Häufigste Wörter

Vorsitzenden

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Vor-sit-zen-den

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
председателя
de Nachdem ich dem Vorsitzenden des Ausschusses , Jo Leinen , zugehört habe , bin ich davon überzeugt , dass ein multilaterales Abkommen nur erreicht werden kann , wenn das Misstrauen der BRIC-Länder ( Brasilien , Russland , Indien und China ) beseitigt werden kann .
bg След като чух председателя на комисията , г-н Jo Leinen , съм убеден , че в основата си едно международно споразумение може да бъде постигнато , само ако подозренията на страните от BRIC могат да бъдат снети .
Vorsitzenden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
председателите
de In Bezug auf diese verantwortungsvolle Diskussion zwischen den Vorsitzenden der politischen Fraktionen habe ich entschieden , den Vorschlag zu unterbreiten , die Aussprache zu vertagen .
bg Във връзка с това отговорно разискване между председателите на нашите политически групи аз реших да внеса предложение за отлагане на разискването .
Vorsitzenden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
председатели
de Herr Präsident ! Wir sollen nun die drei Vorsitzenden für die neuen Finanzaufsichtsbehörden ernennen .
bg ( EN ) Г-н председател , сега трябва да назначим тримата председатели на Европейските надзорни органи .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 43% aller Fälle)
formanden
de Wir haben monatelang gekämpft , und ich möchte für die beispielhafte Arbeit unseres Berichterstatters , Herrn Piecyk , und des Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr , Herrn Cornelissen , sowie für die Entschlossenheit unserer gesamten Delegation Anerkennung zollen .
da I måneder har vi kæmpet , og jeg vil gerne rose ordføreren , hr . Piecyk , og formanden for Transportudvalget , hr .
Vorsitzenden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
formanden for
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
formændene
de In diesem Zusammenhang möchte ich dem Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten und Berichterstatter , Herrn Elmar Brok , für die Empfehlung danken , dem Abschluss eines Zusatzprotokolls zum Abkommen von Ankara zuzustimmen .
da I denne forbindelse vil jeg gerne takke formændene for Udenrigsudvalget og ordføreren , Elmar Brok , for at fremlægge anbefalingerne om at give tilslutning til konklusionerne i tillægsprotokollen til Ankara-aftalen .
Vorsitzenden des
 
(in ca. 55% aller Fälle)
formanden for
Vorsitzenden des Haushaltsausschusses
 
(in ca. 64% aller Fälle)
formanden for Budgetudvalget
Vorsitzenden des Ausschusses
 
(in ca. 51% aller Fälle)
formanden for Udvalget
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 45% aller Fälle)
formanden for
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • chairman
  • Chairman
de Da Herr Elles nicht anwesend sein kann , hat er mich als Vorsitzenden des Haushaltsausschusses beauftragt , seinen Bericht hier einzuführen , mit dessen Debatte Sie schon begonnen hatten , ehe ich den Saal erreichen konnte .
en Since Mr Elles can not be present , he has asked me , as chairman of the Committee on Budgets , to introduce his report , but the debate on that report had already started before I was able to reach the building .
Vorsitzenden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Chair
  • chair
de Ich möchte auch dem Vorsitzenden Herrn Harbour danken , dem es , wie bereits erwähnt wurde , mit großer Effizienz und durch sehr aufmerksames Zuhören gelungen ist , fast elf parlamentarische Ausschüsse innerhalb sehr kurzer Zeit dazu zu bringen , sich an die Arbeit zu machen .
en I would also like to thank the Chair , Mr Harbour , who , as has already been mentioned , has succeeded with great efficiency and by listening very carefully in setting nearly 11 parliamentary committees to work in a very short space of time .
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Chairman
Vorsitzenden des
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • the chairman of the
  • the Chairman of the
Vorsitzenden des
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • chairman of
  • Chairman of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 35% aller Fälle)
esimeest
de Es war eine gelungene Konferenz , mein Dank an den slowenischen Vorsitzenden , Herrn Podobnic .
et See oli tulemuslik konverents , mille eest tuleb tänada Sloveeniast pärit esimeest härra Podobnicit .
Vorsitzenden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
esimehe
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Im Namen meiner Fraktion möchte ich die durch den Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr , Herrn Simpson , vorgebrachten Fragen und Anmerkungen unterstützen .
et Austatud juhataja , lugupeetud volinik , kallid kolleegid ! Tahan oma fraktsiooni nimel toetada transpordi - ja turismikomisjoni esimehe Brian Simpsoni märkusi ja küsimusi .
Vorsitzenden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
esimehele
de Das heutige Treffen verdanken wir in erster Linie der Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses , Frau Berès .
et Tänase kohtumise eest oleme palju tänu võlgu tööhõive - ja sotsiaalkomisjoni esimehele Pervenche Berès ' le .
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
esimees
de Herr Präsident ! In Wahrheit ist die Lage sehr besorgniserregend : Die Aussetzung verfassungsmäßiger Garantien , die Verhängung des Ausnahmezustands , die Inhaftierung vieler Vertreter der Zivilgesellschaft , darunter von Anwälten wie Herrn Ahsan , dem Vorsitzenden der Anwaltskammer des Obersten Gerichtshofs , und Oppositionellen , die Verhängung von Hausarrest gegen die Oppositionsführerin Frau Bhutto .
et fraktsiooni PPE-DE nimel . - Härra juhataja , praegune olukord paneb mind tõepoolest muretsema : põhiseaduslike tagatiste ajutine katkestamine , erakorraline olukord , kodanikuühiskonna paljude liikmete ja oponentide vahistamine , kaasa arvatud juristid nagu härra Ahsan , kes on ülemkohtu esimees , või opositsiooniliidri proua Bhutto koduaresti panemine .
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 56% aller Fälle)
esimeest
Vorsitzenden des
 
(in ca. 44% aller Fälle)
esimehe
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
puheenjohtajaa
de Ferner möchte ich den Vorsitzenden unseres Haushaltsausschusses , Herrn Wynn , beglückwünschen – der nach mir sprechen wird – , mit dem wir fünf unvergessliche Jahre verbracht haben , in denen er sein großes politisches Geschick und vor allem seine hohen menschlichen Qualitäten unter Beweis gestellt hat .
fi Haluan kiittää myös budjettivaliokunnan puheenjohtajaa Wynniä , joka puhuu minun jälkeeni ja jonka kanssa olemme saaneet työskennellä viisi unohtumatonta vuotta . Näinä vuosina hän on osoittanut erinomaiset poliittiset taitonsa ja ennen kaikkea sen , miten hieno ihminen hän on .
Vorsitzenden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
puheenjohtajan
de Bei technischen Beratungen und in Gesprächen zwischen dem Rat , der Kommission , dem Vorsitzenden des Umweltausschusses Ken Collins und mir ergab sich , daß die Meinungsverschiedenheiten nicht politischer Natur waren und sich eher auf die Methodik als auf den Inhalt bezogen .
fi Neuvoston , komission , ympäristö - , terveys - ja kuluttajansuojavaliokunnan puheenjohtajan , Ken Collinsin , ja minun itseni välisten teknisten tapaamisten ja kolmen osapuolen vuoropuhelun yhteydessä kävi ilmi , ettei erimielisyys ollut poliittista eikä se johtunut niinkään asiasisällöstä kuin menettelytavoista .
Vorsitzenden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
puheenjohtajalle
de Gleichzeitig möchte ich dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses , Herrn Samland , der den Ausschuß fast legendär geleitet hat , meinen besten Dank aussprechen .
fi Samoin haluan esittää suuret kiitokset budjettivaliokunnan puheenjohtajalle Samlandille , joka on johtanut valiokuntaa lähes legendaarisesti .
Vorsitzenden Napolitano
 
(in ca. 78% aller Fälle)
puheenjohtaja Napolitanoa
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 55% aller Fälle)
puheenjohtajaa
Vorsitzenden des
 
(in ca. 21% aller Fälle)
puheenjohtajaa
Vorsitzenden des
 
(in ca. 14% aller Fälle)
valiokunnan puheenjohtajan
Vorsitzenden des
 
(in ca. 11% aller Fälle)
puheenjohtajalle
Vorsitzenden des
 
(in ca. 10% aller Fälle)
puheenjohtajan
Vorsitzenden des
 
(in ca. 10% aller Fälle)
valiokunnan puheenjohtaja
Vorsitzenden des
 
(in ca. 8% aller Fälle)
valiokunnan puheenjohtajalle
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 45% aller Fälle)
puheenjohtajan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 43% aller Fälle)
président
de Diese Frage richtet sich - sowohl in parlamentarischer als auch politischer Hinsicht , wenn auch aus einem anderen Grund - an den Vorsitzenden der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei .
fr Voici la question - à la fois d' ordre parlementaire et politique - mais pour une autre raison , elle s ' adresse au président du groupe socialiste .
Vorsitzenden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
présidents
de Der erste Vorschlag lautet , dass die Rednerliste nicht auf die Vorsitzenden oder Sprecher der Fraktionen begrenzt werden sollte ; mit dem zweiten wird beantragt , wie Frau Neyts-Uyttebroeck erläutert hat , diesen Punkt mit einer Entschließung abzuschließen ; und der dritte , der nur Sinn macht , wenn einer der beiden vorhergehenden Vorschläge angenommen wird , beinhaltet den Antrag , einen anderen Punkt – die Erklärungen zu Bosnien und Herzegowina – auf einen späteren Zeitpunkt zu verlegen .
fr La première proposition demande que la liste des orateurs ne soit pas limitée aux présidents ou aux porte-parole des groupes politiques ; la deuxième , comme l’ a expliqué Mme Neyts-Uyttebroeck , demande que le point soit conclu par une résolution ; et la troisième , qui n ’ a de sens que dans la mesure où au moins une des deux premières propositions est approuvée , demande à ce qu’un autre point , celui sur les déclarations relatives à la Bosnie-et-Herzégovine , soit postposé .
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dont
de Die Rechtssicherheit ist wichtig für die Unternehmen : die Bedeutung dieses Themas wurde auch von der Vorsitzenden des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt , Frau Palacio Vallelersundi - der ich sehr dafür danken möchte , daß sie , wie stets , Binnenmarktthemen in einem weiten Sinne behandelt , im vorliegenden Fall also unter Einschluß des Wettbewerbs - bei ihren letzten Ausführungen unterstrichen .
fr La sécurité juridique est essentielle pour les entreprises , c'est un des sujets dont la présidente de la commission juridique et du marché intérieur , Mme Palacio Vallelersundi - que je remercie pour sa façon de suivre les enjeux liés au marché unique au sens large et donc , dans ce cas , la concurrence aussi - a également souligné l'importance dans sa dernière intervention .
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
président de
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • πρόεδρο
  • Πρόεδρο
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Abgesehen von der Kommission möchte ich auch noch der Vorsitzenden des Ausschusses für Kultur und Bildung , Frau Pack , sehr für die Arbeit und das Engagement danken , die sie diesem Dossier gewidmet hat .
el Κύριε Πρόεδρε , κυρίες και κύριοι , πέρα από την Επιτροπή , θα ήθελα επίσης ασφαλώς να ευχαριστήσω την πρόεδρο της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας , κ . Pack για το έργο της και την αφοσίωση που επέδειξε σε αυτόν τον φάκελο .
Vorsitzenden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • τον πρόεδρο
  • τον Πρόεδρο
Vorsitzenden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
πρόεδροι
de Und als Krönung des Ganzen haben die Vorsitzenden von fünf europäischen Parteien kürzlich den Rat und die Kommission ersucht , die europäischen Haushaltsmittel von 7 auf 15 Millionen Euro aufzustocken .
el Ως επιστέγασμα όλων αυτών , οι πρόεδροι των πέντε ευρωπαϊκών κομμάτων μόλις ζήτησαν με γραπτή αίτησή τους προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή την αύξηση των ευρωπαϊκών πιστώσεων από 7 σε 15 εκατομμύρια ευρώ !
Vorsitzenden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
πρόεδρο της
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
προέδρου
de In der Tat werden Sie in den kommenden sechs Monaten eine Menge Kommunisten treffen , auch den Boss der Kommission hier , den alten Barroso , der der Anwalt des Vorsitzenden Mao war !
el Στην πραγματικότητα , θα συναντήσετε ένα σωρό κομμουνιστές κατά τη διάρκεια των επόμενων έξι μηνών , μεταξύ άλλων το αφεντικό της Επιτροπής εδώ , τον φίλο Barroso , ο οποίος υπήρξε οπαδός του προέδρου Μάο !
Vorsitzenden des
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • πρόεδρο της
  • Πρόεδρο της
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
πρόεδρο της
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
πρόεδρο
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
τον πρόεδρο
Vorsitzenden des Ausschusses
 
(in ca. 60% aller Fälle)
πρόεδρο της Επιτροπής
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 61% aller Fälle)
presidente
de Ich muss sagen , dass ich die Anstrengungen so vieler Menschen sehr imponierend finde . Mein Dank gilt vor allem dem Berichterstatter , Herrn Sacconi , den Schattenberichterstattern , dem Vorsitzenden unserer Fraktion , Herrn Florenz , der Kommission , dem Rat und all jenen , die Kompromisse eingegangen sind , damit dieses Paket zustande kommt .
it Devo dire che mi hanno molto colpito gli sforzi profusi da tante persone ; in particolare desidero ringraziare il relatore , onorevole Sacconi , i relatori ombra , il presidente del mio gruppo , l'onorevole Florenz , la Commissione e il Consiglio come pure tutti coloro che sono scesi a un compromesso per conseguire il presente pacchetto .
Vorsitzenden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
presidente della
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
presidenti
de Deshalb ist es keine Pflichtübung , sondern ich fühle mich wirklich zutiefst verpflichtet , ein Wort des Dankes an Sie , Herr Präsident , zu richten , an die Vorsitzenden der Fraktionen , an den Berichterstatter des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik , den Vorsitzenden des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik , die Berichterstatter für die einzelnen Länder und die Ko-Vorsitzenden der gemischten parlamentarischen Ausschüsse .
it Per questo motivo non è per formalità che desidero ringraziarla , signor Presidente , ma perché sento che è un atto profondamente dovuto , e allo stesso modo vorrei ringraziare i presidenti dei gruppi , il relatore della commissione per gli affari esteri , i diritti dell ' uomo , la sicurezza comune e la politica di difesa e il suo presidente , nonché i relatori sui singoli paesi e i copresidenti delle commissioni parlamentari miste .
Vorsitzenden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
il presidente
Vorsitzenden des
 
