Obersten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Oberst |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Obers-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (4)
- Englisch (8)
- Estnisch (1)
- Finnisch (7)
- Französisch (3)
- Griechisch (6)
- Italienisch (6)
- Lettisch (5)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Върховния
Die Machtübernahme und die Entscheidung des Obersten Gerichts haben weltweite Meinungsverschiedenheiten ausgelöst .
Завземането на властта и решението на Върховния съд предизвикаха всеобщи спорове .
|
Obersten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Върховния съд
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
højesteret
Die Zusagen in der Vereinbarung zwischen den Gewerkschaften , dem Parlament Guineas und dem Obersten Gerichtshof des Landes wurden nicht eingehalten , und es wurde wieder ein Mitglied der herrschenden Partei zum Ministerpräsidenten ernannt .
Løfterne i den aftale , der blev indgået mellem fagforeningerne , Guineas parlament og dets højesteret , blev ikke holdt , og endnu en gang blev et medlem af det regerende parti udnævnt til premierminister .
|
Obersten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Wir müssen den Obersten Militärrat Ägyptens auffordern , unverzüglich Schritte zu unternehmen , um diesen Gewaltverbrechen gegen Frauen ein Ende zu bereiten .
Vi må opfordre Egyptens øverste militære råd til at træffe øjeblikkelige foranstaltninger til at stoppe disse voldelige forbrydelser mod kvinder .
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
højesteret
|
Obersten Rat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Det Øverste Råd
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Supreme
Die Schreiben des Obersten Gerichtshofs beantwortet nicht die Präsidentin des Parlaments , sondern der Kabinettschef der Parlamentspräsidentin , und der Botschafter Spaniens wendet sich an den Kabinettschef der Parlamentspräsidentin .
Letters from the Supreme Court are not replied to by the President of Parliament , but by the Head of the President of Parliament ' s private office , and the Spanish Ambassador addresses himself to the Head of the President of Parliament ' s private office .
|
Obersten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Supreme Court
|
Obersten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the Supreme
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Supreme Court
|
des Obersten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Supreme Court
|
des Obersten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Supreme
|
des Obersten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
the Supreme
|
des Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Supreme Court
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sie wird die jüngste Entscheidung des Obersten Gerichtshofs sorgfältig prüfen und nachfolgende Maßnahmen der griechischen Behörden aufmerksam verfolgen .
Ta uurib hoolikalt ülemkohtu kõige viimast kohtuotsust ja jälgib Kreeka ametiasutuste poolt vastu võetud järgnevaid meetmeid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
amtierender Ratspräsident . - ( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Wie wir wissen , hat die Europäische Union die jüngsten Entwicklungen in Pakistan und vor allem die Ereignisse , die zur Ausrufung des Ausnahmezustands am 3 . November und in der Folge zu großer sozialer Unruhe und zahlreichen Festnahmen , u. a. des Obersten Richters , der derzeit unter Hausarrest steht , führten , mit großer Sorge verfolgt .
neuvoston puheenjohtaja . - ( PT ) Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , hyvät naiset ja herrat , kuten tiedämme , Euroopan unioni on seurannut hyvin huolestuneena Pakistanin viimeaikaista kehitystä ja etenkin niitä tapahtumia , jotka johtivat marraskuun 3 . päivänä poikkeustilan julistamiseen ja sen seurauksena vakaviin yhteiskunnallisiin levottomuuksiin ja lukuisiin pidätyksiin . Pidätettyjen joukossa on myös Pakistanin korkeimman oikeuden presidentti , joka on tällä hetkellä kotiarestissa .
|
Obersten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
korkeimman oikeuden
|
Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
korkeimman oikeuden
|
des Obersten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
korkeimman oikeuden
|
des Obersten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
korkeimman
|
des Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
korkeimman oikeuden
|
Sie erwähnten den Obersten Gerichtshof |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mainitsitte korkeimman oikeuden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
suprême
– Herr Präsident ! Die Europäische Kommission hat sich an die schwedische Regierung gewandt und diese gebeten , bezüglich der Arbeit des Obersten Gerichts zu intervenieren .
- Monsieur le Président , la Commission européenne a écrit au gouvernement suédois afin de lui demander d’intervenir dans le travail de la Cour suprême .
|
Obersten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Cour suprême
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ανωτάτου
Meine gute Freundin Dr. Ana Palacio , die alle Veröffentlichungen liest , hat mir heute den Leitartikel der Herald Tribune gegeben , in dem sich eine Richterin am Obersten Gerichtshof , Frau O'Connor , die immer für die Todesstrafe war , heute gegenteilig äußert .
Η καλή μου φίλη Δρ . Ana Palacio , που διαβάζει οτιδήποτε δημοσιεύεται , μου έδωσε σήμερα το κύριο άρθρο της Herald Tribune , στο οποίο μια δικαστής του Ανωτάτου Δικαστηρίου , η κ . O'Connor , η οποία ήταν πάντα υπέρ της θανατικής ποινής , σήμερα υποστηρίζει το αντίθετο .
|
Obersten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ανώτατο
Wir wissen , was der Oberste Gerichtshof sagt , doch das betrifft nur diejenigen , die Zugang zum Obersten Gerichtshof haben .
Γνωρίζουμε όλα όσα διατείνεται το Ανώτατο Δικαστήριο , αλλά αυτό ισχύει γι ' αυτούς οι οποίοι μπορούν να φτάσουν στο Ανώτατο Δικαστήριο .
|
Obersten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ανωτάτου Δικαστηρίου
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ανώτατο Δικαστήριο
|
des Obersten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
του Ανώτατου
|
des Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ανωτάτου Δικαστηρίου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
suprema
Die nächstliegende Lösung war die , sich an die Regierung des betreffenden Landes zu wenden , zumal mehr als ernsthafte Zweifel bestanden , und anzufragen : " Können Sie mir bestätigen , dass der Vorsitzende des Obersten Gerichtshofs berechtigt ist , diesen Antrag unmittelbar an mich zu richten , obwohl in einem früheren Fall , der einige Jahre zurückliegt , der Antrag über die Regierung zugeleitet worden war und sich in der Zwischenzeit an der gesetzlichen Lage in Spanien nichts verändert hat . "
La soluzione più ovvia era rivolgersi al governo del paese in questione , tanto più che il dubbio era serio , per chiedere conferma in merito a se il Presidente della Corte suprema sia abilitato a trasmettere direttamente la richiesta , laddove esiste un precedente in base al quale detta istanza era passata per il tramite dell ' autorità governativa , qualche anno fa , e se era intervenuta una qualche modifica alla legislazione spagnola nel frattempo .
|
Obersten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Obersten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
supremo
Igor Smirnows einziger ernst zu nehmender Rivale , der Vorsitzende des Obersten Sowjets von Transnistrien , Jewgeni Schewtschuk , zog seine Kandidatur auf dringende Bitte des Kremls zurück .
L'unico serio rivale di Smirnov , il presidente del Soviet supremo della Transnistria Shevchuk , ha ritirato la propria candidatura su pressante richiesta del Cremlino .
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Corte suprema
|
des Obersten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
des Obersten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Augstākās
Herr Präsident ! In Wahrheit ist die Lage sehr besorgniserregend : Die Aussetzung verfassungsmäßiger Garantien , die Verhängung des Ausnahmezustands , die Inhaftierung vieler Vertreter der Zivilgesellschaft , darunter von Anwälten wie Herrn Ahsan , dem Vorsitzenden der Anwaltskammer des Obersten Gerichtshofs , und Oppositionellen , die Verhängung von Hausarrest gegen die Oppositionsführerin Frau Bhutto .
PPE-DE grupas vārdā . - ( ES ) Priekšsēdētāja kungs , patiesībā šis stāvoklis ir ļoti satraucošs - ir atceltas konstitucionālās garantijas , izziņots ārkārtas stāvoklis , ieslodzīti daudzi pilsoniskās sabiedrības locekļi , arī juristi , piemēram , Augstākās tiesas Advokātu kolēģijas priekšsēdētājs Aitzaz Ahsan , kā arī opozīcijas līdere B. Bhutto .
|
Obersten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Augstākās tiesas
|
des Obersten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Augstākās
|
des Obersten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Augstākās tiesas
|
des Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Augstākās tiesas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Aukščiausiojo
Meines Erachtens ist die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs Brasiliens unverständlich und wird für jeden unverständlich sein , der sie überprüft .
Manau , Brazilijos Aukščiausiojo Teismo sprendimas yra nesuprantamas ir bus nesuprantamas tiems , kurie jį nagrinės .
|
Obersten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
prezidento
|
des Obersten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Aukščiausiojo
|
des Obersten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Aukščiausiojo Teismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Die Frau Kommissarin sprach von dem schwerwiegenden Zwischenfall in der Roten Moschee ; das tat auch Herr Dr. Tannock , der auch auf die Entlassung des Obersten Richters Chaudhry und das , was darauf folgte , einging .
De commissaris sprak over het ernstige incident bij de Rode Moskee , evenals dr. Tannock die ook een opmerking maakte over de schorsing van opperrechter Chaudry van het Hooggerechtshof , en waar dat toe leidde .
|
des Obersten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Hooggerechtshof
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hooggerechtshof
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Sądu Najwyższego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Supremo
Nach Wochen sich steigernder Schikanen wegen seiner Rolle in der Überwachung der Vorgehensweise des Obersten Staatssicherheitsgerichts von Syrien wurde er schließlich von der syrischen Staatssicherheit verhaftet und später mehrerer strafbarer Handlungen angeklagt , die sich alle auf sein Recht auf freie Meinungsäußerung bezogen .
Após enfrentar , durante semanas , crescentes hostilidades pelo seu papel no acompanhamento das práticas do Supremo Tribunal de Segurança do Estado da Síria , acabou por ser detido pelas forças de segurança do estado sírio e , mais tarde , acusado de várias infracções penais , todas elas associadas ao direito de liberdade de expressão .
|
Obersten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Supremo Tribunal
|
Obersten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
do Supremo Tribunal
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Supremo Tribunal
|
des Obersten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
do Supremo Tribunal
|
des Obersten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
do Supremo
|
des Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
do Supremo Tribunal
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Supreme
Das slowakische Abdriften in eine Verzerrung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wird auch durch die Tatsache deutlich , dass der Präsident des Obersten Gerichtshofs und der Präsident des Obersten Justizrates bereits zwei Mal davon abgehalten wurden , auf einer Plenarsitzung des Nationalrates bei Debatten über die Judikative , einschließlich eines Gesetzes über den Obersten Justizrat , zu sprechen .
Alunecarea Slovaciei către o deformare a democraţiei şi a statului de drept este demonstrată şi de faptul că preşedintelui Curţii Supreme şi preşedintelui Consiliului Magistraturii li s-a interzis de două ori să ia cuvântul într-o plenară a Consiliului Naţional în timpul unor dezbateri privind sistemul judiciar , inclusiv o lege privind Consiliul Magistraturii .
|
Obersten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Supremă
Er spielte eine sehr wichtige Rolle , weil er alle Prozesse vor dem Obersten Staatssicherheitsgericht beobachtete und regelmäßige Überprüfungen der Haftbedingungen in Syrien durchführte .
A jucat un rol foarte important , deoarece a monitorizat toate procesele desfășurate la Curtea Supremă de Securitate de Stat și a efectuat evaluări periodice asupra condițiilor de detenție din Siria .
|
des Obersten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Supreme
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Besonders beunruhigt sind wir zugleich angesichts der Todesurteile des Obersten Gerichtshofs gegen 15 Minderjährige unter Verletzung von Artikel 6 Absatz 5 des Internationalen Pakts über zivile und politische Rechte , den die Kommission durch spezifische Aktionen unterstützt .
Vi är också särskilt bekymrade över att Högsta domstolen har utdömt dödsstraff för femton minderåriga , vilket strider mot artikel 6.5 i Internationella konventionen om medborgerliga och politiska rättigheter , som kommissionen stödjer genom specifika åtgärder .
|
Obersten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Obersten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
högsta domstol
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
des Obersten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Högsta
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
högsta domstol
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
In der Plenarsitzung vom 6 . April 2011 gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments bekannt , dass er am 5 . April 2011 ein Schreiben der Nationalen Anti-Korruptionsbehörde der Staatsanwaltschaft beim Obersten Gerichts - und Kassationshof Rumäniens mit dem Antrag der Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Adrian Severin erhalten habe .
Predseda na plenárnej schôdzi zo 6 . apríla 2011 v súlade s článkom 6 ods . 2 rokovacieho poriadku Európskeho parlamentu oznámil , že 5 . apríla 2011 dostal od Národného protikorupčného riaditeľstva ( Úrad prokurátora Najvyššieho súdu Rumunska pre kasáciu a spravodlivosť ) list so žiadosťou o zbavenie poslaneckej imunity Adriana Severina .
|
Obersten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
súdu
Durch die Ausschaltung des Obersten Gerichtshofs wurde das System der Gewaltenteilung in Pakistan unwiderruflich geschädigt .
Deštrukcia najvyššieho súdu nesmierne poškodila rozdelenie štátnej moci v rámci Pakistanu .
|
Obersten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
des Obersten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
des Obersten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Auf Anforderung des Obersten Gerichtshofes hat das Kulturministerium entschieden , dass der Plan der Entweihung eines Kulturerbes gleichkommt , und das Verfassungsgericht hat vor Kurzem ebenfalls versucht , den Plan zu stoppen , oder entschieden , dass der Plan gestoppt werden sollte .
Na zahtevo vrhovnega sodišča , je Ministrstvo za kulturo odločilo , da bo načrt oskrunil dediščino , prav tako pa je pred kratkim ustavno sodišče skušalo zastaviti ali naložiti , da se ta načrt zaustavi .
|
Obersten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vrhovnega sodišča
|
des Obersten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vrhovnega
|
des Obersten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vrhovnega sodišča
|
des Obersten Gerichtshofs |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vrhovnega sodišča
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Supremo
Die Machtübernahme wurde später vom Obersten Gericht Pakistans unter der Voraussetzung genehmigt , dass Pakistan innerhalb von 3 Jahren nach dem Militärputsch die Demokratie wieder einführt , also bis zum 12 . Oktober dieses Jahres .
El golpe fue aprobado posteriormente por el Tribunal Supremo de Pakistán con la condición de que Pakistán volviera a implantar la democracia en un plazo de tres años a partir del golpe de Estado , es decir , para el 12 de octubre de este año .
|
Obersten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tribunal Supremo
|
Obersten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
del Tribunal Supremo
|
Obersten Gerichtshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tribunal Supremo
|
des Obersten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
del Tribunal Supremo
|
des Obersten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tribunal Supremo
|
des Obersten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Supremo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ich möchte Herrn Schulz sagen , dass er sich irrt , und ich habe hier zu seiner Verfügung und zur Verfügung des gesamten Immunitätsausschusses des Europäischen Parlaments den weitreichenden Beschluss des Obersten Gerichtshofs Frankreichs , des Kassationshofs , der alle in meiner Sache gefällten Urteile aufgehoben hat , und der in seinem außergewöhnlichen Urteil erklärte , dass ich aufgrund von Satzfragmenten , die künstlich zusammengesetzt wurden , um eine Aussage zu konstruieren , strafrechtlich verfolgt worden bin und weiterhin , dass diese Aussage , obwohl sie auf diese Weise von meinen politischen Gegnern zusammengeschrieben wurde , nicht unter die gesetzlichen Bestimmungen fällt .
Chtěl bych říci panu Schulzovi , že se mýlí , a dávám k dispozici jemu i celému výboru Evropského parlamentu , který se zabývá parlamentní imunitou , jasné rozhodnutí francouzského Nejvyššího soudu ( Cour de cassation ) , který zamítl všechna nařčení vynesená proti mně a vydal speciální rozsudek , prohlašující , že jsem byl stíhán na základě výroku , který byl uměle slepený z částí výpovědí , a že i když ho takto vytvořili mí političtí protivníci , neovlivňoval tento výrok ustanovení zákona .
|
Obersten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
soudu
Zu den jüngsten positiven Veränderungen im Bereich der Menschenrechte gehört auch die Tatsache , dass in diesem Jahr ein neues Arbeitsgesetz in Kraft getreten ist und die Zuständigkeit für die Überprüfung von Todesurteilen wieder dem Obersten Volksgericht übertragen wurde .
K nedávným pozitivním změnám v oblasti lidských práv v Číně lze zařadit skutečnost , že tento rok začaly platit nové pracovně-právní předpisy , a též skutečnost , že pravomoc přehodnotit tresty smrti je zpět v rukou nejvyššího lidového soudu .
|
des Obersten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Nejvyššího soudu
|
des Obersten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Nejvyššího
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Obersten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Wenn Sie in Verwaltungshaft sind und keinen Zugang zu Gerichten haben , dann gibt es für Sie auch keine Urteile des Obersten Gerichtshofs , die Sie schützen werden .
Amikor adminisztratív céllal fogva tartanak valakit , és nincs hozzáférése semmilyen bírósághoz , nincs olyan döntése a Legfelsőbb Bíróságnak , amely megvédené .
|
Häufigkeit
Das Wort Obersten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6744. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.62 mal vor.
⋮ | |
6739. | Armen |
6740. | Philologe |
6741. | Verwaltungsgemeinschaft |
6742. | Wäldern |
6743. | Beobachtung |
6744. | Obersten |
6745. | Gebietsreform |
6746. | Haltepunkt |
6747. | grüne |
6748. | Canadian |
6749. | Wissenschaftliche |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gerichtshofes
- Gerichtshof
- Gerichtshofs
- Generalstaatsanwalt
- Oberste
- Berufungsgericht
- Senatspräsidenten
- Appellationsgericht
- Verwaltungsgerichts
- Generalanwalt
- Oberster
- Verfassungsgerichts
- Generalstaatsanwalts
- vorsitzender
- Staatsanwälte
- Justizministers
- Militärrichter
- Generalstaatsanwaltschaft
- IGH
- Militärkommission
- Verfassungsrichter
- Präsidenten
- Justizministeriums
- Bundesrichter
- Bundesverwaltungsgericht
- Verfassungsgerichtes
- Vizepräsidenten
- beigeordneter
- Staatsrat
- obersten
- Justizministerium
- Senates
- oberster
- Präsident
- Rechtsanwaltskammer
- Gremiums
- abgeordnet
- Senats
- Volkskommissare
- turnusgemäß
- Staatsoberhauptes
- Kronrates
- Strafsenat
- Ministerrang
- Gerichten
- Verteidigungsministers
- stellvertretenden
- Ministerrat
- Generalsekretärs
- Innenministers
- Vize-Präsidenten
- Obergericht
- Vereidigung
- Unterstaatssekretärs
- vorsaß
- Amtsenthebung
- Regierungsrats
- Kabinettssekretär
- Volkskommissars
- kommissarischen
- Kabinettschef
- Vorsitzenden
- Kronrats
- Kabinetts
- Ernennung
- Militärausschusses
- Staatsoberhaupts
- Militärangelegenheiten
- Chefberater
- Kollegiums
- Sonderbeauftragten
- Exekutivsekretär
- Ernennungen
- Abordnung
- Volkskommissariats
- Repräsentantenhauses
- Amtseid
- Planungskommission
- ernennt
- Verteidigungsrat
- Landwirtschaftsministers
- interimistischer
- Landgerichtsdirektor
- Exekutivausschuss
- Bildungsministers
- gesetzgebenden
- Plenums
- Hochkommissar
- Kronrat
- Vizevorsitzender
- Protokollchef
- Legislative
- Rates
- Sondergesandter
- Generalsekretär
- Verteidigungsministeriums
- Exekutivkomitee
- Amtsübernahme
- Ministers
- interimistischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Obersten
- Obersten Gerichtshof
- am Obersten
- am Obersten Gerichtshof
- der Obersten
- dem Obersten
- den Obersten
- Obersten Gerichtshof der
- vom Obersten
- des Obersten Gerichtshofs
- des Obersten Sowjets
- des Obersten Gerichtshofes
- den Obersten Gerichtshof
- Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten
- Obersten Heeresleitung
- zum Obersten
- Obersten Gerichtshof von
- am Obersten Gerichtshof der
- dem Obersten Gerichtshof
- der Obersten Heeresleitung
- eines Obersten
- des Obersten Sowjets der
- vom Obersten Gerichtshof
- am Obersten Gerichtshof von
- am Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten
- der Obersten SA-Führung
- Obersten Gerichtshof des
- des Obersten Sowjets der UdSSR
- Obersten Gerichtshof der USA
- Obersten Sowjet der
- des Obersten Gerichtshofs der
- beim Obersten Gerichtshof
- den Obersten Gerichtshof der
- am Obersten Gerichtshof des
- Obersten Gericht der
- des Obersten Gerichts der
- am Obersten Gerichtshof der USA
- Obersten Gerichtshof von Kanada
- dem Obersten Gerichtshof der
- Obersten Gerichtshof des Staates
- Obersten Gerichtshof in
- Obersten Gerichtshof seines
- Obersten Sowjet der UdSSR
- den Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten
- Obersten Gerichtshofs der Vereinigten
- des Obersten Gerichtshofes der
- dem Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten
- Obersten Heeresleitung ( OHL
- Obersten Gerichtshof seines Staates
- im Obersten Sowjet
- Obersten Gerichtshofs von
- Obersten Gerichtshofes von
- am Obersten Gerichtshof seines
- den Obersten Sowjet
- am Obersten Gerichtshof von Kanada
- Obersten Gerichtshofes
- dem Obersten Gerichtshof von
- am Obersten Gerichtshof des Staates
- Obersten Gerichtshofs
- Obersten Gericht der DDR
- Obersten Sowjets der UdSSR
- Obersten SA-Führung
- den Obersten Gerichtshof von
- Obersten Gerichtshof des Vereinigten
- beim Obersten Gerichtshof der
- Obersten Gericht
- Obersten Gerichts
- im Obersten Sowjet der
- Obersten Gericht von
- Obersten Gericht in
- Obersten Gerichtshofs und
- den Obersten Gerichtshof des
- Obersten Gerichtshof ( Supreme
- Obersten Gerichts der UdSSR
- vom Obersten Gerichtshof der
- Obersten Gericht des
- vom Obersten Sowjet
- deutschen Obersten Heeresleitung
- Obersten Sowjets
- den Obersten Sowjet der
- Obersten Gerichtshofes und
- und des Obersten
- des Obersten Sowjet der
- vom Obersten Gericht der
- am Obersten Gerichtshof in
- Obersten Gerichtshofs des
- Obersten Gerichtshofs in
- Zeige 37 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈoːbɐstn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Pfosten
- Obristen
- Nationalsozialisten
- Leisten
- müssten
- Extremisten
- wussten
- Reisekosten
- Ranglisten
- bedeutsamsten
- kürzesten
- Journalisten
- Chronisten
- Atheisten
- nördlichsten
- nisten
- Kommunisten
- Gymnasiasten
- Handelsposten
- westlichsten
- Charleston
- eindrucksvollsten
- Kästen
- robusten
- Pisten
- bekanntesten
- Oberligisten
- Päpsten
- Seminaristen
- Ästen
- Aktivisten
- Kurfürsten
- schlechtesten
- Galeristen
- aktivsten
- Karsten
- Chloroplasten
- Karikaturisten
- gefährlichsten
- zweitmeisten
- Posaunisten
- heißesten
- Nordosten
- gängigsten
- kosten
- Pfingsten
- Saxophonisten
- Altlasten
- aufgelösten
- vermissten
- meisten
- gewährleisten
- verbreitetsten
- weitesten
- Betriebskosten
- verwüsten
- Lebenshaltungskosten
- Verlusten
- Linguisten
- Festen
- renommiertesten
- erfolgreichsten
- Islamisten
- Drittligisten
- Gitarristen
- spätesten
- Texten
- Transportkosten
- rasten
- Alpinisten
- leichtesten
- Publizisten
- schmalsten
- Wachposten
- begrüßten
- Faschisten
- Diensten
- Resten
- Büsten
- siebzigsten
- Terroristen
- Kampfkünsten
- liebsten
- trockensten
- Borsten
- Internisten
- Zysten
- Protagonisten
- Gästen
- frühesten
- besten
- Geheimdiensten
- zugunsten
- Reichsfürsten
- wertvollsten
- tiefsten
- Testen
- mussten
- Masten
- neuesten
Unterwörter
Worttrennung
Obers-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Oberstenfeld
- Oberstenweiler
- Obersten-Affäre
- Oberstenfelder
- Oberstentochter
- Obersten-Gerichts
- Oberstenaffäre
- Obersten-SA-Führung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
OHL:
- Obersten Heeresleitung
-
OGH:
- Oberste Gerichtshof
-
OPG:
- Obersten Parteigerichts
-
ONS:
- Oberste Nationale Sportkommission
-
ORH:
- Oberste Rechnungshof
-
OMK:
- Obersten Motorsportkommission
-
OMAK:
- Obersten Makedonien-Adrianopel Komitee
-
OBT:
- Obersten Behörde für Traberzucht
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
General |
|
|
Bundeswehr |
|
|
NSDAP |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Uruguay |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
Richter |
|
|
Russland |
|
|