Gesundheit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ge-sund-heit |
Nominativ |
die Gesundheit |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Gesundheit |
- - |
Genitiv |
der Gesundheit |
- - |
Akkusativ |
die Gesundheit |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (19)
- Englisch (22)
- Estnisch (22)
- Finnisch (18)
- Französisch (22)
- Griechisch (22)
- Italienisch (22)
- Lettisch (20)
- Litauisch (25)
- Niederländisch (26)
- Polnisch (18)
- Portugiesisch (23)
- Rumänisch (16)
- Schwedisch (31)
- Slowakisch (23)
- Slowenisch (22)
- Spanisch (21)
- Tschechisch (24)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
здравето
Erstens stellen derartige Vereinbarungen eine Ungerechtigkeit gegenüber unseren einheimischen Erzeugern dar , und zweitens birgt eine solche Politik auch Gefahren für die Gesundheit der europäischen Verbraucher , denn die EU kann die Qualität dieser Erzeugnisse nicht wirksam kontrollieren . Dies muss sich dringend ändern .
Първо , подобни споразумения не са справедливи за местните ни производители и , второ , подобна политика е също така опасна що се отнася до здравето на европейските потребители , тъй като ЕС не упражнява действителен контрол върху качеството на тези продукти и това трябва да се промени незабавно .
|
Gesundheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
здраве
Wir müssen daher dringend ein System schaffen , mit der die Europäische Union in die Lage versetzt wird , im Anschluss an einen nuklearen Unfall oder eine andere radiologische Notstandssituation , der/die ( wahrscheinlich ) eine erhebliche radioaktive Belastung in Nahrungs - und Futtermitteln zur Folge haben wird , zulässige Höchstwerte an Radioaktivität festzulegen , um ein hohes Schutzniveau der öffentlichen Gesundheit zu garantieren .
Ето защо неотложно се нуждаем от изграждане на система , която да даде възможност на Европейския съюз след ядрен или друг случай на радиологично замърсяване , който е довел или може да доведе до значително радиоактивно замърсяване на храните и фуражите , да фиксира максимално допустими нива на радиоактивно замърсяване с цел гарантиране на висока степен на защита на общественото здраве .
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
сексуално здраве
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
човешкото здраве
|
Gesundheit : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
здраве :
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Психично здраве
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
психичното здраве
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
човешкото здраве
|
Die Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Здравето на
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
репродуктивното здраве
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
здравето
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
общественото здраве
|
Gesundheit ist |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
общественото здраве
|
die Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
здравето
|
Gesundheit der |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
здравето на
|
Gesundheit und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
здравето и
|
der Gesundheit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
здравето
|
Gesundheit . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
здраве .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sundhed
Das Hauptziel der vorliegenden Verordnung ist , Hygiene , menschliche Gesundheit und Sicherheit zu garantieren .
Hovedformålet med forordningen er at sikre hygiejne og menneskers sundhed og sikkerhed .
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reproduktiv sundhed
|
für Gesundheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
for sundhed
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
seksuel sundhed
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
reproduktiv sundhed
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vores sundhed
|
Die Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Sundheden
|
, Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
, sundhed
|
Gesundheit und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sundhed og
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mental sundhed
|
und Gesundheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
og sundhed
|
Gesundheit , |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sundhed ,
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
mental sundhed
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
deres sundhed
|
Gesundheit . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sundhed .
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
deres sundhed
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
reproduktiv sundhed
|
der Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sundhed
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
folkesundheden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
health
Das fünfte Rahmenprogramm soll also in der Hauptsache auf den Menschen , auf Gesundheit und auf die Bürger ausgerichtet sein .
We would therefore like to hinge the fifth framework programme on matters affecting individuals , health , and citizens .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
health .
|
Gesundheit ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
health (
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mental health
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
reproductive health
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
reproductive health
|
Gesundheit oder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
health or
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Reproductive health
|
Gesundheit und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
health and
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sexual health
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
public health
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
public health
|
Bereich Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
health
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
health of our
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
their health
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
human health
|
wie Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
as health
|
eigene Gesundheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
own health
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
human health
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
their health
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mental health
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mental health
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tervise
( PL ) Herr Präsident ! Wir reagieren heute auf eine kritische Situation , weil wir um das Leben und die Gesundheit unserer Kinder fürchten .
( PL ) Härra juhataja , see , mida me täna teeme , on reaktsioon kriitilisele olukorrale , sest me kardame oma laste elu ja tervise pärast .
|
Gesundheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tervisele
Das Recht auf Gesundheit und auf Zugang zur Gesundheit zu erschwinglichen Preisen sind Grundrechte , die für alle Bürger gewährleistet werden sollten .
Õigus tervisele ja õigus omada juurdepääsu tervishoiule taskukohase hinnaga on põhiõigused ja need tuleks tagada kõigile kodanikele .
|
Gesundheit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tervist
Radioaktive Belastung ist schädlich für die menschliche Gesundheit . Unsere Aufgabe als Abgeordnete des Europäischen Parlaments ist es , alles in unserer Macht stehende zu tun , um sicherzustellen , dass die für Verbraucher bereitgestellten Nahrungsmittel sicher und gesund sind .
Radioaktiivne saastatus ohustab inimeste tervist ja Euroopa Parlamendi liikmetena peame tegema kõik endast oleneva selle tagamiseks , et tarbijatele pakutav toit oleks ohutu ja tervislik .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tervis
Der Schwerpunkt unseres Koordinierungsrahmens liegt auf vier Hauptthemen : Bildung , Beschäftigung , Gesundheit und Wohnraum .
Keskendume oma raamistikus neljale põhiprobleemile : haridus , tööhõive , tervis ja majutus .
|
Gesundheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
inimeste
Nicht zuletzt - das haben bereits meine Kollegen erwähnt - ermutigen wir die Hersteller von Pestiziden , neue und wirksame Produkte zu entwickeln , die die Umwelt und menschliche Gesundheit besser schützen .
Ning mis on veel oluline - ja seda on minu kolleegid nimetanud - on see , et me julgustame pestitsiiditootjaid töötama välja uusi ja tõhusaid tooteid , mis järgivad inimeste tervise ja keskkonnakaitse nõudeid .
|
Gesundheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rahvatervise
Während Umweltschutz und Erhaltung der öffentlichen Gesundheit Hand in Hand gehen , glaube ich , dass wir die Bedürfnisse der Verbraucher und der Erzeuger abwägen müssen .
Keskkonnakaitse ja rahvatervise kaitse käivad käsikäes ning seepärast tuleb tarbijate ja tootjate vajadused tasakaalustada .
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
reproduktiivtervise
|
wie Gesundheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
nagu tervishoid
|
und Gesundheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ja tervise
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Vaimne tervis
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nende tervist
|
Gesundheit ist |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tervis on
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
rahvatervise
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
reproduktiivtervis
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vaimse tervise
|
der Gesundheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tervise
|
Gesundheit ist |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Tervis
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
inimeste tervisele
|
die Gesundheit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tervist
|
die Gesundheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tervisele
|
Gesundheit und |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tervise ja
|
Gesundheit und |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tervise
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
terveyden
Die Richtlinie wurde vorgeschlagen und verabschiedet , um sicherzustellen , daß der Grundsatz der Vorsicht im Hinblick auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt eingehalten und somit die Vorzüge dieser Technologie unter sicheren Voraussetzungen weiterentwickelt werden können .
Tätä direktiiviä ehdotettiin , ja se hyväksyttiin , koska halutaan varmistaa , että ennalta varautumisen periaatetta voitaisiin noudattaa ihmisten terveyden ja ympäristön osalta , jotta tämän teknologian edut voivat kehittyä turvallisesti .
|
Gesundheit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
terveyttä
Weniger Entwicklung bedeutet weniger Gesundheit .
Heikompi kehitys tarkoittaa heikompaa terveyttä .
|
Gesundheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
terveyteen
Ein jeder hat Anrecht auf Bildung , Kultur und Gesundheit .
Kaikilla on oikeus koulutukseen , kulttuuriin ja terveyteen .
|
Gesundheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ihmisten
Das bedeutet ganz einfach : Investitionen in die Gesundheit , in Bildung und Gerechtigkeit für die Armen .
Tämä tarkoittaa yksinkertaisesti sijoittamista köyhien ihmisten terveys - , koulutus - ja oikeudellisten olojen parantamiseen .
|
Gesundheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
terveys
Das bedeutet ganz einfach : Investitionen in die Gesundheit , in Bildung und Gerechtigkeit für die Armen .
Tämä tarkoittaa yksinkertaisesti sijoittamista köyhien ihmisten terveys - , koulutus - ja oikeudellisten olojen parantamiseen .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
terveydelle
Die Menschen müssen homöopathische Mittel kaufen und anwenden können und dabei die Gewißheit haben , daß sie sich nicht negativ auf ihre Gesundheit auswirken .
Ihmisten on voitava ostaa ja käyttää homeopaattisia lääkkeitä , mutta myös voitava olla varmoja , etteivät nämä lääkeaineet ole haitaksi terveydelle .
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lisääntymisterveys
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mielenterveyden
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mielenterveyttä
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
lisääntymisterveyttä
|
Gesundheit ist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
der Gesundheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
terveyden
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
terveyteemme
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
lisääntymisterveyttä
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
kansanterveyden
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ihmisten terveyden
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
lisääntymisterveyteen
|
Gesundheit . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
santé
Und dies müssen wir mit Investitionen in Gesundheit und Bildung erreichen .
Nous devons y parvenir en investissant dans la santé et l'éducation .
|
Gesundheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
la santé
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Santé reproductive
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
notre santé
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
leur santé
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
santé mentale
|
Gesundheit und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
santé et
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
santé humaine
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
santé publique
|
Gesundheit der |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
santé des
|
der Gesundheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
la santé
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
santé mentale
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
santé génésique
|
die Gesundheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
la santé
|
Die Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
La santé
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mentale
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
santé publique
|
Die Gesundheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
La santé est
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
génésique
|
Gesundheit . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
publique .
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
la santé mentale
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
publique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
υγεία
Denn darin werden nicht nur die wirklichen Verantwortlichen verurteilt ; außerdem wird die Kommission aufgefordert , Maßnahmen zu ergreifen , die in Zukunft das Auftreten jedweder weiterer Epidemien , die die Gesundheit der Bürger gefährden können , verhindern ; gleichzeitig soll sie auch einen Termin für die Einleitung dieser Maßnahmen festsetzen , und für den Fall der Nichterfüllung wird mit einem Mißtrauensantrag gedroht .
Διότι σε αυτό , εκτός του ότι καταδικάζονται οι πραγματικοί υπεύθυνοι , απαιτείται από την Επιτροπή η θέσπιση μέτρων ώστε να αποφευχθεί στο μέλλον η εμφάνιση οποιασδήποτε επιδημίας που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία των πολιτών , και παράλληλα να καθοριστεί ένα όριο για τη θέση τους σε ισχύ και να οριστεί ότι σε περίπτωση μη τήρησης θα υπάρξει πρόταση μομφής κατά της Επιτροπής .
|
Gesundheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
υγείας
Ich bin der Meinung , die Förderung der psychischen Gesundheit und des Wohlbefindens der Einzelpersonen muss in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu einem hochprioritären Ziel werden , denn die psychische Gesundheit der Einzelpersonen wirkt sich direkt auf die wirtschaftliche Produktivität und die Beschäftigung in den Mitgliedstaaten aus .
Πιστεύω ότι η προώθηση της ψυχικής υγείας και ευημερίας των ατόμων πρέπει να γίνει στόχος υψηλής προτεραιότητας σε όλα τα Κράτη Μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης , καθώς η ψυχική υγεία των ατόμων έχει άμεση επίδραση στην οικονομική παραγωγικότητα και την απασχόληση των Κρατών Μελών .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
την υγεία
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σεξουαλική υγεία
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ανθρώπινης υγείας
|
auf Gesundheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
στην υγεία
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
αναπαραγωγική υγεία
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ανθρώπινη υγεία
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ψυχική υγεία
|
Gesundheit ( |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
υγείας (
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
αναπαραγωγικής υγείας
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
υγεία τους
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
δημόσια υγεία
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
υγεία μας
|
Gesundheit und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
der Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
της υγείας
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
δημόσιας υγείας
|
die Gesundheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
υγεία
|
Gesundheit der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
υγεία των
|
Gesundheit . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
υγείας .
|
Gesundheit . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
υγεία .
|
die Gesundheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
την υγεία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
salute
Die mediterrane Ernährungsweise bringt uns Gesundheit und Lebensfreude und verhindert darüber hinaus übermäßige Gewichtszunahmen .
La dieta mediterranea ci dona salute e gioia di vivere e previene anche un eccessivo aumento di peso .
|
Gesundheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la salute
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sanità riproduttiva
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nostra salute
|
Gesundheit oder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
salute o
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
salute umana
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
salute mentale
|
Die Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
La salute
|
unserer Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nostra salute
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
salute dei nostri
|
Gesundheit und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
salute e
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
riproduttiva
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
loro salute
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
riproduttiva
|
Gesundheit ist |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
salute è
|
Gesundheit der |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
salute dei
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
salute umana
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
salute mentale
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
salute pubblica
|
auf Gesundheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
diritto alla salute
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
salute pubblica
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mentale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
veselību
Diese Richtlinie muss bekämpft werden , damit der Geschäftemacherei mit der Gesundheit und mit Arzneimitteln ein Ende gesetzt wird .
Šī politika ir jāapkaro , lai samazinātu darījumus ar veselību un zālēm .
|
Gesundheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
veselības
In Bereichen wie öffentliche Gesundheit , Bildung , Verkehr , Wasser und Abwasser trat eine beschleunigte Verschlechterung in Erscheinung , derartige Dienstleistungen sind in vielen Dörfern in den weniger entwickelten Ländern der Europäischen Union praktisch nicht existent .
Sabiedriskās veselības , izglītības , transporta , ūdens un kanalizācijas pakalpojumi piedzīvoja paātrinātu pasliktināšanos , šādi pakalpojumi praktiski nepastāv daudzos Eiropas Savienības mazāk attīstīto valstu ciemos .
|
Gesundheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veselībai
Die Auswirkungen von häuslicher und körperlicher und/oder sexueller Gewalt sollten nicht unterschätzt werden , da sie zu schweren Schäden an der körperlichen und geistigen Gesundheit der Menschen führt und starke Depressionen und sogar Suizid hervorrufen kann .
Vardarbības ģimenē un fiziskas un/vai seksuālas vardarbības ietekmi nedrīkstam novērtēt par zemu , jo tās sekas ir nopietns kaitējums personas fiziskajai un garīgajai veselībai , kas izraisa smagu depresiju un pat noved līdz pašnāvībai .
|
Gesundheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veselība
Der Gesundheit ist demnach eine besondere Priorität einzuräumen ( zum Beispiel die Verbesserung der Arbeitsbedingungen , erfolgreichere Rehabilitation , die Unterstützung der Erhaltung eines guten Gesundheitszustandes und so weiter ) .
Tādēļ veselība ir īpaša prioritāte ( piemēram , darba apstākļu uzlabošana , sekmīgāka rehabilitācija , labas veselības saglabāšanas veicināšana utt . ) .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veselību .
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Garīgā veselība
|
auf Gesundheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
uz veselību
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
reproduktīvā veselība
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
garīgās veselības
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
sabiedrības veselības
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
reproduktīvās veselības
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sabiedrības veselību
|
die Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
veselību
|
Gesundheit ist |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
garīgo veselību
|
Gesundheit der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
veselību .
|
Gesundheit und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
veselību un
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
cilvēku veselību
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
reproduktīvo veselību
|
Gesundheit . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sveikatos
Oberste Priorität hatte und hat das Erreichen eines Höchstmaßes an Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier sowie der Schutz der Umwelt .
Didžiausias prioritetas buvo - ir vis dar yra - pasiekti aukščiausią įmanomą žmogaus ir gyvūnų sveikatos bei aplinkos apsaugos lygį .
|
Gesundheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sveikatai
Wie Sie wissen , ist es das Ziel des Europäischen Aktionsplans Umwelt und Gesundheit , die Informationssituation zu verbessern und die Forschung in Bezug auf Umwelt und Gesundheit voranzubringen , damit die umweltbedingten Bedrohungen und Risikofaktoren für die menschliche Gesundheit besser verstanden werden .
Europos veiksmų plano dėl aplinkos ir sveikatos ryšio tikslas yra informacijos teikimas ir aplinkos ir žmonių sveikatos mokslinių tyrimų skatinimas - siekiant geriau suprasti aplinkos žmonių sveikatai keliamas grėsmes ir rizikos veiksnius .
|
Gesundheit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sveikatą
Wer Restriktionen gegenüber der Bevölkerung in armen Ländern sowie die Förderung von Verhütung oder Abtreibung befürwortet , sollte sich nicht hinter Begriffen wie Gesundheit und reproduktive Rechte verstecken .
Tie , kurie pritaria gyventojų didėjimo skurdžiose šalyse apribojimui ir palaiko kontracepciją arba abortus , neturėtų prisidengti tokiomis sąvokomis kaip teisį sveikatą bei reprodukcinės teisės .
|
Gesundheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sveikata
Das Trio , die französische , tschechische und schwedische Präsidentschaft , hat sich darauf geeinigt , den Dialog über Themen , die Gesundheit und ältere Menschen betreffen , zu intensivieren .
Tarybai pirmininkavusių Prancūzijos ir Čekijos bei Tarybai pirmininkaujančios Švedijos trejetas sutiko stiprinti dialogą dėl klausimų , susijusių su sveikata ir senyvo amžiaus žmonėmis .
|
Gesundheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
visuomenės
Zudem steht der Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Verbraucher auf dem Spiel . Diese müssen sich darauf verlassen können , dass in den Mitgliedstaaten strenge Sicherheitsrichtlinien sowie effektive Sanktionen gelten .
Pavojuje yra visuomenės sveikatos ir vartotojų , kurie turi būti užtikrinti , kad valstybės narės taikytų griežtas saugos ir veiksmingas ribojamąsias priemones , apsauga .
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mūsų sveikatai
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
reprodukcinės sveikatos
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Psichikos sveikata
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
psichikos sveikatos
|
und Gesundheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ir sveikatos
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
visuomenės sveikatos
|
Gesundheit ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Sveikata
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
jų sveikatai
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
psichikos
|
die Gesundheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
sveikatai
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sveikatai
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
visuomenės sveikatai
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
reprodukcinsveikata
|
Gesundheit . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
.
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
reprodukcinės sveikatos
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
visuomenės sveikatą
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
psichikos sveikatos
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
žmogaus sveikatai
|
Gesundheit . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sveikatai .
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
reprodukcinę sveikatą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
gezondheid
Im Hinblick auf künstliche Strahlung müssen wir auf dem Gebiet der Arbeitbedingungen Strenge walten lassen , denn schließlich steht die Gesundheit der Arbeitnehmer auf dem Spiel .
Wat kunstmatige straling betreft , moet je streng zijn op het gebied van de arbeidsvoorwaarden . De gezondheid van werknemers is immers in het geding .
|
Gesundheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
volksgezondheid
In der Tat sollten sich die Maßnahmen der Gemeinschaft , die die nationale Gesetzgebung ergänzen , darauf konzentrieren , die öffentliche Gesundheit zu verbessern , indem Krankheiten verhindert und Gefahren für die Gesundheit beseitigt werden .
De communautaire maatregelen die als aanvulling op het nationale beleid van de afzonderlijke lidstaten worden genomen , zullen worden gericht op bevordering van de volksgezondheid , het voorkomen van ziekten en aandoeningen bij mensen en het wegnemen van risico 's voor de volksgezondheid .
|
eigene Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eigen gezondheid
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
geestelijke gezondheid
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Reproductieve gezondheid
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Geestelijke gezondheid
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
seksuele gezondheid
|
eigenen Gesundheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
eigen gezondheid
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
gezondheid van onze
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
reproductieve gezondheid
|
Gesundheit ? |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
volksgezondheid ?
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hun gezondheid
|
Gesundheit und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
gezondheid en
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
onze gezondheid
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
geestelijke gezondheid
|
Gesundheit oder |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
gezondheid of
|
Die Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
De gezondheid
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
menselijke gezondheid
|
auf Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
op gezondheid
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
hun gezondheid
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
reproductieve gezondheid
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
menselijke gezondheid
|
und Gesundheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en gezondheid
|
Gesundheit in |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
gezondheid in
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
volksgezondheid
|
Gesundheit , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
gezondheid ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zdrowia
Der Schutz der menschlichen Gesundheit muss Vorrang vor den Interessen der Industrie haben .
Ochrona zdrowia człowieka musi wziąć górę nad interesami przemysłu .
|
Gesundheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zdrowie
Wieso spielen Gesundheit oder sexuelle Ausrichtung bei der Bekämpfung des Terrorismus eine Rolle ?
Jaki związek posiada zdrowie czy orientacja seksualna ze zwalczaniem terroryzmu ?
|
und Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
i zdrowia
|
Die Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Zdrowie
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
zdrowia publicznego
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zdrowia naszych
|
Gesundheit ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Zdrowie
|
die Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zdrowie
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
zdrowia publicznego
|
der Gesundheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zdrowia
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zdrowie reprodukcyjne
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zdrowia psychicznego
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
reprodukcyjne
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zdrowia reprodukcyjnego
|
Gesundheit . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
.
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zdrowie publiczne
|
Gesundheit der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zdrowia
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zdrowia ludzkiego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
saúde
Der Rat und die Kommission sollten sich fragen , ob die Nachfrage nach Obst auf dem europäischen Markt nicht wesentlich größer wäre , wenn man die Arbeitslosigkeit und die Armut vermindern könnte ? Sie verhindern nämlich , daß zig Millionen Familien Obst in normalen Mengen zu sich nehmen , was im übrigen für die Gesundheit unbedingt notwendig ist .
O Conselho e a Comissão deveriam interrogar-se se a procura de frutos no mercado da União não seria muito mais importante se se fizesse recuar verdadeiramente a pobreza e o desemprego , que impedem dezenas de milhões de famílias de fazer um consumo normal de fruta , aliás indispensável à saúde .
|
Gesundheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a saúde
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Saúde mental
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
saúde dos nossos
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
saúde mental
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
saúde mental
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nossa saúde
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
saúde pública
|
Die Gesundheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
A saúde
|
auf Gesundheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
direito à saúde
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
saúde humana
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
sua saúde
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
saúde pública
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
saúde humana
|
Gesundheit und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
saúde e
|
eigene Gesundheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
própria saúde
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
reprodutiva
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sua saúde
|
Gesundheit , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
saúde ,
|
der Gesundheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
saúde
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
reprodutiva
|
Gesundheit der |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
saúde dos
|
die Gesundheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
a saúde
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sănătatea
Schließlich ist es das gemeinsame Ziel aller europäischen Staaten , die Gesundheit und die physische Unversehrtheit aller Frauen auf dem Kontinent zu sichern .
Obiectivul comun al ţărilor europene este să protejeze sănătatea şi integritatea fizică a tuturor femeilor de pe continent .
|
Gesundheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sănătăţii
Die Verlängerung der Mindestdauer des Mutterschaftsurlaubs fördert ebenfalls das Stillen , was nachgewiesenermaßen einen positiven Einfluss auf die Gesundheit von Mutter und Kind mit sich bringt .
Prelungirea duratei minime a concediului de maternitate va încuraja şi alăptarea , care are un efect benefic demonstrat asupra sănătăţii mamei şi a copilului .
|
Gesundheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sănătate
Ich glaube , dass eine Reduzierung der gesundheitlichen Unterschiede eine grundlegende Priorität für Europa werden sollte , gemäß dem Grundsatz " Gesundheit in allen Politikbereichen " und einer höheren Qualität der Versorgung für alle .
Eu cred că reducerea inegalităților în materie de sănătate ar trebui să devină o prioritate fundamentală pentru Europa , cu o abordare bazată pe " sănătate în toate politicile ” , îmbunătățind calitatea asistenței de sănătate pentru toți .
|
Gesundheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sănătății
Wir verwenden nicht nur Produkte , die die Umwelt belasten und schädigen , und behandeln sie dann , wenn wir sie nicht mehr benötigen , nicht in geeigneter Weise , wir entsorgen auch den gefährlichen Abfall , der die Gesundheit unschuldiger Menschen , häufig Kinder , schädigt und das Land und das Wasser in anderen Ländern für die kommenden Generationen vergiftet .
Nu numai că folosim produse care epuizează și dăunează mediului înconjurător și apoi nici nu reușim să le facem față în mod corespunzător de îndată ce nu mai avem nevoie de acestea , dar și abandonăm deșeurile toxice , care dăunează sănătății oamenilor nevinovați , de multe ori copii , și fac apa și solul toxice pentru generațiile viitoare .
|
Gesundheit fördern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
promova sănătatea
|
wie Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
precum sănătatea
|
Gesundheit dieser |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sănătatea acestor
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Sănătatea mintală
|
Die Gesundheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Sănătatea
|
auf Gesundheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
la sănătate
|
die Gesundheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sănătatea
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sănătatea publică
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mintală
|
Gesundheit der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sănătatea
|
Gesundheit und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sănătatea
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sănătatea mintală
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hälsa
Die positiven Wirkungen des Weins auf die menschliche Gesundheit sind inzwischen bekannt : Sie hängen nicht nur von seinen organoleptischen Eigenschaften , sondern auch von seinem hygienischen und gesundheitlichen Zustand ab .
Vinets goda inverkan på människans hälsa är numera välkänd : Den beror inte bara på dess organoleptiska egenskaper utan också på dess hygieniska och sanitära status .
|
Gesundheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
folkhälsan
Gemäß der europäischen Richtlinie fordere ich die Kommission auf , eine umfassende Studie über die möglichen Folgen der Lagerung von PVC-Produkten auf europäischen Deponien für die öffentliche Gesundheit zu erstellen .
Jag uppmanar kommissionen till att , med stöd av det europeiska direktivet , utföra en omfattande studie om de möjliga följder som PVC-produkter avsedda för nedgrävning i Europa innebär för folkhälsan .
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reproduktiv hälsa
|
wie Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
som hälsa
|
seine Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hans hälsa
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
vår hälsa
|
Gesundheit ( |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hälsa (
|
Gesundheit oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hälsa eller
|
eigene Gesundheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
egen hälsa
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Psykisk hälsa
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sexuell hälsa
|
Gesundheit und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hälsa och
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
reproduktiv hälsa
|
auf Gesundheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
till hälsa
|
, Gesundheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
, hälsa
|
und Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
och hälsa
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
psykisk hälsa
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
reproduktiv hälsa
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
psykisk hälsa
|
Gesundheit , |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
hälsa ,
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
folkhälsan
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
människors hälsa
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
deras hälsa
|
Gesundheit von |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
hälsa
|
der Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
hälsa
|
die Gesundheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hälsa
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
folkhälsan
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
människors hälsa
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
medborgares hälsa
|
Gesundheit ist |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hälsa är
|
Gesundheit . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hälsa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zdravie
Zyanid ist eine extrem gefährliche Chemikalie , die trotz ihrer Risiken für Umwelt und die menschliche Gesundheit von der Bergbauindustrie genutzt wird .
Kyanid je mimoriadne nebezpečná chemikália používaná v banskom priemysle napriek rizikám , ktoré predstavuje pre životné prostredie a ľudské zdravie .
|
Gesundheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zdravia
Tests , die vom Wissenschaftlichen Institut für öffentliche Gesundheit in Belgien durchgeführt wurden , haben auch ergeben , dass die bakteriologische Qualität von argentinischem Rindfleisch nicht so gut ist , wie die von beispielsweise europäischem Rindfleisch , wenn es auf unseren Tellern landet .
Testy , ktoré uskutočnil belgický Vedecký inštitút verejného zdravia , tiež preukázali , že napríklad bakteriologická kvalita argentínskeho hovädzieho mäsa nebola taká dobrá ako kvalita domáceho mäsa , keď sa dostalo na náš stôl .
|
Die Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zdravie
|
Gesundheit aller |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
zdravia všetkých
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sexuálne zdravie
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
naše zdravie
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
reprodukčného zdravia
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
verejného zdravia
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ľudské zdravie
|
Gesundheit vor |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
zdravia pred
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
reprodukčné zdravie
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
zdravie našich
|
und Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
a zdravie
|
die Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zdravie
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ľudského zdravia
|
der Gesundheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zdravia
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ich zdravie
|
Gesundheit ist |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Gesundheit der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
zdravie
|
Gesundheit und |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zdravia a
|
Gesundheit . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zdravia .
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
verejného zdravia
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
verejné zdravie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
zdravje
Die Anstrebung der psychischen Gesundheit muss vor allem bei Jugendlichen , Erwachsenen und älteren Menschen erfolgen , mit besonderem Schwerpunkt auf die Letzteren , die in größerer Gefahr sind , degenerative Krankheiten zu entwickeln , sowie auf Frauen , die in stärkerem Maße unter Depressionen leiden .
Prizadevanje za duševno zdravje mora zajemati mlade ljudi , odrasle in ostarele ; posebna pozornost mora biti posvečena slednjim , saj pri njih obstaja večje tveganje za degenerativne bolezni , in ženskam , ker jih pogosteje prizadene depresija .
|
Gesundheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zdravja
Dies stellt einen signifikanten Fortschritt dar , der , zusätzlich zum Schutz der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger und der Umwelt auch finanzielle Vorteile bringen wird , aufgrund der niedrigeren Ausgaben für die nationale Gesundheit sowie durch den Nutzen der reduzierten Verwendung von Pestiziden unter den neuen Vorschriften .
To predstavlja pomemben napredek , ki bo poleg zaščite zdravja evropskih državljanov in okolja prinesel tudi finančne koristi zaradi zmanjšanja potrošnje za nacionalno zdravstvo in korist zmanjšanja rabe pesticidov po novi zakonodaji .
|
Gesundheit in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zdravje v
|
Gesundheit nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zdravja ne
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Duševno zdravje
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
njihovo zdravje
|
auf Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
do zdravja
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
njihovega zdravja
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
duševnega zdravja
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
javnega zdravja
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
naše zdravje
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
reproduktivno zdravje
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
zdravje naših
|
und Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
in zdravje
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
reproduktivnega zdravja
|
der Gesundheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
zdravja
|
die Gesundheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zdravje
|
sexuelle Gesundheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
spolnega zdravja
|
Gesundheit oder |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zdravje ali
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
zdravje ljudi
|
Gesundheit der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zdravje
|
Gesundheit und |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zdravje in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
salud
Es war in dieser Debatte ja vor allem von den Risiken für den Menschen die Rede , daß Rückstände von Antibiotika auf die Menschen übertragen werden , aber natürlich ist das größte Problem in diesem Zusammenhang die Gesundheit der Tiere .
Se ha hablado mucho en este debate de los riesgos para las personas , que se transmiten restos de productos de los antibióticos a las personas , pero evidentemente que el grave problema aquí es la salud de los animales .
|
Gesundheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la salud
|
Reproduktive Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Salud reproductiva
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
salud de nuestros
|
unsere Gesundheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nuestra salud
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
salud mental
|
Die Gesundheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
La salud
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
su salud
|
eigene Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
propia salud
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
salud humana
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
salud pública
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
salud mental
|
menschlichen Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
salud humana
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
salud pública
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
su salud
|
Gesundheit und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
salud y
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
salud reproductiva
|
die Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
la salud
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
reproductiva
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
reproductiva
|
Gesundheit der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
salud de
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
zdraví
Es gibt keinen analogen Rat der Sportminister , aber der Hauptgrund dafür ist , dass es dabei im Endeffekt um die öffentliche Gesundheit geht .
Nemáme Radu ministrů sportu členských států , ale nakonec hlavním důvodem je , že se to vztahuje k veřejnému zdraví .
|
Gesundheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zdraví .
|
Die Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zdraví
|
Gesundheit aller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zdraví všech
|
auf Gesundheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
na zdraví
|
Psychische Gesundheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Duševní zdraví
|
Gesundheit unserer |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zdraví našich
|
und Gesundheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a zdraví
|
ihre Gesundheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
jejich zdraví
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
reprodukční zdraví
|
Gesundheit und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
zdraví a
|
Gesundheit . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
zdraví .
|
psychische Gesundheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
duševní zdraví
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
reprodukčního zdraví
|
Gesundheit , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zdraví ,
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
lidské zdraví
|
öffentliche Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
veřejné zdraví
|
die Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zdraví
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
veřejného zdraví
|
Gesundheit von |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
zdraví
|
der Gesundheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
zdraví
|
Gesundheit der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zdraví
|
Gesundheit ist |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
reprodukčního
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gesundheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
egészség
Gesundheit ist für uns alle wichtig , und mit vereinten Kräften werden wir uns in diese Richtung bewegen .
Az egészség mindannyiunk számára fontos , és ha összefogunk , azzal biztosíthatjuk , hogy a helyes irányba haladjuk tovább .
|
Gesundheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
egészségét
Die Gesundheit der europäischen Verbraucher darf nicht durch Produkte gefährdet werden , die nicht der angemessenen Qualität entsprechen und unsicher sind .
Az európai fogyasztók egészségét sem veszélyeztethetik olyan termékek , amelyek nem megfelelő minőségűek , illetve nem biztonságosak .
|
Gesundheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
egészségre
Der Mangel an Finanzmitteln für Stilllegungsmaßnahmen wird diesen Prozess verzögern , was eine Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit darstellen würde .
A leszerelési intézkedésekre való pénz hiánya késleltetni fogja ezt a folyamatot , ami pedig fenyegetést jelent a környezetre és az emberi egészségre nézve .
|
Gesundheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
egészségügyi
Auch das siebte Rahmenforschungsprogramm wird Projekte oder Forschung auf dem Gebiet von Dysfunktionen weiterhin unterstützen , auch im Rahmen der Priorität der Gesundheit und im Rahmen der Priorität E-Zugang .
A hetedik kutatási keretprogram továbbra is támogatja majd a " disz ” problémákhoz kapcsolódó projekteket és kutatásokat , mind az egészségügyi , mind az e-hozzáférési prioritás részeként .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
egészségügy
Dieses Dokument versucht , die besonderen Eigenschaften aller Generationen und der verbundenen Probleme bei Gesundheit , Bildung , Arbeit und in ähnlichen Bereichen zu kombinieren und ausgewogene Lösungen dafür zu finden .
Ez a dokumentum megkísérli ötvözni az összes generáció egyedi jellegzetességeit és a kapcsolódó problémákat az egészségügy , az oktatás , a munka és a hasonló területeken , és kiegyensúlyozott megoldásokat keres ezekre a problémákra .
|
Gesundheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
egészsége
Ich stimme mit der Entschließung dahin gehend überein , dass die Gesundheit von Müttern das Gebiet ist , auf dem von allen Millenniums-Entwicklungszielen der geringste Fortschritt erreicht wurde .
Egyetértek az állásfoglalásban azzal , hogy az anyák egészsége az a terület , amelyen a legkevesebb előrelépést tudjuk az összes millenniumi fejlesztési cél közül felmutatni .
|
ihrer Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egészségük
|
Gesundheit ist |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Az egészség
|
reproduktiven Gesundheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
reproduktív
|
reproduktive Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
reproduktív
|
menschliche Gesundheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
emberi egészségre
|
öffentlichen Gesundheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
közegészségügyi
|
Gesundheit der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
egészségének
|
die Gesundheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
egészségét
|
Gesundheit und |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
egészség és
|
Gesundheit und |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
egészség
|
Häufigkeit
Das Wort Gesundheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3933. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.12 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Soziales
- Umwelt
- Ernährung
- Gesundheitspolitik
- Gesundheitswesen
- Umweltschutz
- Finanzen
- Lebensmittelsicherheit
- Fürsorge
- Ernährungssicherheit
- Wirtschaft
- Gesundheitsförderung
- Gesundheitsschutz
- Ausschuss
- Bildung
- Klimaschutz
- Stadtentwicklung
- BMAS
- Veterinärwesen
- Bundesministeriums
- Frauenförderung
- Raumordnung
- Lebensqualität
- Behindertenpolitik
- Gesundheitsversorgung
- Entwicklungszusammenarbeit
- Petitionsausschuss
- Wohnungswesen
- Gesundheitsvorsorge
- Angelegenheiten
- Behinderung
- Sicherheit
- Arbeitsmarktpolitik
- Bundesministerin
- Mittelstand
- nachhaltige
- Lebensmittelqualität
- Sozialfürsorge
- Umweltpolitik
- Verbraucherpolitik
- Entwicklungspolitik
- Verkehrspolitik
- BMFSFJ
- Gesundheitsfürsorge
- BMELV
- Berufsbildung
- Nachhaltige
- Integration
- Vorsorge
- Kinderbetreuung
- gesundheitspolitische
- Verwaltungsmodernisierung
- Suchtprävention
- Tierschutz
- behinderter
- Energiepolitik
- Behinderter
- Nachhaltigkeit
- Regionalentwicklung
- Öffentlichkeitsarbeit
- Wirtschaftsförderung
- BMWi
- Grundsatzfragen
- Arbeitssicherheit
- Bildungs
- GGr
- Arbeitsmarkt
- Deputation
- Arbeitsschutz
- Gesundheitssystem
- Datenschutz
- Ernährungssicherung
- Frühkindliche
- verantwortungsvollen
- Verbraucherschutzes
- Arbeitswelt
- Krisenmanagement
- Innovation
- Öffentliche
- Sozialbereich
- Belange
- Senatsverwaltung
- Persönlichkeitsentwicklung
- Sozialwesens
- Beratung
- Behinderungen
- Wirtschaftsentwicklung
- Familienplanung
- Kindererziehung
- gesundheits
- Gemeinwesenarbeit
- Beschäftigung
- Gesundheitswesens
- Lebenslagen
- Raumplanung
- UVEK
- gesunde
- Arbeit
- Sexualaufklärung
- Schuldnerberatung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Gesundheit und
- und Gesundheit
- für Gesundheit
- die Gesundheit
- der Gesundheit
- für Gesundheit und
- Gesundheit und Soziales
- Gesundheit ,
- Gesundheit der
- seine Gesundheit
- die Gesundheit der
- für Gesundheit und Soziales
- Gesundheit und Verbraucherschutz
- die Gesundheit und
- Gesundheit , Familie
- Gesundheit und Krankheit
- der Gesundheit der
- Gesundheit , Familie und
- Gesundheit der Bevölkerung
- Gesundheit und Soziales des
- und Gesundheit der
- Gesundheit und Soziales in
- Gesundheit der Menschen
- für Gesundheit und Verbraucherschutz
- für Gesundheit , Familie und
- Gesundheit , Familie und Jugend
- von Gesundheit und Krankheit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈzʊnthaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Ge-sund-heit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Gesundheitswesen
- Gesundheits
- Gesundheitszustand
- Gesundheitswesens
- Gesundheitsminister
- Gesundheitsförderung
- Gesundheitszentrum
- Gesundheitspolitik
- Gesundheitsversorgung
- Gesundheitssystem
- Gesundheitsamt
- Gesundheitsgründen
- Gesundheitswissenschaften
- Gesundheitsschutz
- Gesundheitsministerium
- Gesundheitspflege
- Gesundheitsreform
- Gesundheitsmanagement
- Gesundheitsfürsorge
- Gesundheitsvorsorge
- Gesundheitsschäden
- Gesundheitseinrichtungen
- Gesundheitsbehörde
- Gesundheitsökonomie
- Gesundheitssystems
- Gesundheitswirtschaft
- Gesundheitsministerin
- Gesundheitsbereich
- Gesundheitszustands
- Gesundheitliche
- Gesundheitsprobleme
- Gesundheitszentren
- Gesundheitssport
- Gesundheitsberufe
- Gesundheitsministeriums
- Gesundheitsausschuss
- Gesundheitsbehörden
- Gesundheitskarte
- Gesundheitsamtes
- Gesundheitsrisiko
- Gesundheitsrisiken
- Gesundheitsgefahren
- Gesundheitsgefährdung
- Gesundheitsfonds
- Gesundheitssystemforschung
- Gesundheitsproblemen
- Gesundheitsberichterstattung
- Gesundheitlich
- Gesundheitssektor
- Gesundheitsforschung
- Gesundheitserziehung
- Gesundheitsleistungen
- Gesundheitsschutzes
- Gesundheitsämter
- Gesundheitsdienste
- Gesundheitspsychologie
- Gesundheitsfragen
- Gesundheitsausgaben
- Gesundheitsschädigung
- Gesundheitsthemen
- Gesundheitsstörungen
- Gesundheitsmagazin
- Gesundheitstourismus
- Gesundheitsgefahr
- Gesundheitsministers
- Gesundheitssysteme
- Gesundheitsrecht
- Gesundheitslehre
- Gesundheitsausschusses
- Gesundheitsverwaltung
- Gesundheitsberatung
- Gesundheitswissenschaft
- Gesundheitsverhalten
- Gesundheitskosten
- Gesundheitspolitiker
- Gesundheitswissenschaftler
- Gesundheitsprüfung
- Gesundheitsämtern
- Gesundheitsprämie
- Gesundheitssystemen
- Gesundheitsfolgen
- Gesundheitsfachberufe
- Gesundheitsschädlich
- Gesundheitsstationen
- Gesundheitsberufen
- Gesundheitszentrums
- Gesundheitsstation
- Gesundheitsunternehmen
- Gesundheitsbranche
- Gesundheitsbildung
- Gesundheitskasse
- Gesundheitsaufklärung
- DAK-Gesundheit
- Gesundheitsstadt
- Gesundheitsamts
- Gesundheitskommunikation
- Gesundheitskommission
- Gesundheitsdaten
- Gesundheitspreis
- Gesundheitsmanagements
- Gesundheitszeugnis
- Gesundheitschancen
- Gesundheitsmarkt
- Gesundheitsorganisationen
- Gesundheitsführung
- Gesundheitsrücksichten
- Gesundheitsgefährdungen
- Gesundheitsprävention
- Gesundheitsprodukte
- Gesundheitsverhältnisse
- Gesundheitsbewusstsein
- Gesundheitsorganisation
- Gesundheitsschädigungen
- Gesundheitsreformen
- Gesundheitsökonom
- Gesundheitskonzern
- Gesundheitsstörung
- Gesundheitsfachberuf
- Gesundheitsdistrikt
- US-Gesundheitsbehörde
- Gesundheitsschaden
- Gesundheitswissenschaftlerin
- Gesundheitsprogramme
- Gesundheitsökonomik
- Gesundheitssenator
- Gesundheitsexperte
- Gesundheitssituation
- Gesundheitsakte
- Gesundheitsproblem
- Gesundheitszeugnisse
- Gesundheitstechnik
- Gesundheitshaus
- Gesundheitsprogramm
- Gesundheitsleistung
- Gesundheitssoziologie
- Gesundheitspark
- Gesundheitsstatus
- Gesundheitsversicherung
- Gesundheitsmarketing
- Gesundheitsposten
- Gesundheitssektors
- Gesundheitsrat
- Gesundheitsratgeber
- Gesundheitstrainer
- Gesundheitsziele
- Gesundheitspolizei
- Gesundheitsbuch
- Gesundheitsgesetz
- Gesundheitspolitikerin
- Gesundheitspersonal
- Gesundheitsportal
- Gesundheitspunkte
- Gesundheitsmesse
- Gesundheitsbericht
- Gesundheitsmonitorings
- Gesundheitshilfe
- US-Gesundheitsministerium
- Gesundheitsregeln
- Gesundheitsregion
- Gesundheitstipps
- Gesundheitsprodukten
- Gesundheitskompetenz
- Gesundheitsdiensten
- Gesundheitsbeschwerden
- Gesundheitspädagogik
- Gesundheitsstadtrat
- Gesundheitsforum
- Gesundheitsmanager
- Gesundheitskontrollen
- Gesundheitsministerien
- Gesundheitsdirektion
- Gesundheitsvorschriften
- Gesundheitspsychologen
- Gesundheitsfördernde
- Gesundheitsstrukturgesetz
- Gesundheitsbeeinträchtigungen
- Gesundheitsressort
- Gesundheitsuntersuchung
- Gesundheitsholding
- Gesundheitsfachberufen
- Gesundheitsprojekte
- Gesundheitstelematik
- Gesundheitsentwicklung
- Gesundheitsfragebogen
- Gesundheitsbegriff
- Gesundheitsministerkonferenz
- Gesundheitsbezogene
- Gesundheitsdienstleister
- Gesundheitsindustrie
- Gesundheitsökonomischen
- Gesundheitssprengel
- Gesundheitsdeterminanten
- Gesundheitskontrolle
- Gesundheitsbelastung
- Gesundheitseinrichtung
- Gesundheitszirkel
- Gesundheitsrates
- Gesundheitstest
- Gesundheitslage
- Gesundheitsanforderungen
- Gesundheitsakademie
- Gesundheitstag
- Gesundheitsbelastungen
- Gesundheitsexperten
- Gesundheitsverträglichkeit
- Gesundheitssprecherin
- Gesundheitszeugnissen
- Gesundheitsbedingt
- Gesundheitsangelegenheiten
- Gesundheitsmarktes
- Gesundheitscoach
- Gesundheitsethik
- Gesundheitsökonomen
- Gesundheitssorge
- Gesundheitssenatorin
- Gesundheitsressourcen
- Gesundheitsreformgesetz
- Gesundheitsbeamter
- Gesundheitsarbeit
- Gesundheitskampagnen
- Gesundheitsberichte
- Gesundheitsstudie
- Gesundheitsbeeinträchtigung
- Gesundheitscampus
- Gesundheitsschutzgesetz
- Gesundheitswahn
- Gesundheitsniveau
- Gesundheitsoffizier
- Gesundheitsplanung
- Gesundheitsschutzkennzeichnung
- Gesundheitsschädlichkeit
- Gesundheitssprecher
- Gesundheitsinformation
- Gesundheitsingenieur
- Gesundheitswissenschaftliche
- Gesundheitsfernsehen
- Gesundheitsinfrastruktur
- Gesundheitscheck
- Gesundheitsdirektor
- Gesundheitsstandards
- Gesundheitskarten
- Gesundheitspolitische
- Gesundheitseffekte
- Gesundheitssicherung
- Gesundheitstechnologien
- Gesundheitsstudio
- Gesundheitscoaching
- Gesundheitsdienstleistern
- Gesundheitsrelevanz
- Gesundheitsschädliche
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BMG:
- Bundesministerium für Gesundheit
-
BAG:
- Bundesamt für Gesundheit
-
IAG:
- Institut für Arbeit und Gesundheit
-
LUGV:
- Landesamt für Umwelt , Gesundheit und Verbraucherschutz
-
LGL:
- Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit
-
GSG:
- Gesetz zum Schutz der Gesundheit
-
GNH:
- Gesundheit Nordhessen Holding
-
BUG:
- Behörde für Umwelt und Gesundheit
-
AGFG:
- Allianz für Gesundheit , Frieden und soziale Gerechtigkeit
-
GLG:
- Gesellschaft für Leben und Gesundheit
-
RGU:
- Referat für Gesundheit und Umwelt
-
MUGV:
- Ministerium für Umwelt , Gesundheit und Verbraucherschutz
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mitsoobishy Jacson | Männer und ihre gesundheit |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Pädagoge |
|
|
Minnesota |
|
|
Florida |
|
|