polemisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | po-le-misch |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
polemisk
Meiner Ansicht nach wäre es wirkungsvoller und für die Abschaffungskampagne in den Vereinigten Staaten zweckdienlicher , wenn wir in einer Erklärung des Präsidenten unser rückhaltloses Einverständnis mit dieser Entscheidung sowie unsere Unterstützung zum Ausdruck brächten , anstatt uns auf eine Dringlichkeit zu berufen , die etwas polemisch wirken könnte .
Vi mener , at det vil virke stærkere og hjælpe kampagnen i USA for abolitionisme mere , hvis vi udtrykker vores fulde opbakning og støtte til denne beslutning ved hjælp af en udtalelse fra formanden , i stedet for at starte en uopsættelig debat , der kan være ret polemisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
polemical
Meiner Ansicht nach wäre es wirkungsvoller und für die Abschaffungskampagne in den Vereinigten Staaten zweckdienlicher , wenn wir in einer Erklärung des Präsidenten unser rückhaltloses Einverständnis mit dieser Entscheidung sowie unsere Unterstützung zum Ausdruck brächten , anstatt uns auf eine Dringlichkeit zu berufen , die etwas polemisch wirken könnte .
We believe it would be more forceful and more helpful to the abolitionist campaign in the United States if we were to express our complete agreement and support for this decision by means of a statement by the President than to invoke urgency , which may seem somewhat polemical .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarkoitukseni on nyt herättää väittelyä
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
polemica
( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren , ich möchte zu Beginn anmerken , dass der Bericht über die Bewertung der Ergebnisse des Fahrplans für die Gleichstellung von Frau und Mann ( 2006-2010 ) , der zum Ziel hat , die Strategie zu diesem Thema in Zukunft zu beeinflussen , unserer Ansicht nach bestimmter und weniger polemisch hätte sein können .
( PT ) Signor Presidente , signora Commissario , onorevoli deputati , vorrei iniziare dichiarando che , a nostro avviso , la relazione sulla valutazione dei risultati della tabella di marcia per la parità tra donne e uomini 2006-2010 , che mira ad esercitare un ' influenza sulla strategia relativa a questo ambito , sarebbe potuta essere più decisa e meno polemica .
|
polemisch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
polemizzare
Frau Präsidentin , ich möchte hier nicht polemisch werden , sondern einen konstruktiven Beitrag leisten .
Signora Presidente , nel mio intervento non ho intenzione di polemizzare ma di essere costruttivo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pabūsiu gana prieštaringas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
polemisch
Der Vergleich zwischen Forschung und Entwicklung einerseits und der Förderung von Oliven , Zucker und Tabak mag vielleicht polemisch klingen , aber er ist symbolhaft für eine Prioritätensetzung , die nicht die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft , sondern die Interessen von Einzelgruppen im Auge hat .
De vergelijking tussen onderzoek en ontwikkeling enerzijds en de promotie van olijven , suiker en tabak anderzijds kan polemisch overkomen . Ze is echter tekenend voor een aanpak waarbij niet de concurrentiekracht van de Europese economie maar wel de belangen van individuele groepen als prioriteit geldt .
|
polemisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
controversieels
Ich werde jetzt ziemlich polemisch .
Ik ga nu iets heel controversieels zeggen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
polémico
Herr Präsident , was sich bei den Schlußfolgerungen des Berichts als polemisch erweist , ist jene Schlußfolgerung , die sich aus dem letzten Abschnitt ergibt und derzufolge man , trotz der während der Untersuchung festgestellten Einschränkung der politischen Verantwortungen , derartige Verantwortungen den Kommissaren als Kollegium , als kollegialem Organ anlasten müsse .
Senhor Presidente , nas conclusões do relatório , o que é polémico é a conclusão constante do último parágrafo , segundo a qual , apesar da diluição de responsabilidades políticas observada durante o inquérito , haveria que assacar tais responsabilidades aos Comissários enquanto colégio , enquanto órgão colegial .
|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Agora vou ser bastante controverso
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
polemisk
Ich möchte mich jedoch ganz klar ausdrücken , auch auf die Gefahr hin , polemisch zu wirken .
Jag vill dock vara alldeles tydlig , även med risk att kanske verka polemisk .
|
polemisch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
polemiskt
Lassen Sie es mich polemisch sagen , Herr Präsident : Der Euro ist zu wichtig , als daß man ihn UCLAF überlassen könnte .
Tillåt mig att säga det polemiskt , herr ordförande : Euron är för viktig för att man skall kunna överlåta den åt UCLAF .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kontroverzný
Ich werde jetzt ziemlich polemisch .
Teraz budem dosť kontroverzný .
|
polemisch |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
polemike
Dieser Bericht ist nicht polemisch , sondern beruht auf einem Konsens . Europa hat damit ein gutes Instrument in der Hand .
