Schecks
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Plural , Singular: Scheck |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Schecks |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Spanisch (2)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
checks
Ich möchte , dass Schecks nicht unter den in Artikel 3 genannten Grundsatz der gleichen Kosten fallen , da immer mehr Banken praktisch von dem grenzüberschreitenden Scheck abgehen möchten .
Jeg slår til lyd for , at checks ikke omfattes af princippet om lige udgifter , hvilket der er tale om i artikel 3 , fordi stadig flere banker gerne vil af med grænseoverskridende checks .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
cheques
Stellen Sie sich selbst folgende wirklich ernst gemeinte Frage : Wenn Sie diese Schecks in Höhe von Hunderten Millionen von Euro unterschreiben , denken Sie dann wirklich , dass Sie damit Stabilität und Frieden in diesem Teil der Welt kaufen , oder sorgen Sie damit nicht einfach nur dafür , dass Sie sich für einige Minuten ein wenig besser fühlen ?
Ask yourselves - I put this quite seriously - when you sign those cheques for those hundreds of millions of euros , whether you actually think you are buying stability and peace in that part of the world , or whether you are not just allowing yourselves to feel slightly better for a few minutes .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tšekke
Stellen Sie sich selbst folgende wirklich ernst gemeinte Frage : Wenn Sie diese Schecks in Höhe von Hunderten Millionen von Euro unterschreiben , denken Sie dann wirklich , dass Sie damit Stabilität und Frieden in diesem Teil der Welt kaufen , oder sorgen Sie damit nicht einfach nur dafür , dass Sie sich für einige Minuten ein wenig besser fühlen ?
Küsige endilt - räägin päris tõsiselt - kui kirjutate kõnealuseid tšekke sadadele miljonitele eurodele , kas te tõesti mõtlete , et ostate kõnealuses maailmaosas stabiilsust ja rahu või ehk lubate endale lihtsalt natuke paremat enesetunnet paariks minutiks .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sekkejä
Meiner Ansicht nach schreiben wir weiterhin ungedeckte Schecks aus , und es ist klar , dass wir die Vorstellung , die arme Bevölkerung Lateinamerikas , Asiens oder Afrikas müsse gleichsam für unsere Solidarität aufkommen , rundweg ablehnen .
Mielestäni kirjoittelemme edelleen täysin katteettomia sekkejä . On selvää , ettemme lainkaan hyväksy sitä , että Latinalaisen Amerikan , Aasian ja Afrikan köyhät tavoittelevat meiltä solidaarisuutta .
|
| ungedeckten Schecks ausstellen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
katteettomia šekkejä
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
chèques
Wir stellen fest - und ich stelle das jetzt einmal als Haushaltskommissarin fest - , dass dieses Prinzip , dass der Rat über die Verwendung der Mittel entscheidet und die Kommission dann die Schecks ausstellt , nicht gut funktioniert , denn wir haben in diesem Bereich bisher eine Unterausschöpfung , obwohl alle wissen , dass die Anforderungen in diesem Bereich da sind .
Nous constatons - et je le constate en tant que commissaire en charge du budget - que le principe selon lequel le Conseil décide de l'utilisation des ressources tandis que la Commission délivre les chèques ne fonctionne pas bien . En effet , nous constatons jusqu'ici une sous-exécution dans ce domaine alors que nous savons tous que les demandes sont réelles .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
επιταγών
Das geht schon deshalb nicht , weil die Geldinstitute schon lange über die technischen Voraussetzungen verfügen , um den Transfer von Überweisungen , die Auszahlung von Schecks und Kartenzahlungen schnell und kostengünstig durchzuführen .
Αυτό δεν είναι δυνατό να γίνεται , αφού τα πιστωτικά ιδρύματα διαθέτουν προ πολλού τις τεχνικές προδιαγραφές ώστε να διεξάγουν τη μεταφορά εμβασμάτων , την αποπληρωμή επιταγών και τις πληρωμές καρτών γρήγορα και με χαμηλό κόστος .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
assegni
Ich schlage einige Änderungsanträge vor , nämlich 10 , 13 und 16 , in denen es um Schecks geht .
Propongo alcuni emendamenti , ossia i nn . 10 , 13 e 16 , relativi agli assegni .
|
| Schecks |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gli assegni
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
čekius
Stellen Sie sich selbst folgende wirklich ernst gemeinte Frage : Wenn Sie diese Schecks in Höhe von Hunderten Millionen von Euro unterschreiben , denken Sie dann wirklich , dass Sie damit Stabilität und Frieden in diesem Teil der Welt kaufen , oder sorgen Sie damit nicht einfach nur dafür , dass Sie sich für einige Minuten ein wenig besser fühlen ?
Paklauskite savęs - aš kalbu visai rimtai - kai jūs pasirašote čekius tiems šimtams milijonų eurų , ar jūs iš tikrųjų manote , kad perkate stabilumą ir taiką toje pasaulio dalyje , o gal jūs tik keletą minučių leidžiate sau pasijusti truputį geriau .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
cheques
Wir dürfen keine ungedeckten Schecks ausstellen .
We mogen geen ongedekte cheques uitschrijven .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
czeki
Vielleicht sollten sie stattdessen ihren Agrarbetrieb aufgeben , die Anlagen verkommen lassen und weiterhin ihre Schecks einstreichen .
Być może powinni przestać prowadzić gospodarstwa i pozwolić im popaść w ruinę i nadal akceptować czeki .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
cheques
Wir sind damit einverstanden , daß eine der Voraussetzungen für den Erfolg der Einführung der einheitlichen Währung darin besteht , daß so schnell wie möglich eine möglichst große Zahl von Verbrauchern dazu gebracht wird , schon in der ersten Phase den Euro zu verwenden , d.h. im vorliegenden Fall ab 1.1.1999 über ein Bankkonto in Euro zu verfügen , Schecks in Euro zu besitzen und Überweisungen in Euro vorzunehmen .
Estamos de acordo em afirmar que uma das condições do êxito da passagem para a moeda única será conseguir que , o mais depressa possível , o maior número de consumidores utilize o euro desde a primeira hora , 1 de Janeiro de 1999 , ou seja , tenha uma conta no banco em euros , utilize cheques em euros e faça transferências em euros .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
checkar
Meiner Ansicht nach schreiben wir weiterhin ungedeckte Schecks aus , und es ist klar , dass wir die Vorstellung , die arme Bevölkerung Lateinamerikas , Asiens oder Afrikas müsse gleichsam für unsere Solidarität aufkommen , rundweg ablehnen .
Jag anser att vi fortfarande skriver ut checkar utan täckning och det är självklart att vi är helt emot idén att de fattiga i Latinamerika , Asien och Afrika skall så att säga betala för vår solidaritet .
|
| Schecks |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
check
Bedenken Sie auch , welche Auswirkungen eine derartige Untersuchung auf diejenigen Mitarbeiter meiner Dienststellen hätte , die Schecks für das UNWRA oder einen anderen Zweck zugunsten der Palästinensischen Autonomiebehörde ausstellen müssen .
Om man vidare inleder en sådan undersökning , tänk bara på alla dem i mina tjänsteavdelningar som någon gång måste underteckna en check till UNWRA eller för något som helst som har att göra med den palestinska myndigheten .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šeky
Stellen Sie sich selbst folgende wirklich ernst gemeinte Frage : Wenn Sie diese Schecks in Höhe von Hunderten Millionen von Euro unterschreiben , denken Sie dann wirklich , dass Sie damit Stabilität und Frieden in diesem Teil der Welt kaufen , oder sorgen Sie damit nicht einfach nur dafür , dass Sie sich für einige Minuten ein wenig besser fühlen ?
Položte si otázku - a myslím to úplne vážne - keď podpisujete tieto šeky na stovky miliónov eur , či si naozaj myslíte , že si kupujete stabilitu a mier v tejto časti sveta , alebo či si len na niekoľko minút nedopriavate lepší osobný pocit .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Schecks |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
cheques
Die Mitglieder der Europäischen Union wollen durch eine dauerhafte , strukturierte Zusammenarbeit Rüstungsausgaben einsparen , aber unter der Überschrift " Raketenabwehr " unterschreibt man bei der NATO ungedeckte Schecks .
Los Estados miembros de la Unión Europea quieren reducir su gasto en armas por medio de una cooperación permanente y estructurada , pero la OTAN está firmando cheques en descubierto para la defensa antimisiles .
|
| Schecks |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
los cheques
|
Häufigkeit
Das Wort Schecks hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73161. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.
| ⋮ | |
| 73156. | Verlustleistung |
| 73157. | UN-Generalsekretär |
| 73158. | Offense |
| 73159. | Originalsprache |
| 73160. | ev.-luth |
| 73161. | Schecks |
| 73162. | ergeht |
| 73163. | vierthöchsten |
| 73164. | Enthalten |
| 73165. | polnischem |
| 73166. | Pyrénées-Orientales |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Überweisungen
- Wertpapiere
- Reiseschecks
- Kreditkarten
- Überweisung
- Guthaben
- Bankguthaben
- Lastschriften
- Bankkunden
- Zahlungen
- Lastschrift
- Zahlungsempfänger
- Sicherheiten
- Kreditbetrag
- Konten
- Schuldverschreibungen
- Girokonten
- Wertstellung
- Wertpapieren
- Devisen
- Girokonto
- Zahlungspflichtigen
- Emittent
- Kreditnehmer
- Bankkunde
- Emittenten
- Einzahlung
- Bargeld
- Kreditinstituten
- Sparbücher
- Rückzahlung
- kontoführenden
- Darlehensnehmer
- Gutschrift
- Kreditinstitute
- Karteninhaber
- Vermögenswerte
- Bankkonto
- Vorkasse
- Fälligkeit
- Vorauszahlung
- Gebühren
- Begünstigten
- Kreditlinie
- Fremdwährung
- Zentralbankgeld
- besichert
- Nichtbanken
- Kredite
- Sparguthaben
- gezahlten
- Exporteurs
- Kreditforderungen
- Akkreditiv
- eingezahlt
- Disagio
- Geschäftsbanken
- Kreditkarte
- Darlehensgeber
- Sicherungsgeber
- Sichteinlagen
- Fremdwährungen
- Darlehens
- einbehalten
- Kreditgeber
- Bareinzahlungen
- auszuzahlen
- Sicherungsnehmer
- verrechnet
- Kredites
- Kreditgewährung
- Vermögensgegenstände
- Provisionen
- gezahlte
- Zinsen
- Valuta
- Hypothekendarlehen
- Kontoführung
- Umtausch
- Dividenden
- Auszahlung
- Zahlungsverzug
- Kontoauszüge
- Vorsteuerabzug
- Kapitalerträge
- Kredits
- Sparbuch
- Verbindlichkeiten
- Quittungen
- festverzinsliche
- Buchungen
- Provision
- Barzahlung
- Anzahlungen
- Kreditzinsen
- Geldbetrages
- Sparer
- Vorauszahlungen
- Grundpfandrechte
- Gutschriften
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Schecks
- Schecks und
- und Schecks
- von Schecks
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃɛks
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Pontifex
- Bonustracks
- Vertex
- Kodex
- Index
- Rex
- zwecks
- ex
- Reflex
- Dreiecks
- sechs
- konvex
- komplex
- Gags
- Lecks
- Aktienindex
- Airbags
- Sex
- Tex
- Apex
- Rechtecks
- Decks
- Becks
- Komplex
- Ex
- Recke
- Schocks
- Zwecks
- Sechs
- Auftrags
- Vorarlbergs
- werktags
- Vertrags
- Reichstags
- Notebooks
- Betrugs
- Abstiegs
- Vortrags
- Samstags
- Landtags
- Jukebox
- Matrix
- Packs
- Theaterstücks
- Buchs
- Schlossparks
- Baden-Württembergs
- Docks
- fix
- Stadtbezirks
- Nachwuchs
- Lachs
- Großherzogs
- Umzugs
- nachmittags
- Salzburgs
- Dax
- dienstags
- Kreuzzugs
- Chicks
- Manx
- Tricks
- Rundfunks
- Herzogs
- Muschelkalks
- Triebwerks
- Naturparks
- Grundstücks
- X
- Classics
- Wuchs
- Weltkriegs
- wochentags
- Suffix
- Links
- Dänemarks
- Georgs
- Hacks
- Whigs
- Verwaltungsbezirks
- Bezirks
- Buchdrucks
- Flachs
- Anthrax
- Dachs
- Sticks
- Rax
- Felix
- Paradox
- Brandenburgs
- Lux
- Bauwerks
- Gigs
- Drinks
- Dampfloks
- Max
- Geburtstags
- Syntax
- Unix
- Punks
Unterwörter
Worttrennung
Schecks
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 100-Dollar-Schecks
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Wirtschaft |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Politiker |
|
|
| Mond |
|
|
| Radebeul |
|
|
| Unternehmen |
|
|