Meilenstein
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Meilensteine |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Mei-len-stein |
Nominativ |
der Meilenstein |
die Meilensteine |
---|---|---|
Dativ |
des Meilensteins des Meilensteines |
der Meilensteine |
Genitiv |
dem Meilenstein dem Meilensteine |
den Meilensteinen |
Akkusativ |
den Meilenstein |
die Meilensteine |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (15)
- Englisch (15)
- Estnisch (2)
- Finnisch (8)
- Französisch (2)
- Griechisch (5)
- Italienisch (8)
- Lettisch (5)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
крайъгълен камък
|
Meilenstein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Днешният
schriftlich . - Die Abstimmung heute zur Europäischen Bürgerinitiative ist ein Meilenstein für mehr Demokratie in Europa .
Днешният вот относно европейската гражданска инициатива е важна стъпка за повече демокрация в Европа .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
milepæl
Diese Debatte , die Entschließung und der Bericht sind ein historischer Meilenstein für 400 000 Menschen mit Multipler Sklerose in Europa .
Denne forhandling , beslutningsforslaget og betænkningen er en historisk milepæl for 400.000 mennesker med multipel sklerose i Europa .
|
Meilenstein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en milepæl
|
einen Meilenstein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
en milepæl
|
wichtigen Meilenstein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vigtig milepæl
|
ein Meilenstein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
en milepæl
|
Meilenstein auf |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
milepæl på
|
Meilenstein für |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
milepæl for
|
Meilenstein in |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
milepæl i
|
Meilenstein in |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
en milepæl i
|
Meilenstein in |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
milepæl
|
ein Meilenstein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
milepæl
|
Ein Meilenstein ? |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
det en milepæl ?
|
Ein Meilenstein ? |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
milepæl ?
|
Rio war ein Meilenstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rio var en milepæl .
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Det var en milepæl !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
milestone
Das stimmt , dem müssen wir beipflichten . Doch es stimmt auch , dass der Schritt , den wir heute hier gehen werden , ein historischer Meilenstein von höchster politischer Bedeutung ist , und zwar angesichts der Auswirkungen , die dies unweigerlich nicht nur in der erweiterten Union , sondern auch auf dem europäischen Kontinent unweigerlich mit sich bringen wird , der jetzt mit der Union infolge ihre Ausdehnung allmählich eins wird .
We must acknowledge the truth of this , but it is equally true that the step we are taking today constitutes a historical milestone of the greatest political importance , given the repercussions it will inevitably have , not only for the enlarged Union but for the entire European continent with which , due to its size , the Union is beginning to be confused .
|
Meilenstein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a milestone
|
historischen Meilenstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historic milestone
|
einen Meilenstein |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
a milestone
|
ein Meilenstein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
a milestone
|
Meilenstein in |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
milestone in
|
wichtiger Meilenstein |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
important milestone
|
Meilenstein auf |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
milestone
|
Meilenstein auf |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
milestone on
|
Meilenstein in |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
a milestone in
|
ein Meilenstein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
milestone
|
ein wichtiger Meilenstein |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
an important milestone
|
war ein Meilenstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
was a milestone .
|
Rio war ein Meilenstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rio was a milestone .
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
That was a milestone .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
verstapost
Ich möchte abschließend anmerken , dass die Richtlinie über die Rechte der Verbraucher einen Meilenstein für den Neubeginn des Binnenmarkts darstellt , um Vertrauen zu schaffen , das Wachstum anzukurbeln und um Wettbewerb zu schaffen sowie die Arbeitsplätze , die die Menschen Europas voller Vorfreude erwarten .
Lõpetuseks tahaksin öelda , et tarbija õiguste direktiiv on ühtse turu taaskäivitamise verstapost , mis süstib inimestesse usku , hoogustab majanduskasvu ja tekitab töökohti , mida eurooplased pikisilmi ootavad .
|
Meilenstein für |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
verstapost
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
virstanpylväs
Ein wichtiger Meilenstein in der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik war im Bereich der Entscheidungsfindung die Bildung der Regionalen Beiräte .
Yhteisen kalastuspolitiikan uudistamisen tärkeä virstanpylväs hallintotavan osalta oli alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien perustaminen .
|
Meilenstein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
merkkipaalu
Diese Debatte , die Entschließung und der Bericht sind ein historischer Meilenstein für 400 000 Menschen mit Multipler Sklerose in Europa .
Tämä keskustelu , päätöslauselma ja mietintö ovat historiallinen merkkipaalu 400 000 : lle MS-tautia sairastavalle eurooppalaiselle .
|
als Meilenstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
virstanpylväänä
|
Ein Meilenstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Voidaanko tätä siten pitää virstanpylväänä
|
ein Meilenstein |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
virstanpylväs
|
wichtiger Meilenstein |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tärkeä virstanpylväs
|
Rio war ein Meilenstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rio oli virstanpylväs .
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tämä oli tärkeä virstanpylväs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
jalon
( HU ) Am 15 . Mai wurde in den USA ein Gesetz verabschiedet , das einen Meilenstein im Vorgehen gegen die durch illegalen Holzeinschlag ausgelösten weltweiten Krise darstellt .
( HU ) Le 15 mai , les États-Unis ont adopté une loi qui constitue un jalon dans la crise qui entoure l'abattage illégal de bois et dont les effets se font sentir partout dans le monde .
|
Meilenstein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
un jalon
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ορόσημο
Und , anstatt ihn als ein einmaliges Event zu betrachten , hoffe ich auch , das er einen weiteren Meilenstein für einen kontinuierlichen Prozess darstellt , der lange vor der Krise begonnen hat - ein Prozess der Zusammenarbeit zwischen der Kommission , den Mitgliedstaaten und den Sozialpartnern - , der sich durch diese Krise zieht und nach der Krise fortgeführt wird .
Ελπίζω , επίσης , η διάσκεψη αυτή να αποτελέσει όχι απλώς μια παροδική διάσκεψη αλλά ένα ακόμη ορόσημο στη εν εξελίξει διεργασία που ξεκίνησε πολύ πριν από την κρίση - μια διεργασία συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής , των κρατών μελών και των κοινωνικών εταίρων - η οποία θα συνεχιστεί καθόλη τη διάρκεια της κρίσης και πέραν αυτής .
|
Meilenstein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
σημαντικό ορόσημο
|
ein Meilenstein |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ορόσημο
|
wichtiger Meilenstein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
σημαντικό ορόσημο
|
Meilenstein für |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ορόσημο για
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pietra miliare
|
Meilenstein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
miliare
Es ist jedoch ein wichtiger Meilenstein , der eine entscheidende Wende von einer Phase der Reflexion hin zu dem markiert , was Sie im Parlament von uns verlangt haben und worauf wir in der Kommission uns freuen : eine Phase des Handelns .
Abbiamo deposto , tuttavia , un ' importante pietra miliare , che segna il decisivo passaggio da un periodo di riflessione , a quel periodo di azione che voi , in seno a questo Parlamento , avete richiesto da parte nostra e al quale noi della Commissione aspiriamo .
|
Meilenstein |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
una pietra miliare
|
Meilenstein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una pietra
|
einen Meilenstein |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
una pietra miliare
|
ein Meilenstein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
una pietra miliare
|
Meilenstein in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pietra miliare
|
ein Meilenstein |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pietra miliare
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pagrieziena
schriftlich - Ich spende der Arbeit meines Kollegen John Bowis an diesem Dossier Beifall , da es ein Meilenstein für die Patientenrechte ist .
rakstiski . - Es sajūsminos par kolēģa John Bowis darbu pie šī dokumenta , kas ir pagrieziena punkts pacientu tiesībās .
|
Meilenstein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pagrieziena punkts
|
Meilenstein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pavērsiena
Ich hoffe , dass wir in einigen Jahren auch auf den heutigen Tag zurückblicken , weil es ein Meilenstein in der europäischen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich der Verteidigung und im Bereich der Außen - und Sicherheitspolitik ist , weil in Zukunft das Prinzip gilt : Was wir in unserem eigenen Mitgliedstaat an Anforderungen stellen , das gilt auch unbesehen in allen anderen Mitgliedstaaten .
Es ceru , ka pēc desmit gadiem mēs arī atskatīsimies uz šodienu , jo šis ir pavērsiena punkts sadarbībai starp dalībvalstīm Eiropas līmenī aizsardzības un ārpolitikas un drošības politikas jomā . Nākotnē principā būs tā - kādas prasības mēs izvirzīsim savā dalībvalstī , tādas pašas prasības automātiski tiks piemērotas arī citās dalībvalstīs .
|
Meilenstein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stūrakmens
Die tschechische Präsidentschaft ist der Ansicht , dass der 20 . Jahrestag dieses Ereignisses als wichtiger Meilenstein in der europäischen Geschichte in Erinnerung gehalten werden sollte .
Čehijas prezidentūra uzskatīja , ka šī notikuma divdesmitā gadadiena ir jāpiemin kā svarīgs Eiropas vēstures stūrakmens .
|
Meilenstein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pavērsiens
Wir hoffen alle , dass die Überprüfungskonferenz des Römischen Statuts in Kampala ein echter Meilenstein in der Entwicklung des Gerichtshofs sein wird .
Mēs visi ceram , ka Romas Statūtu pārskatīšanas konference Kampalā būs patiess pavērsiens Krimināltiesas turpmākajā attīstībā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mijlpaal
Ich fürchte , daß meine Standpunkte nicht mit denen von Herrn Harbour oder von Herrn Wuermeling übereinstimmen werden . Die Richtlinie über die zivilrechtliche Haftung aus dem Jahre 1985 stellte einen Meilenstein auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes dar , und die Kommission hatte seinerzeit eine sehr bedeutsame und ausgesprochen fortschrittliche Arbeit geleistet .
Mijnheer de Voorzitter , ik vrees dat ik het niet eens ben met de heren Harbour en Wuermeling . De richtlijn over wettelijke aansprakelijkheid uit 1985 was inderdaad een mijlpaal op het gebied van de consumentenbescherming en bovendien een beleidsterrein waarop de Commissie zeer belangrijk en uiterst vooruitstrevend werk heeft verricht .
|
Meilenstein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
een mijlpaal
|
ein Meilenstein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
een mijlpaal
|
Meilenstein , |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mijlpaal ,
|
Meilenstein auf |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mijlpaal op
|
einen Meilenstein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
een mijlpaal
|
wichtigen Meilenstein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
belangrijke mijlpaal
|
Meilenstein in |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
mijlpaal in
|
wichtiger Meilenstein |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
belangrijke mijlpaal
|
Meilenstein für |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mijlpaal
|
Ein Meilenstein ? |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Voorzitter , een mijlpaal ?
|
Ein Meilenstein ? |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
een mijlpaal ?
|
Ein Meilenstein ? |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
, een mijlpaal ?
|
Ein Meilenstein ? |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mijlpaal ?
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dat was een mijlpaal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
milowy
Der europäische Konsens zur humanitären Hilfe ist ein bedeutender Meilenstein geworden , eine Tatsache , die sich durch die Analyse des Aktionsplans zur Umsetzung der humanitären Hilfe bestätigt .
Konsensus europejski w sprawie pomocy humanitarnej stanowił ważny kamień milowy , co potwierdziła analiza planu działania w obszarze pomocy humanitarnej .
|
Meilenstein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kamieniem milowym
|
Meilenstein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
milowym
Insofern ist die Charta der europäischen Grundrechte ein Meilenstein auf dem Weg von einem Europa der Staaten zu einem Europa der Bürger .
Tak więc karta praw podstawowych jest kamieniem milowym .
|
Meilenstein |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kamień milowy
|
einen Meilenstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kamieniem milowym
|
ein Meilenstein |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kamień milowy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
marco
Sie könnte ein Meilenstein in der Formulierung eines standardisierten europäischen Rechtsrahmens sein .
Pode constituir um marco na formulação de um quadro regulamentar normalizado europeu .
|
Meilenstein |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
um marco
|
einen Meilenstein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
um marco
|
ein Meilenstein |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
um marco
|
Meilenstein für |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
um marco
|
ein Meilenstein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
marco
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Foi um marco importante !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
reper
Ich möchte abschließend anmerken , dass die Richtlinie über die Rechte der Verbraucher einen Meilenstein für den Neubeginn des Binnenmarkts darstellt , um Vertrauen zu schaffen , das Wachstum anzukurbeln und um Wettbewerb zu schaffen sowie die Arbeitsplätze , die die Menschen Europas voller Vorfreude erwarten .
Închei prin a spune că Directiva privind drepturile consumatorilor este un punct de reper în relansarea pieței unice , pentru sporirea încrederii , stimularea creșterii , a competitivității și a creării de locuri de muncă , pe care europenii le așteaptă cu nerăbdare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
milstolpe
Zum anderen wird mit der massiven Förderung der Rüstungsforschung ein weiterer Meilenstein für die Aufstellung der EU-Rapid-Reaction-Corps und der EU-Battle-Groups erreicht .
Å andra sidan gör de massiva investeringarna i försvarsforskning att ännu en milstolpe nås i fråga om skapandet av EU : s snabbinsatsstyrka och stridsgrupper .
|
Meilenstein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en milstolpe
|
ein Meilenstein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
en milstolpe
|
Meilenstein auf |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
milstolpe på
|
Meilenstein . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
milstolpe .
|
wichtiger Meilenstein |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
viktig milstolpe
|
Meilenstein in |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
milstolpe i
|
Meilenstein für |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
milstolpe för
|
Meilenstein in |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
en milstolpe i
|
ist ein Meilenstein |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
är en milstolpe
|
ein wichtiger Meilenstein |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
en viktig milstolpe
|
Meilenstein auf dem |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
milstolpe på vägen
|
war ein Meilenstein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
var en milstolpe .
|
Rio war ein Meilenstein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Rio var en milstolpe
|
Rio war ein Meilenstein . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Rio var en milstolpe .
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Det var en milstolpe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
míľnik
Es ist jedoch ein wichtiger Meilenstein , der eine entscheidende Wende von einer Phase der Reflexion hin zu dem markiert , was Sie im Parlament von uns verlangt haben und worauf wir in der Kommission uns freuen : eine Phase des Handelns .
Je to však výrazný míľnik označujúci rozhodujúci posun od obdobia úvah do obdobia , ktoré ste vy v Parlamente od nás žiadali a na ktoré sa my v Komisii tešíme : obdobia konania .
|
Meilenstein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
míľnikom
Mir gefiel Herr Harbours Kommentar darüber , ob die aktuelle Situation ein Trittstein oder ein Meilenstein ist .
Páčila sa mi pripomienka pána Harboura o tom , či je súčasná situácia odrazovým mostíkom , alebo míľnikom .
|
Meilenstein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
medzník
Ihre jahrelange Arbeit hat heute einen wichtigen Meilenstein erreicht .
Jej mnohoročná práca dnes dosiahla dôležitý medzník .
|
Meilenstein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
medzníkom
Ich hoffe , dass wir in einigen Jahren auch auf den heutigen Tag zurückblicken , weil es ein Meilenstein in der europäischen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich der Verteidigung und im Bereich der Außen - und Sicherheitspolitik ist , weil in Zukunft das Prinzip gilt : Was wir in unserem eigenen Mitgliedstaat an Anforderungen stellen , das gilt auch unbesehen in allen anderen Mitgliedstaaten .
Dúfam , že o pár rokov sa tiež pozrieme späť na dnešný deň , pretože tento deň bude medzníkom v európskej spolupráci medzi členskými štátmi v oblasti obrany a zahraničnej a bezpečnostnej politiky , pretože v budúcnosti to bude v podstate tak , že akékoľvek požiadavky stanovíme vo svojom vlastnom členskom štáte , tie isté požiadavky sa budú automaticky uplatňovať vo všetkých ostatných členských štátoch .
|
wichtiger Meilenstein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dôležitým míľnikom
|
ein Meilenstein |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
míľnik
|
ein Meilenstein |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
míľnikom
|
ein Meilenstein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
medzníkom
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mejnik
Ich kann nur noch einmal betonen : Ich bleibe dabei , es ist ein Meilenstein für den Umwelt - und Verbraucherschutz , und vor allem ist es eine Sternstunde für Europa .
Še enkrat bi želela poudariti , da sem še vedno istega mnenja ; to je mejnik za celotno zaščito okolja in potrošnika in predvsem je to magični trenutek za Evropo .
|
Meilenstein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pomemben mejnik
|
ein Meilenstein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mejnik
|
Meilenstein auf |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mejnik na
|
Meilenstein in |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mejnik v
|
Meilenstein für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mejnik za
|
Meilenstein für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
mejnik
|
ist ein Meilenstein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
je mejnik
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hito
Heute haben wir einen wichtigen Meilenstein erreicht .
Hoy hemos logrado un hito importante .
|
Meilenstein |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
un hito
|
einen Meilenstein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
un hito
|
Meilenstein in |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
un hito
|
ein Meilenstein |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
un hito
|
Rio war ein Meilenstein . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Río constituyó un hito .
|
Das war ein Meilenstein ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Esto fue un hito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
milník
Erstens sollte angemerkt werden , dass , als wir vor einigen Jahren die Richtlinie zur allgemeinen Produktsicherheit angenommen haben , dies ein Meilenstein für die Produktsicherheit in der EU war .
Nejprve bych měla zmínit , že když jsme před několika lety přijímali směrnici o obecné bezpečnosti výrobků , představovala milník v oblasti bezpečnosti výrobků v EU .
|
Meilenstein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
milníkem
Diese Abkommen stellen einen Meilenstein in unserer Partnerschaft dar und führen uns noch einmal die konkreten Vorteile vor Augen , die unsere engere Beziehung den Menschen in Georgien bringt .
Tyto dohody jsou v našem partnerství milníkem a opět ukazují konkrétní výhody , jaké může obyvatelům Gruzie náš užší vztah přinést .
|
Meilenstein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mezník
Das ist ein Meilenstein , ein wichtiges Element der europäischen Sozialagenda , und Portugal ist sehr stolz darauf , dass es einen Beitrag zur Weiterentwicklung der europäischen Migrationspolitik leisten konnte .
To je mezník , důležitý bod evropského sociálního programu , a Portugalsko je velmi hrdé , že přispělo k dosažení pokroku v evropské migrační politice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Meilenstein |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mérföldkő
Das war ein Meilenstein auf dem Weg zu einer völkerrechtlich verbindlichen Vorgabe zur Beteiligung von Frauen an den Entscheidungen der Friedens - und Sicherheitspolitik .
Ez fontos mérföldkő volt a békefolyamatok és a biztonságpolitika döntéshozatali szintjein a nők részvételére vonatkozó , kötelező , nemzetközi jogi követelmények bevezetésének útján .
|
Meilenstein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mérföldkőnek
Das heißt im Falle des Schengen-Informationssystems , dass zur Kenntnis zu nehmen ist , dass die Tests - der so genannte erste Meilenstein - gescheitert sind .
A Schengeni Információs Rendszer esetében ez azt jelenti , hogy figyelembe kell vennünk a tényt , amely szerint a tesztek - amelyeket az " első mérföldkőnek ” neveztünk - kudarcot vallottak .
|
Meilenstein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mérföldkövet jelent
|
Meilenstein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mérföldkövet
Es fühlt sich an , als ob wir einen Meilenstein - entschuldigen Sie bitte , sagte ich Meilenstein oder Klotz am Bein ? - erreicht hätten .
Mérföldkőnek érzem - bocsánat , malomkövet vagy mérföldkövet mondtam ? - , ahova eljutottunk .
|
als Meilenstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mérföldkőnek
|
ein Meilenstein |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mérföldkő
|
Häufigkeit
Das Wort Meilenstein hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17550. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.46 mal vor.
⋮ | |
17545. | Beiwagen |
17546. | Hockey-Liga |
17547. | Westpommern |
17548. | aufnimmt |
17549. | empirische |
17550. | Meilenstein |
17551. | 187 |
17552. | Dichtungen |
17553. | Chiang |
17554. | Greiz |
17555. | Spielerinnen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wendepunkt
- wichtiger
- Tiefpunkt
- Musterbeispiel
- Vorreiter
- Paradebeispiel
- Meilensteine
- Geburtsstunde
- wichtiges
- wesentliches
- Höhepunkt
- darstellte
- Highlight
- Wegbereiter
- herausragendes
- herausragender
- markierte
- sicherlich
- bedeutender
- entscheidender
- bedeutendster
- bekanntes
- Misserfolg
- prägendes
- wichtigstes
- Initialzündung
- zweifellos
- rasanten
- Impulsgeber
- bemerkenswertes
- Pionierleistung
- weiterer
- Vorläufer
- Startschuss
- moderner
- ungewöhnlicher
- darstellt
- einzigartigen
- ambitioniertes
- wichtigster
- einmaliges
- spektakulärer
- Siegeszug
- besonderes
- Beleg
- Ereignis
- gilt
- ebnete
- erstem
- Glücksfall
- beitrug
- erfolgreiches
- gemeinhin
- Meisterleistung
- Kuriosum
- entscheidendes
- läutete
- Novum
- einmaligen
- vielversprechender
- bezeichnete
- interessanter
- herausragend
- prägender
- enormer
- beispielhaft
- modernen
- Anknüpfungspunkt
- bekannteste
- Einstieg
- Hauptgrund
- Hemmnis
- signifikantes
- unverzichtbares
- Kernpunkt
- Bekanntheitsgrad
- bedeutsam
- einleitete
- bemerkenswerter
- einläutete
- Ära
- bekanntester
- großer
- bescheidener
- anzusehen
- bedeutenden
- gelungenen
- erfolgreicher
- spektakulärste
- interessanteste
- legendären
- innovativsten
- legendär
- Vierteljahrhundert
- Frühphase
- Indiz
- populäres
- alternativen
- einging
- maßgeblicher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Meilenstein in
- Meilenstein in der
- ein Meilenstein
- Meilenstein der
- als Meilenstein
- einen Meilenstein
- weiterer Meilenstein
- Meilenstein in der Geschichte
- Meilenstein des
- Ein Meilenstein
- als Meilenstein der
- wichtiger Meilenstein
- ein Meilenstein in der
- Meilenstein in der Entwicklung
- Meilenstein für
- einen Meilenstein in der
- Meilenstein war
- Meilenstein in der Geschichte der
- ein Meilenstein der
- Meilenstein im
- als Meilenstein in der
- Meilenstein auf
- als Meilenstein des
- einem Meilenstein
- Meilenstein für die
- Meilenstein auf dem
- weiteren Meilenstein
- Meilenstein auf dem Weg
- Ein Meilenstein in
- Meilenstein in der Entwicklung der
- Meilenstein in der Geschichte des
- weiterer Meilenstein in der
- Meilenstein war die
- Meilenstein in der Entwicklung des
- ein Meilenstein in der Geschichte
- Ein Meilenstein in der
- weiterer Meilenstein war
- wichtiger Meilenstein in der
- ein Meilenstein in der Entwicklung
- ein Meilenstein für
- Meilenstein , der
- weiteren Meilenstein in
- als Meilenstein in der Geschichte
- Meilenstein des Genres
- einen Meilenstein in der Geschichte
- ein Meilenstein des
- Meilenstein der Filmgeschichte
- einen Meilenstein der
- Ein Meilenstein war
- Meilenstein auf dem Weg zur
- ein Meilenstein in der Geschichte der
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmaɪ̯lənˌʃtaɪ̯n
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Baustein
- Lein
- Lahnstein
- Traunstein
- Bahrain
- Brustbein
- Stein
- Sandstein
- Rain
- Wein
- Führerschein
- Gesangsverein
- Warstein
- klein
- mein
- Skyline
- Gestein
- gemein
- Mittelrhein
- Deadline
- Selbstbewusstsein
- Bewusstsein
- rein
- Allenstein
- nein
- Taufstein
- allgemein
- Förderverein
- Schwimmverein
- Naturstein
- Fähnlein
- Fußballverein
- obendrein
- Runenstein
- Grabstein
- offline
- Heiligenschein
- dein
- Weismain
- Liechtenstein
- Musikverein
- Latein
- Wildschwein
- Nein
- Grundstein
- Hochrhein
- Hain
- fein
- Schornstein
- Design
- Elfenbein
- Gedenkstein
- Turnverein
- Mühlstein
- Sportverein
- Rhein
- Dasein
- Weißwein
- Bernstein
- Mondschein
- Stolperstein
- Schlussstein
- Kalkstein
- Schwein
- Niederrhein
- Traditionsverein
- Büchlein
- Backstein
- Schrein
- Pipeline
- Ziegelstein
- Pottenstein
- Hilpoltstein
- Nachhinein
- Schein
- Einstein
- Schaumwein
- sein
- ein
- Edelstein
- herein
- Tischbein
- Standbein
- Oberrhein
- Main
- Branntwein
- Rotwein
- Schienbein
- Grenzstein
- Bein
- Schützenverein
- irgendein
- Augenschein
- Sonnenschein
- online
- Bürgerverein
- Verein
- Weinstein
- Anschein
- Airline
Unterwörter
Worttrennung
Mei-len-stein
In diesem Wort enthaltene Wörter
Meilen
stein
Abgeleitete Wörter
- Meilensteines
- Meilensteintrendanalyse
- Meilensteinplan
- Meilensteinfragment
- Meilensteinplanung
- Meilensteintermin
- Meilensteintermine
- Meilensteinzahlungen
- Metal-Meilenstein
- Meilensteinterminen
- Meilensteinrest
- Meilensteinwürfel
- Hip-Hop-Meilenstein
- Meilenstein-Alben
- Design-Meilenstein
- 0-Meilenstein
- Meilensteinschaftes
- Meilensteinfunde
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Dynamite Deluxe | Meilenstein | 2000 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Kaiser |
|
|
Mecklenburg |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Métro Paris |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Automarke |
|
|
Kunsthistoriker |
|
|
Film |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Philosophie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Mahler |
|
|
Album |
|