Je založená na konsenze a nie na polemike a Európa v nej má výborný nástroj .
|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teraz budem dosť kontroverzný
|
werde jetzt ziemlich polemisch . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Teraz budem dosť kontroverzný .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zdaj bom malce polemičen
|
werde jetzt ziemlich polemisch . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Zdaj bom malce polemičen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
polemisch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
polémicamente
Wir befürchten , eine solche Entscheidung könnte manipuliert und als kollektive Reaktion - gesteuert von den Ländern , die polemisch " frühere Kolonialmächte " genannt werden - gegen Simbabwe und dessen Regierung interpretiert werden .
Tememos que la situación sea manipulada e interpretada como una reacción colectiva orquestada por lo que se denomina polémicamente " antiguas Potencias coloniales " y dirigida contra Zimbabwe y su Gobierno
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Budu teď poněkud kontroverzní
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ich werde jetzt ziemlich polemisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vitás pontot fogok érinteni
|
Häufigkeit
Das Wort polemisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79389. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.51 mal vor.
⋮ | |
79384. | Owls |
79385. | Stadt-Anzeiger |
79386. | Aufnahmeleiter |
79387. | zurückliegende |
79388. | Nottinghamshire |
79389. | polemisch |
79390. | faul |
79391. | Lista |
79392. | aussichtslosen |
79393. | Named |
79394. | Nadus |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- polemischen
- Polemik
- polemischer
- polemische
- dezidiert
- antisemitisch
- polemisierte
- polemisiert
- philosophisch
- Kampfbegriff
- Skepsis
- Thesen
- materialistisch
- Parteilichkeit
- Selbstkritik
- reaktionär
- rassistisch
- rationalistisch
- Rationalisten
- rezipiert
- Treitschkes
- Chauvinismus
- dezidierter
- religionskritischen
- Grundhaltung
- atheistische
- kirchenkritischen
- Gedankengut
- individualistisch
- ambivalent
- Rationalismus
- Blühers
- Radikalismus
- antijudaistische
- unpolitisch
- Ideologien
- radikalisiert
- Fatalismus
- antiliberalen
- ideologisch
- herausarbeitet
- pseudowissenschaftlichen
- Pessimismus
- antidemokratische
- Argumenten
- Antideutschen
- Anschauungen
- aufklärerischen
- antichristliche
- marxistischen
- Konservatismus
- antidemokratisch
- antichristlichen
- kulturkritischen
- undogmatische
- radikaler
- chauvinistische
- Tendenzen
- Polemiken
- Antisemitismus
- Standpunkte
- Geschichtsbild
- religionskritische
- Patriotismus
- antikapitalistischen
- Obskurantismus
- revisionistisch
- revisionistischen
- Antiklerikalismus
- radikalen
- Vordenkern
- Geschichtsrevisionismus
- revisionistische
- tagespolitischen
- Mystizismus
- Kapitalismuskritik
- sozialreformerischen
- antisemitische
- Rassentheorien
- idealistische
- Antiimperialismus
- Gedankenguts
- emanzipatorische
- politisierten
- Atheismus
- aufklärerischer
- Denkweise
- Verschwörungstheorien
- aufklärerisch
- intellektuell
- antikapitalistische
- programmatisch
- Antisemiten
- idealistisch
- sozialdarwinistische
- antisemitischen
- undogmatischen
- kritisierten
- anarchistisch
- patriotisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- polemisch als
- polemisch und
- und polemisch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
poˈleːmɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- endemisch
- komisch
- dynamisch
- ökonomisch
- akademisch
- islamisch
- aerodynamisch
- muslimisch
- chemisch
- römisch
- anatomisch
- theologisch
- Dänisch
- poetisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- Serbokroatisch
- metaphorisch
- Chinesisch
- ethisch
- ideologisch
- parteipolitisch
- zynisch
- konisch
- friesisch
- republikanisch
- italienisch
- Portugiesisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- philosophisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- Slowakisch
- psychisch
- portugiesisch
- rhythmisch
- literarisch
- tropisch
- theoretisch
- einheimisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- sympathisch
- quadratisch
- etymologisch
- kategorisch
- bretonisch
- sporadisch
- klimatisch
- katholisch
- walisisch
- hermetisch
- norwegisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- physikalisch
- okzitanisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
- akribisch
- dramatisch
- kommissarisch
- Bulgarisch
- tibetisch
- ästhetisch
- chronologisch
- thematisch
- mikroskopisch
- schematisch
- symbolisch
- medizinisch
- klinisch
- energetisch
- Japanisch
- paritätisch
- bulgarisch
- Arabisch
- physiologisch
- geografisch
- problematisch
- militärisch
- Französisch
- ironisch
- Spanisch
- analytisch
- phonetisch
- japanisch
- erotisch
- antisemitisch
- archäologisch
Unterwörter
Worttrennung
po-le-misch
In diesem Wort enthaltene Wörter
pole
misch
Abgeleitete Wörter
- polemische
- polemischer
- polemisches
- polemischsten
- kritisch-polemisch
- polemisch-ironischen
- polemischste
- unpolemischer
- polemisch-abwertend
- unpolemisch
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mosel |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Theologe |
|
|
Kriegsmarine |
|