Häufigste Wörter

lohnt

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung lohnt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
lohnt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • заслужава
  • Заслужава
de Die Ansicht des Parlaments kommt jedoch aus seiner Entschließung vom 10 . März 2009 ganz deutlich hervor , und ich denke , es lohnt sich , drei Zeilen aus dieser Entschließung zu zitieren , in denen es heißt , dass ' die Mitgliedstaaten das Interesse und das Recht haben , ihre Glücksspielmärkte gemäß ihren Traditionen und Kulturen zu regulieren und zu kontrollieren . '
bg Становището на Парламента обаче е съвсем ясно от неговата резолюция от 10 март 2009 г . и смятам , че си заслужава да цитирам три реда от резолюцията , в която се казва , че " държавите-членки имат интерес и право да извършват регулиране и контрол на своите пазари на хазартни услуги " .
lohnt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
си заслужава
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
си струва да
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Равенството дава резултат !
Deutsch Häufigkeit Dänisch
lohnt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
værd
de Da dies direkt in meinen Verantwortungsbereich fällt , lohnt es sich daran zu erinnern , dass die Kommission humanitären Organisationen , deren Projekte darauf abzielen , palästinensischen Zivilisten lebensnotwendige Hilfe und Schutz zukommen zu lassen , beträchtliche Mittel zur Verfügung stellt .
da Eftersom det direkte vedrører mit ansvarsområde , er det værd at minde om , at Kommissionen yder betydelig finansiel støtte til humanitære organisationer , hvis projekter har til formål at yde vigtig bistand og beskyttelse til palæstinensiske civile .
lohnt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
betaler
de Wir müssen generationenübergreifend arbeiten und handeln , und wir müssen junge Menschen davon überzeugen , dass es sich lohnt , gemeinsam mit den älteren an diesem Projekt zu arbeiten , dass soziale Versicherungssysteme entstehen , die auch finanzierbar sind , und das heißt wieder , in den Mitgliedstaaten müssen ausgeglichene Haushalte geschaffen werden .
da Vi skal arbejde og handle på tværs af generationerne , og vi skal overbevise de unge om , at det betaler sig at samarbejde med de ældre om det projekt , at der skal oprettes sociale forsikringssystemer , som kan finansieres , hvilket igen betyder , at der skal være balance i medlemsstaternes budgetter .
lohnt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
betale sig
Es lohnt sich !
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Det betaler sig !
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ligestilling betaler sig faktisk .
Der Preis lohnt sich .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Det er pengene værd .
Deutsch Häufigkeit Englisch
lohnt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
worth
de Der Kampf lohnt sich .
en It is a fight that is worth waging .
lohnt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
is worth
lohnt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
worthwhile
de Sie musste den Friedensprozess normalisieren und ihn so gestalten , dass es sich für die Menschen lohnt , paramilitärische Organisationen nicht weiter zu unterstützen und konstruktive und proaktive Bemühungen zu unternehmen , im Norden wie im Süden , jenseits der Grenze und in den Grenzgebieten .
en It has had to bed down the peace process and make it worthwhile for people to abandon their support for paramilitary organisations and to engage in constructive and proactive work , both north and south , across the border and in border areas .
lohnt es sich
 
(in ca. 73% aller Fälle)
worth
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Equality does pay off !
Deutsch Häufigkeit Estnisch
lohnt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • tasub
  • Tasub
de Dafür lohnt es sich zu kämpfen , und genau das werde ich auch tun .
et Nende väärtuste eest tasub võidelda ja seda ma kavatsengi teha .
Es lohnt sich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • Tasub
  • tasub
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Võrdõiguslikkus tasub end ära !
Deutsch Häufigkeit Finnisch
lohnt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • kannattaa
  • Kannattaa
de Wenn Sie die EU den Bürgern näher bringen wollen , hier ist eine Sache , für die sich der Einsatz lohnt .
fi Jos haluatte , että kansalaistemme yhteys EU : hun säilyy , tässä on asia , jossa kannattaa tuoda voitto kotiin .
lohnt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kannattavaa
de Wir kontrollieren nur dann , wenn die Kontrolle sich finanziell lohnt .
fi Valvomme vain silloin , kun valvonta on taloudellisesti kannattavaa .
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tasa-arvo tuottaa tulosta !
Es lohnt sich !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Se kannattaa !
Der Preis lohnt sich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Tämä hinta kannattaa maksaa
Der Preis lohnt sich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tämä hinta kannattaa maksaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
lohnt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vaut
de Wir wollen , dass sie sehen , wie sich unser Leben gestaltet , und dass es sich lohnt , das Leben so zu organisieren , wie wir es tun .
fr Nous voulons qu'ils sachent à quoi ressemble notre vie , et que cela vaut la peine d'organiser la vie de la manière dont nous nous y prenons .
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'égalité est donc payante !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
lohnt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • αξίζει
  • Αξίζει
de Sie zeigt , dass Europa vereint ist und dass es sich lohnt , an diesem außergewöhnlichen Projekt teilzuhaben .
el Δείχνει ότι η Ευρώπη είναι ενωμένη και ότι αξίζει η συμμετοχή σε αυτό το εξαιρετικό εγχείρημα .
lohnt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
κόπο
de Unsere Positionen sind genau bekannt , und ich weiß nicht , ob es sich lohnt , sie zu wiederholen .
el Οι θέσεις μας είναι απόλυτα γνωστές και δεν ξέρω αν αξίζει τον κόπο να τις επαναλάβω .
lohnt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
αξίζει τον κόπο
lohnt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
αξίζει να
Deutsch Häufigkeit Italienisch
lohnt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vale la pena
lohnt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
la pena
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Vale
de Es lohnt sich jedoch zu betonen , daß wir diese Ziele nur dadurch erreichen , daß wir den öffentlichen Verkehr besser und effektiver machen , nicht dadurch , daß wir die Autofahrer über die Steuer bestrafen .
it Vale dunque la pena sottolineare che potremo raggiungere questi obiettivi solo migliorando e snellendo i trasporti pubblici , e non penalizzando gli automobilisti a colpi di tasse .
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pena
de ( PL ) Herr Präsident , Frau Malmström , Frau Wallström , anstatt große Worte zu bemühen - und ich habe den Eindruck , dass es eine Inflation großer Worte im Europäischen Parlament gibt - lohnt es sich , darüber nachzudenken , warum die Iren mit " Ja " gestimmt haben , wo sie doch letztes Jahr " Nein " gesagt haben .
it ( PL ) Signor Presidente , signora Presidente Malmström , signora Vicepresidente Wallström , invece di usare parole altisonanti - e ho l'impressione che vi sia un ' inflazione di paroloni qui al Parlamento europeo - vale la pena chiedersi perché gli irlandesi abbiano votato per il " sì ” quando lo scorso anno avevano optato per il " no ” .
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vale la
lohnt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
valga
de Der einzige Binnenmarkt , den es anzustreben lohnt , ist ein Binnenmarkt , in dem wir alle in voller Kenntnis der Sache entscheiden , was wir kaufen , was wir essen und wie wir leben wollen .
it Il solo mercato unico che valga la pena avere è quello dove tutti possiamo fare scelte informate a livello di acquisti , alimenti e stile di vita .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
lohnt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
vērts
de Dies ist ein langwieriger Kampf , aber er lohnt sich .
lv Tā būs ilgstoša cīņa , bet par to ir vērts cīnīties .
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ir vērts
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vienlīdzība atmaksājas !
Deutsch Häufigkeit Litauisch
lohnt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
verta
de Darüber hinaus lohnt es sich , darauf hinzuweisen , dass die schwarze Liste sich als Anreiz für Fluggesellschaften zur Erfüllung internationaler Normen als effektives Mittel erwiesen hat .
lt Be to , verta pažymėti , kad juodasis sąrašas pasirodesantis veiksminga priemonskatinti oro linijų bendroves laikytis tarptautinių saugos standartų .
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lygybapsimoka !
Der Kampf lohnt sich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Šią kovą būtina tęsti
Der Kampf lohnt sich .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Šią kovą būtina tęsti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
lohnt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
loont
de Von vielen Spediteuren wird die längere Strecke über den Brenner gewählt , da es sich finanziell immer noch lohnt .
nl Vele expediteurs kiezen het langere traject over de Brenner , omdat het financieel nog steeds de moeite loont .
lohnt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
waard
de Trotz des damit verbundenen bürokratischen Aufwands lohnt es sich , die KMU - wenn auch mittels vereinfachter Verfahren - an diesem Prozess zu beteiligen , machen sie doch etwa 90 % der europäischen Unternehmen aus .
nl Het zou ondanks de bureaucratische problemen de moeite waard zijn KMO ’s in dit onderzoek te betrekken , al was het maar via vereenvoudigde procedures , aangezien 90 procent van de Europese ondernemingen onder deze categorie valt .
lohnt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
de moeite waard
lohnt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
moeite waard
lohnt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de moeite
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gelijkheid loont !
Es lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Het loont !
Deutsch Häufigkeit Polnisch
lohnt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • warto
  • Warto
de Es lohnt sich allerdings , zu fragen , welcher Teil dieser nicht unbedeutenden Summen diejenigen erreicht hat , die von der Krise am stärksten betroffen sind , bzw . diejenigen , die in dieser schwierigen Situation den größten Bedarf haben .
pl Jednakże warto sobie zadać pytanie , jaka część z tych niebagatelnych sum trafiła do najbardziej pokrzywdzonych przez kryzys czy do najbardziej potrzebujących w tej trudnej sytuacji .
Gleichberechtigung lohnt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Równość popłaca
Gleichberechtigung lohnt sich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Równość popłaca
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Równość popłaca !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
lohnt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • vale
  • Vale
de Aber man sollte nicht nur Studien über die Art der häuslichen Gewalt an sich durchführen , sondern es lohnt sich auch zu untersuchen , ob bei Fällen von häuslicher Gewalt der Mensch , der sie ausübt , dies auch am Arbeitsplatz tut , ob er auch das so genannte Mobbing betreibt und versucht , die Menschen in seinem Umfeld physisch und psychisch zu zerstören , denn die Personen , die dies tun , sind krank und kennen keinen anderen Weg , um sich auszudrücken , als durch diese Art der Gewalt .
pt Mas , para além dos estudos que devem ser feitos sobre a natureza da própria violência doméstica , vale a pena investigar também se , nos casos em que há violência no contexto familiar , o agressor também a exerce no contexto laboral , se também pratica o chamado " mobbing " e procura destruir física e psicologicamente aqueles que o rodeiam , pois , no fundo , as pessoas que o fazem estão doentes e desconhecem outra forma de se expressarem que não seja através deste género de violência .
lohnt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vale a pena
lohnt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
a pena
lohnt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vale a
lohnt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pena
de Es lohnt sich auch , die Akzeptanz der Weitergabe der Verteidigung für indirekte Geschädigte sowie eines Systems hervorzuheben , dass die Verfahren vereinfacht und die Verfahrenskosten verringert .
pt Merece a pena salientar igualmente a aprovação da admissibilidade de invocar a repercussão como meio de defesa dos adquirentes indirectos e de um sistema que simplifica e reduz as custas processuais .
Es lohnt sich !
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vale a pena !
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
A igualdade compensa !
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
lohnt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • merită să
  • Merită să
lohnt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • merită
  • Merită
de Außerdem lohnt es sich , das Projekt zum Europäischen Kulturerbe-Siegel auf der Grundlage des Berichts fortzuführen .
ro Mai mult , merită din plin să înaintăm cu proiectul referitor la Marca patrimoniului european pe baza raportului .
Gleichberechtigung lohnt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Egalitatea dă roade !
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Egalitatea dă roade !
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
lohnt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
värt
de Es lohnt sich , diesen Punkt zu betonen , denn wir müssen uns der Tatsache stellen , dass die landwirtschaftliche Produktion mit jeder neuen Vorschrift teurer und ineffizienter wird . Ein Beispiel dafür sind Tierschutzbestimmungen , die die Futtermenge anheben , um 1 kg Fleisch zu produzieren .
sv Det är värt att betona detta eftersom vi måste förstå att varje gång vi utarbetar en ny regel görs jordbruksproduktionen dyrare och mindre effektiv . Med djurskyddsregler som ökar mängden foder som krävs för att producera 1 kilo kött , skadar vi inte bara miljön genom ökade koldioxidutsläpp , utan varje åtgärd av det här slaget gör att antalet människor som lider av hungersnöd ökar .
lohnt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
lönar
de Es lohnt sich zum Beispiel , sich mit den Rechtsvorschriften über die Familienzusammenführung in den einzelnen Mitgliedstaaten vertraut zu machen .
sv Det lönar sig till exempel att göra sig förtrogen med rättsbestämmelserna om återförening av familjer i de enskilda medlemsstaterna .
lohnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
är värt
lohnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lönar sig
lohnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
det lönar sig
lohnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
värt att
lohnt sich !
 
(in ca. 71% aller Fälle)
lönar sig ju !
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jämställdhet lönar sig faktiskt !
Es lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det lönar sig ju !
Der Preis lohnt sich .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Det är värt priset .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
lohnt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • stojí
  • Stojí
de Da dies direkt in meinen Verantwortungsbereich fällt , lohnt es sich daran zu erinnern , dass die Kommission humanitären Organisationen , deren Projekte darauf abzielen , palästinensischen Zivilisten lebensnotwendige Hilfe und Schutz zukommen zu lassen , beträchtliche Mittel zur Verfügung stellt .
sk Keďže sa to priamo týka mojich povinností , stojí za to pripomenúť si , že Komisia poskytuje značné finančné prostriedky humanitárnym organizáciám , ktorých projekty majú za cieľ poskytnúť nevyhnutnú pomoc a ochranu palestínskemu civilnému obyvateľstvu .
lohnt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
stojí za
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
oplatí
de Es lohnt sich immer noch , ein Abkommen zu schließen , sowohl der wirtschaftlichen Vorteile wegen als auch im Interesse der Weiterentwicklung der WTO .
sk Stále sa veľmi oplatí dosiahnuť dohodu , nielen pre hospodárske zisky , ale aj v záujme rozširovania WTO .
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Rovnosť sa vypláca .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
lohnt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • vredno
  • Vredno
de Vizepräsident Tajani , ich bin davon überzeugt , dass es sich lohnt , sich eine Zukunft vorzustellen , in der wir auch eine europäische Kontrollabteilung für den Schutz von Gesundheit und Sicherheit , mit anderen Worten eine Behörde für den Schutz der Echtheit haben .
sl Podpredsednik Tajani , menim , da si je vredno predstavljati prihodnost , kjer je prav tako Evropska enota za spremljanje za zaščito zdravja in varstva , z drugimi besedami , organ za ohranitev te izvirnosti .
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Enakost se izplača !
Deutsch Häufigkeit Spanisch
lohnt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
pena
de Da dies direkt in meinen Verantwortungsbereich fällt , lohnt es sich daran zu erinnern , dass die Kommission humanitären Organisationen , deren Projekte darauf abzielen , palästinensischen Zivilisten lebensnotwendige Hilfe und Schutz zukommen zu lassen , beträchtliche Mittel zur Verfügung stellt .
es Dado que esto concierte directamente a mis responsabilidades , merece la pena recordar que la Comisión proporciona una financiación destacada a organizaciones humanitarias cuyos proyectos van dirigidos a ofrecer ayuda y protección a los civiles palestinos .
lohnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
la pena
lohnt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • vale
  • Vale
de Zweitens lohnt es auch , über die Möglichkeit nachzudenken , daß die Existenz eines Fonds , anstelle die Wahrscheinlichkeit von Streiks zu senken , in Wirklichkeit dazu beitragen könnte , Arbeitskämpfen Vorschub zu leisten .
es En segundo lugar , vale la pena reflexionar también sobre la posibilidad de que la existencia de un fondo , en lugar de reducir las huelgas , podría contribuir , en realidad , a fomentar las controversias .
lohnt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
merece la pena
lohnt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • merece
  • Merece
de Da dies direkt in meinen Verantwortungsbereich fällt , lohnt es sich daran zu erinnern , dass die Kommission humanitären Organisationen , deren Projekte darauf abzielen , palästinensischen Zivilisten lebensnotwendige Hilfe und Schutz zukommen zu lassen , beträchtliche Mittel zur Verfügung stellt .
es Dado que esto concierte directamente a mis responsabilidades , merece la pena recordar que la Comisión proporciona una financiación destacada a organizaciones humanitarias cuyos proyectos van dirigidos a ofrecer ayuda y protección a los civiles palestinos .
lohnt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
merece la
lohnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vale la pena
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
lohnt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
stojí za
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rovnost se vyplácí !
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
lohnt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
érdemes
de Es lohnt sich , diese Frage zu stellen , und hier liegt der dritte Grund für das Unbehagen nach diesem Tag des Jubels im Kosovo .
hu Ez felvetésre érdemes kérdés , ugyanis ez a harmadik ok a koszovói örömünnep napja utáni kényelmetlen érzésre .
Gleichberechtigung lohnt sich !
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Az egyenlőség kifizetődő !

Häufigkeit

Das Wort lohnt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37690. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.34 mal vor.

37685. Switzerland
37686. vergebene
37687. Enough
37688. Victorian
37689. verdammt
37690. lohnt
37691. Yates
37692. vorkommendes
37693. handschriftlichen
37694. teuersten
37695. Huldigung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • lohnt sich
  • nicht lohnt
  • sich lohnt
  • lohnt es
  • lohnt es sich
  • Es lohnt sich
  • lohnt sich nicht
  • lohnt sich ein
  • lohnt sich der
  • mehr lohnt
  • es lohnt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

loːnt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

lohnt

In diesem Wort enthaltene Wörter

lohn t

Abgeleitete Wörter

  • belohnt
  • entlohnt
  • gelohnt
  • Belohnt
  • unbelohnt
  • entlohnter
  • Entlohnt
  • verlohnt
  • belohnter
  • überbelohnt

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Faulheit lohnt mit Armut.
  • Über verschüttete Milch lohnt sich nicht zu weinen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Siw Malmkwist Liebeskummer lohnt sich nicht 1991
Funny Van Dannen Wenn die Liebe sich nicht mehr lohnt 2009
Siw Malmkvist Liebeskummer Lohnt Sich Nicht 1991
Siw Malmkwist Liebeskummer lohnt sich nicht 1991
Siw Malmkvist Liebeskummer Lohnt Sich Nicht Mein Darling
Siw Malmkvist Liebeskummer lohnt sich nicht 1991

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • nah besehen . Allianz-Film , Berlin 1967 Es lohnt sich . Argus-Film , Düsseldorf 1969 '' Zahlreiche
  • / Philosophiegeschichte nach Sofies Welt - der Lernerfolg lohnt die Anfangsmühe , Graz ( Österreich ) ,
  • diesem Schwerpunkt . Erhard Domay : Und es lohnt sich doch . Tagebuch eines Pfarrers , Gütersloh
  • 1986 , ISBN 359623459X . ders. : Es lohnt sich , anständig zu sein . Hrsg .
Film
  • Du gibst das Leben , das sich wirklich lohnt . Gerhard Schnitter lebt mit seiner Frau Elisabeth
  • Du gibst das Leben , das sich wirklich lohnt , Holzgerlingen 2011 ( Autobiographie ) Gerhard Schnitter
  • Lieber mal weinen im Glück / Traurig sein lohnt sich nicht ( 1968 ) Milord ( 1968
  • , Und Wiedersehn die gläub ' ge Heerde lohnt . Max Bär : Aus der Geschichte der
Film
  • Wilsberg « - Reihe “ , doch „ lohnt es sich gerade diesmal , bis zum Schluss
  • nur nicht mehr gewohnt , dass Zeit sich lohnt “ , singt Godoj dort - fast schon
  • ist ein ausgezeichneter Musiker auf den es sich lohnt zu warten “ . Das Lied wird als
  • Bombe ein „ solides Debüt , das sich lohnt “ .
Film
  • anderen übernatürlichen Wesen kooperieren , wenn es sich lohnt , bevorzugen allerdings die Gegenwart ihrer eigen Art
  • seine „ Unkosten “ der Tochtererziehung . So lohnt doch ein gewisser Aufwand , um Töchter interessanter
  • Völkern zeigen soll . Eine solche Haltung einzunehmen lohnt sich , denn sie bringt dem Herrscher die
  • den Bau des Bades spricht : „ Aber lohnt es sich denn , Aufhebens davon zu machen
Kriegsmarine
  • durch Gouda ersetzt wurde . In diesem Zusammenhang lohnt sich auch ein Blick nach Thüringen und Sachsen
  • , welches alljährlich im Sommer stattfindet . Besonders lohnt sich dabei ein Besuch des Flugplatzmuseums Welzow ,
  • vorhanden . Insbesondere für Fahrrad - und Wandertouristen lohnt sich ein Besuch in Merten , das mit
  • und beheimatet seit 1991 das Hoffmann-von-Fallersleben-Museum . Ferner lohnt dort auch das Alte Brauhaus einen Besuch .
Recht
  • so hoch , dass sich das Investment nicht lohnt . Bei einem zu großen Projektteam geht der
  • ihre Dienste flächendeckend anbieten . In der Praxis lohnt sich ein Wechsel zu einem anderen Briefzustelldienst finanziell
  • Eigenschaften und Eigentum ihres Vaters ausgeschlossen - es lohnt auch keine Investition in sie , denn der
  • das Krankenhaus der Nachdokumentationsaufwand für viele DRGs nicht lohnt und sich damit für die Kasse eine effektive
Wirtschaft
  • effizienter ist Rechenzeit zu sparen als Speicherplatz , lohnt sich der Aufwand einer Komprimierung mit SCSU für
  • Latenzzeiten und geringere I/O-Durchsatzraten mit sich . Daher lohnt die Auslagerung nur bei Funktionen mit einigem Rechenaufwand
  • der Kerbe angeschlossen werden . Aufgrund dieser Standardisierung lohnt es sich auch , Steckfassungen für diese ICs
  • den moderaten Rechenaufwand bei der Simulation der Gitterkräfte lohnt sich dennoch der Einsatz bei großen , evtl
Kartenspiel
  • ist oder sich der Anschluss an diese nicht lohnt . Dies kann der Fall sein wenn die
  • er sich in der Regel nur für Unternehmensnetzwerke lohnt . Da WLAN-Telefone im Prinzip nichts anderes als
  • der Nicht-Arbeitszeit , ab da es sich nicht lohnt mehr bzw . überhaupt arbeiten zu gehen ,
  • klar , „ dass es den Aufwand nicht lohnt , denen da unten generell aufzuhelfen “ .
Informatik
  • sich der Aufwand für eine quantitative Wertkettenanalyse nicht lohnt , empfiehlt es sich , auf die traditionelle
  • für effektivere Enzyme gibt , es aber nicht lohnt , sie zu produzieren , weil keine Nachfrage
  • deren hohe Verfügbarkeit und die meist gute Netz-Anbindung lohnt es sich hier besonders gezielt nach Schwächen zu
  • bestimmte Zeiten , zu denen es sich besonders lohnt zu kommen , abhängig z. B. vom Klima
Fluss
  • Ein Abstecher in die schöne Altstadt von Weißenburg lohnt sich ebenfalls . Oberhalb von Weißenburg führt der
  • Am Main in den Außenbezirken von Miltenberg angekommen lohnt ein kurze Abstecher in die historische Altstadt .
  • Neckar . Zur historischen Altstadt am gegenüberliegenden Ufer lohnt ein Abstecher . Nach weiteren 9 km erreicht
  • wird . Nach der Querung des Mittleren Ringes lohnt sich ein Abstecher nach Osten in die neu
Berg
  • den Sommermonaten , zu Zeiten des Charif , lohnt ein Ausflug zum nahegelegen Wasserfall des Wadi Darbat
  • aber teilweise der Öffentlichkeit zugänglich . Ein Besuch lohnt sich wegen der Aussicht auf Rheinebene , Bergstraße
  • befindet zwar nicht immer in Sichtweite , gleichwohl lohnt sich ein Abstecher entlang der reizvollen Elbauenlandschaft ,
  • der Otway Ranges bietet lohnende Wanderungen , insbesondere lohnt sich ein Abstecher zu den nahe gelegenen Erskine
Deutschland
  • - und administrativen Kosten der Maßnahme übersteigen , lohnt sich die Werbung . Man befragt die Kunden
  • anderen Marktteilnehmern genutzt . Der Kauf eines Solchen lohnt sich aber erst , wenn auch andere Marktteilnehmer
  • für diese Dienstleistung hohe Gebühren fällig werden , lohnt sich diese Art der Informationsbeschaffung allerdings nur für
  • relevant für die Frage , inwieweit es sich lohnt , das zu versteuernde Einkommen zu steigern oder
Band
  • von Tobias Lelle . Erster Auftritt : Verbrechen lohnt sich nicht ( Bart the Murderer ) Originalsprecher
  • ehrenwerten Geschäftsmanns “ . Erster Auftritt : Verbrechen lohnt sich nicht ( Bart the Murderer ) Originalsprecher
  • Thomas Rauscher synchronisiert . Erster Auftritt : Verbrechen lohnt sich nicht ( Bart the Murderer ) Originalsprecher
  • Eine Frau , für die ein Kampf sich lohnt ( engl. : A Girl Worth Fighting For
Roman
  • weiß , wofür es sich wirklich zu leben lohnt , verdrängt den Tod ; und wer etwas
  • Einzige , für das sich es zu sterben lohnt . “ „ Natürlich lohnt es sich ,
  • es zu sterben lohnt . “ „ Natürlich lohnt es sich , für die Freiheit zu sterben
  • kann ich ein klares Fazit ziehen : Troyes lohnt für jeden , der komplexe Spiele mag und
Panzer
  • im Geschirr kommt . Korbdurchlaufmaschinen Ähnlich den Bandspülmaschinen lohnt sich die Anschaffung einer Korbdurchlaufmaschine nur bei einer
  • des Sodawerkes Staßfurt ) . Der elektrische Betrieb lohnt sich bei Feldbahnen prinzipiell nur bei gleich bleibenden
  • der Maschinen dringend empfohlen . In der Regel lohnt es sich nicht , bestehende Maschinen umzubauen .
  • so klein , dass sich ein Dreschen nicht lohnt . 1870 erfolgt der Grunderwerb für den Bau
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK