Gebirgsregionen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (5)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
bjergområderne
Und bezüglich der Regelung der Milchquoten sollten wir von der Durchführung von Experimenten Abstand nehmen , die verheerende Folgen in Gebirgsregionen mit sich bringen könnten .
Og hvad angår ordningen for mælkekvoter , burde vi afholde os fra at lave forsøg , som kunne medføre katastrofale følger for bjergområderne .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bjergregioner
Dies gilt natürlich auch für alle anderen Gebirgsregionen .
Dette gælder naturligvis også alle de øvrige bjergregioner .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
bjergområder
Lassen Sie mich abschließend die noch schwierigere Situation der Milcherzeuger in Gebirgsregionen ansprechen , die ich vertrete .
Til sidst vil jeg henlede opmærksomheden på den endnu vanskeligere situation , mælkeproducenter i bjergområder befinder sig i.
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Landbrug i bjergområder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A5-0277 / 2001 ) von Herrn Ebner im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über 25 Jahre Anwendung der Gemeinschaftsregelung zugunsten der Landwirtschaft in den Gebirgsregionen .
The next item is the report ( A5-0277 / 2001 ) by Mr Ebner , on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development , on 25 years ' application of Community legislation for hill and mountain farming .
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mountain farming
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mägipiirkondade
Typische Beispiele sind Inselbewohner oder Bewohner von Gebirgsregionen und dünn besiedelten Grenz - und Randgebieten .
Sellises olukorras võivad olla saarte ja mägipiirkondade ja hõredalt asustatud piirialade ja äärepoolsete piirkondade elanikud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vuoristoalueita
Wir halten ebenfalls eine flexible Einstellung und regionale Anpassungen der EU-Politik für erforderlich . Sie muß Rücksicht nehmen auf die Bedürfnisse und besonderen Voraussetzungen von z. B. Inselregionen , aber wir haben auch Gebirgsregionen , arktische Regionen und Regionen in den Randgebieten der EU .
Olemme samaa mieltä joustavan asenteen ja EU : n toimintalinjojen alueellisten sovellusten välttämättömyydestä ; toiminnan tulee ohjautua tarpeista ja erityisistä edellytyksistä käsin esim . saarialueilla , mutta meillä on myös vuoristoalueita , arktisia alueita ja alueita EU : n laitamilla .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vuoristoalueet
Ich bin überzeugt , dass auch die Europäische Union das bevorstehende Jahr der Berge zum Anlass nehmen sollte , die spezifischen Anliegen von Gebirgsregionen konkret zu berücksichtigen und Berggebiete als unverzichtbaren Lebensraum anzuerkennen .
Olenkin ehdottomasti sitä mieltä , että myös Euroopan unionin olisi siksi pidettävä tulevaa kansainvälistä vuorten vuotta syynä ottaa huomioon vuoristoalueiden erityistarpeet ja tunnustaa vuoristoalueet elintilaksi , josta meillä ei ole varaa luopua .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vuoristoalueilla
Kurz gesagt : Was ist mit Gebirgsregionen gemeint ?
Lyhyesti sanottuna : mitä me tarkoitamme vuoristoalueilla ?
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vuoristoalueiden maatalous
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Agriculture de montagne
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ορεινές
Herr Präsident , es mußten erst 40 Menschen unter grauenhaften Umständen im Mont-Blanc-Tunnel umkommen , bevor sich die europäischen Behörden der Auswirkungen der unkontrollierten Zunahme des Straßenverkehrs in den Gebirgsregionen bewußt wurden .
Κύριε Πρόεδρε , χρειάστηκε να πεθάνουν σαράντα άτομα στη σήραγγα του Λευκού Όρους κάτω από φρικτές συνθήκες , για να συνειδητοποιήσουν οι ευρωπαϊκές αρχές τις επιπτώσεις της ανεξέλεγκτης ανάπτυξης των οδικών μεταφορών στις ορεινές ζώνες .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen
Ορεινή γεωργία
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ορεινές περιοχές
|
in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ορεινή γεωργία
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ορεινή γεωργία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
regioni
Abschließend möchte ich unterstreichen , dass es nach Ansicht der Kommission und des Europäischen Parlaments Regionen mit dauerhaften geografischen Benachteiligungen gibt , wie dünn besiedelte Regionen und Gebirgsregionen , die ebenfalls einen Ausgleich über die Strukturfonds erhalten müssen , da die geografischen Bedingungen sich mit der Zeit nicht verändern .
Infine , vorrei rilevare che , secondo la Commissione e il Parlamento europeo , ci sono regioni caratterizzate da svantaggi geografici permanenti , come le regioni montagnose e scarsamente popolate , che devono essere compensate con i Fondi strutturali , poiché le condizioni geografiche con il tempo non cambiano .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
montagna
Das gilt in diesem Fall auch für die Gebirgsregionen .
Ciò vale anche per le regioni di montagna .
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Agricoltura di montagna
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
jāattaisno
Wir müssen diesen Erwartungen auf der Grundlage der modernen Technologie und der Wettbewerbsfähigkeit sowie mit finanzieller Unterstützung der Europäischen Union gerecht werden , insbesondere in ländlichen Gebieten und Gebirgsregionen .
Mums šīs cerības ir jāattaisno , izmantojot modernās tehnoloģijas un konkurenci un Eiropas Savienības finanšu atbalstu , īpaši tas jādara lauku un kalnu apvidos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
berggebieden
Ich denke dabei besonders an die Gebirgsregionen .
Ik denk hierbij vooral aan de berggebieden .
|
in Gebirgsregionen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Landbouw in berggebieden
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Landbouw in berggebieden
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
montanha
Aus diesem Grund unterstütze ich bereitwillig die vorgeschlagenen Beihilfemaßnahmen , aber ich melde Bedenken an , wenn diese auf die Gebirgsregionen beschränkt blieben .
Por isso mesmo , subscrevo sinceramente as medidas de apoio propostas , mas oponho-me a que elas se limitem apenas às regiões de montanha .
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Agricultura de montanha
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
montane
Die gemeinsame Agrarpolitik ist ein äußerst wichtiges Element der Europäischen Union , egal ob wir über die Versorgung unserer Bürgerinnen und Bürger mit Nahrungsmitteln oder über die Erhaltung und den Schutz von Gebirgsregionen und ländlichen Gebieten , sowie der Gebiete in äußerster Randlage oder benachteiligter Regionen reden .
în scris . - Politica agricolă comună reprezintă o componentă esenţială a Uniunii Europene , fie că vorbim despre asigurarea hranei pentru cetăţenii noştri , fie că vorbim despre conservarea şi protejarea zonelor montane , rurale , a regiunilor ultraperiferice sau a celor dezavantajate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
bergsområden
Kurz gesagt : Was ist mit Gebirgsregionen gemeint ?
Kort sagt : Vad menar vi med bergsområden ?
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bergsjordbruk
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
horských
Neuen Herausforderungen , wie der Bevölkerungsdichte in manchen Gebieten und der Bevölkerungsabwanderung in anderen Gebieten , besonders in Gebirgsregionen , sowie dem Klimawandel muss mit konkreten Maßnahmen begegnet werden , welche die lokale und regionale Einbindung stärken .
Na nové problémy , akými sú hustota obyvateľstva v niektorých regiónoch a vyľudňovanie v iných , najmä horských oblastiach , a zmena klímy , treba reagovať konkrétnymi opatreniami , ktoré posilňujú zapojenie miestnej a regionálnej úrovne .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
hornatých
Wir müssen diesen Erwartungen auf der Grundlage der modernen Technologie und der Wettbewerbsfähigkeit sowie mit finanzieller Unterstützung der Europäischen Union gerecht werden , insbesondere in ländlichen Gebieten und Gebirgsregionen .
Musíme splniť tieto očakávania na základe moderných technológií , konkurencieschopnosti a s finančnou podporou Európskej únie , najmä vo vidieckych a hornatých oblastiach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
gorskih
Neuen Herausforderungen , wie der Bevölkerungsdichte in manchen Gebieten und der Bevölkerungsabwanderung in anderen Gebieten , besonders in Gebirgsregionen , sowie dem Klimawandel muss mit konkreten Maßnahmen begegnet werden , welche die lokale und regionale Einbindung stärken .
Nove izzive , kot so gostota prebivalstva na določenih območjih in upadanje števila prebivalcev na drugih območjih , zlasti gorskih , ter podnebne spremembe , je treba obravnavati s konkretnimi ukrepi , ki krepijo lokalno in regionalno vključenost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gebirgsregionen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
montaña
Zum Dritten meine ich , Herr Kommissar , dass Ausgleichsmaßnahmen getroffen werden müssen , um zu vermeiden , dass die Gebirgsregionen infolge der Erweiterung geringere Strukturbeihilfen als bisher erhalten .
En tercer lugar , señor Comisario , opino que deben tomarse medidas de compensación para evitar que las zonas de montaña reciban menor ayuda estructural que la que reciben actualmente como consecuencia de la ampliación .
|
Gebirgsregionen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
montañosas
Es ist unannehmbar , dass man die sozialen und ökologischen Folgen nicht berücksichtigt , insbesondere in Gebirgsregionen und anderen strukturschwachen Gebieten . Das betrifft z. B. Portugal , wo es kaum Alternativen zum Anbau von Oliven , Tabak und Baumwolle gibt und wo sich die Erzeugung von Obst , Gemüse und Wein in einer sehr schwierigen Situation befindet .
Es inaceptable que no se tengan en cuenta las consecuencias sociales y medioambientales , particularmente en las regiones montañosas y otras zonas más desfavorecidas , como en el caso de Portugal , en las que existen muy pocas alternativas a estos cultivos del olivo , el tabaco y el algodón y en los que la producción de frutas , verduras y vino está experimentando serias dificultades .
|
Landwirtschaft in Gebirgsregionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Agricultura de montaña
|
Häufigkeit
Das Wort Gebirgsregionen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74468. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.
⋮ | |
74463. | aspects |
74464. | Inspektionen |
74465. | überwog |
74466. | herrliche |
74467. | kontaminiert |
74468. | Gebirgsregionen |
74469. | Waldlerhaus |
74470. | Sportgeschichte |
74471. | Bederkesa |
74472. | Landesbehörde |
74473. | Doctrine |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bergregionen
- Bergwäldern
- Wüstengebieten
- Bergwälder
- Tiefebenen
- Halbwüsten
- Steppen
- Trockenwäldern
- Wüsten
- Gebirgswäldern
- Nebelwäldern
- Gebirgen
- Nebelwälder
- Grasländern
- Küstenregionen
- Regenwäldern
- Grasland
- Küstengebieten
- laubwerfenden
- Waldland
- semiaride
- Trockenwälder
- Buschland
- ariden
- Trockengebieten
- Savannen
- Grasländer
- Höhenverbreitung
- Flachland
- Höhenlagen
- Dickichten
- semiariden
- Grassteppen
- Feuchtsavannen
- Berghängen
- Tieflagen
- Sekundärwäldern
- Gebirgslagen
- Gebirgswälder
- Küstenwäldern
- Küstenebenen
- Steppengebieten
- Macchien
- Wüstengebiete
- grasigen
- Felshängen
- wüstenartigen
- Wüstenregionen
- montane
- subarktischen
- Höhenstufen
- küstennahen
- borealen
- Mittelgebirgslagen
- Nebelwald
- Galeriewäldern
- Wäldern
- immergrünen
- Hochgebirgen
- steinigen
- Baumsavannen
- laubabwerfenden
- Nadelwäldern
- gedeiht
- feuchteren
- trockeneren
- Waldlichtungen
- Trockengebiete
- Berglagen
- aride
- subtropischen
- Primärwälder
- Baumgrenze
- Felsfluren
- montanen
- Graslandschaften
- Eichenwäldern
- Habitaten
- warmgemäßigten
- halbtrockenen
- Hauptverbreitung
- warm-gemäßigten
- Regenwälder
- subalpinen
- Waldformen
- Prärien
- Waldtypen
- submontanen
- Laubwälder
- Waldränder
- Trockenwald
- Küstenwälder
- Tundren
- bergigen
- Feuchtwälder
- felsige
- Waldzone
- Laubwäldern
- Sumpfgebieten
- Flussufern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Gebirgsregionen
- den Gebirgsregionen
- Gebirgsregionen in
- die Gebirgsregionen
- Gebirgsregionen im
- Gebirgsregionen der
- und Gebirgsregionen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gebirgs
regionen
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Mathematik |
|
|
Illinois |
|
|
Art |
|
|
Mexiko |
|
|
Mondkrater |
|