Vorhänge
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Vorhang |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Vor-hän-ge |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vorhänge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
rideaux
Wenn diese Entwicklung so weitergeht , erinnert mich diese Situation mehr und mehr an einen alten sowjetischen Witz aus den 1970er Jahren : Die sowjetische Wirtschaft war zusammengebrochen und die Züge fuhren nicht mehr . So wurde der Befehl gegeben , die Vorhänge zu schließen , die Waggons hin und her zu bewegen und so den Eindruck zu erwecken , dass der Zug mit hoher Geschwindigkeit fährt .
Si cela continue de cette manière , cette situation me rappellera de plus en plus la vieille blague soviétique des années 1970 : l’économie soviétique était dans l’impasse et le train n’avançait pas . L’on a alors donné l’ordre de tirer les rideaux , de faire des allers-retours avec les wagons et de faire croire que le train se déplaçait à vive allure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vorhänge |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
cortine
Heute sehen wir , dass es Bestrebungen gibt , neue „ Vorhänge “ zum „ Schutz “ vor den Vereinigten Staaten , chinesischen Textilien , billigen Arbeitskräften und dem Strom von Asylsuchenden rund um Europa herum zu ziehen .
Oggi , tuttavia , assistiamo a tentativi di costruire nuove “ cortine ” attorno all ’ Europa per tenere fuori gli Stati Uniti , i prodotti tessili cinesi , una forza lavoro a basso costo e molti richiedenti asilo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vorhänge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
cortinas
Es herrschten Friede und Eintracht . Sobald das Bild vorbei war , wurden die Vorhänge geschlossen , die Frau wurde wieder geschlagen , das Fleisch wieder aus dem Kühlschrank hervorgeholt , es wurde wieder gesündigt und auf die Prozession im nächsten Jahr gewartet .
Porém , mal a imagem acabava de passar , as cortinas voltavam a cerrar-se , a mulher voltava a ser espancada , a garrafa saía outra vez do armário , voltava-se a pecar e aguardava-se o ano seguinte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vorhänge |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
cortinas
Es herrschten Friede und Eintracht . Sobald das Bild vorbei war , wurden die Vorhänge geschlossen , die Frau wurde wieder geschlagen , das Fleisch wieder aus dem Kühlschrank hervorgeholt , es wurde wieder gesündigt und auf die Prozession im nächsten Jahr gewartet .
En cuanto la imagen había pasado , se corrían las cortinas de nuevo : otra vez se pegaba a las mujeres , se sacaba la botella del armario , se pecaba y se esperaba al año siguiente .
|
Häufigkeit
Das Wort Vorhänge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 83038. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.
⋮ | |
83033. | Werkswagen |
83034. | Minima |
83035. | Leistungsklasse |
83036. | Unterhaltungs |
83037. | Beseler |
83038. | Vorhänge |
83039. | cells |
83040. | Studienkollegen |
83041. | konvergent |
83042. | Countrysänger |
83043. | vermeldet |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schränke
- Vorhängen
- Sofas
- Tücher
- Gardinen
- Glasscheiben
- Tische
- Kommoden
- Sitzkissen
- Tischplatten
- Teppichen
- Fußböden
- Schränken
- Stoffbahnen
- Tischdecken
- Stühle
- Rollläden
- Servietten
- Reißverschlüsse
- Markisen
- Umhänge
- Lampen
- Holzplatten
- Manschetten
- Beschläge
- Regale
- Schirme
- Schubladen
- Bettwäsche
- Tischdecke
- Holzleisten
- Handläufe
- Paneele
- Sesseln
- dekorative
- Handtücher
- Aschenbecher
- Truhen
- Gurte
- Raumteiler
- aufgeklebt
- Bettzeug
- Milchglas
- Waschbecken
- Kästen
- Leuchten
- Paneelen
- Lüster
- Badewannen
- Bilderrahmen
- eingearbeitete
- Kacheln
- Lichtschächte
- Kleidungsstücke
- Handschuhe
- Griffe
- Geschirre
- Öllampen
- Bügeln
- Schürze
- Gestelle
- Kabelbinder
- bedruckte
- Glas
- Latten
- Hauswände
- Neonröhren
- kaschiert
- Pastelltönen
- Kleidung
- kunstvoll
- Weingläser
- Glasscheibe
- aufgeklebte
- gewebten
- Regalen
- metallene
- Kerzen
- Deckeln
- Geschirr
- abschließbare
- Lederschuhe
- ausgestanzt
- durchsichtigem
- Arbeitskleidung
- eingearbeiteten
- geflochtene
- Metallplatten
- Holzbretter
- gewebte
- Zinkblech
- Matratzen
- Schreibtische
- Regenrinnen
- ausgeschnittene
- Sonnenschutz
- Türklinke
- Unterwäsche
- Blattgold
- Pappmaché
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Vorhänge
- Vorhänge und
- und Vorhänge
- Vorhänge ,
- durch Vorhänge
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfoːɐ̯hɛŋə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Zusammenhänge
- Hänge
- Anhänge
- Studiengänge
- Wassermenge
- Länge
- Geldmenge
- Handgemenge
- Ausgänge
- Klänge
- Menschenmenge
- Ränge
- Neuzugänge
- Meerenge
- Strenge
- Spaziergänge
- Gesänge
- strenge
- Lehrgänge
- Stränge
- Empfänge
- Zugänge
- Eingänge
- Enge
- Durchgänge
- Zwänge
- Menge
- Gänge
- Wellenlänge
- Jahrgänge
- Gestänge
- Vorgänge
- Teilmenge
- enge
- Anfänge
- Fänge
- Umgänge
- Übergänge
- Grenzübergänge
- Bahnübergänge
- Anklänge
- Abgänge
- Lange
- Spange
- Lehrlinge
- Schädlinge
- Lunge
- Schmetterlinge
- Glaubensflüchtlinge
- Inge
- Ursprünge
- Schlange
- Zunge
- Klinge
- Flüchtlinge
- Häuptlinge
- Strange
- Ringe
- Häftlinge
- Sprünge
- Neulinge
- Mischlinge
- jahrelange
- Bange
- Zange
- lange
- Range
- Neuankömmlinge
- Landzunge
- klinge
- Belange
- jahrhundertelange
- Eindringlinge
- Dinge
- Findlinge
- Stange
- bringe
- Jünglinge
- ginge
- Sträflinge
- Wange
- Säuglinge
- Junge
- Schlinge
- jahrzehntelange
- Gange
- singe
- Heringe
- solange
- junge
- Zwillinge
- Diphthonge
- Abkömmlinge
- Springe
Unterwörter
Worttrennung
Vor-hän-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Vor
hänge
Abgeleitete Wörter
- Vorhängeschloss
- Vorhängeschlösser
- Vorhängeschlössern
- Vorhänge-Fabrik
- Vorhängeschloß
- Vorhängescheiben
- Vorhängefassade
- Sinter-Vorhänge
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Spiel |
|
|
Cottbus |
|
|
Computerspiel |
|
|
NVA |
|
|