kategorisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ka-te-go-risch |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
категорично
Wie kategorisch wird die Kommission darüber hinaus ein nationales Parlament ermahnen - nicht unbedingt das bulgarische Parlament - , die Frage legislativer Lücken zu klären und alle , von ihm abgeschafften , unabhängigen Kontrollgremien wieder einzusetzen ?
И колко категорично Комисията ще подтикне един национален парламент , не само на България , да реши въпроса с някои законодателни дефицити и да възстанови независимите контролни органи там , където ги е закрил ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kategorisk
Die Kommissarin erklärt recht kategorisch : Die Gesetze sind nun einmal so , und daher müssen wir uns daran halten .
Kommissæren siger temmelig kategorisk , at sådan er lovgivningen , og så skal vi rette os efter den .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Det vil vi ikke acceptere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
categorically
Kann er uns bitte eindeutig erklären , ob die Kommission diese Projekte kategorisch zurückziehen wird , wenn Mitglieder dieses Parlaments mit den von der Kommission vorgeschlagenen Projekten zur Türkei nicht einverstanden sind ?
Can he say to us that what he has just said means categorically that if Members of this Parliament disagree with projects put forward by the Commission on Turkey , the Commission will withdraw those projects ?
|
kategorisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
categorical
Herr Präsident , schließlich hat das Europäische Parlament gegenüber den europäischen Landwirten , Verbrauchern und der Umwelt eine einzige Verpflichtung – kategorisch und generell „ Nein “ zum Anbau von veränderten Kulturen zu sagen .
Finally , Mr President , the European Parliament has just one obligation European farmers , consumers and the environment – to say a categorical and overall ‘ no ’ to the cultivation of modified crops .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kategooriliselt
Ich halte die Position der iranischen Behörden in dieser Sache für unannehmbar und verurteile diese Position kategorisch .
Olen arvamusel , et Iraani ametivõimude seisukoht selles küsimuses on vastuvõetamatu ja mõistan selle kategooriliselt hukka .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Me ei ole sellega nõus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Me vastustamme sitä
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Me torjumme tämän
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
catégoriquement
Am selben Tag sagte sein Juniorminister Lord Lindsay in Brüssel : " Ich muß kategorisch dementieren , daß irgendein gesondertes Vorgehen für Nordirland vereinbart wurde . "
Le jour même , Lord Lindsay , secrétaire d'État , disait à Bruxelles : » Je nie catégoriquement qu'il y ait eu un accord spécial pour l'Irlande » .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
κατηγορηματικά
Ich halte die Position der iranischen Behörden in dieser Sache für unannehmbar und verurteile diese Position kategorisch .
Θεωρώ απαράδεκτη τη θέση των ιρανικών αρχών για το ζήτημα αυτό και την καταδικάζω κατηγορηματικά .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
categoricamente
Ich kann kategorisch sagen , dass unsere Mission humanitärer und nicht politischer Art war .
Posso affermare categoricamente che la natura della nostra missione era umanitaria e non politica .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Noi respingiamo tale accusa
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
kategoriski
Selbstverständlich ist die Kommission unter allen Umständen kategorisch gegen die Todesstrafe , und umso mehr , wenn kein Verbrechen begangen wurde .
Pats par sevi saprotams , ka Komisija kategoriski iebilst pret nāvessodu visos apstākļos un vēl vairāk tur , kur nav izdarīts noziegums .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Mēs to noliedzam
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kategoriškai
Dieselben Wissenschaftler , die vor zwei Jahren noch die Schlussfolgerungen des IPCC-Panels mitunterschrieben haben , sprechen heute von natürlichen Einflüssen auf das Klima , die das IPCC vor zwei Jahren noch kategorisch ausgeschlossen hat .
Tie patys mokslininkai , kurie prieš dvejus metus pasirašTarpvyriausybinės klimato kaitos grupės ( TKKG ) išvadas , šiandien kalba apie natūralią įtaką klimatui - tai , ką TKKG prieš dvejus metus kategoriškai atmetė .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mes to nepripažįstame
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
categorisch
Dies wurde von den Politikern in Prag jeweils kategorisch abgelehnt .
Dit werd door de politici in Praag echter categorisch afgewezen .
|
kategorisch gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
categorisch tegen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Allerdings sollten auch Sie hier in diesem Haus ausdrücklich und kategorisch erklären , ob die Frage der Neuverhandlung der Vereinbarung vom 25 . März in den letzten zwei Wochen von der griechischen Seite aufgeworfen wurde .
Jednak państwo też powinni jednoznacznie i kategorycznie potwierdzić w tej Izbie , czy sprawa renegocjacji porozumienia z 25 marca była przez stronę grecką poruszana w ciągu minionych dwóch tygodni .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Odrzucamy to
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
categoricamente
Weil Sie ganz kategorisch feststellten , Herr Papanikolaou , dass es widerrechtliche Gefängnisse in Europa gegeben habe , unter anderem in Polen und Rumänien .
O senhor deputado Papanikolaou disse muito categoricamente que houve prisões ilegais na Europa , incluindo na Polónia e na Roménia .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Rejeitamos isso
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Rejeitamos essa propaganda
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
categoric
Diese Verpflichtung aus meinem Land , die eine grundlegende Verpflichtung innerhalb des Vertrags von Lissabon darstellt , ist der Grund , warum ich hier kategorisch feststellen möchte , dass der Rat während des spanischen Ratsvorsitzes anders handeln wird .
Acest angajament asumat de ţara mea , care este un angajament fundamental existent în Tratatul de la Lisabona , este motivul pentru care vreau să afirm în mod categoric faptul că , în timpul Preşedinţiei spaniole , Consiliul va proceda în mod diferit .
|
kategorisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mod categoric
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kategoriskt
Erneut sagt das Europäische Parlament kategorisch NEIN zum Einsatz von genetisch veränderten Organismen .
Återigen säger parlamentet kategoriskt NEJ till användningen av GMO .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Detta är något vi avvisar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kategoricky
Selbstverständlich ist die Kommission unter allen Umständen kategorisch gegen die Todesstrafe , und umso mehr , wenn kein Verbrechen begangen wurde .
Je samozrejmé , že Komisia je kategoricky proti trestu smrti za akýchkoľvek okolností , a najmä ak nebol spáchaný žiadny zločin .
|
kategorisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
odmietam
Ich lehne diese Meinung kategorisch ab .
Tento názor kategoricky odmietam .
|
kategorisch gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kategoricky proti
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Odmietame to
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kategorično
Erneut sagt das Europäische Parlament kategorisch NEIN zum Einsatz von genetisch veränderten Organismen .
Evropski parlament ponovno kategorično pravi NE rabi GSO .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
To zavračamo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
categóricamente
Herr Präsident ! Ich möchte Herrn van den Bos zu seinem Bericht beglückwünschen , aber auch ganz kategorisch feststellen , dass wir neben der Religionsfreiheit ebenso entschlossen für die Gewissensfreiheit eintreten müssen und , Herr Gahler erwähnte es bereits , auch für die Freiheit , keine Religion auszuüben .
Señor Presidente , felicito al Sr. . Van den Bos por su informe , pero quiero afirmar categóricamente que , además de la libertad de religión , debemos comprometernos también con la libertad de conciencia y la libertad , como ha dicho el Sr. . Gahler , de no profesar ninguna religión .
|
kategorisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
categórica
Wir lehnen - und das muss ich hier unmißverständlich noch kategorisch sagen - all jene Bestrebungen ab , welche auf eine Einbeziehung der politisch-militärischen Strukturen in den EAD hinauslaufen , egal ob zum jetzigen oder zu einem späteren Zeitpunkt , wie dies u. a. von Frankreich erst kürzlich im Rat vorgeschlagen wurde .
Nos oponemos a todos los intentos - y digo esto de forma inequívoca y categórica - de incluir estructuras político-militares en el SEAE , con independencia de si esto ocurre ahora o en el futuro , como recientemente ha propuesto Francia , entre otros , en el Consejo .
|
kategorisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
categórico
Heute sind die Mediziner kategorisch : Die Menschen auf dem gesamten Erdball sind vergiftet .
Hoy , el cuerpo médico es categórico : el que está intoxicado es el hombre en todo el planeta .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Nosotros lo negamos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kategoricky
Weiterhin möchte ich kategorisch den Handel mit Waffen und Munition mit organisierten Banden und paramilitärischen Gruppen verurteilen .
Kromě toho chci kategoricky odsoudit prodej zbraní a munice organizovaným skupinám a polovojenským seskupením .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Odmítáme to
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kategorisch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Es war das Ergebnis von Gewalttaten , die wir nachdrücklich und kategorisch verurteilen .
Erőszakos cselekmények miatt hunytak el , amelyet teljes mértékben és kategorikusan elutasítunk .
|
kategorisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
elutasítjuk
Wir lehnen dies kategorisch ab .
Ezt mi elutasítjuk .
|
Wir lehnen dies kategorisch ab |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ezt mi elutasítjuk
|
Häufigkeit
Das Wort kategorisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58976. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.76 mal vor.
⋮ | |
58971. | Kandel |
58972. | Maximilien |
58973. | Steinbrück |
58974. | Einzelteilen |
58975. | Oberviechtach |
58976. | kategorisch |
58977. | corps |
58978. | Anmut |
58979. | Collaboration |
58980. | Akita |
58981. | U7 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- lehnten
- abzulehnen
- vehement
- legitim
- Ansinnen
- Ablehnung
- ablehnten
- ablehnen
- befürwortet
- rigoros
- ausschloss
- vorbehaltlos
- verneinte
- ablehne
- widersprach
- nachdrücklich
- inakzeptabel
- festhalte
- bejahte
- bekräftigte
- zuzustimmen
- rechtfertigten
- anzuerkennen
- absprach
- zurückweisen
- Zurückhaltung
- widersprachen
- akzeptiere
- dürfe
- unannehmbar
- anstrebe
- missbilligten
- Vorbehalte
- aussprach
- stillschweigend
- argumentierte
- bekräftigten
- ablehnender
- ablehnenden
- vorwarf
- zurückgewiesen
- verbiete
- abgelehnten
- abgesprochen
- Äußerung
- Einmischung
- zuzugestehen
- mahnte
- einforderte
- kompromissbereit
- tolerierte
- bejaht
- abzusprechen
- stünde
- verneint
- skeptisch
- distanzieren
- ablehnende
- feindselige
- kritisieren
- einsetze
- darstelle
- Aufforderung
- ablehnend
- anerkenne
- existiere
- zuwiderlief
- erlaube
- unverantwortlich
- Zugeständnisse
- kompromisslos
- begrüßte
- kritisierten
- relativierte
- vorwarfen
- entschiedene
- diskreditierte
- bedauerte
- Missbilligung
- zuwider
- einmütig
- verfolge
- entscheide
- billigte
- keineswegs
- unmissverständlich
- unterordnen
- stillschweigenden
- Kompromissen
- Beteuerung
- missachtet
- parteiisch
- hinauslief
- eklatant
- entgegenstand
- ausspricht
- abzuweisen
- genehm
- betonte
- distanzierten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- kategorisch ab
- kategorisch abgelehnt
- kategorisch aus
- nicht kategorisch
- kategorisch ablehnte
- kategorisch ausgeschlossen
- jedoch kategorisch
- kategorisch ab und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kateˈɡoːʀɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- metaphorisch
- literarisch
- kommissarisch
- Bulgarisch
- bulgarisch
- militärisch
- provisorisch
- organisatorisch
- Irisch
- numerisch
- obligatorisch
- diktatorisch
- fragmentarisch
- exemplarisch
- historisch
- irisch
- empirisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- poetisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- Serbokroatisch
- polemisch
- Chinesisch
- ethisch
- ideologisch
- parteipolitisch
- zynisch
- konisch
- komisch
- friesisch
- republikanisch
- italienisch
- Portugiesisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- frisch
- dynamisch
- philosophisch
- spielerisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- Slowakisch
- psychisch
- portugiesisch
- tropisch
- theoretisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- sympathisch
- quadratisch
- etymologisch
- bretonisch
- ungarisch
- sporadisch
- klimatisch
- katholisch
- walisisch
- hermetisch
- norwegisch
- konzentrisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- physikalisch
- okzitanisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
- akribisch
- dramatisch
- tibetisch
- ästhetisch
- chronologisch
- thematisch
- mikroskopisch
- schematisch
- symbolisch
- medizinisch
- klinisch
- energetisch
- Japanisch
- ökonomisch
- paritätisch
- Arabisch
- physiologisch
- geografisch
- problematisch
- Französisch
- ironisch
- radiärsymmetrisch
Unterwörter
Worttrennung
ka-te-go-risch
In diesem Wort enthaltene Wörter
kate
gorisch
Abgeleitete Wörter
- kategorischen
- kategorische
- kategorischer
- kategorisches
- CORPUSxMATH-kategorisch
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Arabischer Buchstabe |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Film |
|