Baustein
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bausteine |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Bau-stein |
Nominativ |
der Baustein |
die Bausteine |
---|---|---|
Dativ |
des Bausteins des Bausteines |
der Bausteine |
Genitiv |
dem Baustein dem Bausteine |
den Bausteinen |
Akkusativ |
den Baustein |
die Bausteine |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (3)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
byggesten
Wie viele von Ihnen betont haben , ist es ein wesentlicher Baustein unserer umfassenden politischen Antwort auf die derzeitige und noch immer andauernde Finanz - und Staatsschuldenkrise .
Som mange her har fremhævet , udgør den en meget vigtig byggesten i vores omfattende politiske svar på den stadig igangværende finansielle og nationale krise .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
building block
|
Baustein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
building block in
|
Baustein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
block
Während Frankreich weiterhin vom Umweltforum " Grenelle de l'Environnement " monopolisiert wird , hat die Europäische Union ihrerseits der Qualität unserer Umwelt einen weiteren wertvollen Baustein hinzugefügt , indem sie eine Strategie zur Minderung der CO2-Emissionen für Personenkraftwagen angenommen hat .
While France continues to be monopolised by the Grenelle Environment Forum , the European Union has in turn added another valuable building block to the quality of our environment by adopting a strategy to reduce CO2 emissions from private vehicles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
rakennuspalikka
Wenn wir das erreichen , dann wäre das ein sehr wichtiger Baustein auf dem Weg zur Bewältigung der vor uns liegenden Herausforderungen , der notwendigen Reformen bei der Aufstellung der Haushaltspläne und der Entscheidungsfindung für die Zukunft .
Jos pystymme tähän , se on hyvin merkittävä rakennuspalikka tulevaisuuden haasteiden osalta ja sen välttämättömän uudistuksen kannalta , joka on toteutettava budjetoinnissa ja tulevaisuutta koskevassa päätöksenteossa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mattone
Das wäre ein weiterer wichtiger Baustein zu einer umfassenden europäischen Kulturpolitik .
Tutto ciò rappresenterebbe un altro importante mattone nella costruzione di una politica culturale europea di ampio respiro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
bouwsteen
Ich möchte darüber hinaus betonen , daß die Aufnahme dieser Länder in die Bildungsprogramme in erster Linie ein wichtiger Baustein für die Stützung des Erweiterungsprozesses ist .
Ik zou daarenboven willen benadrukken dat de opname van deze landen in de scholingsprogramma 's een belangrijke bouwsteen is voor de ondersteuning van het uitbreidingsproces .
|
wichtiger Baustein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
belangrijke bouwsteen
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
alicerce
Die Familie ist der wichtigste Baustein unserer Gesellschaft . Darum muss das Recht auf Familienleben verteidigt werden .
A família é o mais importante alicerce da nossa sociedade e devemos , portanto , defender o direito à vida em família .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
byggsten
Sollten die Vorschläge umgesetzt werden , hätten wir einen weiteren Baustein zur Errichtung eines europäischen Staates .
Om förslagen blev antagna , skulle vi få ytterligare en byggsten i konstruktionen av en europeisk stat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
stavebným
Der dritte Baustein wird ein Krisenbewältigungsmechanismus sein .
Tretím stavebným prvkom bude mechanizmus na riešenie krízy .
|
Baustein |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
stavebný
Deshalb brauchen wir den zweiten Baustein dieses Pakets : einen effektiven Mechanismus zur Erkennung und Bekämpfung makroökonomischer Ungleichgewichte .
A preto potrebujeme aj druhý stavebný prvok v tomto balíku , a to účinný mechanizmus na identifikáciu a riešenie makroekonomických nerovnováh .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
gradnik
Ein wichtiger Baustein für Lebens - und Arbeitsqualität im ländlichen Raum bleibt die schulische , berufliche und akademische Aus - und Weiterbildung .
Pomemben gradnik kakovosti življenja in dela na podeželju je še vedno šolsko , poklicno in akademsko izobraževanje in usposabljanje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Baustein |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
építőeleme
Sie ist das Bollwerk gegen Armut und der Baustein für Entwicklung .
Gát a szegénység ellen és a fejlődés építőeleme .
|
Häufigkeit
Das Wort Baustein hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37586. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.35 mal vor.
⋮ | |
37581. | ermutigte |
37582. | Oesterreich |
37583. | Documenta |
37584. | laufender |
37585. | Reh |
37586. | Baustein |
37587. | Pflichtspiel |
37588. | Role |
37589. | Möbius |
37590. | Südbaden |
37591. | Ehrenmitgliedschaft |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- standardisierter
- spezieller
- Prozessor
- automatisierter
- effizienten
- Bausteine
- Schaltkreisen
- Geschäftsprozesses
- Ablaufplan
- EDV-System
- Datenspeicher
- Produktionsprozess
- Arbeitsablauf
- Gebäudeleittechnik
- standardisierten
- Anwendungsfall
- kontinuierlichen
- automatisierten
- flexibler
- externen
- Steuerungsaufgaben
- externer
- Kostenfaktor
- Optimieren
- Mikrocontroller
- automatisierte
- kundenspezifischen
- Gesamtsystem
- neuartiger
- flexiblen
- Produktionsprozesse
- Entwicklungsschritt
- flexibles
- effizientes
- Rechnersysteme
- Entwurfsphase
- integrierten
- Optimierung
- computergestützter
- priorisiert
- Obsoleszenz
- Prozessablauf
- Funktionseinheit
- erweitertes
- Entwicklungsaufwand
- Prozesssteuerung
- effektives
- Arbeitsspeicher
- Produktionsprozesses
- verteilter
- hybriden
- störungsfreien
- Fertigungssteuerung
- Anwendungsbereichen
- Fertigungsprozesse
- komplexeren
- Effizienzsteigerung
- Ausfallsicherheit
- Kommunikationsnetz
- Materialfluss
- Sicherheitsniveau
- Fließfertigung
- Produkt
- effizient
- einzubetten
- ablaufenden
- effizienter
- computerunterstützten
- sinnvollen
- aufbauender
- Produktionssystem
- Wiederherstellen
- Unternehmensziel
- Nachbedingungen
- Informationsträger
- geeigneter
- Simulation
- Arbeitsergebnis
- Benutzbarkeit
- extern
- Prozessindustrie
- Technologieführer
- Einzelschritte
- verfügbarer
- hybrider
- Sicherheitsaspekte
- umsetzbare
- Just-in-time-Produktion
- dynamisch
- mehrstufiges
- fertiger
- Zusammenführen
- Standardisierte
- effizienterer
- Notebooks
- effiziente
- Ressourcenverbrauch
- Unternehmensphilosophie
- flexibleren
- konzeptionellen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als Baustein
- Baustein der
- wichtiger Baustein
- Baustein für
- Baustein des
- Baustein in
- ein Baustein
- Baustein im
- wichtigen Baustein
- einen Baustein
- Baustein in der
- Baustein für die
- Baustein zur
- weiterer Baustein
- Der Baustein
- Baustein wird
- wesentlicher Baustein
- zentraler Baustein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbaʊ̯ˌʃtaɪ̯n
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Lein
- Lahnstein
- Traunstein
- Bahrain
- Brustbein
- Stein
- Sandstein
- Rain
- Wein
- Führerschein
- Gesangsverein
- Warstein
- klein
- mein
- Skyline
- Gestein
- gemein
- Mittelrhein
- Deadline
- Selbstbewusstsein
- Bewusstsein
- rein
- Allenstein
- nein
- Taufstein
- allgemein
- Förderverein
- Schwimmverein
- Naturstein
- Fähnlein
- Fußballverein
- obendrein
- Runenstein
- Grabstein
- offline
- Heiligenschein
- dein
- Weismain
- Liechtenstein
- Musikverein
- Latein
- Wildschwein
- Nein
- Grundstein
- Hochrhein
- Hain
- fein
- Schornstein
- Design
- Elfenbein
- Gedenkstein
- Turnverein
- Mühlstein
- Sportverein
- Rhein
- Dasein
- Weißwein
- Bernstein
- Mondschein
- Stolperstein
- Schlussstein
- Kalkstein
- Schwein
- Niederrhein
- Traditionsverein
- Büchlein
- Backstein
- Schrein
- Pipeline
- Ziegelstein
- Pottenstein
- Hilpoltstein
- Nachhinein
- Schein
- Einstein
- Schaumwein
- sein
- ein
- Edelstein
- herein
- Tischbein
- Standbein
- Oberrhein
- Main
- Branntwein
- Rotwein
- Schienbein
- Grenzstein
- Bein
- Schützenverein
- irgendein
- Augenschein
- Sonnenschein
- online
- Bürgerverein
- Verein
- Weinstein
- Anschein
- Meilenstein
- Airline
Unterwörter
Worttrennung
Bau-stein
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bau
stein
Abgeleitete Wörter
- Bausteinsystem
- Bausteinaktion
- DNA-Baustein
- Bausteintechnik
- Bausteinsysteme
- Bausteinqualität
- RNA-Baustein
- Bausteines
- Bausteinprinzip
- Bausteinerhaltung
- ROM-Baustein
- Bausteintyp
- RAM-Baustein
- Bausteinreise
- Bausteinname
- Software-Baustein
- UART-Baustein
- Bausteinbibliotheken
- Bausteinreisen
- Flash-ROM-Baustein
- C4-Baustein
- LED-Baustein
- Tuner-Baustein
- Bausteinkonzept
- Baustein-Schichten
- FPGA-Baustein
- Bausteindeklarationen
- Bausteinnummer
- Bausteinkataloge
- Bausteinfamilien
- Bausteinserie
- Bausteinreihe
- MAC-Baustein
- Bausteinform
- Bausteinsystems
- CMOS-Baustein
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Computer |
|
|
DDR |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mathematik |
|
|
Psychologie |
|
|
Métro Paris |
|
|
Philosophie |
|
|
Schauspieler |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|