(in ca. 38% aller Fälle)
presidente della commissione
Vorsitzenden des
 
(in ca. 33% aller Fälle)
presidente della
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
presidente
den Vorsitzenden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
presidente
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
al presidente
Vorsitzenden des Ausschusses
 
(in ca. 82% aller Fälle)
presidente della commissione
dem Vorsitzenden des
 
(in ca. 44% aller Fälle)
presidente della commissione
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 26% aller Fälle)
presidente della commissione
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 20% aller Fälle)
presidente della
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
priekšsēdētājam
de ( FI ) Frau Präsidentin , ich danke allen , die an der Ausarbeitung des Kompromisses beteiligt waren und insbesondere dem Berichterstatter und Herrn Simpson , dem Vorsitzenden des Ausschusses .
lv ( FI ) Priekšsēdētājas kundze ! Es vēlos pateikties visiem , kas bija iesaistīti kompromisa izstrādē , un īpaši gribu pateikties referentam un komitejas priekšsēdētājam Simpson kungam .
Vorsitzenden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
priekšsēdētāju
de Viertens : Sind Sie mit dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe , Herrn Premierminister und Finanzminister Juncker , in Kontakt , und werden Sie ihn als Kommissionspräsident unterstützen ?
lv Ceturtkārt , vai jūs sazināties ar Eurogrupas priekšsēdētāju , premjerministru un finanšu ministru J.-C . Juncker kungu , un vai jūs , būdams Komisijas priekšsēdētājs , viņu atbalstīsiet ?
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 41% aller Fälle)
komitejas priekšsēdētājam
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
priekšsēdētājam
dem Vorsitzenden des
 
(in ca. 92% aller Fälle)
komitejas priekšsēdētājam
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
pirmininkui
de Ich möchte auch dem Vorsitzenden Herrn Harbour danken , dem es , wie bereits erwähnt wurde , mit großer Effizienz und durch sehr aufmerksames Zuhören gelungen ist , fast elf parlamentarische Ausschüsse innerhalb sehr kurzer Zeit dazu zu bringen , sich an die Arbeit zu machen .
lt Taip pat norėčiau padėkoti pirmininkui M. Harbourui , kuris , kaip jau minėta , dirbo sėkmingai , veiksmingai ir labai atidžiai įsiklausį beveik vienuolikos Parlamento komitetų pozicijas , per labai trumpą laiką sutelkdamas juos darbui .
Vorsitzenden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pirmininką
de Ich kann Ihnen versichern , dass ich diese Aussprache aufmerksam verfolgt habe und dass die hier geäußerten Standpunkte dem Vorsitzenden des Rates " Landwirtschaft und Fischerei " vollständig zur Kenntnis gebracht werden , einschließlich Ihrer ersten Reaktionen auf die Vorschläge und Pläne des Kommissars .
lt Galiu jus užtikrinti , kad atidžiai stebėjau šias diskusijas ir išsamiai supažindinsiu Žemės ūkio ir žuvininkystės pirmininką su jose išsakytomis nuomonėmis , įskaitant ir jūsų pirminę reakciją į Komisijos pateiktus pasiūlymus ir planus .
Vorsitzenden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pirmininko
de Ich hoffe inständig , dass man den Leitlinien des Vorsitzenden des Ausschusses zu dieser Frage aufmerksam zuhören wird , denn er hat die richtigen Vorstellungen davon , wie dieser Prozess korrekt zum Abschluss gebracht werden kann , um konkrete und sachdienliche Ergebnisse zu erzielen .
lt Tikiuosi , kad žmonės paklausys komiteto pirmininko gairių šiuo klausimu , nes jis teisingai mąsto apie tai , kaip tinkamai vykdyti šį procesą , siekiant konkrečių ir tinkamų rezultatų .
Vorsitzenden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
komiteto
de Vizepräsident der Kommission . - Herr Präsident , geehrte Abgeordnete ! Lassen Sie mich als Erstes der Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaft und Währung Sharon Bowles , den Berichterstattern Corien Wortmann-Kool , Elisa Ferreira , Vicky Ford , Sylvie Goulard , Diogo Feio und Carl Haglund sowie den Schattenberichterstattern danken , die alle eine große Rolle bei den Verhandlungen gespielt haben .
lt Komisijos pirmininko pavaduotojas . - Pirmininke , gerbiami EP nariai , pirmiausia leiskite padėkoti Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto pirmininkei Sharon Bowles , pranešėjams Corien Wortmann-Kool , Elisai Ferreirai , Vicky Ford , Sylvie Goulard , Diogo Feio ir Carlui Haglundui , taip pat šešėliniams pranešėjams , kurie visi derybose atliko labai svarbų vaidmenį .
unserem Vorsitzenden
 
(in ca. 63% aller Fälle)
mūsų pirmininkui
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 52% aller Fälle)
komiteto pirmininkui
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 44% aller Fälle)
pirmininkui
der Vorsitzenden des
 
(in ca. 91% aller Fälle)
komiteto pirmininkei
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 75% aller Fälle)
komiteto pirmininko
dem Vorsitzenden des
 
(in ca. 74% aller Fälle)
komiteto pirmininkui
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • voorzitter
  • Voorzitter
de – Herr Präsident , ich möchte den Berichterstattern für den Haushalt , Herrn Pittella und Herrn Dombrovskis , für ihren ausgezeichneten Haushaltsentwurf , und dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses , Herrn Lewandowski , für seine vermittelnde Rolle als Verhandlungsführer danken .
nl – Mijnheer de Voorzitter , ik wil de rapporteurs voor de begroting , de heer Pittella en de heer Dombrovskis , bedanken voor hun uitstekende ontwerpbegroting en de voorzitter van de Begrotingscommissie , de heer Lewandowski , voor zijn bemiddelende rol als leider van de onderhandelingen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 40% aller Fälle)
przewodniczącemu
de ( LT ) Abschließend möchte ich mich beim Europäischen Parlament , besonders dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses , Herrn Böge , und dem Haushaltsberichterstatter , Herrn Virrankoski , sowie beim Rat , vor allem Herrn Santos , für die sehr effiziente Zusammenarbeit und ihre konstruktive Rolle bedanken .
pl komisarz . - ( LT ) Na zakończenie chciałabym podziękować Parlamentowi Europejskiemu , zwłaszcza przewodniczącemu Komisji Budżetowej , panu posłowi Böge , oraz sprawozdawcy zajmującemu się budżetem , panu posłowi Virrankoskiemu , a także Radzie , a zwłaszcza panu przewodniczącemu Santosowi , za bardzo skuteczną współpracę i konstruktywną rolę .
Vorsitzenden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
przewodniczącego
de Ich möchte es nicht versäumen , Herrn Deprez , dem gegenwärtigen Vorsitzenden des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres zu danken , dem früheren Vorsitzenden , Herrn Cavada , und allen Abgeordneten , die viel Zeit in die Arbeit an diesem Phänomen investiert haben .
pl Nie mogę zapomnieć o podziękowaniach dla pana posła Depreza , obecnego przewodniczącego Komisji Wolności Obywatelskich , Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych , byłego przewodniczącego , pana posła Cavady oraz wszystkich posłów , z którymi spędziliśmy dużo czasu , pracując nad tym zjawiskiem .
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
przewodniczących
de Dann haben wir selbst über die Vorsitzenden der Aufsichtsbehörde abgestimmt .
pl Potem wybraliśmy przewodniczących urzędów nadzoru .
drei Vorsitzenden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trzech przewodniczących
ersten Vorsitzenden
 
(in ca. 90% aller Fälle)
pierwszego przewodniczącego
unserem Vorsitzenden
 
(in ca. 83% aller Fälle)
naszemu przewodniczącemu
der Vorsitzenden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
przewodniczącej Komisji
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 42% aller Fälle)
przewodniczącemu
der Vorsitzenden
 
(in ca. 33% aller Fälle)
przewodniczącej
Vorsitzenden des
 
(in ca. 32% aller Fälle)
przewodniczącemu
der Vorsitzenden des
 
(in ca. 100% aller Fälle)
przewodniczącej Komisji
Vorsitzenden des Haushaltsausschusses
 
(in ca. 60% aller Fälle)
przewodniczącemu Komisji Budżetowej
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
presidente
de Vor mir liegt ein Telegramm , das Sie Herrn Berlusconi , dem Vorsitzenden von Forza Italia , übermittelt haben .
pt Tenho aqui à minha frente um telegrama por si enviado ao presidente da Forza Italia .
Vorsitzenden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • presidente da
  • Presidente da
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
presidentes
de Daher möchte ich Sie bitten , auch mit den Vorsitzenden Ihrer eigenen Fraktionen darüber zu sprechen .
pt Portanto , convido os senhores deputados a falarem também com os presidentes dos vossos grupos políticos .
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ao presidente
Vorsitzenden des
 
(in ca. 28% aller Fälle)
presidente da
Vorsitzenden des
 
(in ca. 28% aller Fälle)
presidente da Comissão
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
presidente
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 34% aller Fälle)
presidente da
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
președintelui
de Ich möchte abschließend diese Gelegenheit wahrnehmen , um im Namen des Ratsvorsitzes den positiven und konstruktiven Beitrag sowohl des Vorsitzenden des INTA-Ausschusses , Herrn Vital Moreira , als auch des Berichterstatters für dieses Dossier , Helmut Scholz , für das Erreichen einer Einigung über diesen Vorschlag meine Anerkennung zu zollen .
ro Permiteți-mi să închei profitând de această ocazie pentru a aprecia pe deplin , în numele Președinției , eforturile pozitive și constructive din partea președintelui Comisiei INTA , dl Moreira , și a raportorului pentru acest dosar , dl Scholz , de a ajunge la un acord privind această propunere .
Vorsitzenden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
preşedintelui
de Ich möchte Herrn Parish , dem Vorsitzenden des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung , sowie unserem Koordinatoren , Herrn Goepel , für ihre Unterstützung und ihr Vertrauen besonderen Dank aussprechen .
ro Aş dori să adresez mulţumiri speciale preşedintelui Comisiei pentru agricultură şi dezvoltare rurală , domnul Parish , precum şi coordonatorului nostru , domnul Goepel , pentru sprijinul şi încrederea dumnealor .
Vorsitzenden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
preşedintele
de Herr Präsident ! Niemand unterschätzt die unglaublichen Schwierigkeiten bei der Schaffung des vom Vorsitzenden unseres Ausschusses erwähnten Gleichgewichts sowie durch den Migrationsdruck , dem die Europäische Union ausgesetzt ist , und den Druck , den wir im Mittelmeerraum erfahren .
ro Dle preşedinte , nimeni nu subestimează dificultăţile enorme ale atingerii echilibrului despre care aminteşte preşedintele comisiei noastre , ale presiunilor migraţioniste cu care se confruntă Uniunea Europeană şi ale presiunilor cu care ne confruntăm în Mediterană .
Vorsitzenden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
președintele
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Im Namen meiner Fraktion möchte ich die durch den Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr , Herrn Simpson , vorgebrachten Fragen und Anmerkungen unterstützen .
ro Dle președinte , dle comisar , doamnelor și domnilor , în numele grupului meu aș dori să secondez comentariile și întrebările prezentate de președintele Comisiei pentru transport și turism , dl Simpson .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
ordföranden
de Ich spreche dem Vorsitzenden und dem Sekretariat des Ausschusses für regionale Entwicklung meinen Dank dafür aus , dass sie dem Vorschlag Vorrang einräumten , nachdem er von der Kommission übermittelt wurde .
sv Jag är tacksam mot ordföranden och sekretariatet för utskottet för regional utveckling för att ha prioriterat förslaget när det väl mottogs från kommissionen .
Vorsitzenden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ordförandena
de Die Schaffung dieser neuen Struktur mit den drei Europäischen Finanzaufsichtsbehörden tritt jetzt in die Schlussphase ein , wenn in den nächsten Tagen die Vorsitzenden und Exekutivdirektoren ernannt werden .
sv Vi närmar oss nu de sista stegen i arbetet med att inrätta de tre europeiska tillsynsmyndigheterna och kommer att under de närmaste dagarna utnämna ordförandena och de verkställande direktörerna för dessa .
Vorsitzenden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ordföranden för
Vorsitzenden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ordförande
de ( EN ) Herr Präsident ! Ich halte diesen Bericht für einen guten Bericht , und ich unterschreibe nahezu vollständig die Äußerungen meines Vorsitzenden und Parteifreundes , Herrn Deprez .
sv ( EN ) Herr talman ! Detta är enligt min mening ett bra betänkande , och jag instämmer i stort sett utan undantag i synpunkterna från min ordförande och politiske kollega Gérard Deprez .
Vorsitzenden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ordföranden i
unserem Vorsitzenden
 
(in ca. 94% aller Fälle)
vår ordförande
die Vorsitzenden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ordförandena
den Vorsitzenden
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ordföranden
Vorsitzenden des
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ordföranden
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ordföranden
Vorsitzenden des
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ordföranden i
Vorsitzenden des
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ordföranden för
Vorsitzenden des
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ordföranden för utskottet för
Vorsitzenden des Haushaltsausschusses
 
(in ca. 61% aller Fälle)
budgetutskottets ordförande
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 32% aller Fälle)
från ordföranden
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
predsedu
de Insbesondere möchte ich den Vorsitzenden der Fraktion der Liberalen fragen : Haben Sie Vertrauen in die Kommissarin Kroes oder nicht ?
sk Konkrétne sa chcem spýtať predsedu skupiny liberálov , či má alebo nemá dôveru v komisárku Kroesovú .
Vorsitzenden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
predsedovi
de Ich möchte sowohl dem Vorsitzenden als auch den Schattenberichterstattern für ihre großen Anstrengungen danken .
sk Chcem poďakovať predsedovi aj tieňovým spravodajcom za ich vynikajúcu prácu .
Vorsitzenden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Výboru
  • výboru
de Ich möchte den Vorsitzenden Ihrer Delegation , Alejo Vidal-Quadras , und die Berichterstatter , Herrn Jarzembowski , Herrn Sterckx und Herrn Savary , sowie den Vorsitzenden und die Mitglieder des Ausschusses für Verkehr beglückwünschen , die diese Fragen aufmerksam verfolgt haben und im Hinblick auf den Text des Gemeinsamen Standpunkts des Rates , insbesondere im Bereich der Fahrgastrechte , echte Fortschritte erzielen konnten .
sk Chcel by som teda poďakovať pánovi Vidal-Quadrasovi , ktorý viedol Vašu delegáciu , ako aj spravodajcom pánom Jarzembowskému , Sterckxovi a Savarymu a predsedovi a členom Výboru pre dopravu , ktorí sa týmito otázkami podrobne zaoberali a dokázali dosiahnuť skutočné úspechy pri príprave návrhu spoločného stanoviska Rady , predovšetkým v oblasti práv cestujúcich .
Vorsitzenden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
predsedovia
de Leider erleben wir immer wieder , dass die Vorsitzenden der Fraktionen entscheiden , keine Entschließung zu diesem Thema vorzulegen .
sk Žiaľ , opakovane vidíme , ako sa predsedovia politických skupín rozhodujú nepredložiť uznesenie týkajúce sa tejto otázky .
ehemaligen Vorsitzenden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bývalého predsedu
ersten Vorsitzenden
 
(in ca. 80% aller Fälle)
prvého predsedu
der Vorsitzenden
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • predsedníčke Výboru
  • predsedníčke výboru
unserem Vorsitzenden
 
(in ca. 55% aller Fälle)
nášmu predsedovi
der Vorsitzenden
 
(in ca. 43% aller Fälle)
predsedníčke
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 33% aller Fälle)
predsedovi
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
predsedovi Výboru
Vorsitzenden des
 
(in ca. 21% aller Fälle)
predsedovi Výboru
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
predsedu
Vorsitzenden des
 
(in ca. 15% aller Fälle)
predsedovi Výboru pre
Vorsitzenden des
 
(in ca. 15% aller Fälle)
predsedu Výboru
Vorsitzenden des
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Výboru pre
Vorsitzenden des
 
(in ca. 11% aller Fälle)
predsedu Výboru pre
Vorsitzenden unseres Ausschusses
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nášho výboru
der Vorsitzenden des
 
(in ca. 73% aller Fälle)
predsedníčke Výboru pre
Vorsitzenden der Europäischen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
predsedu Európskeho orgánu
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 57% aller Fälle)
predsedu Výboru
dem Vorsitzenden des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
predsedovi Výboru pre
dem Vorsitzenden des
 
(in ca. 20% aller Fälle)
predsedovi Výboru
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
predsedniku
de Ich möchte mich bei dieser Gelegenheit noch einmal beim Vorsitzenden des Haushaltsausschusses , Herrn Lamassoure , und bei den drei Berichterstattern , Herrn Surján , Herrn Maňka und Frau Haug , für ihre konstruktive Haltung im Verlauf dieses Verfahrens bedanken , das auch die sehr gute Zusammenarbeit demonstriert , die ich bei dieser Arbeit erfahren habe .
sl To priložnost bi rad izkoristil tudi za to , da se ponovno zahvalim predsedniku Odbora za proračun gospodu Lamassouru in trem poročevalcem gospodu Surjánu , gospodu Maňki in gospe Haug za njihov konstruktivni odnos ves čas proračunskega postopka , kar dokazuje tudi , da smo pri tem delu zelo dobro sodelovali .
Vorsitzenden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
predsednika
de Ich bin mir sicher , dass im Zusammengang mit dieser Erörterung , das Haus ebenfalls Herrn Kósa zu seiner Wahl zum zum Vorsitzenden der interfraktionellen Arbeitsgruppe beglückwünschen möchte .
sl Prepričana sem , da bi Parlament v okviru te razprave želel , da čestitam gospodu Kósi , ker je bil izvoljen za predsednika medskupine .
Vorsitzenden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kolega
de Die Kolleginnen und Kollegen auf beiden Seiten des Europäischen Parlaments und in der Mitte , die Vorsitzenden der politischen Fraktionen , lieber Herr Kollege aus Luxemburg , bitte setzen Sie sich und stellen Ihre Gespräche ein .
sl Kolegi na obeh straneh Evropskega parlamenta in v sredini , predsedniki političnih skupin , dragi kolega iz Luksemburga , prosim , sedite in nehajte govoriti .
Vorsitzenden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Odbora
de Die von Herrn Parish , dem Vorsitzenden des Landwirtschaftsausschusses , so treffend angesprochenen Bedenken in Bezug auf das Klonen haben mit dem Wohlergehen der Tiere zu tun , und es gibt eindeutig Befürchtungen , dass die Tiere leiden .
sl Pomisleki o kloniranju , ki jih je dobro predstavil predsednik Odbora za kmetijstvo , se nanašajo na dobro počutje in seveda je tu skrb zaradi dejstva , da živali trpijo .
der Vorsitzenden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
predsednici
ersten Vorsitzenden
 
(in ca. 79% aller Fälle)
prvega predsednika
unserem Vorsitzenden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
našemu predsedniku
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
predsedniku
Vorsitzenden des
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Odbora za
Vorsitzenden unseres Ausschusses
 
(in ca. 100% aller Fälle)
našega odbora
dem Vorsitzenden des
 
(in ca. 29% aller Fälle)
predsedniku
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • presidente
  • Presidente
de Ich lasse daher über den Vorschlag des Vorsitzenden Arias Cañete abstimmen .
es Por lo tanto , someto a votación la propuesta del presidente Arias Cañete .
Vorsitzenden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
presidentes
de Die Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses , des Ausschusses für Sozialschutz und des Wirtschaftspolitischen Ausschusses werden ebenfalls anwesend sein .
es Los presidentes del Comité de Empleo , el Comité de Protección Social y el Comité de Política Económica también estarán presentes .
Vorsitzenden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
presidenta
de Das heutige Treffen verdanken wir in erster Linie der Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses , Frau Berès .
es Esta reunión que tenemos hoy debe mucho a la presidenta de la Comisión de Empleo , la señora Pervenche Berès .
Vorsitzenden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
al presidente
dem Vorsitzenden
 
(in ca. 58% aller Fälle)
al presidente
Vorsitzenden des
 
(in ca. 36% aller Fälle)
presidente
des Vorsitzenden des
 
(in ca. 52% aller Fälle)
del presidente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
předsedovi
de Auch bei Versicherungen hat Solvabilität II dabei geholfen , eine globale Regulierung zu etablieren , auf die die USA reagieren sollten . Ich danke dem Vorsitzenden des US-Kongresses , Herrn Kanjorski , für das , was er bezüglich des Bundesamts für Informationen erreicht hat .
cs I v oblasti pojištění směrnice Solventnost II napomohla nastolení celosvětové regulace ( což , upřímně řečeno , vyžaduje ze strany USA odpověď ) a já děkuji předsedovi Kanjorskimu v Kongresu USA za práci , kterou vykonal ve věci Federálního úřadu pro informace .
Vorsitzenden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
předsedy
de Das Schreiben , das heute vom Vorsitzenden des ECOFIN , Minister György Matolcsy , in Erwiderung auf das vom Vorsitzenden des ECOFIN heute Morgen versandten Schreibens verschickt wurde , ist in diesem Geiste verfasst , und ich bin mir sicher , dass Sie feststellen werden , dass es sich dabei , zusammen mit der Stellungnahme der Kommission , um eine zufriedenstellende Antwort handelt .
cs Dopis , který dnes poslal předseda ECOFIN , ministr György Matolcsy , jako odpověď na dopis předsedy ECON z dnešního rána , byl napsán v tomto duchu a já věřím , že podobně jako pro Komisi bude i pro vás uspokojivou odpovědí .
Vorsitzenden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
předsedové
de Die drei Vorsitzenden haben letzte Woche eine Einladung für ein informelles Treffen zwischen dem für diese Sache im Parlament zuständigen Lenkungsausschuss , der Kommission und dem Rat verschickt .
cs Všichni tři předsedové zaslali minulý týden pozvání k neformálnímu setkání řídícího výboru v Parlamentu , Komisi a Radě , který se touto problematikou zabývá .
unserem Vorsitzenden
 
(in ca. 80% aller Fälle)
našemu předsedovi
der Vorsitzenden
 
(in ca. 67% aller Fälle)
předsedkyni
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vorsitzenden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
elnökének
de Für die gute Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament möchte ich den Vorsitzenden der beiden Institutionen , Premierminister Jean-Claude Juncker in seiner Eigenschaft als Präsident der Eurogruppe und dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank , Jean-Claude Trichet , aufrichtig danken .
hu Szeretnék köszönetet mondani a két intézmény elnökének , Juncker úrnak , mint az Eurócsoport elnökének , és az Európai Központi Bank elnökének , Trichet úrnak az Európai Parlamenttel folytatott kiváló együttműködésükért .
Vorsitzenden des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Bizottság elnökének

Häufigkeit

Das Wort Vorsitzenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3671. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.76 mal vor.

3666. Albums
3667. Dienste
3668. oftmals
3669. Vorteil
3670. Stationen
3671. Vorsitzenden
3672. D.C.
3673. -000
3674. präsentiert
3675. Ton
3676. Legende

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Vorsitzenden der
  • Vorsitzenden des
  • zum Vorsitzenden
  • als Vorsitzenden
  • des Vorsitzenden
  • zum Vorsitzenden des
  • zum Vorsitzenden der
  • dem Vorsitzenden
  • stellvertretenden Vorsitzenden
  • als Vorsitzenden . Die
  • Vorsitzenden gewählt
  • als Vorsitzenden . Sitzverteilung im
  • des Vorsitzenden des
  • ersten Vorsitzenden
  • des Vorsitzenden der
  • dem Vorsitzenden der
  • den Vorsitzenden der
  • dem Vorsitzenden des
  • als Vorsitzenden . Die Sitzverteilung im
  • als Vorsitzenden . Sitzverteilung im gewählten
  • stellvertretenden Vorsitzenden des
  • stellvertretenden Vorsitzenden der
  • zum Vorsitzenden gewählt
  • als Vorsitzenden . Sitzverteilung im Gemeinderat
  • als Vorsitzenden . Sitzverteilung im gewählten Gemeinderat
  • die Vorsitzenden der
  • als Vorsitzenden . Liste der Kulturdenkmäler in
  • als Vorsitzenden . Die Sitzverteilung im Gemeinderat
  • als Vorsitzenden . Die Wappenbeschreibung lautet
  • neuen Vorsitzenden der
  • zur Vorsitzenden des
  • als Vorsitzenden . Die Blasonierung lautet
  • damaligen Vorsitzenden der
  • Vorsitzenden . Die Sitzverteilung im Verbandsgemeinderat
  • stellvertretenden Vorsitzenden gewählt
  • Vorsitzenden gewählt wurde
  • neuen Vorsitzenden gewählt
  • Vorsitzenden . Sitzverteilung im gewählten Stadtrat
  • Vorsitzenden . Sitzverteilung im Stadtrat
  • ersten Vorsitzenden gewählt
  • Vorsitzenden . Sitzverteilung im Verbandsgemeinderat
  • den Vorsitzenden und
  • Vorsitzenden gewählt und
  • dessen Vorsitzenden gewählt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfoːɐ̯ˌzɪʦn̩dn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Vor-sit-zen-den

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • SPD-Vorsitzenden
  • KPD-Vorsitzenden
  • CDU-Vorsitzenden
  • CSU-Vorsitzenden
  • LDP-Vorsitzenden
  • DGB-Vorsitzenden
  • Vize-Vorsitzenden
  • Co-Vorsitzenden
  • FDP-Vorsitzenden
  • Vorsitzenden-Kommission
  • AStA-Vorsitzenden
  • NPD-Vorsitzenden
  • Labour-Vorsitzenden
  • Juso-Vorsitzenden
  • Ko-Vorsitzenden
  • DVU-Vorsitzenden
  • FDJ-Vorsitzenden
  • ARD-Vorsitzenden
  • DPJ-Vorsitzenden
  • SDS-Vorsitzenden
  • FPÖ-Vorsitzenden
  • Ausschuss-Vorsitzenden
  • Vorsitzendenwahl
  • ÖH-Vorsitzenden
  • DNVP-Vorsitzenden
  • Vorsitzenden-Stellvertreters
  • Vorsitzendenposten
  • ZK-Vorsitzenden
  • ANC-Vorsitzenden
  • LPG-Vorsitzenden
  • Vereins-Vorsitzenden
  • Vorsitzenden-Stellvertreter
  • PDS-Vorsitzenden
  • Grünen-Vorsitzenden
  • AHV-Vorsitzenden
  • Metall-Vorsitzenden
  • IG-Metall-Vorsitzenden
  • Vorsitzendenamt
  • KGB-Vorsitzenden
  • Domowina-Vorsitzenden
  • Vorsitzenden-Stellvertreterin
  • Ex-Vorsitzenden
  • SPÖ-Vorsitzenden
  • MSPD-Vorsitzenden
  • Vorsitzendender
  • DFG-Vorsitzenden
  • BGL-Vorsitzenden
  • oKC-Vorsitzenden
  • Vorsitzenden.
  • GLC-Vorsitzenden
  • Vorsitzendenkonferenz
  • PAC-Vorsitzenden
  • VS-Vorsitzenden
  • ADAV-Vorsitzenden
  • PSD-Vorsitzenden
  • PLO-Vorsitzenden
  • SED-Vorsitzenden
  • ÖVP-Vorsitzenden
  • Vorstands-Vorsitzenden
  • OSZE-Vorsitzenden
  • Duma-Vorsitzenden
  • NSDAP-Vorsitzenden
  • DP-Vorsitzenden
  • AUB-Vorsitzenden
  • ECUARUNARI-Vorsitzenden
  • Vorsitzendenrat
  • Komintern-Vorsitzenden
  • KNVB-Vorsitzenden
  • HUAC-Vorsitzenden
  • Likud-Vorsitzenden
  • SDPK-Vorsitzenden
  • DSB-Vorsitzenden
  • Awoda-Vorsitzenden
  • DVP-Vorsitzenden
  • DMV-Vorsitzenden
  • DNC-Vorsitzenden
  • KP-Vorsitzenden
  • VVD-Vorsitzenden
  • Vorsitzendenzeit
  • Vorsitzendenstelle
  • idea-Vorsitzenden
  • PC-Vorsitzenden
  • FIFA-Vorsitzenden
  • PiS-Vorsitzenden
  • SPJ-Vorsitzenden
  • ADO-Vorsitzenden
  • KMT-Vorsitzenden
  • WEC-Vorsitzenden
  • PKK-Vorsitzenden
  • PO-Vorsitzenden
  • VSStÖ-Vorsitzenden
  • TSV-Vorsitzenden
  • Vorsitzendentätigkeit
  • ver.di-Vorsitzenden
  • DDP-Vorsitzenden
  • VDB-Vorsitzenden
  • Deutschland-Vorsitzenden
  • LDPD-Vorsitzenden
  • Zeige 48 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Zum Ortsbürgermeister wurde Robert Linden ( WG
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Ortsbürgermeister Konrad Götz wurde am 8 .
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Roland Laubach ist seit 1994 Ortsbürgermeister von
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Ortsbürgermeister ist Ludwig Schmitz . Arenrath erhielt
Politiker
  • gewählt wurden , und dem hauptamtlichen Bürgermeister als Vorsitzenden . Sitzverteilung im gewählten Gemeinderat : Die Blasonierung
  • gewählt wurden , und dem hauptamtlichen Bürgermeister als Vorsitzenden . Sitzverteilung im Stadtrat : Die Wappenbeschreibung lautet
  • gewählt wurden , und dem hauptamtlichen Bürgermeister als Vorsitzenden . Die Sitzverteilung im Verbandsgemeinderat : Die Blasonierung
  • gewählt wurden , und dem hauptamtlichen Bürgermeister als Vorsitzenden . Sitzverteilung im Verbandsgemeinderat : Die Blasonierung des
Politiker
  • erließ im September 1938 , gezeichnet von ihrem Vorsitzenden Wenzel Jaksch , einen Aufruf an ihre Landsleute
  • weiteren französischen Schriftstellern von Hanns Johst , dem Vorsitzenden der Reichsschrifttumskammer , zu einer Rundreise durch Deutschland
  • . Die West-Abteilung des SED-Zentralkomitees setzte umgehend den Vorsitzenden Walter Ulbricht über die Pläne Klarsfelds in Kenntnis
  • vor seiner Absetzbewegung nach Westdeutschland prophezeite Schalck-Golodkowski dem Vorsitzenden der SED-Parteikontrollkommission , Werner Eberlein , Anfang Dezember
Politiker
  • ihm Louisa van Uxem , die Tochter des Vorsitzenden des Watering Committee , Modell . Thomas Eakins
  • Anlehnung an Dr. Richard Beeching , einen ehemaligen Vorsitzenden der British Railways , gewählt , der in
  • Siedlungsland war . Er benannte ihn nach dem Vorsitzenden der Colonizers Commissioners für South Australia , Robert
  • ) , die nach dem nach dem ersten Vorsitzenden der Port Authority Eugenius H. Outerbridge benannt wurde
Politiker
  • ( MHP ) bei und wurde Berater des Vorsitzenden Alparslan Türkeş . Nach dem Militärputsch von 1980
  • wollten seinen Sohn Yıldırım Tuğrul Türkeş als neuen Vorsitzenden , die anderen den früheren Generalsekretär der MHP
  • , war Abgeordneter der MHP und Berater des Vorsitzenden Alparslan Türkeş Der Regisseur Chris Nahon hat in
  • der schärfsten Opponenten von Ahmed Dogan , dem Vorsitzenden der DPS . Am 11 . Januar 2012
Politiker
  • Amt eingeführt . Dem Gemeinderat gehören neben dem Vorsitzenden und Bürgermeister zwölf Mitglieder an , acht von
  • auf Ortschaftsebene . Dem Gemeinderat gehören neben dem Vorsitzenden und Bürgermeister 18 Mitglieder an . Die Wahl
  • . Dem Gemeinderat gehören neben dem Bürgermeister als Vorsitzenden 24 Mitglieder an . Die derzeitige Legislaturperiode dauert
  • den auf sechs Jahre gewählten Gemeinderat und dessen Vorsitzenden , den Bürgermeister , verwaltet und geleitet .
Politiker
  • IMU bestimmte Auswahlkomitee , dessen Mitglieder außer dem Vorsitzenden bis zur Preisverleihung geheim bleiben , hat die
  • die Menge der Mitglieder einer Partei mit zwei Vorsitzenden . CORPUSxMATH sei die Menge der Interessengruppen in
  • sind aufgrund der getrennten Organisation mit jeweils eigenen Vorsitzenden , Grundsatzprogrammen und Parteitagen dabei nie ausgeschlossen .
  • , die bestimmte politikfeldabhängige Vorschläge meist über ihre Vorsitzenden auf Parteitagen , in Positionspapieren , Presseerklärungen oder
Politiker
  • Vorsitzenden des Nationalen Verteidigungsrates ] ] . ] ]
  • Am 16 . Juni 1981 wurde er vom Vorsitzenden des Staatsrates und Generalsekretär des ZK , Todor
  • . Im Dezember 1945 wurde er zum stellvertretenden Vorsitzenden des Vorgängergremiums des späteren Zentralkomitees der KP Nordkoreas
  • 18 . Oktober 2010 wurde Xi zum stellvertretenden Vorsitzenden der Zentralen Militärkommission Chinas , der politischen Führung
Politiker
  • Demokratischen Volksrepublik Korea ( KRT ) unter dem Vorsitzenden Cha Sung-su . Intendant des Senders ist Chun
  • 1959 als Anwalt . 1958 wurde er zum Vorsitzenden der Demokratischen Partei gewählt . Nach dem Erfolg
  • Vorsitzenden Mao Tsetungumfasst Zitate und Veröffentlichungen Mao Zedongs und
  • 1954 erfolgreichen kommunistischen Việt Minh Nordvietnams unter dem Vorsitzenden der vietnamesischen KP Ho Chi Minh beziehungsweise gegen
Politiker
  • Österreich tätig . Unter anderem wurde er zum Vorsitzenden des Vorstandes eines selbständigen Geschäftsgebietes mit weltweiter Gesamt-Geschäftsverantwortung
  • eines Plasmas an . 1990 wurde er zum Vorsitzenden des Aufsichtsrates für Materieforschung des CEA . Ab
  • zur Wirtschaftsentwicklung leitete . 1960 wurde er zum Vorsitzenden des Vorstands und Generaldirektor des Athener Wirtschaftsforschungszentrums und
  • Bemühungen des Stadtschultheiß Baetzner , der später zum Vorsitzenden des Aufsichtsrats gewählt wurde , ist es zu
Politiker
  • Ende 1971 wählte ihn die Partei zu ihrem Vorsitzenden . Später spaltete sich die Partei mehrmals .
  • Dienst aus , nachdem er das Angebot des Vorsitzenden der Demokratischen Partei , Walter Veltroni , angenommen
  • die Partei offiziell bekannt , ihren Gründer und Vorsitzenden Gábor Vona als Spitzenkandidat und Bewerber um das
  • stärkste Fraktion und nach einiger Zeit auch den Vorsitzenden ( Leo Trotzki ) , sowie die Mehrheit
Politiker
  • “ und ab 1980 mehrere Jahre eine ihrer Vorsitzenden . Im Jahr 1983 zog sie als Abgeordnete
  • er bis zu seiner Wahl zum Ersten Stellvertretetenden Vorsitzenden der NP 1972 . Von 1977 bis August
  • . Im September 1993 wurde er schließlich zum Vorsitzenden der GGLF gewählt . Die GGLF löste sich
  • umbenannte , beteiligt hatte und zum 1 . Vorsitzenden gewählt wurde und diese Position bis November 1898
Politiker
  • konservativer Politiker tätig . 1923 wurde er zum Vorsitzenden der DNVP des Kreises Schlawe gewählt , war
  • DNVP ein und wurde im Mai 1919 zum Vorsitzenden der DNVP Remscheid gewählt . Er schloss sich
  • der USPD in der Stadt Köpenick zu ihrem Vorsitzenden gewählt . Gleichzeitig kam er als Stadtverordneter in
  • die SPD ein , 1908 wurde er zum Vorsitzenden der badischen SPD gewählt . 1893 wurde er
Politiker
  • der Stadt Osnabrück und wurde dort 1961 zum Vorsitzenden der CDU-Fraktion gewählt . Dem Deutschen Bundestag gehörte
  • Bezirksverordneter in Berlin-Wilmersdorf und wurde dort 1957 zum Vorsitzenden der SPD-Fraktion gewählt . Dem Deutschen Bundestag gehörte
  • der Stadt Hamm und wurde dort 1952 zum Vorsitzenden der CDU-Fraktion gewählt . Dem Deutschen Bundestag gehörte
  • der Stadt Lünen und wurde dort 1964 zum Vorsitzenden der CDU-Fraktion gewählt . Dem Deutschen Bundestag gehörte
Eifel
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Liste der Kulturdenkmäler in Schwarzen
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Liste der Kulturdenkmäler in Lipporn Lipporner Schanze
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Corpeau in Frankreich . Liste der Kulturdenkmäler
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Liste der Kulturdenkmäler in Filz
Eifel
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . 600 Jahre alte Dorfeiche mit 5,20 m
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Radfahrer , Wanderer und Skater können ohne
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . 1960 gab es in Kalkofen noch etwa
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Die 500 Jahre alte Dicke Eiche ist
3. Wahlperiode
  • Baumschutz Coburg e.V. “ mit seinem Gründer und Vorsitzenden Horst Schunk , der auch als Stadtrat für
  • Konzept ist der Trägerverein Dynamikum e.V. mit dem Vorsitzenden Thomas Stumm und dem Geschäftsführer Rolf Schlicher verantwortlich
  • den Förderverein Zeppelin-Tourismus e.V. , welcher unter seinem Vorsitzenden und ehemaligen Geschäftsführer der ZLT , Wolfgang von
  • . Mit Walther Schmadel stellte sie 1927-29 den Vorsitzenden des damaligen AStA-Dachverbands Deutsche Studentenschaft . 1935 löste
Pfalz
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Sitzverteilung im Gemeinderat : Nörtershausen war bisher
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Sitzverteilung im Gemeinderat : Die bei der
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Sitzverteilung im Gemeinderat : Zur Ortsbürgermeisterwahl am
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Die Sitzverteilung im Gemeinderat : Bei der
Adelsgeschlecht
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Blasonierung : „ Von Rot über Silber
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Die Blasonierung lautet : „ Über blauem
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Blasonierung : " In Gold über grünem
  • gewählt wurden , und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden . Die Blasonierung lautet ; „ Schild geteilt
Bischof
  • deutschen evangelisch-lutherischen städtischen Kirchentümern die Amtsbezeichnung für den Vorsitzenden des Geistlichen Ministeriums , der Gesamtvertretung der Geistlichkeit
  • der Freien Stadt Frankfurt . Zusammen mit dem Vorsitzenden des für die Schulaufsicht verantwortlichen lutherischen Konsistoriums ,
  • , hervor . 1842 erfolgte seine Ernennung zum Vorsitzenden des Katholischen Konsistoriums zu Osnabrück . Die Osnabrücker
  • Vorschlag des hannoverschen Landesbischofs August Marahrens Zoellner zum Vorsitzenden des neu geschaffenen Reichskirchenausschusses und damit zum obersten
Richter
  • Äußerungen des Wortführers der Verteidigung Otto Schily zum Vorsitzenden Richter Theodor Prinzing am 37 . Verhandlungstag :
  • Umstände seines Prozesses vor dem Volksgerichtshof unter dem Vorsitzenden Richter Roland Freisler dar . Lilje wurde im
  • Otto Herfurth am 29 . September durch den Vorsitzenden Roland Freisler als Täter und Mitwisser zum Tode
  • Juli 1944 abkommandiert . Angewidert vom Verhalten des Vorsitzenden Richters Roland Freisler , ließ sich Schmidt von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK