besserer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | bes-se-rer |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
по-добри
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
по-добър
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
bedre
![]() ![]() |
besserer Qualität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bedre kvalitet
|
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bedre adgang til tjenester ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
greater
![]() ![]() |
besserer Qualität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
better quality
|
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Better access to services ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
paremate
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
parem juurdepääs teenustele ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
parempien
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
palvelujen parempi saatavuus ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
meilleure
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
καλύτερων
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Καλύτερη πρόσβαση στις υπηρεσίες ·
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
migliore
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
migliori
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
migliore accesso ai servizi ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
labāku
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
labākus
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
labāk pieejami pakalpojumi ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
geresnių
![]() ![]() |
besserer Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geresnis būdas
|
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
geresnis paslaugų prieinamumas ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
een betere
|
besserer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
beter
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betere toegang tot diensten ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
lepszych
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lepszym
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lepszą
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lepszego
![]() ![]() |
besserer Zugang |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
lepszy dostęp
|
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
lepszy dostęp do usług ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
melhores
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Melhor acessibilidade aos serviços ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
bättre
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Bättre tillgång till tjänster .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kvality
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lepších
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
lepší prístup k službám ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
boljših
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
boljši
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
usklajevanju
![]() ![]() |
besserer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
boljše
![]() ![]() |
besserer Zugang |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
boljši dostop
|
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
boljši dostop do storitev ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mejores
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Schaffung besserer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vytváření lepších
|
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
zlepšený přístup ke službám ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
besserer |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
jobb
![]() ![]() |
besserer Zugang zu Dienstleistungen ; |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jobb hozzáférés a szolgáltatásokhoz ;
|
Häufigkeit
Das Wort besserer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25898. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.14 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geringerer
- bessere
- leistungsfähiger
- kostengünstiger
- höherer
- besserem
- zusätzlicher
- günstiger
- Effizienz
- besseren
- geringeren
- geringere
- schlechtere
- verbessert
- geringer
- schnellere
- schlechterer
- Platzbedarf
- Verfügbarkeit
- stärkere
- günstigere
- stärkeren
- flexibler
- effizientere
- verringerten
- Flexibilität
- schnelleres
- Handhabbarkeit
- zunehmender
- kostengünstigere
- günstigeren
- effizienter
- geringeres
- effektiver
- Wirtschaftlichkeit
- sauberer
- Zuverlässigkeit
- Vorteile
- Verringerung
- Variantenvielfalt
- schwächerer
- Zugänglichkeit
- vorteilhaft
- geeigneter
- aufwendiger
- Kostenersparnis
- ausreichender
- Haltbarkeit
- Leistungsfähigkeit
- Nebeneffekt
- Reduzierung
- reduzierter
- Steigerung
- höherem
- niedrigerer
- aufwändiger
- Stabilität
- Nachteile
- Arbeitsaufwand
- Qualität
- günstigerer
- effizienteren
- bequemer
- schnellerer
- Erhöhung
- kürzerer
- begrenzter
- verringert
- akzeptabler
- Fahrverhalten
- erhöhen
- Kapazitäten
- langsamer
- Vorteilen
- optimaler
- höheres
- Produktqualität
- Einsparung
- niedriger
- Robustheit
- Produktionsmöglichkeiten
- mangelhaften
- schneller
- geforderter
- kostenintensiven
- flexibleren
- qualitativ
- kostspieliger
- optimale
- höhere
- gestiegener
- Kostensenkung
- effizienterer
- Treibstoffverbrauch
- Preis-Leistungs-Verhältnis
- Kostenfaktor
- Kraftaufwand
- ungünstiger
- Nutzbarkeit
- Handhabung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein besserer
- mit besserer
- und besserer
- zwecks besserer
- besserer Qualität
- zu besserer
- wegen besserer
- aufgrund besserer
- Ein besserer
- besserer Ausstattung
- besserer Mensch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbɛsəʀɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- größerer
- unserer
- unterer
- niederer
- Auswanderer
- Plünderer
- Herausforderer
- Förderer
- oberer
- Kletterer
- Zulieferer
- mittlerer
- sauberer
- Zauberer
- düsterer
- älterer
- Kriegsdienstverweigerer
- Wanderer
- letzterer
- Einwanderer
- hinterer
- innerer
- weiterer
- späterer
- kleinerer
- sicherer
- lockerer
- anderer
- Ruderer
- vorderer
- neuerer
- sichtbarer
- klarer
- Zuhörer
- Heimkehrer
- Hörer
- Pfarrer
- Wortführer
- Assyrer
- Skifahrer
- Verschwörer
- Weimarer
- Fahrer
- sekundärer
- Wallfahrer
- Kopfhörer
- primärer
- Vierer
- Kunstlehrer
- Skilehrer
- Freimaurer
- Anführer
- Geschichtslehrer
- Führer
- regulärer
- wahrer
- Kreuzfahrer
- Hilfslehrer
- molekularer
- Autofahrer
- Sportlehrer
- erneuerbarer
- Raumfahrer
- Fachlehrer
- populärer
- leerer
- elementarer
- Lokführer
- Lokomotivführer
- Fahrradfahrer
- Rallyefahrer
- Verlierer
- Syrer
- Radfahrer
- Hauslehrer
- Aufklärer
- Testfahrer
- Taxifahrer
- Beifahrer
- unklarer
- Reiseführer
- schwerer
- Musiklehrer
- legendärer
- Gymnasiallehrer
- Ihrer
- Maurer
- Oberpfarrer
- vergleichbarer
- Rädelsführer
- Bohrer
- Entführer
- linearer
- Seefahrer
- Märtyrer
- Zerstörer
- familiärer
- Motorradfahrer
- Trierer
- Hochschullehrer
Unterwörter
Worttrennung
bes-se-rer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Weltverbesserer
- Bodenverbesserer
- Verbesserer
- Fließverbesserer
- Haftverbesserer
- Teigverbesserer
- Lebensverbesserer
- Verbrennungsverbesserer
- Viskositätsindexverbesserer
- Geruchsverbesserer
- Geschmacksverbesserer
Eigennamen
Personen
- Georg Besserer
- Johann Jakob Besserer von Thalfingen
- Heinrich Besserer
- Albrecht Besserer von Thalfingen
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Panzer |
|
|
Deutschland |
|
|
Schauspieler |
|
|
Unternehmen |
|
|
Gattung |
|
|
Automarke |
|
|
Psychologie |
|
|
Briefmarkenserie |
|
|
New Jersey |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|
|