Mekka
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Mek-ka |
Nominativ |
Mekka |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Mekkas |
- - |
Genitiv |
Mekka |
- - |
Akkusativ |
Mekka |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mekka
Welche Einrichtungen stellt die EU in Mekka während des Hadsch für EU-Bürger bereit ?
Hvilke faciliteter yder Den Europæiske Union unionsborgere i Mekka i forbindelse med Haj-pilgrimsfærden ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mecca
Betrifft : Einrichtungen für EU-Bürger in Mekka Gemäß Artikel 20 des EG-Vertrags hat jeder EU-Bürger in Drittländern Anspruch auf Schutz durch das Konsulat eines anderen Mitgliedstaates , wenn das eigene Land des Bürgers in jenem Staat keine Vertretung hat .
Subject : Facilities for EU citizens in Mecca In accordance with Article 20 of the EC Treaty , every citizen of the EU is entitled to protection in third countries by the consulate of another Member State if the citizen ' s own country is not represented there .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Mekassa
Betrifft : Einrichtungen für EU-Bürger in Mekka Gemäß Artikel 20 des EG-Vertrags hat jeder EU-Bürger in Drittländern Anspruch auf Schutz durch das Konsulat eines anderen Mitgliedstaates , wenn das eigene Land des Bürgers in jenem Staat keine Vertretung hat .
Aihe : EU : n kansalaisille tarjottavat järjestelyt Mekassa Jokaisella EU : n kansalaisella on perustamissopimuksen 20 artiklan mukaan oikeus saada kolmannen maan alueella , jossa jäsenvaltiolla , jonka kansalainen hän on , ei ole edustusta , suojelua minkä tahansa jäsenvaltion diplomaatti - ja konsuliviranomaisilta .
|
Mekka |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mekan
Die Einigung von Mekka ist , obgleich sie keine unkritische Wiederholung der vier Punkte des Quartetts ist , offensichtlich ein Schritt in die richtige Richtung , im Sinne der gegenseitigen Anerkennung und der Einstellung der Gewalt .
Vaikka kvartetin neljää näkökohtaa ei tuodakaan Mekan sopimuksessa esiin kritiikittömästi , sopimus on ilmeisen selvästi askel oikeaan suuntaan , koska siinä vahvistetaan vastavuoroinen tunnustaminen ja väkivaltaisuuksien lopettaminen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mecque
Ob man mit den festgelegten Kriterien nun einverstanden ist oder nicht , Tatsache ist , daß die Europäische Union ein Mekka für Zigtausende von Menschen bedeutet , deren Hoffnungen und Wünsche mit den Bedürfnissen unserer eigenen Bevölkerungen in Konflikt geraten könnten .
Que l'on soit d'accord ou pas avec les critères adoptés , il est indéniable que l'Europe constitue la Mecque pour des dizaines de milliers de gens , au bas mot , dont les espoirs et les aspirations entrent éventuellement en conflit avec les besoins de notre population .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Μέκκα
Große Aufmerksamkeit müssen wir meines Erachtens auch der gegenwärtigen aktiven Position saudischer Diplomaten , den Besuchen der Außenministerin der Vereinigten Staaten und anderer internationaler führender Persönlichkeiten , dem jüngsten Treffen in Mekka zwischen dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde und den Führern der Hamas zur Frage der Bildung einer Regierung der nationalen Einheit sowie dem Besuch des irakischen Präsidenten schenken .
Πιστεύω επίσης ότι πρέπει να λάβουμε υπόψη την τρέχουσα ενεργή θέση των σαουδαράβων διπλωματών , τις επισκέψεις του υπουργού Εξωτερικών των " νωμένων Πολιτειών και άλλων διεθνών ηγετών , την πρόσφατη συνάντηση στη Μέκκα μεταξύ του Προέδρου της Εθνικής Παλαιστινιακής Αρχής και των ηγετών της Χαμάς , προκειμένου να δημιουργηθεί μια κυβέρνηση εθνικής ενότητας , και την επίσκεψη του Προέδρου του Ιράκ .
|
Mekka |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Μέκκας
Ich habe keine weiteren Änderungsanträge einzubringen und möchte nur darauf hinweisen , dass Ziffer 38 , die sich auf das Abkommen von Mekka und auf eine Regierung der nationalen Einheit bezieht , nicht mehr aktuell ist sowie gestrichen und durch die Passage ersetzt wurde , die Herr Casaca soeben verlesen hat und die mit ( " insbesondere über den TIM ) " in Klammern endet .
Άλλη τροπολογία δεν έχω να υποβάλω πέραν του ότι διαγράφεται η παράγραφος 38 , η οποία αναφέρεται στη συμφωνία της Μέκκας και σε κυβέρνηση εθνικής ενότητας και η οποία είναι ανεπίκαιρη και αντικαθίσταται με την παράγραφο που μόλις ανέγνωσε ο κ . Casaca , αλλά με την παρένθεση ( via , especially , the TIM ) " " στο τέλος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mecca
Die Einigung von Mekka hat zum Ende der islamistischen Alleinregierung der Hamas beigetragen .
L'intesa della Mecca ha contribuito a porre fine al dominio esclusivo di Hamas .
|
Mekka |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alla Mecca
|
in Mekka |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mecca
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mekka
Ich glaube daher , dass es bis auf Weiteres wichtig und richtig ist , dass die Europäische Union auf die Einhaltung der vollständigen Bedingungen des Quartetts und der Vereinbarungen von Mekka drängt , bevor sie ihre Zahlungen an die Einheitsregierung wieder aufnimmt .
Ik ben dan ook van mening dat het voorlopig belangrijk en terecht is dat de Europese Unie eraan blijft vasthouden dat eerst alle voorwaarden van het Kwartet en de afspraken van Mekka nagekomen moeten worden alvorens de betalingen aan de Palestijnse regering van nationale eenheid kunnen worden hervat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meca
Die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit und das Abkommen von Mekka haben nicht bewirkt , dass die Europäische Union ihren harten Kurs und ihre Sanktionen in ausreichendem Maße ändert .
A criação de um governo de unidade nacional e os acordos de Meca não alteraram suficientemente a linha dura da União Europeia nem as suas sanções .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mekka |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Meca
Denn es hat ja in Mekka Konzessionen gegeben . Sie reichten nicht aus , keine Frage , aber trotz der Schwächen von Mekka waren diese Konzessionen ein wichtiger Schritt in Richtung eines Friedens .
Al fin y al cabo , en La Meca se hicieron concesiones ; puede que no hayan sido suficientes , pero a pesar de la debilidad de La Meca , esas concesiones constituyen un paso importante en dirección a la paz .
|
Mekka |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort Mekka hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20441. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.86 mal vor.
⋮ | |
20436. | wiegen |
20437. | Holzminden |
20438. | 262 |
20439. | Prozessor |
20440. | Zwerge |
20441. | Mekka |
20442. | Geburtshilfe |
20443. | betrieblichen |
20444. | eingezogenem |
20445. | Schwein |
20446. | Mödling |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mohammeds
- Yathrib
- Haddsch
- Kaaba
- Imam
- Abū
- ibn
- ʿAbd
- Basra
- Kerbela
- Ibn
- ʿAlī
- Muḥammad
- Chaibar
- Bagdad
- Qairawān
- Hidschra
- schiitischen
- Chorasan
- Charidschiten
- Nadschaf
- Imamiten
- Zawiya
- Umar
- Prophetengefährten
- Damaskus
- Ishaq
- Schiiten
- Kairouan
- Hadschar
- al-Malik
- Amr
- Fustat
- Mohammed
- Wahhabiten
- Muhammad
- Ibaditen
- Sidschilmasa
- Beduinen
- medinensischen
- Fès
- mekkanischen
- Battuta
- Sayyid
- Samarra
- Nadschran
- al-Hasa
- sunnitischen
- islamischen
- ad-Din
- Uthman
- Hanafiten
- Ahmad
- hanafitischen
- Dār
- ad-Dīn
- Imamen
- Schia
- islamische
- Maschhad
- Malikiten
- Täbris
- islamischer
- Zwölfer-Schiiten
- al-Mansur
- malikitischen
- Mālik
- Imame
- muslimischen
- Husain
- vorislamischen
- Freitagsgebet
- Tariqa
- Mosul
- schiitische
- muslimischer
- Dschidda
- Saif
- Sanaa
- Sufi-Orden
- Riad
- al-Din
- Madrasa
- Beduinenstämme
- Sufis
- jemenitischen
- Sanhadscha
- Berbern
- Koran
- Ulama
- Marrakesch
- Isfahan
- Aleppo
- Moschee
- Herat
- Ayyubiden
- Tahir
- Ahmadiyya-Bewegung
- Babismus
- Araber
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nach Mekka
- in Mekka
- Mekka und
- von Mekka
- Mekka und Medina
- aus Mekka
- Mekka der
- nach Mekka und
- Mekka nach
- in Mekka und
- von Mekka nach
- Mekka . Die
- Mekka nach Medina
- Mekka , Medina
- von Mekka und
- nach Mekka und Medina
- Mekka , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɛka
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rebekka
- Attika
- Jamaika
- Polka
- Nordafrika
- Afrika
- Franziska
- Veronika
- Basilika
- Kafka
- Yucca
- Mallorca
- Enzyklika
- Amerika
- Judoka
- Oka
- Nordamerika
- Bianca
- Menorca
- ca.
- Südamerika
- Monika
- Mittelamerika
- circa
- Generika
- Dhaka
- Zentralamerika
- AK
- Wodka
- Alaska
- Lexika
- Mundharmonika
- Periodika
- Paprika
- Nebraska
- Antibiotika
- Charakteristika
- Antarktika
- Tunica
- Zentralafrika
- Angelika
- Pfeilerbasilika
- Lateinamerika
- Westafrika
- Praktika
- Perestroika
- Ostafrika
- Erika
- Südafrika
- Tunika
- Lusaka
Unterwörter
Worttrennung
Mek-ka
In diesem Wort enthaltene Wörter
M
ekka
Abgeleitete Wörter
- Mekkas
- Mekkaner
- Mekkanern
- Mekka-Pilger
- Mekka-Moschee
- Mekkapilger
- Mekka-Pilgern
- Marathon-Mekka
- Mekkapilgers
- Mekkapilgern
- Mekkah
- Mekka/Saudi-Arabien
- Mekkawy
- Mekka-Abkommen
- Mekka-Wallfahrer
- Mekkakarawane
- Mekkaanse
- Mekkaners
- Mekkafood
- Rallycross-Mekka
- Mekkareise
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mekka | Diamondback | |
Atze Schröder | Mekka | 2002 |
Mekka | Rubber Roulette | |
Mekka | Made Of | |
Mekka | Turn Your Lights On | |
Mekka | Fuck The Facts | |
Mekka | Fuck The Facts | |
Mekka | BeatBox |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Islam |
|
|
Islam |
|
|
Islam |
|
|
Islam |
|
|
Islam |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Granada |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Provinz |
|
|
Ägypten |
|
|
Mathematik |
|
|
Mondkrater |
|
|
Maler |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Metro Madrid |
|