ziviler
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zi-vi-ler |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
civile
Durch die Nutzung bestehender finanzieller , ziviler und militärischer Ressourcen kann Europa im Fall von Naturkatastrophen und im Fall von durch Menschen verursachten Katastrophen noch entschlossener handeln und sich noch besser an der Verhütung und Bewältigung von Krisen und Konflikten und an der Schaffung eines dauerhaften Friedens in Drittländern beteiligen .
Europa kan benytte sig af eksisterende finansielle , civile og militære ressourcer og træffe endnu mere målrettede foranstaltninger i tilfælde af naturkatastrofer og menneskeskabte katastrofer og være endnu mere involveret i at forebygge og håndtere kriser og konflikter og i at skabe varig fred i tredjelande .
|
ziviler |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
civil
So darf der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Aufteilung des Luftraums zwischen ziviler und militärischer Nutzung nicht rein kommerzielle Interessen auf Kosten der Sicherheit bevorzugen .
Således må Kommissionens forslag til ændring af fordelingen af det europæiske luftrum mellem civil og militær anvendelse ikke give rent kommercielle interesser fortrinsret på bekostning af sikkerheden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
civilian
Wenn das Ziel ein dauerhafter Frieden ist , reichen Truppen nicht aus . Daher fordere ich , dass die Europäische Union an der libanesisch-israelischen Grenze auch die Stationierung ziviler Friedenskorps organisiert , mit eigenem Mandat und eigener Verwaltung getrennt von der Militärmission .
If the aim is to achieve a lasting peace , troops are not enough , and so I call on the European Union to organise the deployment of civilian peace corps as well along the Lebanese-Israeli border , with their own mandate and managed separately from the military mission .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
civilo
Ich möchte zu Beginn erwähnen , dass dieser ganze Streitfall entstanden ist , weil Boeing nicht länger an einem einvernehmlich vereinbarten internationalen Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union teilzunehmen wünschte - einem Abkommen , das sowohl Airbus als auch Boeing , den beiden einzigen Herstellern ziviler Großraumflugzeuge weltweit , gewisse Formen staatlicher Unterstützung zugestand .
Sākumā jāsaka , ka viss šis konflikts sākās tādēļ , ka Boeing vairs nevēlējās pildīt savstarpējo starptautisko nolīgumu , kas bija noslēgts starp ASV un Eiropas Savienību un kas ļāva piešķirt noteikta veida valdības atbalstu gan Airbus , gan Boeing , kuri ir vienīgie lielo civilo lidmašīnu ražotāji pasaulē .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
civilinių
Gleichzeitig möchte ich als Berichterstatterin des Haushaltsausschusses für die GASP ebenfalls unterstreichen , dass die Einleitung einer Auditprüfung vergangener und aktueller GASO Operationen und ziviler GSVP Missionen durch sie von zentraler Bedeutung ist , um deren Stärken und Schwächen zu ermitteln .
Vis dėlto būdama Biudžeto komiteto nuomonės dėl BUSP referenttaip pat norėčiau pabrėžti būtinybę inicijuoti buvusių ir esamų BUSP operacijų ir BSGP civilinių misijų auditą , kad būtų nustatytos jų stipriosios ir silpnosios pusės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
civiele
Bericht ( A5-0269 / 2002 ) von Herrn Blokland im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Festlegung eines Gemeinschaftsrahmens für die Lärmeinstufung ziviler Unterschallflugzeuge zur Berechnung von Lärmentgelten ( KOM ( 2001 ) 74 - C5-0001 / 2002 - 2001/0308 ( COD ) )
Verslag ( A5-0269 / 2002 ) van de heer Blokland , namens de Commissie milieubeheer , volksgezondheid en consumentenbeleid , over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de totstandbrenging van een communautair kader voor geluidsclassificering van civiele subsonische vliegtuigen met het oog op de berekening van geluidsheffingen ( COM ( 2001 ) 74 - C5-0001 / 2002 - 2001/0308 ( COD ) )
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
cywilnym
Die Einbeziehung ziviler Maßnahmen , wie Bildungsprogramme und Programme zur Beseitigung der Armut , für Wiederaufbau sowie für Entwicklung , ist ein entscheidender Schritt bei der Sicherung des Friedens in Afghanistan .
Zaangażowanie środków o charakterze cywilnym , takich jak programy edukacyjne i programy na rzecz zwalczania ubóstwa , odbudowy i rozwoju , jest istotnym krokiem na drodze do zagwarantowania pokoju w Afganistanie .
|
ziviler |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
cywilnych
Die europäische Luftfahrtindustrie ist seit langem auf dem internationalen Markt der Hauptlieferant ziviler und militärischer Technologie .
Europejski przemysł lotniczy od dawna jest głównym dostawcą cywilnych i wojskowych technologii na światowym rynku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
civile
Es ist allgemein bekannt , dass die neue Strategie eine kurzfristige Verstärkung der Militärpräsenz beinhaltet , einen Abzug der Truppen 2011 , die zunehmende Übertragung bestimmter Sicherheitsaspekte auf die afghanischen Streitkräfte , eine bessere Koordinierung ziviler und militärischer Maßnahmen sowie die Konzentration auf große Städte .
Este binecunoscut faptul că noua strategie implică întărirea pe termen scurt a prezenţei militare , retragerea în 2011 , transferul progresiv al problemelor de securitate către forţele afgane , o mai bună coordonare între eforturile civile şi militare şi concentrarea pe oraşele mari .
|
ziviler |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
militare
Es ist allgemein bekannt , dass die neue Strategie eine kurzfristige Verstärkung der Militärpräsenz beinhaltet , einen Abzug der Truppen 2011 , die zunehmende Übertragung bestimmter Sicherheitsaspekte auf die afghanischen Streitkräfte , eine bessere Koordinierung ziviler und militärischer Maßnahmen sowie die Konzentration auf große Städte .
Este binecunoscut faptul că noua strategie implică întărirea pe termen scurt a prezenţei militare , retragerea în 2011 , transferul progresiv al problemelor de securitate către forţele afgane , o mai bună coordonare între eforturile civile şi militare şi concentrarea pe oraşele mari .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
civil
Daher lautet der Beschluss meiner Ansicht nach , dass es eine Finanzierung des GALILEO-Projekts geben wird , dass es für zivile Zwecke eingesetzt wird und unter ziviler Kontrolle steht , und zu keinem Zeitpunkt wird es einen Ruf nach einer zusätzlichen Finanzierung geben , um das System GALILEO für militärische Zwecke zu nutzen .
Därför anser jag att det beslut som tagits är att det kommer att finnas finansiering av Galileoprojektet , och att det kommer att vara avsett för civil användning och under civil kontroll . Inte vid något tillfälle kommer man att begära ytterligare finansiering för att Galileosystemet skall tjäna militära ändamål .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
civilných
Lange Zeit habe ich gesagt , dass die Europäische Union eine nützliche Rolle bei der Bereitstellung ziviler Instrumente für das Krisenmanagement und den Wiederaufbau nach Konflikten übernehmen könnte .
Dlho som tvrdil , že Európska únia by mohla zohrávať užitočnú úlohu zabezpečením civilných nástrojov pre riadenie kríz a obnovu po konfliktoch .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ziviler |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
civilnih
Große Bedeutung kommt der Kombination ziviler und militärischer Aspekte zu .
Zelo pomembna je tudi kombinacija civilnih in vojaških vidikov .
|
Häufigkeit
Das Wort ziviler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33490. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.56 mal vor.
⋮ | |
33485. | abnehmen |
33486. | festigte |
33487. | Gotteshauses |
33488. | Ehrgeiz |
33489. | Meinungsfreiheit |
33490. | ziviler |
33491. | zugesetzt |
33492. | aufgezeigt |
33493. | Interaktionen |
33494. | JVA |
33495. | Fairfield |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- militärischer
- zivilen
- zivile
- zivil
- militärischen
- militärische
- militärisches
- ziviles
- nichtmilitärische
- Streitkräfte
- Militärische
- taktischer
- Stationierung
- Polizeieinheiten
- Streitkräften
- Grenzüberwachung
- Friedenszeiten
- logistische
- Polizeiaufgaben
- Minenräumung
- Nuklearwaffen
- Polizeikräfte
- Sondereinheiten
- NATO-Staaten
- Personals
- logistischen
- Lufthoheit
- Kernwaffen
- Krisenfall
- Militärs
- NATO-Partner
- verbündeter
- US-Army
- Treibstofflager
- Personalstärke
- Abfangjäger
- Airfield
- Befehlskette
- stationierter
- Kampfeinheiten
- vorgeschobener
- US-Militär
- demilitarisiert
- Luftabwehr
- uniformierter
- Führungsstellen
- Militärpolizei
- Flugfeld
- Gendarmerie
- Stützpunkten
- Bodentruppen
- Kampftruppe
- Gefechtshandlungen
- Feindaufklärung
- Ausbildungslager
- Atomwaffen
- Antiterroreinheit
- Kombattantenstatus
- Verteidigungsministerium
- Kommandostrukturen
- multinationaler
- Sanitätspersonal
- Militärstützpunkt
- Verteidigungsministeriums
- Aufstandsbekämpfung
- Munitionslager
- Jagdbomber
- Überwachungsaufgaben
- Selbstschutz
- Militärdoktrin
- Nachrichtendienstes
- B-Gendarmerie
- Nachrichtenzentrale
- Berufssoldaten
- US-Armee
- Evakuierungsmaßnahmen
- Militärbasis
- Militärpersonal
- Hauptbasis
- Kriegsführung
- Heeresverbände
- Kampfverbänden
- Dislozierung
- Flächenbombardement
- Sowjetarmee
- Munitionsdepots
- Polizeieinheit
- Kombattanten
- uniformierten
- US-Militärs
- Flugverbot
- Luftunterstützung
- Kampfeinsatz
- operierenden
- Truppenübungsplätze
- Heereseinheiten
- Flächenbombardements
- Wachdienste
- Zivilangestellte
- Kriegsfall
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als ziviler
- ein ziviler
- ziviler und
- und ziviler
- ziviler und militärischer
- ziviler Flughafen
- ziviler Ungehorsam
- von ziviler
- erster ziviler
- ein ziviler Flughafen
- ziviler Kleidung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦiˈviːlɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nationalspieler
- Wasserballspieler
- Tischtennisspieler
- Plattenspieler
- Stammspieler
- Schachspieler
- Basketballspieler
- Schauspieler
- Golfspieler
- fossiler
- Kieler
- Gegenspieler
- Dealer
- Baseballspieler
- Abwehrspieler
- stabiler
- Spieler
- mobiler
- Fußballspieler
- Ersatzspieler
- Mittelfeldspieler
- vieler
- Drogendealer
- Tennisspieler
- Handballspieler
- Volleyballspieler
- horizontaler
- kühler
- Baudenkmäler
- Mitschüler
- optimaler
- Maler
- Täler
- vertikaler
- schwuler
- sozialer
- illegaler
- Kulturdenkmäler
- schmäler
- originaler
- monumentaler
- schmaler
- Wuppertaler
- funktionaler
- ovaler
- maximaler
- Wähler
- Tiroler
- Zähler
- regionaler
- Grabmäler
- Neandertaler
- internationaler
- Erzähler
- Liverpooler
- neutraler
- Fehler
- liberaler
- Steuerzahler
- Fühler
- Südtiroler
- rationaler
- Spitäler
- loyaler
- Kühler
- normaler
- Schüler
- Trailer
- Messfehler
- nationaler
- Herzfehler
- Köhler
- radikaler
- formaler
- oraler
- paralleler
- genialer
- totaler
- Taler
- lokaler
- Denkmäler
- emotionaler
- brutaler
- Ich-Erzähler
- minimaler
- realer
- Liberaler
- zentraler
- digitaler
- sakraler
- Naturdenkmäler
- idealer
- globaler
- Killer
- Motorroller
- partieller
- Brüsseler
- Schmuggler
- Siedler
- Ahrweiler
Unterwörter
Worttrennung
zi-vi-ler
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zivileren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
General |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Deutschland |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Illinois |
|
|
Politik |
|
|
Software |
|
|
Métro Paris |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Politiker |
|