Häufigste Wörter

komisch

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ko-misch

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
komisch
 
(in ca. 43% aller Fälle)
komisk
de Es ist geradezu komisch , aber auch irreführend , da Sie eigentlich darüber informiert sein müssten , dass ich im griechischen Parlament auf eine entsprechende Frage eines Mitglieds ihrer Partei geantwortet habe , dass es lächerlich ist , einem Empfang in der Botschaft in Kuba , in der amerikanischen Botschaft , wo jede Woche Empfänge von den unterschiedlichsten Personen stattfinden und wo jeder hingehen kann , zu unterstellen ...
da Det er fuldstændig komisk og misvisende , når De allerede ved , at jeg har svaret på et lignende spørgsmål fra et medlem af Deres parti i den græske regering , hvor jeg svarede , at det var tåbeligt , under en reception på en ambassade i Cuba , den amerikanske ambassade , hvor der hver eneste uge holdes receptioner af mange forskellige personer med mange deltagere , for at oversætte ...
komisch
 
(in ca. 26% aller Fälle)
le
de Das ist durchaus nicht komisch .
da Det er ikke noget at le ad .
Deutsch Häufigkeit Englisch
komisch
 
(in ca. 38% aller Fälle)
comical
de Ich bin sicher , daß viele das Thema sehr komisch finden , und doch ist es eine ernste Angelegenheit .
en I am sure to a lot of people it seems quite comical but it is an extremely serious issue .
komisch
 
(in ca. 37% aller Fälle)
funny
de Das wäre komisch , wenn es nicht ein Beispiel für Inkonsequenz wäre , denn am Ende bleibt immer das bestehen , was für die Bevölkerung den geringsten Nutzen bringt , immer zum Nachteil des öffentlichen Dienstes .
en This would be funny if it were not an example of contradictions , whereby what prevails is always what is least useful to the populations , always to the detriment of public service .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
komisch
 
(in ca. 42% aller Fälle)
naurunaihetta
de Das ist durchaus nicht komisch .
fi Siinä ei ole mitään naurunaihetta .
Das ist durchaus nicht komisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siinä ei ole mitään naurunaihetta
Deutsch Häufigkeit Italienisch
komisch
 
(in ca. 50% aller Fälle)
comica
de Es ist geradezu komisch , aber auch irreführend , da Sie eigentlich darüber informiert sein müssten , dass ich im griechischen Parlament auf eine entsprechende Frage eines Mitglieds ihrer Partei geantwortet habe , dass es lächerlich ist , einem Empfang in der Botschaft in Kuba , in der amerikanischen Botschaft , wo jede Woche Empfänge von den unterschiedlichsten Personen stattfinden und wo jeder hingehen kann , zu unterstellen ...
it L'osservazione è nello stesso tempo comica e fuorviante , dal momento che , come le hanno certamente detto , ho risposto a una domanda analoga posta da un membro del suo partito al governo greco , dicendo che è ridicolo , ad un ricevimento all ' ambasciata americana a Cuba , dove ogni settimana , su iniziativa di persone varie e disparate , si tengono ricevimenti in cui la gente va e viene , tradurre ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
komisch
 
(in ca. 30% aller Fälle)
komisch
de Ich finde es immer ein bißchen komisch , daß Menschen , die sich so für Tiere interessieren , ihr Interesse auf den Transport konzentrieren , aber in dem Moment , wenn ein Tier geschlachtet wird , erlahmt ihr Interesse .
nl Ik vind het altijd wat komisch dat mensen die zoveel belangstelling hebben voor het welzijn van de dieren zich op het vervoer van die dieren toespitsen , maar alle belangstelling verliezen op het ogenblik dat het dier wordt geslacht .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
komisch
 
(in ca. 46% aller Fälle)
chacota
de Das ist durchaus nicht komisch .
pt Não é motivo de chacota .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
komisch
 
(in ca. 67% aller Fälle)
komiskt
de Man sieht , daß die nationalen Luftfahrtmärkte geöffnet wurden , daß der Wettbewerb zugelassen ist , auch wenn es manchmal ein wenig komisch ist , daß eine Fluggesellschaft aus A-Land im B-Land über Jahre Kabotage fliegt , ohne die eigenen Kosten zu decken , ohne Gewinne zu machen , und das durchhält .
sv Man ser att de nationella luftfartsmarknaderna har öppnats , att det är tillåtet med konkurrens , även om det ibland är lite komiskt att ett flygbolag från landet A i många år flyger med cabotagerättigheter i landet B , utan att täcka de egna kostnaderna , utan att göra någon vinst , och fortsätter med det.
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
komisch
 
(in ca. 70% aller Fälle)
zábavnom
de im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Unsere Welt ist schon komisch .
sk v mene skupiny IND/DEM . - Vážený pán predsedajúci , žijeme v skutočne zábavnom svete .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
komisch
 
(in ca. 69% aller Fälle)
smešnem
de im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Unsere Welt ist schon komisch .
sl v imenu skupine IND/DEM . - Gospod predsednik , živimo v smešnem svetu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
komisch
 
(in ca. 44% aller Fälle)
risa
de Das ist durchaus nicht komisch .
es No es ningún motivo de risa .

Häufigkeit

Das Wort komisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 62627. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.70 mal vor.

62622. schnellem
62623. Shady
62624. Straß
62625. Kirchenbuch
62626. Popsong
62627. komisch
62628. ausgeblendet
62629. Walfisch
62630. einräumte
62631. wilhelminischen
62632. weltberühmt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • unfreiwillig komisch
  • komisch und
  • und komisch
  • nicht komisch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkoːmɪʃ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ko-misch

In diesem Wort enthaltene Wörter

kom isch

Abgeleitete Wörter

  • komischen
  • komischer
  • komisches
  • urkomisch
  • tragikomisches
  • tragikomischer
  • urkomischen
  • tragikomisch
  • komischsten
  • tragisch-komischen
  • komisch-satirische
  • komischerweise
  • tragikomischem
  • komischste
  • unkomisch
  • Tragikomischer
  • komisch-satirischen
  • Tragikomisches
  • urkomischer
  • situationskomischer
  • komischster
  • hochkomisch
  • komisch-parodistische
  • komisch-fantastische
  • komisch-phantastischen
  • saukomisch
  • urkomisches
  • komisch-burlesker
  • hochkomischen
  • unkomischen
  • unkomischer

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK