Übergänge
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Übergang |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Über-gän-ge |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Übergänge |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
overgange
Gleichzeitig möchten wir betonen , dass es für den Erfolg der Hilfsaktionen und die Umsiedlung von Familien , deren Häuser zerstört wurden , erforderlich ist , dass Embargos , Kontrollstationen und Übergänge abgeschafft werden und Israel dazu aufgefordert wird , die im Rahmen des Abkommens von 2005 über Bewegungsfreiheit und Zugang eingegangenen Verpflichtungen einzuhalten . Dies würde dazu führen , dass das Land in den Genuss von Hilfsmitteln und die für den Wiederaufbau erforderlichen Geräte und Materialien kommen sowie ein ganz normaler Güter - und Personenverkehr gewährleistet wird .
Samtidig skal vi understrege , at bistands - og nødhjælpsaktioner samt flytning af familier , hvis hjem er blevet ødelagt , kræver , at embargoer ophæves , kontrolsteder og - overgange åbnes , og at Israel drages til ansvar for dets forpligtelse i aftalen om transport og overgange fra 2005 , som kan sikre leveringen af den hjælp , det udstyr og de materialer , der skal bruges til genopbygningen , og som er nødvendig for varers og personers almindelige bevægelighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Übergänge |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
transitions
Damit ist die Zeit der Erwartungen , Übergänge und Anpassung vorbei .
The time for expectations , transitions and adjustment is , therefore , over .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Übergänge |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
övergångsplatserna
Die Übergänge reichen bereits zu normalen Zeiten nicht aus .
Men övergångsplatserna visar sig redan vara för få under normala omständigheter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Übergänge |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
transiciones
Es bedeutet , an der Überwindung der Auswirkungen der Krise auf junge Menschen zu arbeiten , indem die Übergänge von Bildung und Ausbildung zur Arbeit erleichtert werden .
Significa trabajar para superar el efecto de la crisis en los jóvenes facilitando las transiciones desde la educación y la capacitación hacia el trabajo .
|
Häufigkeit
Das Wort Übergänge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19314. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.07 mal vor.
⋮ | |
19309. | pH-Wert |
19310. | Hebel |
19311. | SF |
19312. | Bentheim |
19313. | verhinderten |
19314. | Übergänge |
19315. | Konsumenten |
19316. | Dragons |
19317. | gemeinnützigen |
19318. | RM |
19319. | 1360 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Übergängen
- Querverbindungen
- Trennlinien
- Sackgassen
- Grenzlinien
- überlagern
- verbindenden
- parallele
- Überlagerungen
- parallelen
- verschieden
- dazwischenliegende
- Trennlinie
- Überlappung
- Übergang
- Pfade
- Ausgangspunkte
- verbindende
- Verbindungslinien
- zueinander
- Wechselwirkungen
- trennende
- Richtungen
- trennenden
- Charakteristiken
- übergehenden
- dazwischenliegenden
- Vermessungspunkte
- markierten
- Verästelungen
- Ebenen
- unterscheidbar
- Hauptunterscheidungsmerkmal
- Pfaden
- Grenzpunkte
- überlagernde
- Unschärfe
- Schwierigkeit
- separierten
- paralleler
- Treppenläufe
- haptischen
- gradlinigen
- überbrücken
- flächenhaften
- Zugangswege
- Spurrillen
- Korrelationen
- Abschnitte
- Nahtstellen
- zeitlichen
- taktilen
- gleichförmige
- verflochtene
- Bewegungsabläufen
- durchgängigen
- zusammenwachsen
- geradlinige
- präzise
- geometrisch
- Verknüpfungen
- eingebettet
- trennbar
- Trennungslinie
- Projektionen
- Schichtung
- aneinanderreihen
- Metamerie
- Setzungen
- unscharfe
- entgegengesetzter
- schematisch
- Abschnitten
- überlappender
- Fixpunkte
- mosaikartig
- Modellierungen
- sanfteren
- Bewegungsmuster
- Richtungsangaben
- berührenden
- temporalen
- abwechseln
- auseinanderliegenden
- erreichenden
- übergehende
- undefinierten
- Auffällige
- Trittsicherheit
- Übergangsstelle
- interagierenden
- durchgängige
- unterbrochenen
- Orientierungssinn
- komplementär
- Korrelation
- veränderlich
- entgegengesetzten
- normalen
- Höhenlinien
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Übergänge zwischen
- die Übergänge
- Die Übergänge
- Übergänge zwischen den
- Übergänge zu
- Übergänge von
- Die Übergänge zwischen
- fließende Übergänge
- die Übergänge zwischen
- Übergänge sind
- Übergänge in
- Übergänge zum
- Übergänge und
- und Übergänge
- die Übergänge zwischen den
- Die Übergänge zwischen den
- Übergänge zur
- Übergänge über
- Übergänge zwischen den einzelnen
- Übergänge zu anderen
- die Übergänge von
- Übergänge zu den
- Die Übergänge sind
- Übergänge über die
- Übergänge zwischen diesen
- Übergänge von der
- Die Übergänge zu
- fließende Übergänge zwischen
- die Übergänge über
- Übergänge sind fließend
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈyːbɐˌɡɛŋə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Studiengänge
- Ausgänge
- Neuzugänge
- Spaziergänge
- Lehrgänge
- Zugänge
- Eingänge
- Durchgänge
- Gänge
- Jahrgänge
- Vorgänge
- Umgänge
- Grenzübergänge
- Bahnübergänge
- Abgänge
- Wassermenge
- Länge
- Geldmenge
- Handgemenge
- Klänge
- Menschenmenge
- Ränge
- Meerenge
- Strenge
- Gesänge
- strenge
- Stränge
- Zusammenhänge
- Vorhänge
- Empfänge
- Enge
- Zwänge
- Menge
- Hänge
- Wellenlänge
- Gestänge
- ginge
- Teilmenge
- enge
- Anfänge
- Fänge
- Anhänge
- Gange
- Anklänge
- Lange
- Spange
- Lehrlinge
- Schädlinge
- Lunge
- Schmetterlinge
- Glaubensflüchtlinge
- Inge
- Ursprünge
- Schlange
- Zunge
- Klinge
- Flüchtlinge
- Häuptlinge
- Strange
- Ringe
- Häftlinge
- Sprünge
- Neulinge
- Mischlinge
- jahrelange
- Bange
- Zange
- lange
- Range
- Neuankömmlinge
- Landzunge
- klinge
- Belange
- jahrhundertelange
- Eindringlinge
- Dinge
- Findlinge
- Stange
- bringe
- Jünglinge
- Sträflinge
- Wange
- Säuglinge
- Junge
- Schlinge
- jahrzehntelange
- singe
- Heringe
- solange
- junge
- Zwillinge
- Diphthonge
- Abkömmlinge
- Springe
Unterwörter
Worttrennung
Über-gän-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Über
gänge
Abgeleitete Wörter
- p-n-Übergänge
- CORPUSxMATH-Übergänge
- pn-Übergänge
- Livenza-Übergänge
- Epsilon-Übergänge
- Mott-Übergänge
- d-d-Übergänge
- Metall-Isolator-Übergänge
- Gamow-Teller-Übergänge
- Charge-Transfer-Übergänge
- Technologie-Übergänge
- Bäke-Übergänge
- Gummiwulst-Übergänge
- Metall-Halbleiter-Übergänge
- Hell-Dunkel-Übergänge
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Sprache |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Berg |
|
|
Germanist |
|
|
Mythologie |
|
|
Biologie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Automarke |
|
|
Quedlinburg |
|
|
London Underground |
|
|
Art |
|
|
Philosophie |
|
|
Band |
|
|
Haydn |
|
|
Reiten |
|
|
Gattung |
|
|
Psychologie |
|
|