Häufigste Wörter

geöffnet

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-öff-net

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
geöffnet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
отворени
de Seit dem Start dieser Verhandlungen sind 22 Kapitel geöffnet worden , von denen sieben vorläufig geschlossen worden sind .
bg От началото на тези преговори са отворени 22 глави , от които седем бяха затворени временно .
geöffnet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
отвори
de Wenn die Tür erst einmal geöffnet ist , werden andere Länder feststellen , dass sie angesichts der schwierigen Lage ähnlich vorgehen können .
bg Ако вратата се отвори , и други страни ще открият , че могат да направят нещо подобно , като се има предвид колко зле изглежда положението .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
geöffnet
 
(in ca. 43% aller Fälle)
åbnet
de Aber Frau Haug hat auch den Weg geöffnet zu dem , was wir letztendlich auf der Einnahmenseite brauchen werden , nämlich europäische Einnahmen in Form von europäischen Steuern .
da Men fru Haug har også åbnet vejen for det , vi i sidste ende har brug for på indtægtssiden , nemlig europæiske indtægter i form af europæiske afgifter .
geöffnet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
åbnes
de Da steckt immer noch das Element drin , daß , anstatt den Übergang zu einem neuen , zukunftsfähigen Entwicklungsmodell zu vollziehen , die gegenwärtigen Schwierigkeiten der Kapitalakumulation dadurch überwunden werden sollen , daß bisher öffentlich organisierte Bereiche den privaten Märkten , der privaten Konkurrenz geöffnet werden sollen , und das ist nicht problemlos .
da Der er stadig det element i det , at i stedet for at gennemføre overgangen til en fremtidsorienteret udviklingsmodel skal de nuværende vanskeligheder med kapitalakkumulation overvindes ved , at områder , der indtil nu har været organiseret offentligt , skal åbnes for de private markeder , den private konkurrence , og dét er ikke problemfrit .
geöffnet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
har åbnet
geöffnet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
åbnede
de Zou Enlai war kein Demokrat , aber er war ein chinesischer Patriot , und er hat sein Land geöffnet .
da Zhou Enlai var ikke demokrat , men han var en kinesisk patriot , og han åbnede sit land .
geöffnet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
åbne
de Gleichzeitig steht sie in Verbindung mit vom baskischen Parlament und von der Gemeinschaft Valencia verabschiedeten Entschließungen und auch mit der Unterstützung , die die Behörden der Vereinigten Staaten gerade dem spanischen Richter übermittelt haben , indem die Archive geöffnet werden , die die während der Diktatur geschehenen Fälle beinhalten .
da Og samtidig er den sammenfaldende med beslutninger , som er godkendt af det baskiske parlament og det valencianske selvstyre og også med den støtte , som USA 's myndigheder for øjeblikket giver til den spanske dommer , der er ved at åbne arkiverne vedrørende de sager , der har fundet sted under diktaturet .
geöffnet
 
(in ca. 3% aller Fälle)
åbent
de Ich fürchte auch , dass diese Formulierung der Richtlinie zu einer ungleichmäßigen Marktöffnung führen wird , so dass der Markt in einem Mitgliedstaat geschlossen und in den anderen 14 geöffnet ist .
da Jeg er også bekymret for , at denne formulering i direktivet medfører en ulige åbning af markedet , som efterlader det lukket i én medlemsstat og åbent i de andre 14 .
geöffnet werden
 
(in ca. 59% aller Fälle)
åbnes
Deutsch Häufigkeit Englisch
geöffnet
 
(in ca. 61% aller Fälle)
opened
de Per definitionem kann Handel nur dann stattfinden , wenn die Märkte geöffnet werden und die Handelsströme wirklich liberalisiert werden .
en By definition , trade can only take place when markets are opened and trade flows are , in effect , being liberalised .
geöffnet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
opened up
geöffnet werden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
be opened up
geöffnet werden
 
(in ca. 21% aller Fälle)
be opened
Deutsch Häufigkeit Estnisch
geöffnet
 
(in ca. 52% aller Fälle)
avanud
de Ich habe gegen diese Ziffer gestimmt , denn die 60-Tonnen-Lkw , denen dieser Absatz die Tür gerade geöffnet hat , sind gefährlich für die Umwelt und die Nutzer unserer Straßen , die für solche Lasten nicht ausgelegt sind .
et Ma hääletasin käesoleva lõike vastu seetõttu , et 60tonnised kaubaveokid , mille jaoks lõige on just ukse avanud , on ohtlikud keskkonnale ja meie teede kasutajatele , mis ei ole loodud selliste koormuste kandmiseks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
geöffnet
 
(in ca. 17% aller Fälle)
avataan
de In diesem Fall jedoch soll der Markt bedenkenlos für den Wettbewerb geöffnet und auch anderen als den eigentlichen Eisenbahnunternehmen zugänglich gemacht werden .
fi Tässä tapauksessa on kuitenkin kyse sokean kilpailun suosittelemisesta , siitä , että avataan uria muille kuin rautatieyrityksille .
geöffnet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
avannut
de Obschon die EU ihre Märkte geöffnet hat , stehen unsere Unternehmen vor immensen Problemen , wenn sie Zugang zu Märkten für öffentliche Aufträge in Drittstaaten erhalten wollen .
fi Vaikka EU on avannut markkinansa , yrityksemme kohtaavat suuria ongelmia , jos ne haluavat päästä julkisen sektorin markkinoille kolmansissa maissa .
geöffnet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
markkinat
de Aber auch hier muß der Markt geöffnet werden , um so mehr , da die EDF kürzlich ein Energieunternehmen , eine Elektrizitätsgesellschaft in Großbritannien , aufgekauft hat .
fi Sielläkin on kuitenkin vapautettava markkinat , varsinkin kun EDF on juuri ostanut energiayhtiön , sähkölaitoksen Isosta-Britanniasta .
geöffnet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
avata
de Unsere Präsidentschaft ist der Auffassung , dass zwei weitere Kapitel geöffnet werden können .
fi Puheenjohtajavaltio Ranska uskoo , että se voi avata kaksi uutta lukua .
geöffnet haben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
avanneet
Deutsch Häufigkeit Französisch
geöffnet
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ouvert
de Wir haben die Grenzen einfach geöffnet , und genau das ist unser Erfolg und unsere größte Errungenschaft .
fr Nous avons simplement ouvert les frontières , et tel est notre objectif - et notre plus grande réalisation .
geöffnet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
portes
de Vom ersten Tag an haben wir in Irland allen Teilen Europas unsere Türen geöffnet , und wir haben keinen Unterschied zwischen den Menschen aus den alten und neuen Mitgliedstaaten gemacht .
fr Dès la première heure , l’Irlande a ouvert ses portes à toutes les régions d’Europe , sans faire de distinction entre les citoyens des anciens et des nouveaux États membres .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
geöffnet
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ανοίξει
de Ich bin sehr froh , dass Indien und Pakistan fünf Übergänge für Waren geöffnet haben , und ich hoffe , auch andere Übergänge werden aufgemacht , nicht nur für Waren : Auch Zivilpersonen sollten auf die andere Seite hinüber dürfen .
el Χαίρομαι ιδιαίτερα που η Ινδία και το Πακιστάν έχουν ανοίξει τα πέντε σημεία διέλευσης για τα προϊόντα και ελπίζω ότι θα ανοίξουν και άλλα σημεία διέλευσης , και όχι μόνο για προϊόντα : θα πρέπει επίσης να επιτρέπεται στους πολίτες να περνούν τα σύνορα .
geöffnet
 
(in ca. 19% aller Fälle)
άνοιξαν
de Der Genozid an den Tutsis und der Sturz Mobutus haben die Büchse der Pandora geöffnet , und jetzt herrscht Krieg von Brazzaville bis Addis Abeba .
el Η γενοκτονία κατά των Τούτσι και η ανατροπή του Mobutu άνοιξαν το κουτί της Πανδώρας , έτσι που τη στιγμή αυτή ο πόλεμος μαίνεται από τη Brazzaville μέχρι την Addis Abeba .
geöffnet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
άνοιξε
de Diese Linie der europäischen Verantwortung hat das Tor zu einer auskömmlichen Lösung geöffnet .
el Αυτή η γραμμή με το πνεύμα της ευρωπαϊκής ευθύνης άνοιξε το δρόμο σε μία για όλους ανεκτή λύση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
geöffnet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
aperto
de In Ihrem Bericht werden die positiven Auswirkungen der Öffnung auf die Leistung des Schienengüterverkehrs in den Mitgliedstaaten , die als Erste die Märkte geöffnet haben , dargelegt .
it La sua relazione descrive gli effetti positivi dell ' apertura sulle prestazioni del trasporto merci su rotaia negli Stati membri che , per primi , hanno aperto i mercati .
geöffnet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
porte
de Ich hoffe außerdem , dass China dafür sorgen wird , dass diese Tür , die ganz leicht in Richtung Menschenrechte geöffnet wurde , nicht wieder zugeschlagen wird , sondern weiter geöffnet wird , damit echte Rechtsstaatlichkeit auch in China Einkehr findet .
it Mi auguro inoltre che la Cina non voglia richiudere quello spiraglio che si è appena aperto in materia di diritti umani , ma voglia anzi spalancare le porte affinché lo Stato di diritto possa fare il suo ingresso anche in Cina .
geöffnet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
aperti
de Die Kommunikationskanäle zwischen allen Beteiligten müssen geöffnet werden und auch offen bleiben .
it E ' importante aprire - e mantenere aperti - i canali di comunicazione fra tutte le parti interessate .
geöffnet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
le porte
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Belarus geöffnet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
atvērta Baltkrievijai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
geöffnet
 
(in ca. 30% aller Fälle)
opengesteld
de Ich glaube , es gereicht dem Rat zur Ehre , dass er einige dieser Aussprachen geöffnet hat , im Gegensatz zu der eben von mir geschilderten Funktionsweise einer Regierung .
nl Ik denk dat het eerder de Raad tot eer strekt bepaalde debatten opengesteld te hebben , hoewel het strijdig is met wat ik zojuist zei over het functioneren van een regering .
geöffnet
 
(in ca. 29% aller Fälle)
geopend
de Jedem Mitgliedstaat sollte die Entscheidung darüber , ob ein Container geöffnet wird oder nicht , selbst überlassen werden .
nl Elke lidstaat moet zelf kunnen bepalen of een container geopend mag worden of niet .
geöffnet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
openstellen
de Die Strukturanpassungspläne sind ein Versuch , die Wirtschaft der südlichen Länder der so genannten Markt - und Wettbewerbswirtschaft anzupassen , wobei die Märkte dieser Länder für ausländische Investoren und ökonomische Spezialisierungsmodelle geöffnet werden , von denen das Zentrum profitiert .
nl Men beweert de economieën van de zuidelijke landen nu via structurele aanpassingsplannen voor te bereiden op de zogenaamde markteconomie en de daarbij horende mededinging . Deze landen moeten zich openstellen voor buitenlandse investeringen en een model voor economische specialisering volgen dat gunstig is voor het centrum .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
geöffnet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
abriu
de So wurden die Fragen im Zusammenhang mit der Agrarpolitik angesprochen . Aber auch hier ist die Europäische Union wahrscheinlich die Region in der Welt , die ihre Märkte am stärksten für die Exporte der Entwicklungsländer geöffnet hat .
pt É certo que há problemas com determinadas políticas - e as questões em torno da política agrícola já foram referidas - , mas , também nessa área , a União Europeia é provavelmente a região que mais abriu os seus mercados às exportações dos países em desenvolvimento .
geöffnet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
abrir
de Es gilt , einerseits den Herstellern des Südens einen gerechten Preis für ihre Grundstoffe zu zahlen ; andererseits müssen unsere Märkte unbedingt für die Einfuhren aus den Entwicklungsländern geöffnet und die Subventionen an unsere Landwirte eingestellt werden .
pt Por um lado , temos de pagar aos produtores dos países do Sul um preço justo pelos seus produtos de base ; por outro lado , é urgente abrir os nossos mercados às importações dos países em desenvolvimento e abandonar as subvenções aos nossos agricultores .
geöffnet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
abriram
de In Ihrem Bericht werden die positiven Auswirkungen der Öffnung auf die Leistung des Schienengüterverkehrs in den Mitgliedstaaten , die als Erste die Märkte geöffnet haben , dargelegt .
pt O vosso relatório descreve os efeitos positivos da abertura para a eficiência do frete ferroviário nos países membros que abriram os seus mercados em primeiro lugar .
geöffnet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
abertos
de Der liberalsten Philosophie zufolge ist uns die Entscheidung darüber , wann die Geschäfte geöffnet sein sollen , vollkommen freigestellt .
pt De acordo com a filosofia mais liberal , estes são inteiramente livres de decidir quando estão abertos .
geöffnet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
aberto
de Obwohl sich das Land im Wirtschaftsbereich geöffnet hat , ist es nicht bereit , zugunsten eines demokratischen Systems auf sein Machtmonopol zu verzichten .
pt Apesar de se ter aberto no plano económico , o regime vigente não abriu mão do monopólio do poder em favor de um sistema democrático .
geöffnet haben
 
(in ca. 70% aller Fälle)
que abriram
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
geöffnet
 
(in ca. 35% aller Fälle)
deschis
de Es ist zu begrüßen , dass man trotz der anfänglichen Befürchtungen der nicht dem Euroraum angehörenden Mitgliedstaaten den Pakt für alle Mitgliedstaaten geöffnet hat , die beitreten möchten .
ro Este de salutat faptul că , în ciuda temerilor inițiale ale statelor membre din afara zonei euro , pactul a fost deschis tuturor statelor membre care doresc să se alăture .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
geöffnet
 
(in ca. 36% aller Fälle)
öppnas
de Jetzt wird die Büchse der Pandora geöffnet .
sv Pandoras ask kommer med säkerhet att öppnas .
geöffnet
 
(in ca. 24% aller Fälle)
öppnat
de Die EU hat ihre eigenen Märkte geöffnet , ohne im Gegenzug gleichwertigen Marktzugang auf den Märkten der Drittländer zu erhalten .
sv EU har öppnat sin marknad utan att få ömsesidig , likvärdig tillgång till tredje lands marknader .
geöffnet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dörren
de Zu den heute diskutierten Fragen möchte ich die Aufmerksamkeit des Rates und der italienischen Präsidentschaft auf die Verantwortung dieser Regierungskonferenz lenken , die stattfindet , nachdem die Tore der Union für die Demokratie geöffnet wurden .
sv För att fortsätta med de frågor som diskuteras i dag vill jag fästa rådets och det italienska ordförandeskapets uppmärksamhet på denna regeringskonferens skyldigheter , vilken hålls efter att unionen har öppnat dörren till demokratin .
geöffnet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
öppnats
de 21 Kapitel sind geöffnet worden , von denen drei wieder vorläufig geschlossen wurden .
sv Tjugoen kapitel har öppnats , varav tre preliminärt har avslutats .
geöffnet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
har öppnat
geöffnet werden
 
(in ca. 64% aller Fälle)
öppnas
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
geöffnet
 
(in ca. 28% aller Fälle)
otvorili
de Wir haben die Grenzen einfach geöffnet , und genau das ist unser Erfolg und unsere größte Errungenschaft .
sk Jednoducho sme hranice otvorili a to bolo naším cieľom . To je náš najväčší úspech .
geöffnet
 
(in ca. 18% aller Fälle)
otvorila
de Als es endlich geöffnet wurde , wurde es zum Symbol der Einheit und zum Zeichen dafür , dass die Forderung des Grundgesetzes nach Vollendung der Einheit Deutschlands in Freiheit erfüllt ist .
sk Keď sa konečne otvorila , stala sa symbolom jednoty a znakom toho , že požiadavka v nemeckej ústave dokončiť jednotu Nemecka sa dosiahla slobodne .
geöffnet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dvere
de Ich habe gegen diese Ziffer gestimmt , denn die 60-Tonnen-Lkw , denen dieser Absatz die Tür gerade geöffnet hat , sind gefährlich für die Umwelt und die Nutzer unserer Straßen , die für solche Lasten nicht ausgelegt sind .
sk Proti tomuto odseku som hlasoval , pretože nákladné vozidlá s nosnosťou 60 ton , ktorým sa týmto odsekom otvárajú dvere , sú nebezpečné pre životné prostredie a užívateľov našich ciest , ktoré neboli projektované na to , aby uniesli takúto váhu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
geöffnet
 
(in ca. 21% aller Fälle)
odprla
de Umso wichtiger ist eine klare Formulierung , die uns die Sicherheit gibt , dass nicht eine neue Hintertür geöffnet wird .
sl Še pomembnejše je jasno besedilo , ki nam zagotavlja , da se ne bodo odprla še ena stranska vrata .
geöffnet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
odpreti
de Der Gemischte Parlamentarische Ausschuss hat vor einigen Wochen bei seiner Tagung in Kroatien gesagt , dass alle Kapitel noch unter slowenischer Präsidentschaft geöffnet und unter französischer , spätestens tschechischer geschlossen werden sollen .
sl Skupni parlamentarni odbor je pred nekaj tedni na srečanju na Hrvaškem dejal , da je treba vsa poglavja odpreti v času slovenskega predsedovanja in jih zaključiti v času francoskega ali najpozneje češkega predsedovanja .
geöffnet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
odprtje
de Wir haben die Bereitschaft erklärt , die Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes erneut nach Rafah zu entsenden , damit dieser Übergang wieder geöffnet werden kann , und haben auch darauf hingewiesen , dass wir bereit sind , die Möglichkeit einer Ausweitung der Unterstützung auf andere Grenzübergänge zu prüfen , sofern unseren Sicherheitsanliegen Rechnung getragen würde .
sl Izrazili smo pripravljenost na ponovno vzpostavitev misije EU za pomoč na meji ( BAM ) v Rafi , da bi tako omogočili ponovno odprtje , prav tako pa smo izjavili , da smo pripravljeni preučiti možnost razširitve pomoči na druge mejne prehode , pod pogojem , da bodo izpolnjene naše varnostne zahteve .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
geöffnet
 
(in ca. 28% aller Fälle)
abierto
de ( CS ) Herr Präsident ! Ich möchte zunächst meine Anerkennung darüber äußern , dass Frankreich zum 1 . Juli seinen Arbeitsmarkt für die neuen Mitgliedstaaten geöffnet und so eine der letzten Barrieren zwischen den alten und den neuen Mitgliedstaaten beseitigt hat .
es ( CS ) Señor Presidente , en primer lugar , quisiera expresarle mi agradecimiento por el hecho de que , el 1 de julio , Francia haya abierto su mercado de trabajo a los nuevos Estados miembros y haya levantado así una de las últimas barreras entre los antiguos y los nuevos Estados miembros .
geöffnet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
abrirse
de Die Europäische Kommission wird auch zu vermitteln versuchen , so dass der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien endlich der Weg zur Mitgliedschaft in der Europäischen Kommission geöffnet werden kann .
es Asimismo , puede pedirse la mediación de la Comisión Europea para que , finalmente , la Antigua República Yugoslava de Macedonia pueda abrirse camino hacia la adhesión a la Unión Europea .
geöffnet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
abrirá
de Nach den mir vorliegenden Informationen sind die Bedingungen für die Durchführung der Kontrolle und für die Sicherheit des Tunnels verbessert worden , und es finden Erprobungen statt , und sobald alle Voraussetzungen erfüllt sind und die Zuverlässigkeit der Instrumente und der Systeme nachgewiesen ist , wird der Tunnel geöffnet werden .
es Según la información de la que dispongo , se han mejorado las condiciones para llevar a cabo el control y la seguridad del túnel y se están haciendo pruebas , y cuando se cumplan todos los requisitos y se compruebe la fiabilidad de los instrumentos y de los sistemas , se abrirá el túnel .
geöffnet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
abrir
de Herr Präsident ! Die einfache und unbequeme Wahrheit lautet , dass die alten Mitgliedstaaten ihre Märkte dort nur zu gern geöffnet haben , wo sie einen Wettbewerbsvorteil hatten , nämlich beim freien Kapitalfluss .
es – Señor Presidente , la verdad pura y dura es que los antiguos Estados miembros estaban más que dispuestos a abrir mercados cuando contaban con ventajas competitivas , a saber , con respecto a la libre circulación de capital .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
geöffnet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
dveře
de Das hat das Tor zu einer Entwicklung geöffnet , in der der Umweltschutz zu einem Sprungbrett für neue Unternehmen und neue Arbeitsplätze geworden ist .
cs Díky tomu se nám otevřely dveře k rozvoji , v jehož rámci se z životního prostředí stává odrazový můstek jak pro nové společnosti , tak pro nová pracovní místa .
geöffnet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
otevřít
de Der Gemischte Parlamentarische Ausschuss hat vor einigen Wochen bei seiner Tagung in Kroatien gesagt , dass alle Kapitel noch unter slowenischer Präsidentschaft geöffnet und unter französischer , spätestens tschechischer geschlossen werden sollen .
cs Společný parlamentní výbor před několika týdny na svém zasedání v Chorvatsku řekl , že všechny kapitoly by se měly otevřít v době slovinského předsednictví a uzavřít v době francouzského , nebo nejpozději českého předsednictví .
geöffnet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
otevřela
de Die meisten Länder haben ihre Märkte geöffnet , aber einige setzen ihren seit Jahrzehnten betriebenen Protektionismus fort , während sie gleichzeitig die Märkte anderer übernehmen .
cs Většina zemí otevřela své trhy , ale jen některé pokračují ve své po dekády staré politice protekcionismu , zatím co se zároveň účastní na trzích ostatních zemí .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
geöffnet
 
