Tscheche
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Tschechen |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Tsche-che |
Nominativ |
der Tscheche |
die Tschechen |
---|---|---|
Dativ |
des Tschechen |
der Tschechen |
Genitiv |
dem Tschechen |
den Tschechen |
Akkusativ |
den Tschechen |
die Tschechen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
чех
Ich bin weder Tscheche noch Rumäne oder Bulgare und andere Kolleginnen und Kollegen aus Rumänien haben vor mir Ihre Rede gehalten , aber , ganz gleich , als europäischer Bürger fühle ich mich genauso meiner Rechte betrogen , wenn europäische Bürgerinnen und Bürger sich nicht frei in Kanada bewegen können - ich spreche schnell , weil Sie mich verstehen , Herr Präsident , aber ich denke , Sie möchten , dass ich es für die Übersetzung wiederhole - aber , ganz gleich , ich fühle mich betrogen , wenn sich andere Bürgerinnen und Bürger aus anderen europäischen Ländern nicht frei in Kanada bewegen können , während sich kanadische Bürgerinnen und Bürger in allen europäischen Ländern frei bewegen können .
Не съм нито чех , нито румънец , нито българин , а и румънски колеги говориха преди мен , но няма значение , като европейски гражданин считам правата си за също толкова ограбени , ако европейските граждани не могат да се движат свободно из Канада - говоря бързо , защото ме разбирате , г-н председател , но мисля , че ще поискате да повтаря за превода - но няма значение , считам правата си за също толкова ограбени , ако европейските граждани не могат да се движат свободно из Канада , докато канадските граждани могат да се движат свободно из всички европейски държави .
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Казвам това като чех
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tjekke
Ein großer Tscheche sagte einmal : " Ich bin kein Anfänger mehr : von mir wird die Erreichung von Zielen erwartet , und Ergebnisse zu liefern ist mein Job . "
En stor tjekke sagde engang : " Jeg er ikke længere en nybegynder . Man forventer , at jeg når mine mål .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tšehh
Ein großer Tscheche sagte einmal : " Ich bin kein Anfänger mehr : von mir wird die Erreichung von Zielen erwartet , und Ergebnisse zu liefern ist mein Job . "
Üks suur tšehh ütles kord : " Ma pole enam algaja : minult oodatakse väravaid ; väravate löömine on mu töö . ”
|
Tscheche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tšehhina
Das sage ich als Tscheche .
Seda ütlen ma tšehhina .
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Seda ütlen ma tšehhina
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
tšekkinä
Das sage ich als Tscheche .
Sanon tämän tšekkinä .
|
Tscheche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tšekki
Wenn ich mich als Europäer fühle , bedeutet dies nicht , dass ich aufhöre , Tscheche zu sein .
Jos tunnen itseni eurooppalaiseksi , se ei tarkoita , että lakkaan olemasta tšekki .
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sanon tämän tšekkinä
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Τσέχος
Das sage ich als Tscheche .
Και σας το λέω αυτό ως Τσέχος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ceco
Herr amtierender Ratspräsident , ein junger Tscheche , Rumäne oder Ungar kann eine berufliche Ausbildung erhalten und die Programm nutzen .
Signor Presidente in carica del Consiglio , un giovane ceco , romeno o ungherese può beneficiare della formazione professionale e dei programmi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
čehs
In Wirklichkeit ist das Gegenteil der Fall : Als Tscheche bin ich auch Europäer .
Patiesībā ir gluži otrādi - būdams čehs , es esmu arī eiropietis .
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Es saku to kā čehs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
čekas
Er war der erste Tscheche im Europäischen Parlament , und im Namen von uns allen wünsche ich ihm , dass er sich schnell wieder erholt .
Jis buvo pirmasis čekas , kalbėjęs šiame Parlamente , ir visų mūsų vardu norėčiau palinkėti jam kuo greičiau pasveikti .
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sakau tai kaip Čekijos pilietis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tsjech
Ein großer Tscheche sagte einmal : " Ich bin kein Anfänger mehr : von mir wird die Erreichung von Zielen erwartet , und Ergebnisse zu liefern ist mein Job . "
Een bekende Tsjech heeft ooit gezegd : " Ik ben geen beginneling meer : er wordt van mij verwacht dat ik doelpunten maak ; scoren is mijn job . "
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mówię to jako Czech
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spun asta ca ceh
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tjeck
In Wirklichkeit ist das Gegenteil der Fall : Als Tscheche bin ich auch Europäer .
Tvärtom , faktiskt : Som tjeck är jag samtidigt europé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Čech
Er war der erste Tscheche im Europäischen Parlament , und im Namen von uns allen wünsche ich ihm , dass er sich schnell wieder erholt .
Bol to prvý Čech , ktorý vystúpil v tomto Európskom parlamente , a ja by som mu v mene nás všetkých chcel zaželať skoré uzdravenie .
|
als Tscheche . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ako Čech .
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hovorím to ako Čech
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Čeh
Ich bin weder Tscheche noch Rumäne oder Bulgare und andere Kolleginnen und Kollegen aus Rumänien haben vor mir Ihre Rede gehalten , aber , ganz gleich , als europäischer Bürger fühle ich mich genauso meiner Rechte betrogen , wenn europäische Bürgerinnen und Bürger sich nicht frei in Kanada bewegen können - ich spreche schnell , weil Sie mich verstehen , Herr Präsident , aber ich denke , Sie möchten , dass ich es für die Übersetzung wiederhole - aber , ganz gleich , ich fühle mich betrogen , wenn sich andere Bürgerinnen und Bürger aus anderen europäischen Ländern nicht frei in Kanada bewegen können , während sich kanadische Bürgerinnen und Bürger in allen europäischen Ländern frei bewegen können .
Nisem Čeh niti Romun niti Bolgar in pred mano so že govorili drugi romunski kolegi , a enako se kot evropski državljan čutim ravno toliko ogoljufanega za svoje pravice , če se evropski državljani ne morejo prosto gibati po Kanadi - hitro govorim , ker me razumete , gospod predsednik , a mislim , da želite , da to ponovim zaradi prevoda - kakor koli že , počutim se ogoljufanega , če se drugi državljani iz drugih evropskih držav ne morejo prosto gibati po Kanadi , medtem ko se kanadski državljani lahko prosto gibljejo po vseh evropskih državah .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čech
Ein großer Tscheche sagte einmal : " Ich bin kein Anfänger mehr : von mir wird die Erreichung von Zielen erwartet , und Ergebnisse zu liefern ist mein Job . "
Jeden velký Čech kdysi řekl : " Už nejsem hazardér , všichni ode mě očekávají , že budu střílet góly ; mojí prací je skórovat . "
|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Říkám to jako Čech
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Das sage ich als Tscheche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt mint cseh mondom Önnek
|
Häufigkeit
Das Wort Tscheche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52058. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.89 mal vor.
⋮ | |
52053. | verwachsenen |
52054. | Belgorod |
52055. | Eltville |
52056. | Bauchspeicheldrüse |
52057. | Tacoma |
52058. | Tscheche |
52059. | vorhergehende |
52060. | gerichteter |
52061. | Eisenbach |
52062. | Attentate |
52063. | Cuthbert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Slowake
- Extraliga
- Assistenzkapitän
- Litvínov
- U20-Mannschaft
- Třinec
- Toptorschütze
- Ex-Klub
- Hauptstädtern
- Stammtorhüter
- Heimatclub
- Saison
- Ex-Club
- 2003/04
- Flügelspieler
- Pardubice
- Ersatztorwart
- auflief
- Probevertrag
- Cheftrainer
- U20-Auswahl
- DEL-Saison
- U18-Auswahl
- NHL-Lockouts
- Stammkader
- Assistenztrainer
- vertragslos
- Top-Scorer
- Stürmer
- DNL-Team
- Torwart
- Topscorer
- Stammtorwart
- Mittelblocker
- Leihspieler
- Profiteam
- saisonübergreifend
- Defensivspieler
- Play-off-Finale
- U18-Weltmeisterschaft
- Zweijahres-Vertrag
- Außenangreifer
- Saisonvorbereitung
- teamintern
- Einjahres-Vertrag
- drittbester
- Nachwuchsmannschaft
- Saisonstart
- Profimannschaft
- Defensivakteur
- Torhüterposition
- Herrenauswahl
- BBL-Saison
- Scorerwertung
- Profi-Team
- Trainerstab
- punktlos
- Premierensaison
- Profisaison
- Scorerpunkt
- Saisonen
- B-Mannschaft
- Ersatztorhüter
- U20-Nationalmannschaft
- Juniorenabteilung
- Kladno
- fünftbester
- Saisonverlauf
- Hauptstädter
- Roosters
- Sturmreihe
- Offensivakteur
- Harrachov
- DEL
- Dreijahres-Vertrag
- Spieljahr
- U20-Junioren
- Stammverein
- U20-Weltmeisterschaft
- Führungsspieler
- Jungadler
- viertbester
- Verletzungsbedingt
- U18-Nationalmannschaft
- Spieljahren
- Eishockey
- Linksschützen
- Skisprung-Continentalcup
- EBEL
- Cheftrainerposten
- Debütsaison
- Mannschaftskapitän
- Tschechoslowake
- HIFK
- Junioren-Bundesliga
- Torhüter
- Profispielklasse
- Eispiraten
- Junioren-Nationalspieler
- A-Mannschaft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Tscheche
- Der Tscheche
- Tscheche in
- ein Tscheche
- gebürtige Tscheche
- Tscheche Jan
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʧɛçə
Ähnlich klingende Wörter
- Bäche
- Zeche
- zeche
- Tschechen
- esse
- Esse
- enge
- Enge
- Ecke
- Esche
- Äsche
- Elle
- Egge
- Ebbe
- ebbe
- Echo
- TeX
- Mette
- Menge
- Messe
- Deppe
- Hänge
- hänge
- Dämme
- dämme
- Delle
- Decke
- decke
- Ränge
- Länge
- Gänge
- Fänge
- Fälle
- Felle
- fälle
- Bälle
- belle
- Welle
- Wälle
- wälle
- welle
- Zelle
- Celle
- Schelle
- Schälle
- schelle
- helle
- pelle
- Pelle
- Kelle
- Fette
- fette
- Becke
- Bette
- Bässe
- Elche
- Lette
- Lenne
- Henne
- Hecke
- hecke
- hetze
- Hetze
- Hesse
- hätte
- kenne
- Segge
- Sätze
- setze
- Säcke
- säcke
- Netze
- Nässe
- nässe
- Neffe
- Nähe
- nähe
- Schätze
- schätze
- Kämme
- kämme
- Kette
- Wäsche
- Wette
- Pässe
- Küche
- Arche
- Köche
- Rächer
- Fächer
- Dächer
- Becher
- Celli
- Cello
- rechen
- rächen
- zechen
- Zechen
- welche
- Kelche
- Lärche
- Lerche
- Bleche
- bleche
- Fläche
- Rechte
- Mächte
- Nächte
- Hechte
- Schächte
- schächte
- freche
- Schwäche
- schwäche
- tschechisch
- tschechische
- Zeige 66 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Landfläche
- Erdoberfläche
- freche
- Tragfläche
- entspreche
- Wasseroberfläche
- Quellbäche
- Grundfläche
- Oberfläche
- Zeche
- Grünfläche
- Wandfläche
- Bildfläche
- Tanzfläche
- Schwäche
- Bäche
- Bleche
- Rebfläche
- Fläche
- Wasserfläche
- Handfläche
- spreche
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- Zaubersprüche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- Knochenbrüche
- ordentliche
- Holzkirche
- Verantwortliche
- göttliche
- Chorturmkirche
- jährliche
- königliche
- Weiche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- umfangreiche
- pflanzliche
- anfängliche
- ungleiche
- nördliche
- Gerüche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- Stiche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- gleiche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- irgendwelche
- leibliche
- Mönche
- sachliche
- sinnliche
- Widersprüche
- freundschaftliche
- erhältliche
- zahlreiche
- abwechslungsreiche
- Dolche
- Marienkirche
- Steinbrüche
- gewerbliche
- nordwestliche
- Streiche
- Nikolaikirche
- zierliche
- künstliche
- Ausbrüche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- Teiche
- deutliche
- Grieche
- Lerche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- erfolgreiche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- Friedenskirche
Unterwörter
Worttrennung
Tsche-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Tschech
e
Abgeleitete Wörter
- Tschechei
- Deutsch-Tscheche
- Exil-Tscheche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Leichtathlet |
|
|
Film |
|
|
Biathlet |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Fußballspieler |
|