betäubt
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
зашеметявани
Während die meisten MdEPs es vorziehen würden , wenn alle Tiere vor dem Schlachten betäubt würden , sollten wir das Recht der Religionsgemeinschaften , Fleisch zu essen , das im Einklang mit ihrem Glauben getötet wurde , aufrecht halten .
Макар повечето членове на Парламента да предпочитат животните да бъдат зашеметявани преди клане , ние следва да поддържаме правата на религиозните общности да ядат месо , което е било убито съобразно техните религиозни вярвания .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
bedøves
Tiere , die durch rituelle Schlachtungsmethoden getötet werden , müssen zuerst betäubt werden , um das Leiden zu minimalisieren und die Werte des Tierschutzes , die wir hochhalten , weiter fördern .
Dyr , der dræbes ved rituelle slagtemetoder , skal først bedøves for at minimere lidelserne og yderligere fremme værdier som dyrevelfærd , som vi sætter højt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
stunned
Heutzutage ist das Schlachten von Tieren ( mit Ausnahme von Rindern ) außerhalb von Schlachthöfen für den Privatkonsum erlaubt , wobei aber Schweine , Schafe und Ziegen vorher betäubt worden sein müssen .
Today , the slaughter of animals for private consumption is permitted outside slaughterhouses ( except cattle ) , but pigs , sheep and goats must have previously been stunned .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
uimastada
Heutzutage ist das Schlachten von Tieren ( mit Ausnahme von Rindern ) außerhalb von Schlachthöfen für den Privatkonsum erlaubt , wobei aber Schweine , Schafe und Ziegen vorher betäubt worden sein müssen .
Tänapäeval on loomade tapmine väljaspool tapamaja ( välja arvatud veised ) eratarbimiseks lubatud , kuid sead , lambad ja kitsed tuleb eelnevalt uimastada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
oszołomieniu
Das grundlegende Prinzip ist dabei , Tiere , die vorher betäubt oder bewusstlos gemacht wurden , zu töten . Aber aus religiösen Gründen bestehen Ausnahmen , nämlich die Tötung ohne vorherige Betäubung , wenn religiöse Gründe dies erfordern .
Zasadą jest zabijanie zwierząt po uprzednim ich oszołomieniu i pozbawieniu świadomości , ale ze względów religijnych dopuszczony jest wyjątek - zabijanie bez uprzedniego oszołomienia , jeśli wymagają tego względy religijne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
atordoados
Das grundlegende Prinzip ist dabei , Tiere , die vorher betäubt oder bewusstlos gemacht wurden , zu töten . Aber aus religiösen Gründen bestehen Ausnahmen , nämlich die Tötung ohne vorherige Betäubung , wenn religiöse Gründe dies erfordern .
O princípio básico consiste em abater os animais depois de estes terem sido atordoados ou privados de consciência , mas é prevista uma excepção por razões religiosas : os animais podem ser abatidos sem atordoamento prévio se tal método for prescrito por razões religiosas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
asomate
Tiere , die durch rituelle Schlachtungsmethoden getötet werden , müssen zuerst betäubt werden , um das Leiden zu minimalisieren und die Werte des Tierschutzes , die wir hochhalten , weiter fördern .
Animalele ucise prin metode ritualice trebuie mai întâi asomate , pentru a le reduce la minim suferinţa şi pentru a continua promovarea valorilor privind bunăstarea dragilor noastre animale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
omráčené
Entweder Sie akzeptieren religiöse Schlachtungen und die Tatsache , dass Tiere nicht betäubt werden und somit die Tiere , die wir zu Weihnachten geschlachtet aus anderen Ländern importieren wollen , auch auf diese Art und Weise getötet werden , oder Sie machen sich für den Standpunkt stark , den ich für richtig halte , nämlich , dass wir als Menschen darüber entscheiden , wie Tiere geschlachtet werden und dass Tiere vorher betäubt werden sollten .
Buď tolerujete porážku z náboženských dôvodov a skutočnosť , že zvieratá nie sú omráčené , takže tieto zvieratá , ktoré chceme zabiť na Vianoce , môžu byť v iných krajinách zabité rovnakým postupom . Alebo sa postavíte za to , o čom sa domnievam , že je správne , a to je , že sa ako ľudstvo rozhodneme , akým spôsobom je zviera usmrtené a že zvieratá by mali byť pred porážkou omráčené .
|
betäubt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
usmrcované
Tiere , die durch rituelle Schlachtungsmethoden getötet werden , müssen zuerst betäubt werden , um das Leiden zu minimalisieren und die Werte des Tierschutzes , die wir hochhalten , weiter fördern .
Zvieratá usmrcované metódami rituálneho zabíjania musia byť najskôr omráčené , aby sa minimalizovalo ich utrpenie a presadzovali sa všeobecne rešpektované hodnoty dobrých životných podmienok zvierat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
omamljene
Strenge Gesetze , welche die Verifizierung der Praktiken gewährleisten , müssen eingeführt werden , um sicherzustellen , dass Tiere betäubt werden und das Bewusstsein nicht mehr erlangen können bevor sie sterben , aber es wäre sogar noch besser , diese Praktiken vollkommen zu verbieten .
Uvedena mora biti stroga zakonodaja , ki določa preverjanje postopkov , s katero bi zagotovili , da so živali omamljene in se ne morejo zavesti preden umrejo , še bolje pa bi bilo , če bi takšne prakse popolnoma prepovedali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
betäubt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
aturdidos
Tiere , die durch rituelle Schlachtungsmethoden getötet werden , müssen zuerst betäubt werden , um das Leiden zu minimalisieren und die Werte des Tierschutzes , die wir hochhalten , weiter fördern .
Los animales muertos por medio de sacrificios rituales , deben se aturdidos previamente para minimizar el sufrimiento y continuar promoviendo los valores del bienestar animal que nos son tan queridos .
|
Häufigkeit
Das Wort betäubt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64560. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.67 mal vor.
⋮ | |
64555. | Parterre |
64556. | Leaders |
64557. | Strasburg |
64558. | unscheinbar |
64559. | Timmy |
64560. | betäubt |
64561. | geantwortet |
64562. | Thalberg |
64563. | Reisch |
64564. | freistehend |
64565. | Wadsworth |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- überwältigt
- panisch
- versehentlich
- ohnmächtig
- bewusstlosen
- bewusstlos
- erbricht
- Geldkoffer
- stiehlt
- verarztet
- geschnappt
- flüchtet
- tötet
- erwürgt
- entkommt
- erwischt
- einschläft
- überwältigen
- aufwacht
- gebissen
- blutend
- flieht
- foltert
- stürmt
- erschießt
- schnappt
- schubst
- ersticht
- erstickt
- schleppt
- schießt
- bewusstlose
- zerrt
- schreiend
- betäuben
- verblutet
- vergräbt
- auflauert
- verprügelt
- bewirft
- rammt
- mitnimmt
- rettet
- überfällt
- blutüberströmt
- angeschossen
- eilt
- umzubringen
- gezerrt
- verscheucht
- Versteck
- gefesselt
- zerschlägt
- aufzufliegen
- ertrinkt
- fesselt
- Entsetzt
- schluckt
- stolpert
- landet
- wutentbrannt
- spuckt
- umbringt
- zurückkommt
- versteckt
- schwerverletzte
- einbricht
- erschreckt
- belauscht
- weggebracht
- vergewaltigen
- verschluckt
- hypnotisiert
- schmuggelt
- einsperrt
- gewürgt
- umkommt
- unabsichtlich
- Polizeiauto
- zurücklässt
- zusammengeschlagen
- zusammenbricht
- prügelt
- aufzieht
- Blutlache
- Kagenuma
- verängstigt
- erschrickt
- Killern
- bestehlen
- überlistet
- ertappt
- erschießen
- anzündet
- Schockiert
- hereingelegt
- hinterrücks
- hackt
- zückt
- beißt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- betäubt und
- und betäubt
- betäubt werden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
betä
ubt
Abgeleitete Wörter
- betäubten
- betäubte
- unbetäubten
- betäubtes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Art |
|
|
Medizin |
|
|
Mathematik |
|