(in ca. 27% aller Fälle)
megnyitottuk
de Zumindest haben wir wichtige Fortschritte gemacht und somit den Markt geöffnet .
hu Legalábbis megtettünk néhány fontos lépést és ezáltal megnyitottuk a piacot .

Häufigkeit

Das Wort geöffnet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4734. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.67 mal vor.

4729. schneller
4730. 1700
4731. leisten
4732. übte
4733. ex
4734. geöffnet
4735. Weiß
4736. Spielzeiten
4737. Grundstück
4738. Streifen
4739. ans

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • geöffnet und
  • geöffnet werden
  • geöffnet . Die
  • wieder geöffnet
  • geöffnet ist
  • Uhr geöffnet
  • Besucher geöffnet
  • geöffnet . Der
  • geöffnet und die
  • geöffnet , die
  • geöffnet , um
  • geöffnet werden kann
  • geöffnet , so
  • ganzjährig geöffnet
  • geöffnet und geschlossen
  • geöffnet werden können
  • wieder geöffnet werden
  • geöffnet werden . Die
  • geöffnet , so dass
  • wieder geöffnet und
  • geöffnet und geschlossen werden
  • nicht geöffnet werden
  • geöffnet werden konnte
  • geöffnet ist und
  • geöffnet ist . Die
  • Uhr geöffnet und
  • geöffnet werden , um
  • wieder geöffnet . Die
  • geöffnet werden . Der
  • geöffnet ist . Das
  • Uhr geöffnet . Die
  • ganzjährig geöffnet und
  • Besucher geöffnet und
  • Besucher geöffnet . Die
  • wieder geöffnet . Der
  • hin geöffnet ist
  • geöffnet , um die
  • Uhr geöffnet . Der
  • geöffnet ist . Der
  • geöffnet , um den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈʔœfnət

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-öff-net

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • geöffneten
  • geöffnete
  • geöffnetem
  • geöffneter
  • geöffnetes
  • ungeöffnet
  • ungeöffneten
  • halbgeöffneten
  • weitgeöffnetem
  • halbgeöffnetem
  • weitgeöffneten
  • halbgeöffnet
  • ungeöffneter
  • ungeöffnetem
  • wiedergeöffnet
  • teilgeöffneten
  • geöffneteten
  • altersgeöffnet
  • handgeöffneten
  • halbgeöffneter
  • weitgeöffnet
  • weitgeöffneter
  • ungeöffnetes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Berlin
  • wurde es in eine Stiftung umgewandelt , thematisch geöffnet und in das Museum für Kommunikation umbenannt .
  • 15 . März 2012 ist das Museum wieder geöffnet . Die Sammlung des Museums besteht hauptsächlich aus
  • 2005 hat die dritte museale Einheit ihre Pforten geöffnet : das Europäische Museum für Technische Keramik .
  • zugänglich . Für die Öffentlichkeit wurde er 1847 geöffnet . Der Londoner Zoo zeigte das erste Reptilienhaus
Berlin
  • eine Haltestelle umgewandelt wurde , für den Güterverkehr geöffnet . Zuvor war Kohlmühle für die gestiegenen Verkehrsbedürfnisse
  • am 1 . Mai 1873 für den Publikumsverkehr geöffnet . Weiterhin wurde nördlich der Strecke ein Güterschuppen
  • Friedrichsfelde und die Triebwagenhalle Erkner Anfang 2010 wieder geöffnet . Betriebswerk Stettiner Bahnhof ( ab 1950 Nordbahnhof
  • geschlossene Halt in Wilmersdorf wurde dagegen 1996 wieder geöffnet . Im überregionalen Güterverkehr der Relation Großraum Berlin-Fährhafen
Berlin
  • vier zu späterer Zeit wieder vermauerte Rundbogenarkaden zueinander geöffnet . Mutmaßlich bedingt durch Streitereien wegen des doppelten
  • Aussehen zurückerhielt . Teilweise zugesetzte Fensteröffnungen wurden wieder geöffnet und die „ nicht überall erhaltenen Sandsteingewände wurden
  • zwei Obergeschosse hatte . Dort müssen sich Fenster geöffnet haben , von denen einige dekorierte Fragmente wiederhergestellt
  • Hauptkirchenraum mit einer mobilen Wand abgeschlossen , und geöffnet zum Hauptaltar ausgerichtet , war ursprünglich im Bodenniveau
Film
  • Streits war , dass Quintenz zuvor einen Privatbrief geöffnet hatte . Im Anschluss an das Parteiausschlussverfahren wurde
  • . Vorgenannter Postschalter war bis Ende April 1945 geöffnet . Es ist jedoch nicht auszuschließen , dass
  • für die Öffentlichkeit im Jahr 2013 nur kurz geöffnet und soll dann für immer geschlossen werden .
  • . Im Juni 2011 wurde der Bunker vorübergehend geöffnet . Die Aussagen der Zeitzeugen fanden keine Bestätigung
Film
  • Zugangskarte , mit der die Schleuse zur Unterwelt geöffnet werden kann und entschließt sich , gegen den
  • darauf folgenden Montagmorgen kann der Banktresor nicht mehr geöffnet werden . Die Eltern suchen noch verzweifelt nach
  • Schule zurückkehren wird , auch wenn Hogwarts wieder geöffnet werden sollte , sondern die Suche nach Voldemorts
  • beschließt , erst zurückzukommen , wenn die Pässe geöffnet sind . Als der Frühling endlich da ist
Elektrotechnik
  • Die Türen werden nicht wie bei herkömmlichen Fahrzeugen geöffnet , sie schwingen beim Öffnen senkrecht nach oben
  • Verschluss . Dieser kann durch Anheben eines Hebels geöffnet werden . Sind die beiden zusammengekuppelt , so
  • Hilfe von Federn werden Maschinenteile bewegt oder Schaltkontakte geöffnet und geschlossen ( Kontaktfedern in Relais ) .
  • herausziehen der Zapfpistole wird hierbei der Tank automatisch geöffnet bzw . verschlossen . Die Gestaltung des Armaturenbretts
Berg
  • IJburg und dem Amsterdam-Rhein-Kanal liegende Diemerpark wurde 2004 geöffnet und bietet zahlreiche Erholungsmöglichkeiten für die Besucher .
  • aus kleinen Geschäften und Restaurants , die ganzjährig geöffnet sind . Zusätzlich verfügt Henne Strand über einen
  • Weitere touristische Attraktionen stellen das moderne Freibad ( geöffnet von Mai bis August ) dar sowie die
  • Theatervorstellungen organisiert und Kunstgalerien sind für die Besucher geöffnet . Der North-Cascades-Nationalpark liegt westlich der Stadtgrenze .
Kartenspiel
  • Mikrostomie ( der Mund kann nicht mehr weit geöffnet werden ) sowie Probleme beim Lidschluss . Radiär
  • auf , sodass der Mund nur noch wenig geöffnet werden kann . Typisch sind auch ein übler
  • und dient dazu , den Mund eines Patienten geöffnet zu halten . Da er eine Artikulation und
  • gemeint , bei denen der Mund relativ weit geöffnet ist ; keine anderen Vokale werden mit größerer
Gattung
  • selten werden Schnecken oder Muscheln bereits am Fundort geöffnet und gefressen . Einzelne Individuen haben bevorzugte Standorte
  • Millimetern . Bei größeren Muscheln wird die Schale geöffnet , um an das Fleisch zu gelangen .
  • Ob die Zapfen sich öffnen und abfallen , geöffnet oder mit Harz verschlossen viele Jahre am Baum
  • . Mühelos können selbst hartschalige Muscheln oder Krebstiere geöffnet werden . Der Ruß-Austernfischer wird mit etwa 3
Kriegsmarine
  • bis sonntags von 12 Uhr bis 19 Uhr geöffnet . Zwischen März und Anfang Oktober 2008 besuchten
  • jeden Sonntag von 14 Uhr bis 16 Uhr geöffnet . Der Folterturm mit Dokumentation der Hexenprozesse Das
  • außer montags von 9 Uhr bis 17 Uhr geöffnet . Im Jahr 1976 erfolgte der erste Dinosaurier-Fund
  • . Sonntag im Monat von 14.00-17 .00 Uhr geöffnet ( Januar bis Mai und Oktober bis Dezember
Heiliger
  • bei Säuberungsarbeiten der verschüttet geglaubte Grabkeller entdeckt und geöffnet . Die dort gefundenen Särge des Erbauers und
  • restauriert worden . Als dabei auch der Sarkophag geöffnet wurde , konnte man durch eine im Sargdeckel
  • , Särge aufgebrochen , Tote ausgeraubt , Krypten geöffnet und Leichen und Skelette über den Friedhof verstreut
  • Cathedral umgebettet . Als das Grab 1826/1827 erneut geöffnet wurde , soll Oswalds Schädel noch darin gewesen
Deutschland
  • die größten HiFi-Studios Europas für das breite Publikum geöffnet . Der Verkauf zu „ garantierten Tiefpreisen “
  • Dienstleistungsbetrieben war . Der Nichtbankenbereich wurde ab 1975 geöffnet , wobei diese Entwicklung nicht alle Staaten gleich
  • sie sich auch für Nicht-Betriebsangehörige der Deutsche Bahn geöffnet . Grundlage dafür bildet das 1996 eingeführte Recht
  • des Silberhandels und 1953 wurde der Silbermarkt vollständig geöffnet . Die Zunahme von Unternehmen , die mit
Fernsehsendung
  • . Dieses ist jeden ersten Sonntag im Monat geöffnet . Der Eintritt ist frei . In Raunheim
  • Rotkreuz darstellt und jeden ersten Sonntag im Monat geöffnet ist . Als neue Sehenswürdigkeit gilt der 2011
  • wird einmal die Woche ( Freitag ) ehrenamtlich geöffnet und nutzt im Rahmen des Projekts Bibliobus ''
  • , an einigen Tagen im Jahr ist sie geöffnet ( Deutscher Mühlentag , immer am Pfingst-Montag und
Deutsches Kaiserreich
  • Sie hat von Anfang Mai bis Ende Oktober geöffnet und ist in dieser Zeit bewirtschaftet . Gehrenspitze
  • 1 . Mai und dem 30 . September geöffnet ist , kann zu anderen Jahreszeiten nach Absprache
  • vom 15 . Juli bis 15 . November geöffnet bleiben . Die wohl beliebteste ( weil kürzeste
  • Hallenbereich und Dampfsauna ist von April bis Oktober geöffnet . Es besteht die Möglichkeit zu campen .
Software
  • mit Publisher erstellte Websites können mit ihm wieder geöffnet werden , erhalten aber auch die übliche HTML-Endung
  • es an , wo dasselbe Postfach noch gleichzeitig geöffnet ist ( mit IP-Adresse und Browsertyp , erreichbar
  • ein Programm auswählen , mit dem die Datei geöffnet wird . Um eine Ausführung des Wurms zu
  • der einen Software auch in der anderen Software geöffnet werden können . Die Entwicklung wurde zugunsten des
Illinois
  • 1896 . 1938 als Public School der Allgemeinheit geöffnet . Mayo College in Ajmer , gegr .
  • Bundesstaat Hawaiʻi . Es ist für das Publikum geöffnet und gehört heute der Doris Duke Foundation for
  • historischen Gebäude wurden renoviert und für das Publikum geöffnet . In Boca Raton hielt Präsidentschafts-Herausforderer Mitt Romney
  • . Das Museum ist von April bis Oktober geöffnet . Die St Margarets Church '' , der
Schiff
  • Die Luken konnten deshalb erst am nächsten Tag geöffnet werden . Die Raumfahrer Michail Tjurin und Mike
  • Mai wurden die Luken zwischen Discovery und ISS geöffnet . An den folgenden Tagen wurden etwa 1,8
  • im freien Weltraum . Danach wurden die Luken geöffnet und die ISS-Besatzung konnte die Mannschaft der Endeavour
  • konnte die Luke zwischen Sojus und Saljut nicht geöffnet werden . Ein Ausstieg über den freien Raum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK