Vorfalls
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Tschechisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
инцидента
Sie standen auch mit den zuständigen Behörden in Drittstaaten in Kontakt und haben unseren Handelspartnern dabei ein klares Bild des Vorfalls vermittelt .
Те също така са в контакт с компетентните органи в трети държави , като предоставят ясна картина за инцидента на търговските ни партньори .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hændelsen
Was hat die Kommission getan , um bei der Bewältigung des Vorfalls zu helfen ?
Hvad har Kommissionen gjort for at få kontrol over hændelsen ?
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
incident
Frau Präsidentin ! Ich möchte nicht auf die Einzelheiten des Vorfalls eingehen , doch muß die Angelegenheit an den Ausschuß für Geschäftsordnung , Wahlprüfung und Fragen der Immunität verwiesen werden , der sich möglicherweise an Stelle des Präsidiums , ganz sicher jedoch ebenso wie das Präsidium mit der Sache befassen muß .
Madam President , I do not want to go into the details of the incident but the matter has to be referred to the Committee on the Rules of Procedure , the Verification of Credentials and Immunities , possibly instead of the Bureau , but certainly as well as the Bureau .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
incident
Frau Präsidentin ! Ich möchte nicht auf die Einzelheiten des Vorfalls eingehen , doch muß die Angelegenheit an den Ausschuß für Geschäftsordnung , Wahlprüfung und Fragen der Immunität verwiesen werden , der sich möglicherweise an Stelle des Präsidiums , ganz sicher jedoch ebenso wie das Präsidium mit der Sache befassen muß .
Mevrouw de Voorzitter , ik wens niet in details te treden over het incident , maar deze zaak moet naar de Commissie Reglement , onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten worden verwezen , wellicht " in plaats van " naar het Bureau , maar zeker " zowel als " naar het Bureau .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
incydencie
Zuerst möchte Herr Schulz eine persönliche Erklärung bezüglich eines Vorfalls abgeben , der heute Morgen im Plenarsaal stattgefunden hat .
Po pierwsze , po incydencie , do którego doszło dziś rano w Parlamencie , Pan Poseł Schulz pragnie wygłosić osobiste oświadczenie .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
incidenten
Sie standen auch mit den zuständigen Behörden in Drittstaaten in Kontakt und haben unseren Handelspartnern dabei ein klares Bild des Vorfalls vermittelt .
De har även stått i förbindelse med behöriga myndigheter i tredjeländer för att ge en klar bild av incidenten för våra handelspartner .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
incidentu
Das Problem hat nichts mit dem Stresstest eines einzigen Vorfalls zu tun .
Problém nemá nič spoločné so záťažovým testom jedného incidentu .
|
| Vorfalls wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
epizódy
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
incidenta
Was hat die Kommission getan , um bei der Bewältigung des Vorfalls zu helfen ?
Kako je Komisija pomagala pri reševanju tega incidenta ?
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Vorfalls |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
incidentu
Ich sollte ergänzen , dass die Untersuchung dieses Vorfalls noch nicht abgeschlossen ist .
Chci dodat , že vyšetřování tohoto incidentu ještě stále probíhá .
|
Häufigkeit
Das Wort Vorfalls hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61513. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.
| ⋮ | |
| 61508. | Außenwänden |
| 61509. | Buchberg |
| 61510. | Arce |
| 61511. | J.H. |
| 61512. | Raumfahrttechnik |
| 61513. | Vorfalls |
| 61514. | Edelmetall |
| 61515. | Repr |
| 61516. | Maior |
| 61517. | Nees |
| 61518. | Pommer |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Geständnisses
- Falles
- Anschlages
- Freispruchs
- angeblichen
- Vorfälle
- Anschlags
- Vertuschung
- Einbruchs
- Zeugenaussagen
- Unglücks
- Absturzes
- Gerichtsverfahrens
- Diebstahls
- Beweislage
- Umstände
- Hergang
- Täters
- Massakers
- Falschaussagen
- Vorgehens
- Mordes
- Verwicklung
- Versagens
- Zeugenaussage
- Vorfall
- Anschuldigungen
- Berichtes
- Täterschaft
- Beschuldigung
- Staatsanwaltes
- Meineids
- Gerichtsprozesses
- Attentats
- Carromero
- Beschuldigungen
- Gerichtsverhandlung
- Ermittlungsergebnisse
- Betruges
- Raubes
- bezichtigt
- Augenzeugen
- Mordversuchs
- verdächtigten
- Todesumstände
- Fehlers
- Tötung
- entlastenden
- mutmaßlichen
- Vergehens
- Verurteilung
- Mitwisserschaft
- Totschlags
- Tatbeteiligung
- Falschaussage
- Täter
- Untersuchungsrichters
- Vorwürfe
- Festnahme
- Beweismaterial
- DNA-Spuren
- geständig
- Eingreifens
- versuchter
- Anschuldigung
- Račak
- Prozesses
- Verdächtige
- Unzurechnungsfähigkeit
- Vorwürfen
- Folterung
- angeblicher
- Gutachtens
- aussagten
- Durchsuchung
- Ermittlungsbehörden
- Vorkommnisse
- vertuscht
- Falschmeldung
- gestand
- Verdachtsmomente
- beschuldigt
- Mittäterschaft
- Befehlsverweigerung
- Einvernahme
- angebliche
- Anwaltes
- Verhaftung
- Exekution
- Hausdurchsuchung
- Verdächtigungen
- Ermittlungen
- Beweise
- Todesurteils
- auszusagen
- Hochverrates
- ungebührlichen
- Vernehmung
- Belastungszeuge
- Polizeigewahrsam
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Vorfalls
- dieses Vorfalls
- eines Vorfalls
- Vorfalls wurde
- Vorfalls und
- Vorfalls in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Panay-Vorfalls
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutschland |
|