Bestrebungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Bestrebung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-stre-bun-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
стремежи
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ambitioner
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bestræbelser
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aspirations
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
efforts
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aspirations .
|
demokratischen Bestrebungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
democratic aspirations
|
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
European aspirations
|
legitimen Bestrebungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
legitimate aspirations
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
püüdlusi
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
püüdlustele
![]() ![]() |
demokratischen Bestrebungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokraatlikke püüdlusi
|
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Neid püüdlusi on kerge mõista
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pyrkimyksiä
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pyrkimysten
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
toiveet
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
aspirations
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ambitions
![]() ![]() |
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aspirations européennes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
φιλοδοξίες
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
επιδιώξεις
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aspirazioni
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ambizioni
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le aspirazioni
|
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
aspirazioni europee
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Šie centieni ir viegli saprotami
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
siekių
![]() ![]() |
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šie jų siekiai puikiai suprantami
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pogingen
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ambities
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
aspiraties
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
aspiracje
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
aspiracji
![]() ![]() |
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
aspiracji tego
|
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Te aspiracje nietrudno zrozumieć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
aspirações
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ambições
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
as aspirações
|
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
aspirações europeias
|
demokratischen Bestrebungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
aspirações democráticas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
aspirațiile
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aspiraţii
![]() ![]() |
demokratischen Bestrebungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
aspirațiile democratice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
strävanden
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ambitioner
![]() ![]() |
Ähnliche Bestrebungen gibt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Liknande strävanden är
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ambície
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ambícií
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
túžby
![]() ![]() |
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
európske snahy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
težnje
![]() ![]() |
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Teh teženj ni težko razumeti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bestrebungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
aspiraciones
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ambiciones
![]() ![]() |
Bestrebungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
las aspiraciones
|
europäischen Bestrebungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aspiraciones europeas
|
demokratischen Bestrebungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
aspiraciones democráticas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Těmto ambicím je snadné porozumět
|
Häufigkeit
Das Wort Bestrebungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9028. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.54 mal vor.
⋮ | |
9023. | Energy |
9024. | südlicher |
9025. | Newton |
9026. | angegliedert |
9027. | Materie |
9028. | Bestrebungen |
9029. | Zwischenzeit |
9030. | Professorin |
9031. | Landtagsabgeordneter |
9032. | angezeigt |
9033. | 1755 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bestreben
- Reformen
- anstrebten
- forcierten
- Außenpolitisch
- Einigung
- abzuschaffen
- Vorbehalte
- Auseinandersetzungen
- Überlegungen
- Konflikte
- Erstarken
- drängte
- zurückzudrängen
- konfessionellen
- Gegnerschaft
- ablehnten
- erstrebten
- hinzuarbeiten
- stärken
- festigen
- Wiederaufleben
- Einflussnahme
- Zersplitterung
- autoritären
- motivierte
- forderten
- Loslösung
- Forderungen
- befürworteten
- reformieren
- auszubauen
- schwächen
- Enteignungen
- Festigung
- zentralisieren
- stärkte
- zielten
- Nationalismus
- staatlicherseits
- friedlichen
- Diskussionen
- Aufständen
- Gleichwohl
- Bemühung
- vorantrieben
- Aufleben
- friedliche
- Unzufriedenheit
- Umsturz
- konfessionelle
- bemühte
- Streitpunkte
- Machtverlust
- Bündnisse
- mündeten
- herrschenden
- Konzessionen
- plädierte
- Neubelebung
- Verschärfung
- autoritär
- restriktiven
- herauszubilden
- verschärfenden
- gewaltsame
- faktischen
- suchte
- drängenden
- außenpolitische
- strikte
- fürchtete
- Vorschläge
- Gegengewicht
- mitzutragen
- einzusetzen
- Debatten
- Missstände
- rigorose
- bürokratischen
- Wiederaufschwung
- durchgesetzten
- Vorstellungen
- Abkehr
- abzeichnete
- Zuspitzung
- Reformpolitik
- autoritäre
- antisemitische
- Reichsebene
- Reformmaßnahmen
- konsequent
- befürchteten
- Erwägungen
- Forderung
- faktische
- Legitimierung
- Gleichschaltung
- Kompromisslösung
- bedürfe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bestrebungen der
- es Bestrebungen
- Bestrebungen , die
- die Bestrebungen
- Bestrebungen zur
- Bestrebungen des
- Bestrebungen in
- den Bestrebungen
- Bestrebungen , den
- Bestrebungen , das
- die Bestrebungen der
- es Bestrebungen , die
- Bestrebungen , eine
- Bestrebungen ,
- gibt Bestrebungen
- die Bestrebungen des
- den Bestrebungen der
- Bestrebungen in der
- es Bestrebungen , den
- die Bestrebungen zur
- Bestrebungen der Sozialdemokratie
- Bestrebungen in den
- es Bestrebungen , eine
- den Bestrebungen des
- gemeingefährlichen Bestrebungen der
- es Bestrebungen , das
- es Bestrebungen der
- den Bestrebungen zur
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʃtʀeːbʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Be-stre-bun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bestrebung
en
Abgeleitete Wörter
- Autarkie-Bestrebungen
- Autonomie-Bestrebungen
- Solo-Bestrebungen
- Rule-Bestrebungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Berlin |
|
|
Volk |
|
|
Sprache |
|
|
Glan |
|
|
Verein |
|
|
2. Wahlperiode |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Gouverneur |
|
|
Burkina Faso |
|
|