Häufigste Wörter

illegaler

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung il-le-ga-ler

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
illegaler
 
(in ca. 34% aller Fälle)
незаконни
de Wir dürfen auch nicht vergessen , dass es sich um EU-Grenzländer handelt , die mit dem Problem des Zustroms illegaler Einwanderer zu kämpfen haben .
bg Не трябва също да забравяме , че това са гранични за ЕС страни , които се борят с проблема с наплива на незаконни имигранти .
illegaler
 
(in ca. 16% aller Fälle)
незаконната
de Der Umgang mit illegaler Beschäftigung stellt innerhalb der EU-Strategie im Bereich der Einwanderungspolitik eine der Prioritäten dar .
bg Справянето с незаконната заетост е приоритет на миграционната стратегия на Европейския съюз .
illegaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
имигранти
de Wir dürfen auch nicht vergessen , dass es sich um EU-Grenzländer handelt , die mit dem Problem des Zustroms illegaler Einwanderer zu kämpfen haben .
bg Не трябва също да забравяме , че това са гранични за ЕС страни , които се борят с проблема с наплива на незаконни имигранти .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
незаконната имиграция
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
нелегални
de Spanien , ein Land , das vor einigen Jahren eine Million illegaler Zuwanderer legalisiert hat , hat nun eine Arbeitslosenquote von 20 % .
bg В Испания , която легализира един милион нелегални имигранти преди няколко години , сега равнището на безработица е 20 % .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
незаконни имигранти
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
незаконно
de Die EU wird keine Unterstützung bieten und nicht akzeptieren , dass das ACTA eine Verpflichtung schafft , Menschen wegen illegaler Downloads vom Internet abzuschneiden .
bg Европейският съюз не подкрепя и няма да приеме създаването от ACTA на задължение за недопускане на хората до интернет заради незаконно изтегляне .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
на незаконни
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
незаконния
de Ich stimme daher für diesen Bericht über das Übereinkommen , dessen Zielsetzungen die Verhinderung , Bekämpfung und Unterbindung illegaler Fischerei durch die Anwendung wirksamer Hafenstaatmaßnahmen sind und das so die langfristige Erhaltung und die vernünftige und nachhaltige Nutzung der marinen Ökosysteme ermöglicht .
bg Затова гласувам " за " доклада относно споразумението , чиито заложени цели са предотвратяване , възпиране и премахване на незаконния риболов чрез прилагане на ефикасни мерки в пристанищната държава , като по този начин се направи възможно дългосрочното опазване и рационалната и устойчива експлоатация на морските екосистеми .
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
имиграция
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
имигранти
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
незаконната имиграция
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 19% aller Fälle)
незаконни имигранти
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 12% aller Fälle)
имигранти .
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
с незаконната
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 8% aller Fälle)
незаконни
Deutsch Häufigkeit Dänisch
illegaler
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ulovlig
de ( NL ) Vor nunmehr zwei Jahren legte Kommissar Frattini die Pläne zur Bekämpfung illegaler Beschäftigung offen , die einem beständigen Fluss illegaler Einwanderer auf der Suche nach Arbeit den Weg in die Europäische Union bereitet .
da ( NL ) Fru formand ! Det er allerede to år siden kommissær Frattini afslørede planer for tackling af ulovlig beskæftigelse , som sikrer en stødt tilstrømning af ulovlige indvandrere , der rejser ind i EU for at arbejde .
illegaler
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ulovlige
de Was die europäische Gesellschaft vor große Schwierigkeiten stellt , ist die Welle illegaler Einwanderer , die , eben weil sie illegal sind , ausgegrenzt werden , außerhalb der Legalität stehen und daher Gegenstand von Ausbeutung sind und Dinge zu ertragen haben , die in unserer Gesellschaft natürlich nicht toleriert werden können .
da Det , der skaber alvorlige vanskeligheder for det europæiske samfund , er strømmen af ulovlige indvandrere , som , netop fordi de er ulovlige , er udstødte , er uden for loven , og dermed bliver udnyttet og udsat for lidelser , hvilket naturligvis er uacceptabelt i vores samfund .
illegaler
 
(in ca. 11% aller Fälle)
illegale
de Was die Einwanderung betrifft , so wurde das Sanktionssystem gegen die Herkunftsländer illegaler Einwanderer , für das sich einige Regierungen ausgesprochen hatten , glücklicherweise nicht gebilligt .
da Vedrørende indvandringen blev systemet med sanktioner mod de illegale indvandreres hjemlande , som nogle regeringer ønskede , heldigvis ikke vedtaget .
illegaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
indvandrere
de Was die europäische Gesellschaft vor große Schwierigkeiten stellt , ist die Welle illegaler Einwanderer , die , eben weil sie illegal sind , ausgegrenzt werden , außerhalb der Legalität stehen und daher Gegenstand von Ausbeutung sind und Dinge zu ertragen haben , die in unserer Gesellschaft natürlich nicht toleriert werden können .
da Det , der skaber alvorlige vanskeligheder for det europæiske samfund , er strømmen af ulovlige indvandrere , som , netop fordi de er ulovlige , er udstødte , er uden for loven , og dermed bliver udnyttet og udsat for lidelser , hvilket naturligvis er uacceptabelt i vores samfund .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ulovligt
de Entscheidend ist die Umsetzung der Maßnahmen zur Bekämpfung von illegaler , nicht gemeldeter und nicht regulierter Fischerei seitens der regionalen Fischereiorganisationen ( RFO ) .
da De regionale fiskeriorganisationers gennemførelse af foranstaltninger til bekæmpelse af ulovligt , urapporteret og ureguleret fiskeri bør prioriteres meget højt .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
illegal
de Um also nach Europa zu kommen , braucht insofern ein illegaler Einwanderer bloß zu behaupten , dass er Opfer eines Netzwerks sei , das ihm Tausende von Euro abnötigt .
da Det eneste , en hvilken som helst illegal indvandrer så behøver at gøre for at komme ind i Europa , er at sige , at man er offer for et netværk , der afpresser én for tusindvis af euro .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
illegale indvandrere
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
af ulovlige
illegaler Inhalte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ulovligt indhold
illegaler Fischerei
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ulovligt fiskeri
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ulovlig indvandring
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 21% aller Fälle)
illegale indvandrere
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
indvandring
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ulovlige indvandrere
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 14% aller Fälle)
indvandrere
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 13% aller Fälle)
af illegale
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 8% aller Fälle)
af illegale indvandrere
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
illegale
Deutsch Häufigkeit Englisch
illegaler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
illegal
de Die Kommission hat außerdem ein Maßnahmenpaket verabschiedet , mit dem Mauretanien im Rahmen des Krisenreaktionsmechanismus bei seinen Anstrengungen zur Eindämmung des Zustroms illegaler Einwanderer auf die Kanarischen Inseln unterstützt werden soll .
en The Commission has also adopted a package of measures to help Mauritania in its efforts to contain the flow of illegal migrants to the Canary Islands under the Rapid Reaction Mechanism .
illegaler
 
(in ca. 16% aller Fälle)
of illegal
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
illegal immigration
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
illegal immigrants
illegaler Inhalte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
illegal content
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 62% aller Fälle)
illegal immigrants
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
illegal immigration
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
illegal immigration .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 19% aller Fälle)
of illegal immigrants
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
immigrants
Bekämpfung illegaler Einwanderung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
combat illegal immigration
Bekämpfung illegaler Einwanderung .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
combat illegal immigration .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
illegaler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ebaseaduslike
de Ist die Kommission über die besorgniserregend hohe Menge illegaler Zigaretten besorgt , die aus Drittländern in Länder wie Irland geschmuggelt werden ?
et Kas komisjon tunneb muret asjaolu üle , et ebaseaduslike sigarettide salakaubavedu kolmandatest riikidest ELi , näiteks Iirimaale , on omandanud ärevusttekitavad mõõtmed ?
illegaler
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ebaseadusliku
de Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt einen Prüfungsmechanismus für Visaverlängerungen fest , in dem bestimmte Anforderungen bezüglich illegaler Einwanderung , öffentlicher Ordnung und Sicherheit , den von der Union unterhaltenen Außenbeziehungen , territorialem Zusammenhalt und dem Gegenseitigkeitsprinzip erfüllt werden müssen .
et Määruses ( EÜ ) nr 539/2001 nähakse ette viisanõudest vabastamise hindamismehhanism , mille kohaselt peavad olema täidetud teatavad nõuded seoses ebaseadusliku sisserände , avaliku korra ja julgeoleku , liidu välissuhete , territoriaalse ühtekuuluvuse ja vastastikkuse põhimõttega .
illegaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ebaseaduslike sisserändajate
illegaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ebaseadusliku sisserände
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sisserände
de Gleichzeitig müssen wir besser über die Risiken illegaler Einwanderung und über illegalen Menschenhandel , Schulungen in den Herkunftsländern und Schwarzarbeit informieren .
et Samas tuleb meil parandada teavet ebaseadusliku sisserände , kaubanduse ja tööhõivega kaasnevate ohtude kohta rände lähtepunktides .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sisserändajate
de Der Kommission ist die schwierige Situation bekannt , mit der die italienischen Behörden durch den Massenansturm illegaler Einwanderer und Asylsuchenden an den Südküsten ihres Landes , insbesondere auf Lampedusa , konfrontiert ist .
et Komisjon on teadlik raskest olukorrast , millega Itaalia ametiasutused tegelevad , kus illegaalsete sisserändajate ja varjupaigataotlejate massid saabuvad riigi lõunarannikule , eelkõige Lampedusale .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ebaseaduslike sisserändajate
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ebaseadusliku sisserände
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ebaseadusliku
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ebaseaduslike
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
sisserände
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sisserändajate
Deutsch Häufigkeit Finnisch
illegaler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
laittomien
de Besondere Aufmerksamkeit galt hier vor allem den Fragen in bezug auf die Rückführung illegaler Einwanderer in die Heimat und in Transitländer , und es wurden folgende Rechtsakte verabschiedet : Ein Standardreisedokument für die Rückführung von Staatsangehörigen dritter Länder , ein Musterentwurf eines bilateralen Rückübernahmeabkommens zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat und Standardklauseln , die in zukünftige gemischte Abkommen aufzunehmen sind .
fi Erityistä huomiota on tällöin kiinnitetty ennen kaikkea kysymyksiin , jotka liittyvät laittomien maahanmuuttajien palauttamiseen joko kotimaahansa tai kauttakulkumaihin , ja tällöin on hyväksytty seuraavat oikeussäädökset : vakiomuotoinen matka-asiakirja kolmansien maiden kansalaisten palauttamista varten , malliluonnos jäsenvaltion ja kolmannen valtion kahdenvälistä palauttamissopimusta varten ja vakiolausekkeet , jotka on otettava mukaan tulevaisuudessa tehtäviin sekasopimuksiin .
illegaler
 
(in ca. 22% aller Fälle)
laittoman
de Bei der weiteren Umsetzung des Gesamtansatzes müssen die zu ergreifenden Maßnahmen sowohl Schritte zur Bekämpfung illegaler Einwanderung als auch Maßnahmen zur Schaffung von Möglichkeiten für legale Zuwanderung umfassen .
fi Jatkaessamme kokonaisvaltaisen lähestymistavan soveltamista toimenpiteiden , joihin ryhdymme , on sisällettävä sekä toimenpiteitä laittoman maahanmuuton torjumiseksi että toimenpiteitä laillisen maahanmuuton mahdollisuuksien kehittämiseksi .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
laittomien maahanmuuttajien
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
laittomia
de Weshalb ist der unerwünschte Aufenthalt illegaler Einwanderer auf dem Gelände der Bahnfrachtunternehmen festzustellen ?
fi Miksi laittomia maahanmuuttajia löytyy paikoista , joita käytetään rautateiden tavarakuljetuksiin ?
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
maahanmuuton
de Bei der weiteren Umsetzung des Gesamtansatzes müssen die zu ergreifenden Maßnahmen sowohl Schritte zur Bekämpfung illegaler Einwanderung als auch Maßnahmen zur Schaffung von Möglichkeiten für legale Zuwanderung umfassen .
fi Jatkaessamme kokonaisvaltaisen lähestymistavan soveltamista toimenpiteiden , joihin ryhdymme , on sisällettävä sekä toimenpiteitä laittoman maahanmuuton torjumiseksi että toimenpiteitä laillisen maahanmuuton mahdollisuuksien kehittämiseksi .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 68% aller Fälle)
laittomien maahanmuuttajien
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
laittoman maahanmuuton
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
laitonta maahanmuuttoa
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
laittomien
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
maahanmuuttajia
Bekämpfung illegaler Einwanderung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
torjua laitonta maahanmuuttoa
Bekämpfung illegaler Einwanderung .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
torjua laitonta maahanmuuttoa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
illegaler
 
(in ca. 26% aller Fälle)
illégaux
de Sie ist ein Sieg über habgierige Arbeitgeber , die nur ihren eigenen Profit sehen und beständig auf der Suche nach billigen oder sogar kostenlosen Arbeitskräften sind , und über die Ausbeutung illegaler Einwanderer .
fr Elle représente une victoire face aux employeurs cupides , à leur quête de profit et de main-d'œuvre bon marché , voire souvent gratuite , et à leur exploitation des immigrants illégaux .
illegaler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
illégale
de Das wäre gleichbedeutend mit der Aufforderung zu illegaler Einwanderung und mit der alsbaldigen Schaffung einer Situation in den Aufnahmestaaten , der die nach Europa einreisenden Einwanderer zu entgehen bemüht sind .
fr Monsieur le Président , cela équivaudrait à une invitation à l’immigration illégale et à créer sous peu dans les États d’accueil une situation identique à celle dont essaient de se sortir les immigrés qui arrivent en Europe .
illegaler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
l'immigration
de Die jüngste Kriminalisierung von illegaler Einwanderung in Italien führt zu einer stärkeren Ausbeutung von illegalen Einwanderern und beschränkt ihren Zugang zu Beschäftigung , Unterkunft und grundlegenden Dienstleistungen .
fr La récente criminalisation de l'immigration clandestine en Italie se traduit par une exploitation accrue des immigrés clandestins et restreint leur accès à l'emploi , au logement et aux services de base .
illegaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
clandestine
de Die jüngste Kriminalisierung von illegaler Einwanderung in Italien führt zu einer stärkeren Ausbeutung von illegalen Einwanderern und beschränkt ihren Zugang zu Beschäftigung , Unterkunft und grundlegenden Dienstleistungen .
fr La récente criminalisation de l'immigration clandestine en Italie se traduit par une exploitation accrue des immigrés clandestins et restreint leur accès à l'emploi , au logement et aux services de base .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 46% aller Fälle)
illégaux
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
immigrants illégaux
Deutsch Häufigkeit Griechisch
illegaler
 
(in ca. 30% aller Fälle)
παράνομων
de Darüber hinaus muss Libyen seine Verantwortung in Bezug auf die Rücknahme illegaler Migranten , die über sein Territorium gereist sind , wahrnehmen .
el Επιπλέον η Λιβύη πρέπει να αναλάβει τις ευθύνες της όσον αφορά την επανεισδοχή παράνομων μεταναστών που έχουν διασχίσει την επικράτειά της .
illegaler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
παράνομης
de Ich stimme daher für diesen Bericht über das Übereinkommen , dessen Zielsetzungen die Verhinderung , Bekämpfung und Unterbindung illegaler Fischerei durch die Anwendung wirksamer Hafenstaatmaßnahmen sind und das so die langfristige Erhaltung und die vernünftige und nachhaltige Nutzung der marinen Ökosysteme ermöglicht .
el Συνεπώς υπερψηφίζω την παρούσα έκθεση που αφορά μια συμφωνία της οποίας οι δεδηλωμένοι στόχοι είναι η πρόληψη , αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου εκμετάλλευσης των θαλάσσιων οικοσυστημάτων .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
παράνομων μεταναστών
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
λαθρομεταναστών
de Leider legt der Berichterstatter dabei zu viel Augenmerk auf Maßnahmen zur Bestrafung der Arbeitgeber und unterstützt die Ausweitung der Rechte illegaler Einwanderer .
el Δυστυχώς , ο εισηγητής έδωσε υπερβολική έμφαση σε μέτρα για την επιβολή κυρώσεων στους εργοδότες και υποστήριξε την επέκταση των δικαιωμάτων των λαθρομεταναστών .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
της παράνομης
illegaler Praktiken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
παράνομων πρακτικών
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 69% aller Fälle)
παράνομων μεταναστών
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
παράνομη μετανάστευση
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 11% aller Fälle)
λαθρομεταναστών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
illegaler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
illegali
de Die srilankische Regierung und ihr Militär werden einer Reihe von Menschenrechtsverletzungen an ihrem eigenen Volk angeklagt , angefangen von der Bombardierung von Krankenhäusern , über den Einsatz illegaler Waffen bis hin zur Verweigerung von humanitärer und medizinischer ...
it Il governo e le forze militari del paese sono accusate di una serie di violazioni dei diritti umani della popolazione locale , dal bombardamento di ospedali all ' uso di armi illegali al rifiuto di assistenza umanitaria e medica ...
illegaler
 
(in ca. 13% aller Fälle)
illegale
de Die weit verbreiteten Phänomene illegaler Prostitution innerhalb Europas Grenzen dürfen beispielsweise nicht nur als Verstoß gegen die Einwanderungsbestimmungen betrachtet werden , sondern sind auch als Alarmsignal zu sehen , das auf die Stärke der organisierten Kriminalität hinweist .
it La presenza di estesi fenomeni di prostituzione illegale all ’ interno del territorio europeo , ad esempio , non deve essere vista soltanto come un ’ infrazione delle norme sull ’ immigrazione , ma anche come un segnale d’allarme sulla forza della criminalità organizzata .
illegaler
 
(in ca. 13% aller Fälle)
clandestini
de schriftlich . - ( CS ) Die Rückführung illegaler Einwanderer in ihr Herkunftsland ist ein sehr kontroverses Thema .
it per iscritto . - ( CS ) Il rimpatrio degli immigrati clandestini nel loro paese di origine è una questione altamente controversa .
illegaler
 
(in ca. 10% aller Fälle)
clandestina
de Eine allzu liberale weltfremde Haltung gegenüber illegaler Immigration , die ja leider unlängst auch in der Kiew-Affäre zu Tage kam , hilft den Menschen keinesfalls , sondern schafft nur neue Probleme und begünstigt v. a. den Menschenhandel und organisierter Kriminalität .
it Un atteggiamento eccessivamente liberale e ingenuo verso l’immigrazione clandestina , come dimostra , purtroppo , anche il recente “ affare Kiev ” , oltre a non essere d’aiuto a nessuno crea anzi ulteriori problemi , principalmente perché va a beneficio dei trafficanti di uomini e di altri figuri coinvolti nel crimine organizzato .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
immigrati clandestini
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
clandestino
de Im Gegensatz zu den Behauptungen , die die Vertreter der italienischen Linken , die zum x-ten Mal das Europäische Parlament missbraucht haben , um ungerechtfertigte Angriffe gegen die von Herrn Berlusconi geführte italienische Regierung zu starten , angeführt haben , bieten die Erstauffanglager medizinische Versorgung , Verpflegung und Unterkunft sowie Rechtshilfe solange dies nötig ist , um festzustellen , ob ein illegaler Einwanderer in Italien bleiben kann oder ob er oder sie in Übereinstimmung mit internationalen Abkommen zurückgeführt werden muss .
it Contrariamente a quanto asserito da esponenti della sinistra italiana che per l'ennesima volta usano in modo inappropriato la sede del Parlamento europeo per lanciare attacchi ingiustificati al governo italiano Berlusconi , i centri di prima accoglienza assicurano cure mediche , vitto e alloggio nonché un ' assistenza legale per tutto il periodo necessario a determinare se il clandestino possa rimanere sul territorio italiano o se , in virtù di accordi internazionali , debba essere rispedito in patria .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
immigrati
de schriftlich . - ( CS ) Die Rückführung illegaler Einwanderer in ihr Herkunftsland ist ein sehr kontroverses Thema .
it per iscritto . - ( CS ) Il rimpatrio degli immigrati clandestini nel loro paese di origine è una questione altamente controversa .
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
degli immigrati clandestini
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 34% aller Fälle)
clandestini
Rückführung illegaler
 
(in ca. 32% aller Fälle)
rimpatrio
Rückführung illegaler
 
(in ca. 26% aller Fälle)
rimpatrio degli
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 26% aller Fälle)
immigrati clandestini
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
clandestina
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
clandestina .
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
l'immigrazione
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
immigrazione
Bekämpfung illegaler Einwanderung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
combattere l'immigrazione clandestina
Bekämpfung illegaler Einwanderung .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
combattere l'immigrazione clandestina .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
illegaler
 
(in ca. 57% aller Fälle)
nelegālo
de Denn in der Tat : wenn wir eine realisierbare und verlässliche Migrationspolitik möchten , mit der wir Flüchtlingen das Recht auf Schutz zugestehen und der legalen Migration transparente Möglichkeiten einräumen , dann ist ein Ansatz , der alle entmutigenden und ermutigenden Faktoren berücksichtigt , die zu illegaler Einwanderung führen , ein notwendiger Schritt .
lv Patiesi , ja mēs vēlamies pieņemt kontrolējamu un uzticamu migrācijas politiku , kurā noteikts , ka bēgļi ir tiesīgi saņemt aizsardzību un kurā mēs iekļaujam pārredzamas legālās migrācijas iespējas , tad pieeja , kas ņemtu vērā visus veicinošos un kavējošos faktorus , kuri izraisa nelegālo imigrāciju , ir nepieciešams pasākums .
illegaler
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nelegālo imigrantu
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
nelegālo imigrantu
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
nelegālās imigrācijas
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nelegālo
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nelegālo imigrāciju
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 13% aller Fälle)
imigrantu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
illegaler
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nelegalių
de Bislang konzentrierten sich die Regierungen vorrangig auf Versuche , illegale Einwanderer vom Arbeitsmarkt fernzuhalten . Jetzt aber packen wir das Übel an der Wurzel , indem wir gegen Arbeitgeber vorgehen , die sich die Wehrlosigkeit illegaler Einwanderer zunutze machen .
lt Kadangi iki šiol šalių politika buvo daugiau sutelkta į tai , kaip sukliudyti nelegaliems imigrantams patekti į darbo rinką , tai nuo dabar mes sprendžiame problemą iš esmės , bausdami darbdavius , kurie pelnosi iš pažeidžiamų nelegalių imigrantų .
illegaler
 
(in ca. 10% aller Fälle)
neteisėtų
de Die Frage bleibt nicht ganz außen vor , da die Richtlinie eng mit der Rückführungsrichtlinie verknüpft ist , aber in Bezug auf die Situation illegaler Arbeitnehmer und Arbeitgeber , denen es nicht gelungen ist , legale Beschäftigungsmöglichkeiten zu finden , bleibt kaum Handlungsspielraum .
lt Šis klausimas nėra visiškai aiškus , bet kadangi ši direktyva yra glaudžiai susijusi su Grįžimo direktyva , jų rankos supančiotos dėl esamos neteisėtų darbuotojų ir darbdavių padėties , kurie negali rasti teisėtų įdarbinimo būdų .
illegaler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nelegalios
de So sind keinerlei Maßnahmen vorgesehen , um den immer wieder über uns hereinbrechenden Wellen illegaler Einwanderer Einhalt zu gebieten .
lt Jame nieko nesakoma apie priemones , kuriomis būtų galima sustabdyti šiuos nenutrūkstamus nelegalios imigracijos srautus .
illegaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
neteisėtos
de Bislang haben wir Rechtsvorschriften zu illegaler Einwanderung , Grenzkontrollen , der Visapolitik erlassen .
lt Iki šiol priėmėme teisės aktus neteisėtos imigracijos , sienų kontrolės ir vizų politikos srityse .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
imigracijos
de So sind keinerlei Maßnahmen vorgesehen , um den immer wieder über uns hereinbrechenden Wellen illegaler Einwanderer Einhalt zu gebieten .
lt Jame nieko nesakoma apie priemones , kuriomis būtų galima sustabdyti šiuos nenutrūkstamus nelegalios imigracijos srautus .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nelegalios imigracijos
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nelegalių imigrantų
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 37% aller Fälle)
nelegalių imigrantų
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
imigracija
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nelegalių
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
neteisėtų imigrantų
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
imigrantų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
illegaler
 
(in ca. 61% aller Fälle)
illegale
de Der Europäische Rat hat es außerdem begrüßt , dass auf Vorschlag des Vorsitzes ein geeignetes Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung über die Seegrenzen angenommen wurde , was ein konkretes Signal dafür ist , dass die Union dem oftmals tragischen Phänomen der Versuche illegaler Einwanderer , an unseren Küsten zu landen , die , wie ich erinnern möchte , häufig schrecklich enden , besondere Aufmerksamkeit widmet .
nl De Europese Raad heeft ook genoteerd dat er op voorstel van het Italiaans voorzitterschap een speciaal programma is aangenomen met maatregelen voor immigratie via de zee . Dit is een concreet signaal van de speciale aandacht die de Unie wijdt aan het probleem van illegale immigranten die bij ons voet aan wal willen zetten .
illegaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
van illegale
illegaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
illegale immigranten
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
illegale immigratie
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
immigratie
de Welche Maßnahmen wird der Rat gegenüber der Türkei , einem Kandidaten für den Beitritt zur EU , auf Grund der Bestimmungen , die in der Beitrittspartnerschaft im Hinblick auf die Prävention illegaler Einwanderung und die Stärkung der Grenzverwaltung mit Blick auf die Übernahme des Besitzstandes von Schengen vorgesehen sind , ergreifen , um den Zustrom illegaler Einwanderer nach Griechenland zu verhindern und die Sicherheit der EU-Grenzen zu gewährleisten ?
nl Welke maatregelen denkt de Raad te treffen tegen Turkije als kandidaat-lidstaat van de EU , op grond van de bepalingen in de partnerschapsovereenkomst over het voorkomen van illegale immigratie en over de versterking van de controle aan de grenzen in het licht van de overname van het Schengen-acquis , zodat de toestroom van illegale immigranten naar Griekenland wordt gestopt en de veiligheid van de EU-grenzen wordt gewaarborgd ?
und illegaler
 
(in ca. 93% aller Fälle)
en illegale
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 53% aller Fälle)
illegale immigranten
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
illegale immigratie
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
illegale
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 15% aller Fälle)
van illegale immigranten
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 12% aller Fälle)
illegalen
Bekämpfung illegaler Einwanderung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
illegale immigratie bestrijden
Bekämpfung illegaler Einwanderung .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
illegale immigratie bestrijden .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
illegaler
 
(in ca. 39% aller Fälle)
nielegalnych
de Wir fordern Transparenz , Beschränkungen illegaler Aktivitäten , die Übernahme von Verantwortung , die Untersuchung dieser Agenturen durch unabhängige Einrichtungen , die ihre Unabhängigkeit und die strikte Anwendung der Regeln gewährleisten .
pl Apelujemy o zwiększenie przejrzystości , ograniczenie nielegalnych działań , przyjęcie odpowiedzialności oraz ocenę agencji przez niezależne organy , które w ten sposób zagwarantują ich bezstronność i ścisłe przestrzeganie przepisów prawa .
illegaler
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nielegalnej
de Dennoch sollte ich Sie daran erinnern , dass alle Mitgliedstaaten über eine nationale Gesetzgebung bezüglich illegaler Beschäftigung sowie Steuer - und Beitragshinterziehung verfügen .
pl Chciałbym jednak przypomnieć , że we wszystkich państwach członkowskich obowiązuje ustawodawstwo krajowe dotyczące nielegalnej pracy oraz uchylania się od podatków i opłat .
illegaler
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nielegalnych imigrantów
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nielegalny
de Dies ist der Zeitpunkt für eine Analyse des sehr ernsten Zusammenbruchs der verfassungsmäßigen Ordnung in Honduras , welcher vom Militär verursacht wurde ( zwar auch mit Unterstützung des Kongresses und der Justiz , allerdings in völlig illegitimer und illegaler Weise ) .
pl Czas , byśmy przyjrzeli się bardzo poważnemu naruszeniu ładu konstytucyjnego , jakie dokonało się za sprawą sił zbrojnych ( oczywiście przy wsparciu Zgromadzenia Narodowego i sądownictwa , ale mimo to w sposób całkowicie bezprawny i nielegalny ) .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nielegalnym
de Es ist für die Europäische Union entscheidend , ein System zur Verhinderung , Bekämpfung und Unterbindung illegaler , nicht gemeldeter und nicht regulierter Fischerei einzurichten .
pl Jest rzeczą zasadniczej wagi , by Unia Europejska ustanowiła wspólnotowy system zapobiegania nielegalnym , nieraportowanym i nieuregulowanym połowom oraz ich powstrzymywania i eliminowania .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nielegalne
de Ich glaube , dass die fragliche Richtlinie einen wesentlichen Schritt hin zu einer Mindestharmonisierung der Vorschriften zum Verbot illegaler Beschäftigung darstellt .
pl Wierzę , że niniejsza dyrektywa jest niezbędna by osiągnąć minimalny poziom harmonizacji przepisów zakazujących nielegalne zatrudnienie .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nielegalnego
de Es geht auch um Strafverfahren , beispielsweise wenn ein illegaler Einwanderer wegen einer strafbaren Handlung angeklagt wird .
pl Jest to też kwestia postępowania karnego , na przykład w przypadku nielegalnego imigranta , któremu postawiono zarzut przestępstwa karnego rozpatrywany przez sąd .
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nielegalnej imigracji
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 68% aller Fälle)
nielegalnych imigrantów
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
nielegalnej imigracji
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nielegalną imigracją
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nielegalnych imigrantów .
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
imigracji
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nielegalnych
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
illegaler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ilegais
de Dieses Verbrechen an der Menschheit ist nicht eingehend untersucht worden , es verschwand in einem schwarzen Loch der Zuständigkeiten , denn die Behörden in Griechenland , Italien , Malta und Ägypten - allesamt an dieser Überfahrt illegaler Einwanderer beteiligt - haben das Problem größtenteils ignoriert .
pt Não houve qualquer investigação importante a este crime contra a humanidade ; desapareceu num buraco negro judicial porque as autoridades da Grécia , de Itália , de Malta e do Egipto - todas envolvidas nesta passagem de imigrantes ilegais - ignoraram em larga medida o problema .
illegaler
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ilegal
de Eine allzu liberale weltfremde Haltung gegenüber illegaler Immigration , die ja leider unlängst auch in der Kiew-Affäre zu Tage kam , hilft den Menschen keinesfalls , sondern schafft nur neue Probleme und begünstigt v. a. den Menschenhandel und organisierter Kriminalität .
pt Uma atitude excessivamente liberal e ingénua em relação à imigração ilegal , da qual o recente “ escândalo de Kiev ” também constitui um lamentável exemplo , longe de ajudar alguém , não faz senão criar mais problemas , beneficiando , sobretudo , os traficantes de seres humanos e outros implicados no crime organizado .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ilegais .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
imigrantes ilegais
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ilegal .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
imigração ilegal
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 21% aller Fälle)
imigrantes ilegais
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
imigrantes
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 14% aller Fälle)
imigrantes clandestinos
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 12% aller Fälle)
de imigrantes ilegais
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
imigrantes ilegais .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ilegais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
illegaler
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ilegali
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , Europa muss sich entscheiden : Möchte es eine geregelte Einwanderung oder die Invasion und kriminelle Ausbeutung illegaler Einwanderer ?
ro ( IT ) Domnule preşedinte , doamnelor şi domnilor , Europa trebuie să hotărască : doreşte o imigraţie reglementată sau invazia şi exploatarea criminală a imigranţilor ilegali ?
illegaler
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ilegale
de Die Europäische Kommission hat selbst in einem Aktionsplan vom Juni 2008 festgestellt , dass legitime Maßnahmen bei der Eindämmung illegaler Immigration nicht dazu führen sollten , dass Flüchtlingen der Schutz innerhalb der Europäischen Union versagt wird . Der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen hat die Europäische Union davor gewarnt , die Genfer Konvention sowie andere Schutzmaßnahmen , die darauf abzielen , dass afghanische Flüchtlinge nicht nach Afghanistan deportiert werden , zu untergraben .
ro Însăşi Comisia Europeană a spus , într-un plan de acţiune din iunie 2008 , că măsurile legitime de reducere a imigraţiei ilegale nu trebuie să aibă drept rezultat refuzul accesului refugiaţilor la protecţie în cadrul Uniunii Europene , iar Înaltul Comisar pentru Refugiaţi al Naţiunilor Unite a avertizat Uniunea Europeană să nu facă nicio încercare de a submina Convenţia de la Geneva şi celelalte forme de protecţie care sunt menite să garanteze faptul că refugiaţii afgani nu sunt deportaţi în Afganistan .
illegaler
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ilegal
de Die Behörden haben kein Problem mit illegaler Einwanderung oder dem Menschen - bzw . dem illegalen Warenhandel .
ro Autorităţile nu au probleme cu imigraţia ilegală sau comerţul ilegal de fiinţe umane sau mărfuri .
illegaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ilegală
de Die Behörden haben kein Problem mit illegaler Einwanderung oder dem Menschen - bzw . dem illegalen Warenhandel .
ro Autorităţile nu au probleme cu imigraţia ilegală sau comerţul ilegal de fiinţe umane sau mărfuri .
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
imigraţiei ilegale
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 36% aller Fälle)
imigranţilor ilegali
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ilegali
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ilegali .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de imigranţi ilegali
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
illegaler
 
(in ca. 28% aller Fälle)
olagliga
de Über Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Niederlassung , einschließlich der Rückführung illegaler Einwanderer , sollten die nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten entscheiden .
sv Åtgärder som avser olaglig invandring och bosättning , inbegripet återsändande av olagliga invandrare , skall vara en fråga för medlemsländernas nationella parlament .
illegaler
 
(in ca. 17% aller Fälle)
olaglig
de Außerdem hob der Rat hervor , dass die folgenden Kriminalitätsbereiche im Jahr 2007 Prioritäten der Europäischen Union sein sollten : Drogenhandel , insbesondere der Handel mit synthetischen Drogen ; Schleuserkriminalität und Menschenhandel , insbesondere im Zusammenhang mit illegaler Einwanderung ; Betrug , insbesondere bei hoch besteuerten Waren und in Form von Mehrwertsteuer-Karussellen ; Eurofälschung , Produktfälschung und Diebstahl an geistigem Eigentum und Geldwäsche .
sv Rådet betonade även att EU : s prioriteringar för 2007 borde vara följande brottsliga marknader : narkotikahandel , särskilt med syntetiska droger , smuggling och handel med människor , särskilt i samband med olaglig invandring , bedrägerier , särskilt på området för högbeskattade varor och momskarusellen , förfalskning av euron och stöld av immateriella rättigheter samt penningtvätt .
illegaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
illegala
de Die Auswirkungen illegaler Einwanderung in Italien , Spanien oder Griechenland - wie sie in Spanien an der südlichen Grenze des Mittelmeers und ebenso auf den Kanarischen Inseln durch die Boote voller verzweifelter Menschen zu sehen sind - sind nicht nur eine spanische oder italienische Angelegenheit .
sv Den illegala invandringens påverkan på Italien , Spanien och Grekland - som framgår tydligt i Spanien när det gäller den södra gränsen mot Medelhavet och också på Kanarieöarna , med de kanoter som anländer fulla av desperata människor - är inte ett rent spanskt eller italienskt problem .
illegaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
illegal
de Er versucht nämlich , mit administrativen und repressiven Methoden ein gravierendes Problem zu " lösen " , das in erster Linie einer politischen Lösung bedarf , die auf die Beseitigung der Ursachen illegaler Einwanderung gerichtet sein muss .
sv Genom administrativa och repressiva metoder försöker man att ” lösa ” ett allvarligt problem , som i själva verket kräver en politisk lösning som inriktas mot att eliminera skälen till illegal invandring .
illegaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
invandrare
de Über Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Niederlassung , einschließlich der Rückführung illegaler Einwanderer , sollten die nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten entscheiden .
sv Åtgärder som avser olaglig invandring och bosättning , inbegripet återsändande av olagliga invandrare , skall vara en fråga för medlemsländernas nationella parlament .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
av olagliga
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
olagliga invandrare
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
olaglig invandring
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 28% aller Fälle)
olagliga invandrare
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
invandring
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
illegal invandring
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 13% aller Fälle)
illegala
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
illegala invandrare
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 8% aller Fälle)
invandrare .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
invandrare
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
av olagliga invandrare
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
olagliga invandrare .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
av illegala invandrare
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
illegaler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nelegálnych
de Eine legale Zuwanderung in die Europäische Union kann nur vernünftig geregelt werden , wenn wir nicht weiterhin Millionen illegaler Einwanderer beherbergen und diesen Zustand mit der legalen Einwanderung gleichsetzen .
sk Legálne prisťahovalectvo do Európskej únie bude možné citlivo regulovať len vtedy , keď prestaneme poskytovať prístrešie miliónom nelegálnych prisťahovalcov , a keď ich prestaneme dávať na jednu úroveň s legálnym prisťahovalectvom .
illegaler
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nezákonných
de Ihr anderes wichtiges Ziel besteht jedoch darin , den Zustrom illegaler Einwanderer in die Europäische Union , einschließlich solcher , die des Schutzes bedürfen , einzudämmen .
sk Ďalší ich významný cieľ spočíva v znížení prílevu nezákonných prisťahovalcov do Európskej únie vrátane tých , ktorí potrebujú ochranu .
illegaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nelegálnych prisťahovalcov
illegaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nezákonnému
de ( EL ) Frau Präsidentin ! Am 2 . Juli 1990 , nur ein paar Tage nach der Unterzeichnung des Schengener Durchführungsübereinkommens , veröffentlichte das Time Magazine einen Artikel , der folgendermaßen anfing : " Der Traum eines grenzenlosen Europas ist der Wirklichkeit einen Schritt näher gekommen " und endet folgendermaßen : " Um eine mögliche Zunahme des illegalen Drogenhandels , terroristischer Aktivitäten und illegaler Einwanderung zu bekämpfen , werden die Kontrollen an den Außengrenzen des Schengen-Raums verschärft . "
sk ( EL ) Dňa 2 . júla 1990 , len niekoľko dní po podpísaní dohovoru , ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda , časopis Time zverejnil článok , v ktorom sa uvádza toto : " Sen Európy bez hraníc sa posunul ďalej smerom k realite . " Na jeho konci sa hovorí , že sa upevní boj proti možnému zvýšeniu nezákonného pašovania drog , teroristickým činnostiam a nezákonnému prisťahovalectvu , že sa sprísnia kontroly na vonkajších hraniciach Schengenlandu .
illegaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
prisťahovalectva
de Diese Regularisierungen tragen vor allem dazu bei , die kriminellen Netzwerke , die Geschäfte mit illegaler Zuwanderung und mit Menschenhandel treiben , zu verstetigen .
sk Takýmito amnestiami by sa len podporovali aktivity zločineckých gangov zapojených do nelegálneho prisťahovalectva a obchodovania s ľuďmi .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nezákonného
de Zunächst einmal ist er informativ : Er verweist auf die alarmierenden Fakten im Zusammenhang mit illegaler Einwanderung in Europa , deren Umfang nach eigenen Zahlen der Kommission auf 4,5 bis 8 Millionen Menschen geschätzt wird .
sk Prvou je , že je informatívna : poukazuje na alarmujúcu skutočnosť týkajúcu sa nárastu nezákonného prisťahovalectva v Európe , ktoré sa podľa vlastných údajov Komisie odhaduje na 4,5 až 8 miliónov ľudí .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prisťahovalcov
de Eine legale Zuwanderung in die Europäische Union kann nur vernünftig geregelt werden , wenn wir nicht weiterhin Millionen illegaler Einwanderer beherbergen und diesen Zustand mit der legalen Einwanderung gleichsetzen .
sk Legálne prisťahovalectvo do Európskej únie bude možné citlivo regulovať len vtedy , keď prestaneme poskytovať prístrešie miliónom nelegálnych prisťahovalcov , a keď ich prestaneme dávať na jednu úroveň s legálnym prisťahovalectvom .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nezákonný
de Was den Roten Thun aber tatsächlich bedroht , sind illegaler Fischfang , Ringwadenfischerei und die Ausbreitung von Farmen .
sk Tuniaka modroplutvého v skutočnosti ohrozuje nezákonný rybolov , priemyselný lov , lov so záťahovými sieťami a rozširovanie rybích fariem .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nelegálnej
de Fragen illegaler Einwanderung - und ganz bestimmt Sanktionen gegen Arbeitgeber , die illegale Einwanderer beschäftigen - sind Sache der Mitgliedstaaten .
sk Otázka nelegálnej migrácie by mala byť národnou výsadou a otázka sankcií voči zamestnávateľom nelegálnych prisťahovalcov by celkom isto mala patriť do právomocí členských štátov .
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nelegálneho
de Diese Regularisierungen tragen vor allem dazu bei , die kriminellen Netzwerke , die Geschäfte mit illegaler Zuwanderung und mit Menschenhandel treiben , zu verstetigen .
sk Takýmito amnestiami by sa len podporovali aktivity zločineckých gangov zapojených do nelegálneho prisťahovalectva a obchodovania s ľuďmi .
illegaler Drogen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nelegálnych drog
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nezákonných prisťahovalcov
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
nezákonnému prisťahovalectvu
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 23% aller Fälle)
nelegálnych prisťahovalcov
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
prisťahovalcov .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nelegálnych
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nelegálnych prisťahovalcov .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nezákonných prisťahovalcov .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prisťahovalcov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
illegaler
 
(in ca. 41% aller Fälle)
nezakonitih
de Viele Frauen starben infolge illegaler Abtreibungen , die ohne medizinische Hilfe durchgeführt wurden .
sl Veliko žensk je umrlo zaradi nezakonitih splavov , ki so bili opravljeni brez medicinske pomoči .
illegaler
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nezakonitega
de Wir haben heute , zwanzig Jahre nach der Wiedervereinigung , in Ostdeutschland immer noch mit den Lasten illegaler Müllentsorgung oder schlechter Müllentsorgung zu tun .
sl V vzhodni Nemčiji se moramo še danes - dvajset let po ponovni združitvi - ukvarjati z onesnaževanjem zaradi nezakonitega ali neustreznega odstranjevanja odpadkov .
illegaler
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nezakonitih priseljencev
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nezakonite
de Um nur einige wenige zu nennen , gibt es die Fälle illegaler Besetzung der Westsahara , die Verhaftung von Aminatou Haidar und anderen Saharaui in Marokko sowie die Aktionen der Türkei gegen Kurden und gegen Zypern .
sl Če jih omenim samo nekaj , imamo primere nezakonite zasedbe Zahodne Sahare , Aminatouja Haidarja in druge Saharce , ki so zaprti v Maroku , in ukrepe Turčije proti Kurdom in Cipru .
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nezakonitega priseljevanja
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nezakonito
de Die zunehmenden Fälle von Schmarotzermarketing und der steigende Umlauf illegaler Mitschnitte sportlicher Höhepunkte sind genauso schädlich wie jede andere Form der Piraterie .
sl Vse pogostejši primeri trženja iz zasede in nezakonito razpošiljanje vrhuncev športnih dogodkov škodijo enako kot katera koli druga vrsta piratstva .
illegaler Arbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nezakonitega dela
Ausbeutung illegaler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
izkoriščanje nezakonitih
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 70% aller Fälle)
nezakonitih priseljencev
Rückführung illegaler
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vračanju nezakonitih
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nezakonitega priseljevanja
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nezakonitih
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nezakonitih priseljencev .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
illegaler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ilegal
de Einwanderungspolitik muss den unermüdlichen Kampf gegen illegale Einwanderung und gegen Menschenhandel , die Rückführung illegaler Einwanderer in ihre Herkunftsländer , die Öffnung von legalen Zuwanderungskanälen sowie die Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern und die Unterstützung ihrer Entwicklung umfassen .
es Por último , la política de inmigración debe abarcar la incansable lucha contra la inmigración ilegal y contra la trata de seres humanos , la devolución de inmigrantes ilegales a sus países de origen , la apertura de canales para la inmigración legal y la cooperación y el apoyo al desarrollo de los países de origen .
illegaler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ilegales
de Wir dürfen auch nicht vergessen , dass es sich um EU-Grenzländer handelt , die mit dem Problem des Zustroms illegaler Einwanderer zu kämpfen haben .
es Tampoco debemos olvidar que se trata de países situados en las fronteras comunitarias que se enfrentan al problema de la llegada de inmigrantes ilegales .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inmigración ilegal
illegaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ilegales .
illegaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
inmigrantes
de Wir dürfen auch nicht vergessen , dass es sich um EU-Grenzländer handelt , die mit dem Problem des Zustroms illegaler Einwanderer zu kämpfen haben .
es Tampoco debemos olvidar que se trata de países situados en las fronteras comunitarias que se enfrentan al problema de la llegada de inmigrantes ilegales .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 56% aller Fälle)
inmigrantes ilegales
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
inmigración ilegal
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ilegales
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
de inmigrantes ilegales
Bekämpfung illegaler Einwanderung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
luchar contra la inmigración ilegal
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
illegaler
 
(in ca. 45% aller Fälle)
nelegálních
de ( NL ) Es ist begrüßenswert , dass eine Richtlinie eingeführt wird , die die Arbeitgeber illegaler Einwanderer bestraft .
cs ( NL ) Je třeba přivítat , že bude přijata směrnice , která bude postihovat zaměstnavatele nelegálních přistěhovalců .
illegaler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nelegálních přistěhovalců
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
přistěhovalců
de ( NL ) Es ist begrüßenswert , dass eine Richtlinie eingeführt wird , die die Arbeitgeber illegaler Einwanderer bestraft .
cs ( NL ) Je třeba přivítat , že bude přijata směrnice , která bude postihovat zaměstnavatele nelegálních přistěhovalců .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
přistěhovalectví
de Der von Claudio Fava verfasste Bericht ist Teil des Maßnahmenpakets zur Bekämpfung illegaler Einwanderung durch die Beseitigung der Anreize für Unternehmen , diese Menschen zu beschäftigen .
cs Zpráva sestavená panem Claudiem Favou tvoří součást souboru opatření zaměřených na boj proti nelegálnímu přistěhovalectví tím , že odrazuje společnosti od zaměstnávání těchto osob .
illegaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nelegální
de Ich glaube , dass die fragliche Richtlinie einen wesentlichen Schritt hin zu einer Mindestharmonisierung der Vorschriften zum Verbot illegaler Beschäftigung darstellt .
cs Jsem přesvědčen , že dotčená směrnice je zásadní pro minimální harmonizaci ustanovení o zákazu nelegální práce .
illegaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nelegálním přistěhovalectvím
illegaler Arbeitnehmer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nelegálních pracovníků
illegaler Drogen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nelegálních drog
Beschäftigung illegaler
 
(in ca. 65% aller Fälle)
zaměstnávání nelegálních
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nelegálních přistěhovalců
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
nelegálním přistěhovalectvím
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
přistěhovalectví
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
nelegálních přistěhovalců .
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 9% aller Fälle)
přistěhovalců
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nelegálních
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
illegaler
 
(in ca. 68% aller Fälle)
illegális
de ( FR ) Herr Präsident , ich möchte meine Unterstützung der gemeinsamen Initiative der Labour-Regierung Großbritanniens und der französischen Regierung zur Deportation illegaler afghanischer Immigranten in deren Heimatland zum Ausdruck bringen .
hu ( FR ) Elnök úr , szeretném támogatni az Egyesült Királyság Munkáspárt vezette kormányának és a francia kormánynak az arra irányuló közös kezdeményezését , hogy az illegális afgán bevándorlókat toloncolják vissza saját országukba .
illegaler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • az illegális
  • Az illegális
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
illegális bevándorlók
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
illegális
illegaler Einwanderung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
illegális bevándorlással
illegaler Einwanderer
 
(in ca. 21% aller Fälle)
az illegális bevándorlók

Häufigkeit

Das Wort illegaler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32030. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.65 mal vor.

32025. Internist
32026. Abrams
32027. innerdeutschen
32028. flaches
32029. Ähren
32030. illegaler
32031. spätgotisch
32032. Ministerialen
32033. Waldflächen
32034. Astronomische
32035. Nationaler

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • wegen illegaler
  • und illegaler
  • illegaler Drogen
  • illegaler Einwanderer
  • als illegaler
  • illegaler politischer
  • ein illegaler
  • illegaler Einwanderung
  • Verbreitung illegaler

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɪleɡaːlɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

il-le-ga-ler

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • illegalerweise

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • . Zu den zentralen Aufgaben gehört die Bekämpfung illegaler , jugendgefährdender und entwicklungsbeeinträchtigender Inhalte in Onlinemedien .
  • zur Vorratsdatenspeicherung ( 2006/24/EG ) . zum Melden illegaler Inhalte im Internet [ [ Kategorie : Kriminalitätsbekämpfung
  • zu analysieren und die Aufdeckung von Vermögenswerten aus illegaler Herkunft zu ermöglichen . Das zeitlich befristete Mandat
  • zu bekämpfen und die Aufdeckung von Vermögenswerten aus illegaler Herkunft zu ermöglichen . Die FATF hat 40
Deutschland
  • senkt ; ob umgekehrt eine Legalisierung die Anzahl illegaler Abbrüche senkt und damit möglichen Pfusch vermeidet ,
  • die Summe der Einzelgefahren hinausgehen . Das Problem illegaler Drogen ist generell , dass sie meist nur
  • welche ihrerseits aufgrund eben der Möglichkeit der Herstellung illegaler Drogen gesetzlich reguliert sein können . Trotz dieser
  • gesichert werden . Die Zahl der erkannten Konsumenten illegaler Drogen im Straßenverkehr ist im 1 . Halbjahr
Deutschland
  • Kroatien wünscht sich daher eine geregelte Einflussnahme gegenüber illegaler Fischerei . Insbesondere die Kroatische Bauernpartei , welche
  • eine Europäische Küstenwache schaffen . Für die Rückführung illegaler Immigranten soll mit den Herkunftsländern zusammengearbeitet werden ;
  • die Gemeinsame Grenzschutzpolitik ausgebaut , bei der Rückführung illegaler Immigranten mit den Herkunftsländern zusammengearbeitet und die EU-Nachbarstaaten
  • Kirche , mehrfache Legalisierungen des Aufenthaltsstatus großer Zahlen illegaler Einwanderer sowie die Stärkung der Autonomen Gemeinschaften (
Deutschland
  • zurück . Nach langjährigen Ermittlungen wurde Nastase wegen illegaler Parteienfinanzierung im Januar 2012 zu einer Freiheitsstrafe von
  • und sechs Monate verlängert . Gaul wurde wegen illegaler Geschäfte und Beihilfe zur Untreue vom Landgericht Koblenz
  • weitersegelte . Dort wurde Anklage gegen ihn wegen illegaler Bereicherung erhoben , die nach drei Jahren Untersuchungshaft
  • anderen Zusammenhang in den USA wegen Steuerhinterziehung und illegaler Geschäfte angeklagt , floh aus dem Land und
Film
  • , hinter dessen seriöser Bezeichnung sich ein exklusiver illegaler Spielklub verbarg . Am 17 . März 1937
  • habe . Damit wird die Bundesrepublik Deutschland als illegaler , von außen aufgezwungener Staat dargestellt , gegen
  • kennt . Was hatte er mit dieser Gruppe illegaler Flüchtlinge hinter der deutsch-tschechischen Grenze zu suchen ,
  • der Reichtum der Familie entstamme nicht zuletzt aus illegaler Inbesitznahme von Land , das man dem Volk
Film
  • Parteifinanzierung
  • Waffenbesitz
  • Waffengeschäfte
  • Amtsmissbrauch
  • wegen
  • lautete auf „ Amtsmissbrauch “ und Erteilung „ illegaler Befehle “ , die „ zum Mord an
  • es vorerst keine Ermittlungen gegen die NPD wegen illegaler Parteifinanzierung gebe , da es seitens des Landesrechnungshofes
  • Fenster eines Geschäfts eingeschlagen . Außerdem wird ihm illegaler Waffenbesitz vorgeworfen . Im Juni forderte die Staatsanwaltschaft
  • bekannt , dass eine anonyme Anzeige wegen angeblicher illegaler Beschäftigung der US-amerikanischen Spieler erstattet worden sei ,
Fußballspieler
  • Ähnliches gilt für eine Ausmusterung infolge eines Konsums illegaler Drogen , auch sogenannter „ weicher Drogen “
  • . Ähnliches gilt für eine Ausmusterung wegen Konsums illegaler Drogen , auch „ weicher Drogen “ .
  • Verfahren , um Personen auf den legalen Konsum illegaler Drogen oder den Kontakt zu diesen Stoffen zu
  • Wirkung von Marihuana kausal mit dem Missbrauch anderer illegaler Drogen einhergehe ( „ Einstiegsdrogentheorie “ ) .
Fußballspieler
  • New Yorks Stammtorhüter Jon Conway wegen der Einnahme illegaler Substanzen für 10 Spiele gesperrt wurde , kam
  • des Matches . Schließlich konnte Pfohl mit Hilfe illegaler Aktionen seinen ersten World Heavyweight Championship gewinnen .
  • , doch warf ihn eine nachträgliche Zeitstrafe wegen illegaler Stabilisatoren auf den zweiten Platz zurück . Bei
  • nicht lange an , da beide Piloten wegen illegaler Heckflügel disqualifiziert wurden . Die restlichen Punkte gingen
Fußballspieler
  • und Mai 2004 durchgeführte Aktion gegen den Besitz illegaler Pornografie in Form von Bild-Dateien , die aufgrund
  • Schlagzeilen , als es zu ersten Massenabschiebungen " illegaler " Schürfer unter erheblichen Menschenrechtsverletzungen kam . Nach
  • und vor dem Hintergrund von mehreren Gerichtsurteilen wegen illegaler Schwangerschaftsabbrüche wurde zu Beginn der 1980er Jahre auch
  • war . Aufgrund einer Beschwerde des Produktionskomitees wegen illegaler Verbreitung musste die Übertragung vorübergehend ausgesetzt werden .
Politiker
  • Patentanwalt tätig . Bereits 1931 war er als illegaler Funktionär in der österreichischen NSDAP ( Nr .
  • und war danach von 1935 bis 1938 als illegaler Jungvolkführer der Hitlerjugend in Salzburg tätig . Nach
  • dem Beginn der nationalsozialistischen Herrschaft wurde er mit illegaler Arbeit im Bezirk Wasserkante beauftragt . Er wurde
  • Während der Zeit des Austrofaschismus arbeitete er als illegaler NSDAP-Kreisleiter in Judenburg in der Steiermark und da
Politiker
  • 1937 erfolgte seine Verhaftung durch die Gestapo wegen illegaler Tätigkeit für die KPD . Joho wurde zu
  • Unterbezirk Berlin-Zentrum leitete sie die Agitation . Wegen illegaler Tätigkeit wurde sie 1936 von der Gestapo verhaftet
  • hatten , wurde Zeigner im August 1933 wegen illegaler antifaschistischer Arbeit inhaftiert , im Prozess aber 1935
  • und wurde 1933 mit Berufsverbot belegt . Wegen illegaler Tätigkeit für die KPD wurde er 1941 verhaftet
Widerstandskämpfer
  • unter anderem an der umfangreichen Tätigkeit regimefeindlicher , illegaler Jugendverbände , insbesondere der österreichischen Hitlerjugend , aber
  • , er beteiligte sich an der Schaffung neuer illegaler Zeitungen und am Umbau der illegalen Organisation .
  • an der Bildung von Widerstandsgruppen und dem Vertrieb illegaler Schriften beteiligt und nahm selbst am Partisanenkampf gegen
  • seiner Entlassung beteiligte er sich an der Herstellung illegaler Flugblätter und Broschüren . Über Hermann Tops stand
Widerstandskämpfer
  • in Haft ist . Klara Dworznik wird wegen illegaler Arbeit in der KPD zu 5 Monaten Haft
  • Sondergericht I erhielt er ein Jahr Gefängnis wegen illegaler und staatsfeindlicher Betätigung . Die Siedlung Friedensstadt wurde
  • Angestellter in Sachsen . 1935 wurde er wegen illegaler politischer Betätigung zu zwei Jahren Haft verurteilt ,
  • erhielt er eine einjährige Haftstrafe wegen der Verteilung illegaler Flugblätter . Nach seiner Haftentlassung wurde Coppi 1935
Preis
  • Ordnung und Disziplin . Melquiades Estrada , ein illegaler Einwanderer aus Mexiko , hat sich ein bescheidenes
  • Los Angeles wird auf einem Schiff eine Gruppe illegaler Einwanderer aufgegriffen . Unter den asiatischen Immigranten ist
  • als Filmregisseur mit Pummarò , der die Lebensverhältnisse illegaler Einwanderer in Italien darstellte . Auch sein zweiter
  • nasconderti “ , einem Film über die Situation illegaler Immigranten in Süditalien , am Wettbewerb von Cannes
Mathematik
  • Marginalsiedlungen , die aus einer Invasion bzw . illegaler Landsitznahme entstanden sind . Es handelt sich also
  • der einstigen Überhügelung sind jedoch vorhanden . Ein illegaler Eingriff im Kammerbereich 1986 führte zu einer Teiluntersuchung
  • , entweder in der Form superstitio illicita ( illegaler Kult ) oder auch als exitiabilis superstitio (
  • oder 2-CT7 wahrgenommen Ot = Cannabisbezeichnung Outdoor-Growing = illegaler Freilandpflanzenbau ; auch Guerilla-Growing Packing ( englische Aussprache
Computerspiel
  • berührt zu werden , so ist dies ein illegaler Spielzug . Das Receiving Team erhält drei Wahlmöglichkeiten
  • sind ( Stand : 2010 ) . Betreiber illegaler Botnetze installieren die Bots ohne Wissen der Inhaber
  • Rave - und Technoszene nahm gleichzeitig der Konsum illegaler Substanzen zu , die im englischsprachigen Raum auch
  • dass das System nur die Funktionalität zur Überwachung illegaler Vorgänge besitze . Im Oktober 2006 wiesen die
Volk
  • die Tiere das verseuchte Gras in der Nähe illegaler Mülldeponien gefressen haben könnten . Da das Müllgeschäft
  • nach wie vor Lebensraumverlust , direkte Verfolgung und illegaler Artenhandel sowie die Konkurrenz durch andere Spechtarten ,
  • sind für Agrarflächen und Siedlungen gewichen , und illegaler Handel mit Wildtieren ist weit verbreitet . Pardofelis
  • Evrosdelta offiziell als Naturschutzgebiet ausgewiesen ist , bedrohen illegaler Wohnungsbau , Beweidung und die Vogeljagd durch Einheimische
Kansas
  • der Sünde ) mit Kasinos , Nacktbars und illegaler Prostitution nach City of Entertainment ( Stadt der
  • und Al Capone wurde zum Archetypus dieser Form illegaler Geschäftstätigkeit . Ursprünglich aus New York City ,
  • Gemeinsam mit der Lucchese-Familie verdrängten sie andere Gruppen illegaler Akteure um den John F. Kennedy International Airport
  • Kanada " Lubicon Cree " - Landrechtskonflikt und illegaler Holzeinschlag in Nord-Saskatchewan " Büffelprojekt - Lone Buffalo
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK