Häufigste Wörter

traumatische

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
traumatische
 
(in ca. 70% aller Fälle)
traumatisk
de Dieses Verbot hatte höchst traumatische Auswirkungen auf die rumänische Gesellschaft , wodurch uns klar wurde , wie gefährlich eine solche Entscheidung ist .
da Forbuddet havde en dybt traumatisk indvirkning på det rumænske samfund og fik os til at indse , hvor farlig en sådan beslutning er .
traumatische
 
(in ca. 25% aller Fälle)
traumatiske
de Ich werde also gegen diesen Entschließungsentwurf stimmen und damit gegen ein Vorhaben , das die Menschen außer Acht lässt und Maßnahmen vorschlägt , die für den Fischereisektor traumatische und brutale Folgen hätte .
da Jeg vil derfor stemme imod beslutningsforslaget , det vil sige imod et forslag , der , idet det glemmer mennesket , fastlægger foranstaltninger , som får traumatiske og brutale konsekvenser for fiskerisektoren .
Deutsch Häufigkeit Englisch
traumatische
 
(in ca. 97% aller Fälle)
traumatic
de Mit einer Verpflichtung dieser Art hätte der traumatische Konflikt in Georgien im letzten August vermutlich verhindert werden können .
en With commitment of that kind the traumatic conflict in Georgia last August could probably have been prevented .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
traumatische
 
(in ca. 73% aller Fälle)
traumaattinen
de Dieses Verbot hatte höchst traumatische Auswirkungen auf die rumänische Gesellschaft , wodurch uns klar wurde , wie gefährlich eine solche Entscheidung ist .
fi Kiellolla oli hyvin traumaattinen vaikutus Romanian yhteiskuntaan , ja se sai meidät huomaamaan , miten vaarallinen tällainen päätös on .
Deutsch Häufigkeit Französisch
traumatische
 
(in ca. 50% aller Fälle)
traumatisantes
de Ich werde also gegen diesen Entschließungsentwurf stimmen und damit gegen ein Vorhaben , das die Menschen außer Acht lässt und Maßnahmen vorschlägt , die für den Fischereisektor traumatische und brutale Folgen hätte .
fr Je voterai donc contre ce projet de résolution , c'est - à-dire contre un projet qui , oubliant l'homme , propose des mesures aux conséquences traumatisantes et brutales pour la filière pêche .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
traumatische
 
(in ca. 76% aller Fälle)
τραυματική
de Das Dach über dem Kopf zu verlieren , ist vor allem auch für Kinder eine traumatische Erfahrung .
el Η απώλεια της στέγης συνιστά , κυρίως για τα παιδιά , ιδιαίτερα τραυματική εμπειρία .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
traumatische
 
(in ca. 47% aller Fälle)
traumatiche
de Zwei traumatische Erfahrungen aus der jüngsten Vergangenheit lassen uns diese Fragen eher verneinen .
it Due recentissime esperienze traumatiche conducono probabilmente a rispondere in senso negativo .
traumatische
 
(in ca. 34% aller Fälle)
traumatico
de Während der Privatisierung durchlebte diese Industrie eine traumatische Zeit , in der Fabriken stillgelegt und Arbeitsplätze abgebaut wurden und in der die Moral einen Tiefpunkt erreicht hatte . Dennoch war diese schwere Zeit notwendig , um das Überleben dieses Sektors sicherstellen zu können .
it Quando è stata privatizzata , ha attraversato un periodo traumatico , con la perdita di stabilimenti e posti di lavoro , e il morale era a terra .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
traumatische
 
(in ca. 55% aller Fälle)
traumējoša
de Dieses Verbot hatte höchst traumatische Auswirkungen auf die rumänische Gesellschaft , wodurch uns klar wurde , wie gefährlich eine solche Entscheidung ist .
lv Šim aizliegumam bija dziļi traumējoša ietekme uz Rumānijas sabiedrību , liekot mums apzināties to , cik šāds lēmums ir bīstams .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
traumatische
 
(in ca. 62% aller Fälle)
traumatische
de Zwei traumatische Erfahrungen aus der jüngsten Vergangenheit lassen uns diese Fragen eher verneinen .
nl De traumatische gebeurtenissen van de laatste tijd dwingen ons helaas hier met nee op te antwoorden . Ik noem ten eerste de barbaarse bombardementen op Joegoslavië .
traumatische
 
(in ca. 30% aller Fälle)
traumatisch
de Die Qualität ist umso bemerkenswerter , als es sich um eine äußerst traumatische Frage für eine große von der Fischerei abhängige Bevölkerungsgruppe in Portugal sowie in den spanischen Regionen Galicien , Andalusien und Kanaren handelt .
nl De kwaliteit daarvan is des te opvallender omdat het gaat om een kwestie die buitengewoon traumatisch is voor een grote bevolkingsgroep die afhankelijk is van de visvangst , in Portugal en in de Spaanse regio ' s Galicië , Andalusië en de Canarische Eilanden .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
traumatische
 
(in ca. 68% aller Fälle)
traumatyczna
de Das war , wie Sie sich gut erinnern werden , Frau Kommissarin , eine traumatische Reform , und nur schwer gelang eine Einigung im Parlament .
pl Jak dobrze pani pamięta , pani komisarz , była to traumatyczna reforma i trudno było w jej sprawie osiągnąć porozumienie w Parlamencie .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
traumatische
 
(in ca. 88% aller Fälle)
traumatic
de Mit einer Verpflichtung dieser Art hätte der traumatische Konflikt in Georgien im letzten August vermutlich verhindert werden können .
ro Prin angajarea de acest fel , conflictul traumatic din Georgia din august , anul trecut , ar fi putut fi prevenit , probabil .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
traumatische
 
(in ca. 64% aller Fälle)
traumatisk
de Die Qualität ist umso bemerkenswerter , als es sich um eine äußerst traumatische Frage für eine große von der Fischerei abhängige Bevölkerungsgruppe in Portugal sowie in den spanischen Regionen Galicien , Andalusien und Kanaren handelt .
sv Hennes kvaliteter blir än mer märkbara eftersom det handlar om en mycket traumatisk fråga : den stora del av befolkningen i Portugal och i de spanska regionerna Galicien , Andalusien och Kanarieöarna som är beroende av fisket .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
traumatische
 
(in ca. 44% aller Fälle)
traumatická
de Das war , wie Sie sich gut erinnern werden , Frau Kommissarin , eine traumatische Reform , und nur schwer gelang eine Einigung im Parlament .
sk Ako si dobre pamätáte , pani komisárka , bola to traumatická reforma a bolo ťažké dosiahnuť ohľadom nej v Parlamente zhodu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
traumatische
 
(in ca. 57% aller Fälle)
travmatični
de Mit einer Verpflichtung dieser Art hätte der traumatische Konflikt in Georgien im letzten August vermutlich verhindert werden können .
sl S tako zavezo bi travmatični konflikt v Gruziji lanskega avgusta verjetno lahko preprečili .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
traumatische
 
(in ca. 43% aller Fälle)
traumáticas
de Dies hat sehr traumatische Auswirkungen , da die Einnahmen trotz der angebotenen Ausgleichszahlungen sinken werden .
es Las implicaciones de esta situación son muy traumáticas , porque los ingresos disminuirán a pesar de la compensación que se está ofreciendo .
traumatische
 
(in ca. 30% aller Fälle)
traumática
de Gewalt gegen Frauen ist eine traumatische Erfahrung , nicht nur für die Frauen selbst , sondern auch für ihre Kinder , ihre Angehörigen und selbst für diejenigen , die versuchen , den Opfern zu helfen .
es La violencia ejercida contra las mujeres es una experiencia traumática , no solo para las propias mujeres , sino también para sus hijos , sus familiares e incluso para quienes intentan ayudar a las víctimas .

Häufigkeit

Das Wort traumatische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 76751. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.54 mal vor.

76746. Bahnhofsgelände
76747. Schrödinger
76748. Midori
76749. Abarth
76750. Dierk
76751. traumatische
76752. Neisser
76753. Cookie
76754. Anstand
76755. Schickedanz
76756. Sontag

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • traumatische Erlebnisse
  • eine traumatische
  • traumatische Erfahrungen
  • das traumatische
  • traumatische Ereignisse

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

trauma tische

Abgeleitete Wörter

  • Posttraumatische
  • posttraumatische
  • atraumatische
  • traumatischem
  • peritraumatische
  • geburtstraumatische
  • Pyotraumatische
  • Atraumatische
  • prätraumatische
  • mechanisch-traumatische
  • psychotraumatische

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Roman
  • Als Lynn ihn zur Rede stellt , kommen traumatische Kindheitserinnerungen von Drummy hervor , die in ihm
  • Stiefmutter geschlagen und von den Schulkollegen ignoriert - traumatische Erlebnisse , die den zentralen Dreh - und
  • und aus politischen Motiven brutal ermordet . Dieses traumatische Ereignis verarbeitete sie - gemeinsam mit Pearls Ehefrau
  • verliebt , der beim ersten Treffen mit ihr traumatische Kindheitserlebnisse verarbeitet . Nach seinem Film Der Fremde
Roman
  • vor allem die Bombenangriffe waren für ihn eine traumatische Erfahrung , sie hinterließen in ihm das Gefühl
  • S. 38 ) Die meisten Anspielungen auf das traumatische Kriegserlebnis tauchen nur am Rande auf , etwa
  • die Überlebenden war dies die Möglichkeit , ihre traumatische Lebensgeschichte zu verarbeiten und sich nach Jahren der
  • Ordnung war zerstört , Revolution und Terreur hatten traumatische Spuren hinterlassen . Das Abwerfen der Fesseln des
Medizin
  • äußerer Gewalt kann bei Verletzung der Leber eine traumatische Hepatitis entstehen . Atemwegserkrankungen zeigen sich in Atemnot
  • Meistens liegen cerebro-vaskuläre Störungen ( Durchblutungsstörungen ) oder traumatische Einwirkungen ( Blutungen , Unfälle , Operationstraumen )
  • traumatische Schädigung eines peripheren Nerven , bei der neben
  • bezeichnet . Die Läsion ( Schädigung ) kann traumatische ( unfallbedingte ) oder degenerative ( verschleißbedingte )
Psychologie
  • Ereignis zurück ( Remission ) , und das traumatische Erlebnis kann normal in den Lebenslauf integriert werden
  • B. abgehackte Hände erscheinen , welche er als traumatische Bedrohung wahrnimmt . Bekannte Beispiele für solche Partialobjekte
  • . Ähnlich wie beim Menschen können aber auch traumatische Einflüsse zur Ablösung der Schienbeinbeule führen . Die
  • “ ) . Die betroffene Person kann das traumatische Ereignis so in vielen Einzelheiten wiedererleben . Das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK