Sanktionspolitik ausgearbeitet werden muss , um die Menschenrechte zu achten - eine Strategie , in der die bereits unterzeichneten Abkommen und Bestimmungen berücksichtigt werden und nicht mehr mit zweierlei Maß gemessen wird , um damit zur Stärkung der Glaubwürdigkeit der Union beizutragen .
Sajnálatos , hogy az Unió és a tagállamok a szankciókkal nem szisztematikus módon éltek , ezért vélem úgy , elnök úr , hogy a szankciópolitika koherens stratégiájának létrehozására van szükség az emberi jogok tiszteletben tartása érdekében , egy olyan stratégiára , amely figyelembe venné a már aláírt megállapodásokat és rendelkezéseket , elkerülné a kettős mércét , és így növelné az Unió hitelességét .
|
gezielten Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
célzott szankcióit
|
härtere Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
szigorúbb szankciókat
|
von Sanktionen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
szankciók
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
szankciókat
|
Sanktionen gegen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
szankciók
|
von Sanktionen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Anwendung von Sanktionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
szankciók
|
Gibt es strafrechtliche Sanktionen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lesznek büntetőjogi szankciók ?
|
Sanktionen sind ein Instrument . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
A szankció eszköz .
|
Häufigkeit
Das Wort Sanktionen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24449. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.30 mal vor.
⋮ | |
24444. | Handwörterbuch |
24445. | Körpern |
24446. | zugeschnitten |
24447. | dauernde |
24448. | Umweg |
24449. | Sanktionen |
24450. | einhundert |
24451. | Alphabets |
24452. | Santi |
24453. | и |
24454. | Commercial |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verstöße
- Verstößen
- verstießen
- verstoße
- Verstoß
- Zwangsmaßnahmen
- Strafverfolgung
- verhängen
- Rechtsverletzungen
- Rechtssicherheit
- Straftaten
- diskriminierende
- Strafen
- strafrechtlichen
- strafrechtliche
- Verhängung
- rechtswidrige
- Verschärfung
- unverhältnismäßigen
- UN-Sicherheitsrat
- Gewaltanwendung
- Straflosigkeit
- Gesetzesverstöße
- Amnestien
- Beschwerdeführer
- Benachteiligung
- Meinungsfreiheit
- Waffenbesitz
- Sanktionierung
- verfassungswidrigen
- Waffenhandels
- verhängten
- verfassungswidrige
- aufzuheben
- strafrechtlicher
- Reisebeschränkungen
- Strafgesetze
- ahnden
- strafrechtlich
- Ungleichbehandlung
- Rechtmäßigkeit
- Ahndung
- Geldbußen
- Verbote
- protestieren
- Diskriminierung
- Rechtsstaatlichkeit
- verstoßen
- Strafverfahren
- Bestrafung
- Respektierung
- Unschuldsvermutung
- Missachtung
- rechtsstaatliche
- Zuwiderhandlungen
- verhängt
- einzuschreiten
- Klagen
- Auferlegung
- Straffreiheit
- ungerechtfertigten
- Bürgerrechten
- diskriminierender
- Anklagen
- Rücknahme
- Androhung
- Strafverfolgungsbehörden
- Einmischung
- Strafmaßnahmen
- Verschärfungen
- UN-Resolution
- Angeschuldigten
- unverhältnismäßige
- Asylrechts
- angedroht
- Nichtanerkennung
- verstößt
- Konfliktparteien
- angedrohte
- Außerkraftsetzung
- ungesetzlich
- Geldwäsche
- Benachteiligungen
- Gerichtsurteile
- Diskriminierungen
- Beschwerde
- Strafandrohungen
- verletze
- rechtswidrigen
- Drohungen
- juristisch
- Angriffskrieges
- verhängte
- Strafmaßes
- Restriktionen
- ungerechtfertigte
- Einsprüche
- Geldstrafen
- rechtsstaatlichen
- Entkriminalisierung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Sanktionen gegen
- die Sanktionen
- der Sanktionen
- mit Sanktionen
- Sanktionen der
- von Sanktionen
- und Sanktionen
- Sanktionen und
- Sanktionen zu
- Sanktionen bei
- Sanktionen gegen die
- Sanktionen gegen den
- der Sanktionen gegen
- die Sanktionen gegen
- Sanktionen gegen das
- Sanktionen , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
zaŋkˈʦi̯oːnən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konsultationen
- Direktionen
- Stationen
- Aktionen
- Emissionen
- Afghanen
- Turbinen
- Konstruktionen
- Delegationen
- kühnen
- Invasionen
- Dämonen
- Achänen
- Dekorationen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- lohnen
- Turkmenen
- Kompositionen
- Lektionen
- profanen
- Dokumentationen
- Operationen
- Protestaktionen
- Innovationen
- Romanen
- Weltreligionen
- Photonen
- Kollisionen
- Dissertationen
- Generationen
- Kommissionen
- Mutationen
- Lagunen
- Rumänen
- Staatsbahnen
- Fahrbahnen
- Fünen
- Ulanen
- ahnen
- urbanen
- Chilenen
- Beduinen
- Investitionen
- Injektionen
- Baumaschinen
- Jagdszenen
- beiwohnen
- Mobiltelefonen
- lehnen
- Tönen
- Inspektionen
- Transaktionen
- Promotionen
- marinen
- Ozeanen
- Transkriptionen
- gewöhnen
- Messstationen
- Kombinationen
- Membranen
- Konditionen
- Dimensionen
- Millionen
- Funktionen
- Filmproduktionen
- schienen
- Jahrmillionen
- Wohnen
- Konzeptionen
- Intentionen
- Hilfsorganisationen
- Straßenbahnen
- bewohnen
- Eisenbahnen
- Rechenmaschinen
- Besatzungszonen
- montanen
- Diskussionen
- dehnen
- Protonen
- autochthonen
- Landminen
- Tränen
- Meditationen
- Schienen
- Interaktionen
- Titanen
- Zwischenstationen
- Informationen
- Dolinen
- Billionen
- Limousinen
- Schamanen
- Hellenen
- Ihnen
- Nichtregierungsorganisationen
- Rebellionen
- Kronen
Unterwörter
Worttrennung
Sank-ti-o-nen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sankt
ionen
Abgeleitete Wörter
- UN-Sanktionen
- EU-Sanktionen
- Sanktionenrecht
- UNO-Sanktionen
- US-Sanktionen
- Sanktionensystem
- FIFA-Sanktionen
- Sanktionenrechts
- Sanktionensystems
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Psychologie |
|
|
Iran |
|
|
Texas |
|
|
Ringer |
|
|
Vereinigte Staaten |
|
|
Portugal |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Österreich |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Württemberg |
|
|
Jugoslawien |
|