Händler
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Händ-ler |
Nominativ |
der Händler |
die Händler |
---|---|---|
Dativ |
des Händlers |
der Händler |
Genitiv |
dem Händler |
den Händlern |
Akkusativ |
den Händler |
die Händler |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
търговците
Dieses horizontale Instrument kodifiziert und verdeutlicht die Rechte und Pflichten der Verbraucher und Händler in der gesamten EU .
Този хоризонтален инструмент кодифицира и изяснява правата и задълженията на потребителите и търговците в целия ЕС .
|
Händler |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
търговци
Dieses Kapitel regelt Verträge , die im Normalfall nicht einzeln von den Verbrauchern verhandelt werden und oftmals als Grundlage für missbräuchliche Handlungen seitens unehrlicher Händler genutzt werden .
Въпросната глава регламентира договорите , които обикновено не са индивидуално сключвани от потребителите и често са източник на много злоупотреби от страна на нечестни търговци .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
handlende
Ein Beispiel ist Artikel 22 Buchstabe a , in dem Händler verpflichtet werden , in andere Mitgliedstaaten zu liefern .
Et eksempel er artikel 22a , der forpligter den handlende til at levere i andre medlemsstater .
|
Händler |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
forhandlere
Ich bin mir absolut bewusst , dass einige Bedenken zu den vorgeschlagenen Änderungen hinsichtlich des Mehrmarkenvertriebs und des vertraglichen Schutzes für Händler bestehen , und Sie beide haben diese Bedenken angesprochen .
Jeg er udmærket klar over , at der er bekymringer over de foreslåede ændringer vedrørende salg af flere mærker og kontraktmæssig beskyttelse af forhandlere , og begge spørgere har nævnt disse bekymringer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Aber wir sind ein Parlament , keine Händler , wir sind keine Handelskammer , wir sind die Vertreter des Volkes .
We are a parliament : we are not traders , we are not a chamber of commerce , we are representatives of the people .
|
Händler |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
dealers
Dies ist in Ländern der Fall , in denen es sehr große Händler gibt , die in der Lage sind , mehrere Marken zu vertreiben - beispielsweise in Großbritannien - und auch in dünn besiedelten Gebieten , wo es wirtschaftlich für die Händler sinnvoll ist , mehrere Marken am selben Verkaufsort zu vertreiben .
This is the case in countries with very large dealers that have the capacity to distribute several brands - for example in the UK - and it is also the case in sparsely-populated areas , where it makes economic sense for the dealers to sell different brands from the same site .
|
Händler |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trader
Wir müssen daher die Händler , ob groß oder klein , in die Lage versetzen , Aufklärungsarbeit zu leisten und begreiflich zu machen , wie der Euro funktioniert , da sonst die Kosten für die Einführung des Euro alle Komponenten des Wirtschaftssystems - Industrie , Produktion und Verbraucher - sprengen würde .
We should therefore enable the small or large trader to provide clear answers , otherwise the cost of introducing the euro will end up becoming disruptive for all parts of the economic system : industry , production and consumer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kauppiaiden
Gegen unlautere Händler muss daher energisch vorgegangen werden , weshalb die Entscheidung richtig ist , dass unerwünschte Geschäftspraktiken auf europäischer Ebene angegangen werden sollen .
Epärehellisten kauppiaiden toimintaan on puututtava voimakkaasti , ja tästä syystä onkin hyvä , että on hyväksytty torjuttavia kaupankäyntitapoja koskeva eurooppalainen lähestymistapa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
commerçants
In der Praxis bedeutet das , da die meisten Verträge zwischen Verbrauchern und Unternehmern Standardverträge sind , die man übernimmt oder nicht , dass die Händler ihr Recht durchsetzen werden .
En pratique , étant donné que la plupart des contrats entre consommateurs et professionnels sont des contrats types à prendre ou à laisser , cela signifie que les commerçants vont imposer leur loi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
έμποροι
Es gibt sehr viele Industrieunternehmen und sehr viele Händler , die dem Wunsch der Verbraucher nach einer klaren Kennzeichnung nachkommen wollen , und zwar nach einer klaren Kennzeichnung auch der Produkte , die nicht genmanipuliert sind .
Υπάρχουν πολλές βιομηχανίες και έμποροι που θα ήθελαν να ανταποκριθούν στην επιθυμία των καταναλωτών για μια σαφή σήμανση , και μάλιστα για μια σαφή σήμανση των προϊόντων χωρίς γενετική τροποποίηση .
|
Händler |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
εμπόρων
Wir haben morgen Gelegenheit , für das 21 . Jahrhundert , für seine Verbraucher , Händler und Bürger zu stimmen , indem wir dem Bericht unsere Zustimmung geben , oder wir können einen Blick auf die Zukunft werfen , ihr dann den Rücken kehren und schwachen Trost im letzten Jahrhundert suchen , indem wir für die Änderungsanträge stimmen .
Έχουμε μια ευκαιρία αύριο να ψηφίσουμε υπέρ του 21ου αιώνα , των καταναλωτών του , των εμπόρων και των πολιτών του , ψηφίζοντας υπέρ της έκθεσης της επιτροπής ή μπορούμε να κοιτάξουμε το μέλλον και μετά , ψηφίζοντας υπέρ των τροπολογιών να του γυρίσουμε την πλάτη βρίσκοντας επιφανειακή παρηγοριά στον περασμένο αιώνα .
|
Händler |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
έμπορο
Es ist außerdem wichtig , dass die Pflicht zur Einhaltung dieser Informationspflichten beim Händler liegt .
Εξίσου σημαντικό είναι το γεγονός ότι η απόδειξη της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις ενημέρωσης βαρύνει τον έμπορο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
commercianti
Für den ökologischen Landbau sind daher flächendeckende und ausreichend strenge gemeinsame Normen notwendig , zu deren Einhaltung sich jeder Erzeuger , Verarbeiter und Händler , der sich für die biologische Produktionsweise entscheidet , verpflichtet .
È perciò necessario corredare la produzione biologica di prodotti agricoli di norme generali esaustive che tutti i produttori , i trasformatori e i commercianti che optano per il metodo di produzione in parola si impegneranno a rispettare .
|
Händler |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
distributori
Sicherlich liegt ihm die unbeschreibliche Perversion einiger Menschen zu Grunde , deren mögliche Verzweiflung niemals solche Verbrechen rechtfertigen kann , sowie die Verlockung des schnellen Geldes , der die Hersteller und Händler solcher Dokumente erliegen .
Certamente , alla base c ' è il vizio inqualificabile di taluni , il cui eventuale smarrimento mai potrà giustificarne i crimini , e l' attrattiva di profitti facili per i produttori e i distributori di quel genere di materiale .
|
Händler |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
concessionari
Dies ist in Ländern der Fall , in denen es sehr große Händler gibt , die in der Lage sind , mehrere Marken zu vertreiben - beispielsweise in Großbritannien - und auch in dünn besiedelten Gebieten , wo es wirtschaftlich für die Händler sinnvoll ist , mehrere Marken am selben Verkaufsort zu vertreiben .
È ciò che avviene nei paesi in cui sono presenti concessionari di grandi dimensioni , i quali sono in grado di distribuire marchi diversi - per esempio nel Regno Unito - e accade lo stesso nelle zone scarsamente popolate , dove per i concessionari è economicamente vantaggioso vendere marchi diversi presso lo stesso punto vendita .
|
Händler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
trafficanti
Die Gesetzgebung der Mitgliedstaaten muss zur Harmonisierung der Sanktionen geändert werden , um sicherzustellen , dass die Händler mit den Höchststrafen belegt werden ; die Strafen weichen im Moment noch erheblich voneinander ab .
Occorre emendare la legislazione degli Stati membri per armonizzare le sanzioni e far sì che ai trafficanti venga comminato il massimo della pena , mentre ora la situazione varia sensibilmente da un paese all ' altro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tirgotājiem
Aber vor allem müssen die Strafen für Händler und Arbeitgeber , die die Verletzlichkeit ihrer teils minderjährigen Opfer ausnutzen , verschärft werden .
Taču pats galvenais - ir svarīgi palielināt sodus cilvēku tirgotājiem un darba devējiem , kas izmanto savu upuru - un reizēm viņi ir nepilngadīgi - neaizsargātību .
|
Händler |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tirgotāji
Unsere Seeleute und Händler haben die Umwelt der Arktis im 17 . und 18 . Jahrhundert mit der so genannten " Vergewaltigung von Spitzbergen " verwüstet .
Mūsu jūrnieki un tirgotāji 17 . un 18 . gadsimtā izpostīja Arktikas vidi ar tā dēvēto " Špicbergenas izvarošanu ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prekybininkai
Industrielle und Händler verdoppeln ihre Gewinne sowohl durch lächerliche Erzeugerpreise als auch durch die exponentiellen Preise , welche die Arbeiter für diese Lebensmittel des täglichen Bedarfs bezahlen .
Pramonininkai ir prekybininkai dvigubina savo pelną mokėdami juokingą kainą gamintojams ir lupdami didelius pinigus už šiuos plataus vartojimo maisto produktus iš darbininkų .
|
Händler |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
prekybininkams
Aus diesem Grunde brauchen wir schon heute strategische Lösungen , die mit Umsicht und nicht unter dem Druck von Lobbyisten , die Mittelsmänner und Händler in einem internationalen System vertreten , entwickelt werden müssen .
Todėl šiandien mums reikia strateginių sprendimų , priimtų viską apsvarsčius , o ne spaudžiant lobistams , kurie atstovauja tarpininkams ir prekybininkams , dirbantiems tarptautinėje sistemoje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
handelaren
Dazu werden auch jene Fälle gehören , in denen aus internationalen Vereinbarungen resultierende Vorschriften Anwendung finden können , indem entsprechende Dokumente und Gesetzesentwürfe für Zusammenkünfte des Zollkodex-Ausschusses auf der Europa-Website veröffentlicht werden , damit Händler und Handelsverbände der Kommission und dem Ausschuss ihre Ansichten kundtun können , bevor eine Entscheidung getroffen wird .
Dit is onder ander het geval wanneer bepalingen die voortvloeien uit internationale overeenkomsten toegepast kunnen worden door de relevante documenten en ontwerpwetsteksten voor bijeenkomsten van het Comité douanewetboek op de Europa-website te publiceren , zodat handelaren en handelsfederaties hun mening kenbaar kunnen maken aan de Commissie en het comité voordat hierover een besluit wordt genomen .
|
Händler |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
handelaars
Daher ist es wichtig , eine eindeutige und einheitliche Definition des Ausdrucks " gefälschtes Arzneimittel " festzulegen , aber auch für alle Bestandteile der Lieferkette , wie z. B. die Händler und die Vermittler , die nur mit einer Genehmigung tätig sein dürfen und die wie die Hersteller und Vertreiber die Regeln der guten Praxis einhalten müssen .
Het is daarom van belang om een duidelijke en ondubbelzinnige definitie te formuleren voor het begrip " vervalste geneesmiddelen ” , maar ook voor alle schakels in de distributieketen , zoals handelaars en tussenhandelaars , die evenzeer als producenten en distributeurs moeten handelen op basis van vergunningen en dienen te voldoen aan de regels voor goede praktijken .
|
Händler |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dealers
Wie soll das Händler schützen , die bereits erhebliche Investitionen getätigt haben ?
Hoe beschermt dat de dealers die al een aanmerkelijke investering hebben ?
|
Händler |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
handelaar
Bekommt ein Händler , eine Firma , die auf Ersatzteile warten musste , eine Kompensation ?
Krijgt een handelaar , een onderneming die op reserveonderdelen moet wachten , schadevergoeding ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dealerów
Im Besonderen denke ich dabei an den " Markenzwang " , der sich negativ auswirkt auf die Auswahl für die Verbraucher und die Abhängigkeit der Händler von den Herstellern .
Mam na myśli szczególnie obowiązek " prowadzenia działalności w zakresie jednej marki ” , który będzie miał negatywny wpływ na wybór dokonywany przez konsumenta i na niezależność dealerów od producentów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
comerciantes
Allzu oft haben Händler den bestehenden freiwilligen Verhaltenskodex unterlaufen und Hunde - und Katzenfelle ohne Kennzeichnung oder unter falscher Etikettierung auf den Markt gebracht .
Os comerciantes torneavam com frequência o código de conduta facultativo em vigor , colocando no mercado peles de gato ou de cão com rótulos falsificados ou sem rotulagem .
|
Händler |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
distribuidores
Wir haben hier die Situation , dass auf der einen Seite die Industrie steht , und wir stärken auf der anderen Seite die Rechte der Verbraucher , und in der Mitte ist der Händler .
Estamos aqui perante a seguinte situação : por um lado , temos a indústria , por outro , reforçamos os direitos dos consumidores , e entre os dois encontram-se os distribuidores .
|
Händler |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
comerciante
Wenn es keine direkt mit dem Händler bzw . dem entsprechenden Internetanbieter geschlossene Vereinbarung gibt , sollte der Verbraucher darin bestärkt werden , die Vorteile der alternativen Streitbeilegung zu prüfen .
Na ausência de um acordo directo com o comerciante ou o site , o consumidor deve ser incentivado a considerar os benefícios dos organismos de resolução extrajudicial de litígios .
|
und Händler |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
e distribuidores
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
handlare
Opfern , die den Mut haben , ihre Händler anzuzeigen , verdienen besonderen Schutz , denn sie leben oft in der ständigen Furcht vor Vergeltungsmaßnahmen .
De offer som har modet att ange sina handlare behöver ett särskilt skydd , eftersom de ofta lever i ständig rädsla för repressalier .
|
Händler |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
återförsäljare
Mit dem ausschließlichen Vertrieb wird dem Händler ein bestimmtes geografisches Gebiet , beispielsweise eine Stadt , zugewiesen , in der kein anderer Händler die Genehmigung erhalten wird , einen Autosalon zu eröffnen oder aktive Verkaufsgeschäfte zu betreiben .
Genom systemet med ensamrätt kommer återförsäljarna att tilldelas ett visst geografiskt område , till exempel en stad , i vilket ingen annan återförsäljare har rätt att öppna en utställningshall eller genomföra aktiv försäljning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
obchodníkov
Der Kampf kann ohne ein einheitliches politisches Konzept , bei dem Prävention , Opferschutz und wirksame Sanktionen gegen die Händler im Vordergrund stehen , nicht erfolgreich sein .
Boj proti nemu nemôže byť účinný bez súdržného politického prístupu zameraného na prevenciu , ochranu obetí a účinné tresty pre obchodníkov s ľuďmi .
|
Händler |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
obchodníci
Zu dieser Verbrauchergruppe gehören vor allem Klein - und Mittelbetriebe , Händler und Familienunternehmen , und über EU-Instrumente , die Klein - und Mittelbetriebe finanziell unterstützen sollen , wurde gerade in dieser Sitzungsperiode diskutiert .
Túto skupinu používateľov tvoria predovšetkým malé a stredné podniky , obchodníci a rodinné firmy , pričom počas tejto schôdze sme hovorili práve o nástrojoch EÚ zameraných na finančnú podporu malým a stredným podnikom .
|
Händler |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
predajcov
Ich bin mir absolut bewusst , dass einige Bedenken zu den vorgeschlagenen Änderungen hinsichtlich des Mehrmarkenvertriebs und des vertraglichen Schutzes für Händler bestehen , und Sie beide haben diese Bedenken angesprochen .
Veľmi dobre viem , že existujú určité obavy pre navrhované zmeny súvisiace s predajom viacerých značiek a zmluvnou ochranou predajcov , a vy obidvaja ste tieto obavy spomenuli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
trgovce
Zweitens verpflichtet die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken die Händler , dem Standard der berufsüblichen Sorgfalt zu genügen .
Drugič , direktiva o nepoštenih poslovnih praksah trgovce zavezuje , da izpolnjujejo zahteve poklicne skrbnosti .
|
Händler |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
trgovcev
Eine genauere Definition der Informationspflichten der Händler ist einer der Schlüsselaspekte , der zu einer steigenden Anzahl von Markttransaktionen beitragen würde , die rechtmäßig und vom kommerziellen Standpunkt aus gerecht sind .
Ključna je natančnejša opredelitev obveznosti trgovcev glede informiranja , kar bi prispevalo k večjemu številu tržnih transakcij , ki so skladne z zakonom in poštene s poslovnega vidika .
|
Händler |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
trgovci
Unsere Seeleute und Händler haben die Umwelt der Arktis im 17 . und 18 . Jahrhundert mit der so genannten " Vergewaltigung von Spitzbergen " verwüstet .
Naši mornarji in trgovci so v 17 . in 18 . stoletju v tako imenovani " oskrunitvi Spitsbergna " opustošili arktično okolje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
comerciantes
Wenngleich noch viel auf dem neuen Binnenmarkt zu tun bleibt , haben wir bewiesen , daß es möglich ist , die Interessen der Unternehmer , der Händler , insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen , zu verteidigen und gleichzeitig die Bürger in ihrer Situation als Verbraucher , die ja Ziel und Zweck der Tätigkeit öffentlicher wie privater Unternehmen sind , zu schützen .
A pesar de que queda mucho por hacer en el nuevo mercado comunitario , hemos demostrado que es posible proteger los intereses de los empresarios , de los comerciantes , sobre todo de las pequeñas y medianas empresas , y al mismo tiempo , defender a los ciudadanos en su condición de consumidores , que son el objetivo y el fin del trabajo de las empresas tanto públicas como privadas .
|
Händler |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
distribuidores
Zukünftig wird der Händler mehrere Marken handeln können .
En el futuro , los distribuidores podrán comercializar varias marcas .
|
Händler |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
los comerciantes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
obchodníky
Aber vor allem müssen die Strafen für Händler und Arbeitgeber , die die Verletzlichkeit ihrer teils minderjährigen Opfer ausnutzen , verschärft werden .
Především je však třeba zvýšit trestní sankce pro obchodníky s lidmi a zaměstnavatele , kteří zneužívají zranitelnosti svých obětí , jimiž jsou někdy i nezletilí .
|
Händler |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
obchodníků
Wir dürfen aber auch nicht die Bedürfnisse der Händler ignorieren , deren Geschäftsleben durch die EU-weite Harmonisierung von Verordnungen erleichtert werden sollte , sowohl was ihre Geschäftstätigkeiten als auch die Kostenreduzierung anbelangt .
Nesmíme však ignorovat potřeby obchodníků , kterým může celoevropská harmonizace regulačních opatření skutečně usnadnit život jak z operačního hlediska , tak pokud jde o snižování nákladů .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Händler |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kereskedők
Es ist wichtig , dass die sozialen Rechte und das Arbeitsrecht bei der Verbesserung des Binnenmarkts für Dienstleistungen geachtet werden , wovon sowohl Händler als auch Verbraucher profitieren werden .
Fontos a szociális jogok és a munkajog tiszteletben tartása , mivel a belső piac javult a szolgáltatások szempontjából , amely a kereskedők és a fogyasztók számára egyaránt előnyös .
|
Der Händler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A kereskedőnek
|
Häufigkeit
Das Wort Händler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6700. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.69 mal vor.
⋮ | |
6695. | benutzen |
6696. | Bestehen |
6697. | Abschnitte |
6698. | schöne |
6699. | unverändert |
6700. | Händler |
6701. | Flüchtlinge |
6702. | Reederei |
6703. | Grün |
6704. | Mitarbeit |
6705. | Südtirol |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Händlern
- Kaufleute
- Handwerker
- Fuhrleute
- Pelzhändler
- Handelsplatz
- Zimmerleute
- Hutmacher
- beliefern
- Häuptlinge
- Freiberufler
- Makler
- wohlhabenden
- einwanderten
- Zölle
- Geschäftsbeziehungen
- Großgrundbesitzern
- einzutreiben
- Bevölkerungsschichten
- Hausbesitzer
- flüchteten
- Gesellschaftsschichten
- Fischfang
- alteingesessenen
- Anlaufpunkt
- Säcke
- Konsumenten
- aufhielten
- Weltmarkt
- Abgaben
- warteten
- herstellte
- Piraten
- ausmachten
- Überschüsse
- wirtschaftlich
- Transportkosten
- Sklavinnen
- abgewandert
- Expansion
- Zehntausende
- Steuereinnahmen
- Kutscher
- ausgebeutet
- auszubreiten
- Lebensstandard
- Grundherren
- spezialisierten
- Lagerhaus
- Küchen
- abwickeln
- bewachten
- versorgte
- osmanische
- christianisiert
- erwuchs
- investierte
- Flüchtlingen
- aufzubringen
- auszubilden
- bereitgestellten
- Mehrheitsbevölkerung
- Außendienst
- Herero
- Techniker
- konfiszierte
- Briefmarken
- europäische
- Buchdrucker
- suchen
- abzuhalten
- Geschäftsverkehr
- Dienstleistungs
- segeln
- brauen
- Druckmaschinen
- Prunk
- Austern
- feudale
- illyrischen
- Kunstmarkt
- karitative
- Passagier
- holländischer
- sicherten
- Kontinentaleuropa
- verdreifachte
- Buren
- schlugen
- Admiralität
- Geleit
- erwarteten
- Jesuiten
- entpuppt
- Verfügbarkeit
- Entsendung
- bekundeten
- verübt
- Cooks
- Ankäufe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Händler und
- und Händler
- der Händler
- die Händler
- als Händler
- Händler aus
- Händler in
- Händler , die
- Händler ,
- Händler , der
- Händler und Handwerker
- Händler aus dem
- der Händler und
- Händler . Die
- als Händler und
- Händler , Handwerker
- Händler in der
- als Händler in
- die Händler aus
- für Händler und
- und Händler in
- Händler in den
- und Händler , die
- Händler aus der
- Händler aus dem Tempel
- und Händler aus
- der Händler aus
- Händler , die sich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈhɛndlɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Drogenhändler
- Buchhändler
- Pelzhändler
- Unterhändler
- Sklavenhändler
- Pendler
- Wandler
- Waffenhändler
- Kunsthändler
- Sandler
- Weinhändler
- Siedler
- professioneller
- Einsiedler
- Kanzler
- Vizekanzler
- Aussiedler
- krimineller
- Spätaussiedler
- Seeadler
- schneller
- Adler
- traditioneller
- konventioneller
- Rodler
- Fischadler
- Doppeladler
- Bundeskanzler
- Einzelhändler
- Radler
- edler
- Steinadler
- horizontaler
- Killer
- Motorroller
- partieller
- Brüsseler
- kühler
- Schmuggler
- Ahrweiler
- informeller
- ziviler
- Baudenkmäler
- Segler
- Nationalspieler
- Brückenpfeiler
- Mitschüler
- heller
- optimaler
- Autohersteller
- Maler
- Industrieller
- Täler
- vertikaler
- visueller
- Wasserballspieler
- schwuler
- spezieller
- Tischtennisspieler
- Propeller
- dunkler
- Thriller
- eindrucksvoller
- Nachzügler
- Heiler
- industrieller
- Spengler
- manueller
- Bürgerrechtler
- Bestseller
- Dörfler
- Darsteller
- Templer
- Hautflügler
- Sattler
- Makler
- Aller
- Koller
- sozialer
- virtueller
- Pfeiler
- inoffizieller
- Schriftsteller
- Weiler
- illegaler
- Poller
- Antragsteller
- Kulturdenkmäler
- Teiler
- stiller
- schmäler
- homosexueller
- Freiberufler
- Korbblütler
- Fußballer
- originaler
- monumentaler
- Spieleentwickler
- komfortabler
- Immobilienmakler
Unterwörter
Worttrennung
Händ-ler
In diesem Wort enthaltene Wörter
Händl
er
Abgeleitete Wörter
- Händlern
- Händlers
- Händlernetz
- Online-Händler
- Händlerin
- Händlerfamilie
- Händlerkennzeichen
- Händlerfamilien
- Händlernetzwerk
- Händlerkonvois
- Händlerstadt
- Opel-Händler
- Ford-Händler
- Händlernetzes
- Händlersprache
- Händler-Lachmann
- Händlerklasse
- Händlerschiffen
- Händlernetze
- Händlerschicht
- Händlerkolonie
- Händlergruppen
- Händlersiedlung
- Händlernetzwerke
- Händlerverleger
- Mercury-Händler
- BMW-Händler
- Bristol-Händler
- Händlergruppe
- Händlermodell
- Händlerrahmenvertrag
- Händlerinnen
- Händlerschaft
- Händlerkaste
- Händlerfinanzierung
- Kfz-Händler
- Händlersuche
- Händlervereinigung
- Händlerviertel
- Händler-Produktbroschüre
- Rauchwaren-Händler
- VW-Händler
- Swahili-Händler
- Chrysler-Plymouth-Händler
- Packard-Händler
- Renault-Händler
- Ferrari-Händler
- Internet-Händler
- Porsche-Händler
- Händlereliten
- Chevrolet-Händler
- Händlervolk
- Händlerschiffe
- Händlerschiffsbesatzungen
- Händlernetzwerkes
- Händlerschürze
- Studebaker-Händler
- Händlereinkaufsfinanzierung
- Händlermarke
- Agfa-Händler
- Buick-Händler
- Händlergeist
- Händlermarken
- Händlerverkaufspreise
- Händlerware
- Händlergilden
- Händlerorganisation
- Händler-Huiguan
- Händlerseite
- Händlergemeinschaft
- Lincoln-Mercury-Händler
- Händlerverkaufspreis
- Dodge-Händler
- Hudson-Händler
- Mercedes-Händler
- Händlernetzwerken
- Händlerliste
- Audi-Händler
- Triumph-Händler
- Händlerpartner
- Händlerbasilika
- Händlermeile
- Händlermarkt
- Händlermarge
- Händlerbetriebe
- Händlerfilialen
- Tlingit-Händler
- Händler-Info
- Händlerquartier
- Händlergilde
- Wall-Street-Händler
- Mercedes-Benz-Händler
- Bentley-Händler
- Händlerlizenz
- Händlerbedingungen
- Lamborghini-Händler
- Toyota-Händler
- Fiat-Händler
- Händleraristokratie
- Händlerdorf
- Dioula-Händler
- Händlervertrag
- LKW-Händler
- Händlerarchiv
- Comic-Händler
- Händlereinkaufspreis
- Harley-Davidson-Händler
- Apple-Händler
- Wangara-Händler
- Händlerabgabepreis
- Motorrad-Händler
- Händler-Kennzeichen
- Borgward-Händler
- Händlerkonto
- Händlermix
- Händlerkorporation
- Händlerlager
- Antiquitäten-Händler
- PC-Händler
- Militaria-Händler
- Sandelholz-Händler
- Santa-Fe-Händler
- Händlerverträge
- Händlerterminal
- Händlerpreisempfehlungen
- KFZ-Händler
- Plymouth-Händler
- Tuareg-Händler
- Pontiac-Händler
- Händlerdichte
- Lincoln-Händler
- Autoteile-Händler
- Händlerkreisen
- Fahrzeug-Händler
- Händlerpremiere
- Händlerdepots
- Händlerniederlassungen
- US-Händler
- Vauxhall-Händler
- Unix-Händler
- Mitsubishi-Händler
- Futures-Händler
- Händlerlimite
- Chilkat-Händler
- Händlerangebote
- Händlerschaluppe
- Aston-Martin-Händler
- Händler-NPC
- Cessna-Händler
- Händlersfamilie
- Händlertradition
- Händlergeschäft
- DVD-Händler
- Händlerverband
- Händlerraum
- Händlerhaus
- Leyland-Händler
- Händlerräume
- Händlerpreise
- Händlerwerbung
- Händler-Familie
- Kokain-Händler
- Suzuki-Händler
- Händlerzünfte
- Chettiar-Händler
- Jaguar-Händler
- Yatego-Händler
- Händler-Charts
- Händlersippe
- Händlerdynastie
- Händlershops
- Händlerunterstützung
- Street-Händler
- Händlerbeziehungen
- Jute-Händler
- Händlerfahrzeuge
- Händlerkartelle
- Tischtennis-Händler
- EDV-Händler
- Händlerbevölkerung
- Teppich-Händler
- Händlerstation
- TVR-Händler
- Händlerbefragungen
- Volkswagen-Händler
- Textilien-Händler
- Rolls-Royce-Händler
- Zeige 137 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Andrea Händler
- Ernst-Wilhelm Händler
- Gerhard Händler
- Paul Händler
- Willi Händler
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Händler der vier Jahreszeiten | 1971 |
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Politiker |
|
|
Distrikt |
|
|
Automarke |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Badminton |
|
|
Familienname |
|
|
Frankreich |
|
|
England |
|
|
Portugal |
|
|
Fußballspieler |
|