Verschlechterung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Verschlechterungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ver-schlech-te-rung |
Nominativ |
die Verschlechterung |
die Verschlechterungen |
---|---|---|
Dativ |
der Verschlechterung |
der Verschlechterungen |
Genitiv |
der Verschlechterung |
den Verschlechterungen |
Akkusativ |
die Verschlechterung |
die Verschlechterungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (2)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (4)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
влошаване
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
влошаването
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
forringelse
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
forværring
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
situationen
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
forværringen
![]() ![]() |
eine Verschlechterung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
en forringelse
|
Verschlechterung der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
forværring af
|
Er bringt eine Verschlechterung . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Den er et tilbageskridt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
deterioration in
|
Verschlechterung der |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
deterioration
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
halvenemise
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
halvenemine
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
détérioration
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dégradation
![]() ![]() |
Verschlechterung der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
détérioration
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
επιδείνωση της
|
Verschlechterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
υποβάθμιση
![]() ![]() |
Er bringt eine Verschlechterung . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Eπιφέρει μια επιδείνωση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
deterioramento
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
degrado
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un peggioramento
|
Verschlechterung der |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
deterioramento
|
Verschlechterung der |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
peggioramento
|
Verschlechterung der |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
deterioramento della
|
der Verschlechterung der |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
deterioramento
|
Verschlechterung der Lage in Georgien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Peggioramento della situazione in Georgia
|
Er bringt eine Verschlechterung . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Essa comporta un peggioramento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
pasliktināšanos
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pasliktināšanās
![]() ![]() |
Verschlechterung der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pasliktināšanās
|
Verschlechterung der Lage in Georgien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situācijas pasliktināšanās Gruzijā
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
verslechtering
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
achteruitgang
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verslechtering van
|
Verschlechterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verslechtert
![]() ![]() |
eine Verschlechterung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
een verslechtering
|
Verschlechterung der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
verslechtering van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pogorszenie
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pogorszenia
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
degradacji
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
się sytuacji
|
Verschlechterung der Lage in Georgien |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Zaostrzenie sytuacji w Gruzji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
deterioração
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
degradação
![]() ![]() |
Verschlechterung der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
deterioração
|
Verschlechterung der |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
degradação
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
deteriorare
![]() ![]() |
Verschlechterung der |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
deteriorarea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
försämrade
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
försämringen
![]() ![]() |
Verschlechterung der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
försämrade
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zhoršeniu
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zhoršovaniu
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pôdy
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zhoršovanie
![]() ![]() |
Verschlechterung der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zhoršenie
|
Verschlechterung der Lage in Georgien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zhoršenie situácie v Gruzínsku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
poslabšanja
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
poslabšanju
![]() ![]() |
Verschlechterung der Lage in Georgien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poslabšanje razmer v Gruziji
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
degradación
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el deterioro
|
Verschlechterung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
empeoramiento
![]() ![]() |
eine Verschlechterung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
un deterioro
|
Verschlechterung der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
deterioro
|
Verschlechterung der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
deterioro de
|
Er bringt eine Verschlechterung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Supone un empeoramiento
|
Er bringt eine Verschlechterung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Supone un empeoramiento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zhoršování
![]() ![]() |
Verschlechterung der Lage in Georgien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zhoršení situace v Gruzii
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verschlechterung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
romlása
![]() ![]() |
Verschlechterung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
romló
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Verschlechterung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26564. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.08 mal vor.
⋮ | |
26559. | Duque |
26560. | Küstenwache |
26561. | Gerais |
26562. | Reformationszeit |
26563. | Milde |
26564. | Verschlechterung |
26565. | Morden |
26566. | Othmar |
26567. | überzeugend |
26568. | grundsätzlichen |
26569. | Fossil |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beeinträchtigung
- Verminderung
- Minderung
- Verringerung
- Zunahme
- Senkung
- Risikos
- Instabilität
- Belastungen
- Erhöhung
- Reduzierung
- Verarmung
- Belastung
- Schädigung
- schwerwiegenden
- Verlangsamung
- Folgeerscheinungen
- Beeinträchtigungen
- Einbußen
- ungünstige
- Schocks
- Verschlechterungen
- einhergehender
- Abnahme
- ungenügende
- akuten
- Ausbleiben
- einhergehen
- Überbeanspruchung
- verschlimmern
- schwerwiegende
- Vermeidung
- mindern
- Überdehnung
- übermäßigen
- bedingten
- Steigerung
- vorübergehende
- einhergeht
- Fortschreitens
- Veränderung
- abmildern
- übermäßige
- verschlechtern
- nachteiligen
- erhebliche
- Risiko
- eingetretene
- Vorbelastung
- bedingte
- Folgeschäden
- längerfristige
- Störung
- frühzeitige
- Verknappung
- mangelhafte
- Arbeitslosigkeit
- schwerwiegender
- Defizite
- Leistungsabfall
- einhergehende
- vermehrten
- Eingriffs
- gesteigerten
- Lebensstandards
- Ursachen
- Verödung
- begünstigen
- unzureichender
- Schwund
- Schwäche
- Lähmung
- ungenügender
- aufgetretener
- resultierender
- frühzeitiger
- Auswirkungen
- Verstimmung
- vorbeugen
- ungünstigen
- fehlendem
- erhöhten
- Herzerkrankung
- eingetretener
- Nachlassen
- erwartenden
- Mangelernährung
- Hauptursachen
- signifikante
- Arbeitsbelastung
- Verhärtung
- Versorgungssituation
- Einengung
- Begleiterscheinungen
- Anhebung
- Aufblähung
- Erblindung
- vorzeitigem
- Ursache
- beeinträchtigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verschlechterung der
- Verschlechterung des
- eine Verschlechterung
- einer Verschlechterung
- einer Verschlechterung der
- eine Verschlechterung der
- die Verschlechterung
- der Verschlechterung
- die Verschlechterung der
- zur Verschlechterung
- der Verschlechterung der
- eine Verschlechterung des
- einer Verschlechterung des
- Verschlechterung der Beziehungen
- zur Verschlechterung der
- weiteren Verschlechterung
- Verschlechterung der wirtschaftlichen
- wesentliche Verschlechterung
- weitere Verschlechterung
- Verschlechterung der Situation
- Verschlechterung der Vermögensverhältnisse
- Verschlechterung der Wasserqualität
- wesentliche Verschlechterung der
- weiteren Verschlechterung der
- Verschlechterung der Nierenfunktion
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈʃlɛçtəʁʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Auslieferung
- Verringerung
- Gehirnerschütterung
- Annäherung
- Namensänderung
- Sicherung
- Verlängerung
- Kriegsdienstverweigerung
- Bevölkerung
- Verschlüsselung
- Besteuerung
- Verdoppelung
- Erweiterung
- Erneuerung
- Eroberung
- Verbesserung
- Verzögerung
- Rentenversicherung
- Verweigerung
- Verfassungsänderung
- Steuerung
- Neuerung
- Götterdämmerung
- Morgendämmerung
- Versteigerung
- Wanderung
- Regelung
- Änderung
- Veränderung
- Herausforderung
- Erleichterung
- Beförderung
- Lieferung
- Mangelernährung
- Halterung
- Absonderung
- Weltbevölkerung
- Plünderung
- Forderung
- Ernüchterung
- Abwanderung
- Überlieferung
- Folgerung
- Linderung
- Ablieferung
- Zwangsversteigerung
- Begeisterung
- Behinderung
- Veredelung
- Ermangelung
- Besserung
- Zuwanderung
- Erinnerung
- Ablagerung
- Förderung
- Abänderung
- Schilderung
- Abenddämmerung
- Überforderung
- Krankenversicherung
- Spiegelung
- Vorratsdatenspeicherung
- Belagerung
- Auswanderung
- Haftpflichtversicherung
- Lagerung
- Minderung
- Vertragsverlängerung
- Verkleinerung
- Aufforderung
- Einwanderung
- Bereicherung
- Zentralverriegelung
- Zivilbevölkerung
- Rückeroberung
- Anforderung
- Auslagerung
- Bewässerung
- Unfallversicherung
- Dämmerung
- Bewunderung
- Überlagerung
- Entschlüsselung
- Niederung
- Erläuterung
- Arbeitslosenversicherung
- Pflegeversicherung
- Überbevölkerung
- Gliederung
- Äußerung
- Entwässerung
- Steigerung
- Lebensversicherung
- Entzifferung
- Ausbürgerung
- Eingliederung
- Versicherung
- Verriegelung
- Verallgemeinerung
- Gleichstellung
Unterwörter
Worttrennung
Ver-schlech-te-rung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Verschlechterungen
- Verschlechterungsverbot
- Verschlechterungstendenz
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fluss |
|
|
Politiker |
|
|
Florida |
|
|
HRR |
|