kürzere
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kür-ze-re |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
по-къси
Dennoch freue ich mich , dass manche der grundlegenden Rechte der Verordnung für Fahrgäste gelten , die über eine kürzere Entfernung reisen .
Въпреки това се радвам да видя , че някои от основните права в регламента се прилагат за пътници , които пътуват на по-къси разстояния .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kortere
Wir sehen bereits heute die Auswirkungen : Gletscher verschwinden , das Eis der Arktis schmilzt , wir haben kürzere Winter sowie mehr Stürme , Naturkatastrophen und Umweltflüchtlinge .
- Vi ser følgerne allerede i dag : Gletsjere forsvinder , Arktis smelter , vi har kortere vintre , flere storme , naturkatastrofer og miljøflygtninge .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
shorter
Der Vorsitz wird der Schaffung neuer Möglichkeiten der Harmonisierung von Arbeit und Familienleben besondere Aufmerksamkeit widmen : kürzere Arbeitszeit , flexible Formen der Arbeit , Wahrnehmung der väterlichen Rechte und ähnliches .
The Presidency will pay special attention to creating new opportunities for the harmonisation of work and family life : shorter working hours , flexible forms of work , exercising of fathers ' rights , and so on .
|
kürzere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
shorter working
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
lühemad
Weitere Vorteile wären bessere Reisebedingungen , kürzere Reisezeiten , geringerer Energieverbrauch , weniger Emissionen , weniger Aufwand beim Verwalten der Fahrzeugflotte sowie bei der Unterhaltung und Erneuerung des Straßenbelags .
Teisteks kasuteguriteks oleksid paremad reisimistingimused , lühemad sõiduajad , energiasäästlikkus , väiksemad heitekogused , väiksemad kulutused sõidukipargi haldamisele ning teepinna hooldamisele ja uuendamisele .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
lyhyempi
Wir hatten uns vorgenommen , in diesem Jahr eine kürzere Entschließung zu erarbeiten .
Tavoitteenamme oli laatia tänä vuonna lyhyempi päätöslauselma .
|
kürzere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lyhyemmät
Außerdem bin ich mit der 6-Wochen-Regelung nicht einverstanden , da dies kürzere Einsatzzeiten und damit Betrügereien ermöglichen würde .
En myöskään ole tyytyväinen kuuden viikon koeaikaan . Sen avulla tehtäisiin mahdollisiksi lyhyemmät irtisanomisajat , mikä taas johtaisi huijaukseen .
|
kürzere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lyhyempiä
Folglich hindert dieses Rechtsetzungsdokument die Mitgliedstaaten nicht daran , kürzere Zahlungsfristen oder härtere Strafen zu erlassen .
Tämän seurauksena säädös ei estä jäsenvaltioita omaksumasta lyhyempiä maksuaikoja tai ankarampia seuraamuksia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
più brevi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kortere
Wir werden kürzere Wartelisten haben , eine bessere Qualität der Gesundheitsversorgung , Wettbewerb und einen Anreiz für wissenschaftliche Forschung .
Hiermee krijgen we kortere wachtlijsten , een kwalitatief betere gezondheidszorg , concurrentie en een stimulans voor wetenschappelijk onderzoek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
krótsze
Die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen wird kürzere und einfachere und damit weniger kostspielige Verfahren für die Produktzulassung gewährleisten sowie sowohl den europäischen als auch den kanadischen Unternehmen enorme wirtschaftliche Vorteile verschaffen .
Wzajemne uznawanie ustaleń certyfikacyjnych zapewni krótsze i prostsze , a tym samym mniej kosztowne procedury regulujące zatwierdzanie produktów , a ponadto przyniesie duże korzyści gospodarcze zarówno dla przedsiębiorstw europejskich , jak i kanadyjskich .
|
kürzere |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
krótszego
Mich würde es interessieren , ob die Kommission versucht hat , mit den Testzentren und Institutionen der Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten und deren Ressourcen zu nutzen , um die ursprünglich kürzere Frist einhalten zu können .
Chciałabym usłyszeć , czy Komisja próbowała współpracować z ośrodkami i instytucjami badawczymi w państwach członkowskich i wykorzystać ich zasoby w celu dotrzymania pierwotnego , krótszego terminu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kortare
Die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen wird kürzere und einfachere und damit weniger kostspielige Verfahren für die Produktzulassung gewährleisten sowie sowohl den europäischen als auch den kanadischen Unternehmen enorme wirtschaftliche Vorteile verschaffen .
Det ömsesidiga erkännandet av certifieringar kommer att garantera kortare och enklare , och därmed mindre kostsamma , förfaranden för produktgodkännande , samtidigt som det även för med sig enorma ekonomiska vinster för både europeiska och kanadensiska företag .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kratší
Wenn ich die Beispiele aus dem Bankensektor sehe , wo dieser Prozess Jahre gedauert hat , dann wäre sicher eine kürzere Frist angemessen , als wir in einzelnen Fällen in Deutschland hatten .
Keď sa pozriem na príklady z bankového sektora , v ktorom tento proces prebiehal roky , bol by určite primeraný kratší čas , než sme mali v niektorých prípadoch v Nemecku .
|
kürzere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kratšie
Fünfzig Kilometer kürzere Flüge , 12 % weniger CO2-Emissionen , 3 Milliarden Einsparungen für die Airlines , weniger Verspätungen für die Passagiere .
Lety , ktoré sú kratšie o 50 kilometrov , 12-percentné zníženie emisií CO2 , úspora 3 miliárd EUR pre letecké spoločnosti a menej oneskorených letov pre cestujúcich .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
krajši
Man sollte außerdem betonen , dass kürzere Zahlungsfristen bei den öffentlichen Behörden zu Einsparungen führen .
Prav tako je treba poudariti , da bodo krajši roki plačila pomenili prihranek za državne organe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kratší
Wenn ich die Beispiele aus dem Bankensektor sehe , wo dieser Prozess Jahre gedauert hat , dann wäre sicher eine kürzere Frist angemessen , als wir in einzelnen Fällen in Deutschland hatten .
Podíváme-li se na příklady z odvětví bankovnictví , kde tento proces trval několik let , tak by zajisté byla vhodná kratší doba , než jakou jsme v některých případech v Německu zaznamenali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kürzere |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
rövidebb
Wenn ich die Beispiele aus dem Bankensektor sehe , wo dieser Prozess Jahre gedauert hat , dann wäre sicher eine kürzere Frist angemessen , als wir in einzelnen Fällen in Deutschland hatten .
Ha a bankszektorbeli példákat veszem , ahol e folyamat évekig tartott , akkor az egyes németországi esetek időtartamánál rövidebb időszak természetesen ésszerű volna .
|
Häufigkeit
Das Wort kürzere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13552. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.66 mal vor.
⋮ | |
13547. | Record |
13548. | 480 |
13549. | überregionale |
13550. | Gelder |
13551. | Breslauer |
13552. | kürzere |
13553. | Circuit |
13554. | Fragestellungen |
13555. | Vorgängerbau |
13556. | Belle |
13557. | Neubrandenburg |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kürzeren
- kürzerer
- verkürzte
- verkürzt
- verkürzen
- länger
- Verkürzung
- doppelte
- aufweisen
- verkürzten
- geringfügig
- vereinfachte
- deutlich
- durchlaufende
- höhere
- günstigere
- merklich
- schlanker
- schlechtere
- deutliche
- auffällige
- begrenzte
- schnelleren
- reduzierte
- verhältnismäßig
- zusätzliche
- verkürzter
- normalerweise
- schwächere
- Schienen
- verbessert
- längeres
- größer
- typische
- schwächer
- normalen
- überbrücken
- weichere
- werdende
- reduziert
- benötigen
- zusätzlicher
- Abnutzung
- Verglichen
- vergleichsweise
- etwas
- merkbar
- Anpassungen
- getrennte
- erheblich
- erfordern
- Neuerung
- verzögert
- zusätzlichen
- schwierigere
- besserer
- Pausen
- normale
- weicher
- einiges
- angepasste
- erfordert
- einfacher
- ausreichende
- extrem
- geringfügige
- vorgegebene
- ansonsten
- meistens
- kostengünstiger
- verlängerte
- reduzierten
- einfache
- Verzögerung
- erhöhte
- günstiger
- umgekehrt
- auszugleichen
- begleitende
- Querverbindung
- höherer
- separate
- verringerten
- Normalerweise
- größerer
- queren
- zusätzliches
- ungewöhnliche
- Nachteile
- höheres
- normaler
- identische
- problemlos
- Rillen
- Generell
- gewöhnlich
- erleichtert
- gleichem
- relativ
- gleichartige
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine kürzere
- die kürzere
- und kürzere
- kürzere und
- für kürzere
- kürzere Zeit
- auch kürzere
- deutlich kürzere
- wesentlich kürzere
- für kürzere Zeit
- kürzere , aber
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
kür-ze-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- kürzerem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Art |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
London Underground |
|
|
Album |
|
|
Gattung |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Film |
|
|
Automarke |
|
|
Informatik |
|
|
Fotografie |
|
|
Métro Paris |
|
|
Deutschland |
|
|
Medizin |
|
|
Politiker |
|
|
Physik |
|
|
Bergbau |
|
|
König |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Musik |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Berlin |
|
|
New York |
|