Häufigste Wörter

intensiv

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung in-ten-siv

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
intensiv
 
(in ca. 20% aller Fälle)
интензивно
de Im Bericht ist dies der Fall , aber diese Arbeit sollte nun auch weiterhin so intensiv fortgesetzt werden .
bg В доклада случаят е такъв , но тази работа следва да бъде продължена много интензивно .
intensiv
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • усилено
  • Усилено
de Ich möchte betonen , dass in der Tschechischen Republik , was die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon angeht , das Zweikammer-Parlament , das aus der Abgeordnetenkammer und dem Senat besteht , sehr intensiv an diesem Vertrag arbeitet , und am 18 . Februar diesen Jahres hat ihn die Abgeordnetenkammer angenommen .
bg Искам да подчертая , че в Чешката република , що се отнася до Договора от Лисабон , двукамарният парламент , състоящ се от Камарата на представителите и Сената , работи много усилено върху Договора и на 18 февруари тази година той беше приет от Камарата на представителите .
da intensiv tätig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
предприемете усилени действия
arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Усилено работим
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Усилено работим по този въпрос
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Взаимодействието ни е доста интензивно
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Усилено работим по този
Deutsch Häufigkeit Dänisch
intensiv
 
(in ca. 51% aller Fälle)
intensivt
de Der Erfolg von Kopenhagen ist der Erfolg aller - auch dieses Parlaments , das so intensiv an diesem Prozess beteiligt war .
da Succesen i København er en succes for os alle - inklusive Europa-Parlamentet , som har været så intensivt involveret i denne proces .
intensiv
 
(in ca. 7% aller Fälle)
indgående
de In diesem Zusammenhang danke ich ganz besonders dem Berichterstatter , Herrn Glante , und auch den Schattenberichterstattern sowie den übrigen verantwortlichen Abgeordneten des Parlaments , die intensiv an dieser Richtlinie gearbeitet haben , die für die Energiepolitik in Europa so wichtig und gleichzeitig in vielen Fällen aus technischer Sicht so kompliziert ist .
da I denne forbindelse vil jeg gerne komme med en særlig tak til ordføreren , hr . Glante , og til skyggeordførere samt Parlamentets øvrige ansvarlige , som har arbejdet indgående med dette direktiv , der er så vigtigt for den europæiske energipolitik og samtidig på mange områder er så teknisk kompliceret .
intensiv
 
(in ca. 7% aller Fälle)
intenst
de Herr Präsident , Herr Schiedermeier ! Ich habe mir überlegt , ob ich sagen sollte , daß wir das in der letzten Regionalausschußsitzung schon sehr intensiv diskutiert haben , denn in der Tat ist dies eine Frage , die mindestens einen einstündigen Vortrag rechtfertigen würde .
da Hr . formand , hr . Schiedermeier , jeg har overvejet , om jeg skulle sige , at vi diskuterede det meget intenst på det seneste møde i Regionsudvalget , da dette jo er et spørgsmål , som vil gøre et foredrag af mindst en times varighed berettiget .
intensiv
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arbejdet
de Parlament , Rat und Kommission haben sich im vergangenen Jahr intensiv für eine Einigung zu diesem Text eingesetzt .
da Parlamentet , Rådet og Kommissionen har arbejdet hårdt i det seneste år for at nå til enighed om teksten .
intensiv
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hårdt
de Parlament , Rat und Kommission haben sich im vergangenen Jahr intensiv für eine Einigung zu diesem Text eingesetzt .
da Parlamentet , Rådet og Kommissionen har arbejdet hårdt i det seneste år for at nå til enighed om teksten .
so intensiv
 
(in ca. 77% aller Fälle)
så intensivt
sehr intensiv
 
(in ca. 72% aller Fälle)
meget intensivt
intensiv mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
intenst med
Deutsch Häufigkeit Englisch
intensiv
 
(in ca. 30% aller Fälle)
intensively
de Wir haben intensiv und gut zusammengearbeitet , wir haben freundschaftliche , harte , immer wieder bis in die Nacht hinein dauernde Gespräche gehabt , aber wir haben uns zusammengerauft und ich glaube , Kommission und Rat gehen gestärkt aus dieser Präsidentschaft hervor .
en We have worked together intensively and well , we have had friendly , tough conversations , often extending into the night , but we reached agreement and I believe the Commission and Council have come out of this Presidency stronger .
intensiv
 
(in ca. 11% aller Fälle)
intensive
de Verwechseln Sie bitte nicht die Begriffe intensiv mit einer standortangepaßten Landwirtschaft !
en Please do not confuse the concepts of intensive farming and farming appropriate to the location !
intensiv
 
(in ca. 3% aller Fälle)
intense
de Um auf Lissabon zurückzukommen , so war die Aussprache leidenschaftlich und intensiv , weil es um reale und wichtige Themen ging .
en To return to Lisbon , the debate was intense and passionate because it touched on tangible subjects of major concern .
intensiv mit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
intensively
sehr intensiv
 
(in ca. 25% aller Fälle)
very intensively
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our interaction is quite intense
Deutsch Häufigkeit Estnisch
intensiv
 
(in ca. 24% aller Fälle)
intensiivselt
de Wir arbeiten also intensiv daran und werden die Anstrengungen fortsetzen , erstens im Hinblick auf alternative und erneuerbare Energien und zweitens im Hinblick auf Energieeffizienz und Energieeinsparung .
et Seetõttu oleme võtnud kohustuse tegutseda intensiivselt ning me jätkame seda , võttes esiteks arvesse alternatiiv - ja taastuvenergia allikaid ning teiseks energiatõhusust ja - säästvust .
intensiv
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kõvasti
de Die Kommission arbeitet intensiv und erfüllt sicherlich ihre Pflichten hinsichtlich der Antidumpinginitiativen , aber wir verlangen Maßnahmen auf der Grundlage folgender Prinzipien :
et Komisjon teeb kõvasti tööd ja täidab dumpinguvastaste ettepanekute suhtes kindlasti oma kohustust , kuid me nõuame tegutsemist järgmistel põhimõtetel .
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie suhtlemine on üsna intensiivne
Wir werden intensiv daran arbeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me teeme sellega kõvasti tööd
Darüber wird gerade intensiv diskutiert
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Selles küsimuses toimuvad tihedad läbirääkimised
Deutsch Häufigkeit Finnisch
intensiv
 
(in ca. 19% aller Fälle)
intensiivisesti
de Jeder , der sich intensiv mit dem Schiffbau befaßt , weiß , daß es sich um Hochtechnologie handelt und daß man heute wieder von einer absoluten Zukunftsbranche spricht .
fi Jokainen , joka toimii intensiivisesti laivanrakennusalalla , tietää , että kyse on huipputekniikasta ja että se on nyt taas ehdottomasti tulevaisuuden ala. .
intensiv
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tiiviisti
de Wir alle hier im Europäischen Parlament haben des Öfteren intensiv über die Todesstrafe debattiert .
fi Me kaikki täällä Euroopan parlamentissa olemme olleet monta kertaa tiiviisti mukana keskustelussa kuolemantuomiosta .
intensiv
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lujasti töitä
sehr intensiv
 
(in ca. 19% aller Fälle)
erittäin tiiviisti
Wir haben intensiv mitgearbeitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Työskentelimme hyvin tiiviisti yhdessä
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Työstämme sitä ahkerasti .
Wir haben intensiv mitgearbeitet .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Työskentelimme hyvin tiiviisti yhdessä .
Wir werden intensiv daran arbeiten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Teemme lujasti töitä sen puolesta
Deutsch Häufigkeit Französisch
intensiv
 
(in ca. 11% aller Fälle)
intensive
de Wir alle wissen , dass wir im Ausschuss für Industrie , Außenhandel , Forschung und Energie den Bereich Internet und Liberalisierung von Telekommunikation in Europa sehr intensiv vorangetrieben haben .
fr Chacun sait qu’en commission de l’industrie , du commerce extérieur , de la recherche et de l’énergie , nous avons fait avancer de manière très intensive les domaines de l’internet et de la libéralisation des télécommunications en Europe .
intensiv
 
(in ca. 5% aller Fälle)
approfondie
de Ich werde meine Dienststellen bitten , sich intensiv damit zu befassen , entsprechende Kontakte mit den tschechischen Behörden aufzunehmen , und ich werde Sie darüber schriftlich informieren .
fr Je vais demander à mes services de procéder à une enquête approfondie de la question et de prendre contact avec les autorités tchèques compétentes . Je vous donnerai ensuite une réponse écrite .
intensiv
 
(in ca. 5% aller Fälle)
intensivement
de Deswegen sollten wir intensiv daran arbeiten .
fr Nous devrions donc y travailler intensivement .
intensiv verhandelt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
intensives
Deutsch Häufigkeit Griechisch
intensiv
 
(in ca. 44% aller Fälle)
εντατικά
de Da die Ostsee intensiv für den Fischfang und andere wirtschaftliche Aktivitäten genutzt wird , rufen der Bau einer Erdgasleitung und die vergrabenen chemischen Waffen Unbehagen in der internationalen Gemeinschaft hervor .
el Όταν η θάλασσα χρησιμοποιείται εντατικά για αλιεία ή άλλες οικονομικές δραστηριότητες , η κατασκευή αγωγού φυσικού αερίου και αυτά τα χημικά όπλα προκαλούν ανησυχία στη διεθνή κοινότητα .
intensiv
 
(in ca. 7% aller Fälle)
σκληρά
de Erstens ist Ihnen allen bekannt , dass in meiner Dienststelle sehr intensiv an einem Legislativvorschlag zur GKKB gearbeitet wird , den ich Ihnen nach der Sommerpause 2008 vorlegen werde .
el Πρώτον , γνωρίζετε όλοι ότι οι υπηρεσίες μου εργάζονται πολύ σκληρά για να υποβάλουν μια νομοθετική πρόταση σχετικά με την ΚΕΦΒΔΕ , την οποία σκοπεύω να σας παρουσιάσω μετά τις θερινές διακοπές το 2008 .
intensiv mit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
εντατικά με
sehr intensiv
 
(in ca. 43% aller Fälle)
πολύ εντατικά
Deutsch Häufigkeit Italienisch
intensiv
 
(in ca. 26% aller Fälle)
intensamente
de Dann hätten wir die Gewähr , dass sich der Rat und auch die Regierungskonferenz intensiv und ernsthaft mit diesem Thema befassen , und dann hätten wir auch die Gewähr , dass die Fragen der Steuern und die Fragen des Primärrechts in angemessener Weise auf Regierungsebene diskutiert werden .
it Avremmo infatti la garanzia che sia il Consiglio che la Conferenza intergovernativa lavoreranno seriamente e intensamente alla questione , mentre verrebbero adeguatamente discusse a livello intergovernativo le questioni della fiscalità e della legislazione primaria .
intensiv
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lavorando
de Herr Präsident ! Der Haushaltsausschuss befasst sich seit Längerem intensiv mit dem nächsten MFR , so ist der Bericht des Kollegen ein wichtiger Beitrag .
it ( DE ) Signor Presidente , la commissione per i bilanci sta lavorando intensamente sul prossimo quadro finanziario pluriennale ( QFP ) da ormai qualche tempo e la relazione dell ' onorevole collega rappresenta un notevole contributo in materia .
intensiv
 
(in ca. 4% aller Fälle)
attivamente
de Sie hat sich seit unserem Amtsantritt intensiv an der Entwicklung der Aktivitäten der Kommission für Belarus beteiligt , und ich bin sicher , dass sie das Thema Belarus in ihren Gesprächen mit dem russischen Außenminister zur Sprache bringen wird , das heute in Wien stattfindet .
it Sin dall ’ inizio del nostro mandato si è impegnata attivamente per sviluppare le attività della Commissione in relazione a questo paese , e sono convinto che non si lascerà sfuggire l’occasione per parlarne con il ministro degli Esteri russo nella riunione che si terrà oggi a Vienna .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
intensiv
 
(in ca. 21% aller Fälle)
intensīvi
de Ich glaube , dass unser Treffen ein Erfolg war , und hochrangige Beamte arbeiten jetzt intensiv daran , zu versuchen , im Sommer zu einem politischen Durchbruch zu gelangen .
lv Es uzskatu , ka mūsu sanāksme bija veiksmīga , un vecākās amatpersonas tagad intensīvi strādā , mēģinot šovasar panākt politisku izrāvienu .
intensiv
 
(in ca. 16% aller Fälle)
intensīvas
de Die Einigung auf diese Richtlinie ist sicherlich nicht leicht , aber nach der heutigen Debatte - die sehr intensiv und kenntnisreich geführt wurde - glaube ich , dass wir alle zuversichtlicher sein können , dass wir zu einer positiven Lösung gelangen .
lv Šo direktīvu , bez šaubām , ir grūti novest līdz piepildījumam , taču pēc šodienas debatēm , kuras bija ļoti intensīvas un vērienīgas , es uzskatu , ka es un mēs visi varam būt pārliecinātāki par to , ka tiks rasts pozitīvs risinājums .
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Mēs pie tā intensīvi strādājam
Wir werden intensiv daran arbeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mēs šajā sakarā daudz strādāsim
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu sadarbība ir diezgan intensīva
Deutsch Häufigkeit Litauisch
intensiv
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • intensyviai
  • Intensyviai
de Daher wird die tschechische Präsidentschaft sicherstellen , dass in den kommenden Monaten weiterhin intensiv daran gearbeitet wird .
lt Todėl Čekija pasistengs , kad artimiausiais mėnesiais darbas vyktų intensyviai .
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Intensyviai dirbame šiuo klausimu
Darüber wird gerade intensiv diskutiert
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Šiuo klausimu vyksta intensyvios derybos
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Intensyviai dirbame šiuo klausimu .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
intensiv
 
(in ca. 73% aller Fälle)
intensief
de Worauf es aber jetzt sicher ankommt , ist , dass im Konvent , mit dem wir ja derzeit sehr intensiv befasst sind , viel eindeutiger und noch klarer geregelt wird , wo was geht , und da gehört dann natürlich ganz entscheidend auch die Befugnis eines Europäischen Parlaments , dieser Form der Volksvertretung dazu , solche Durchführungsbefugnisse , nachdem sie delegiert worden sind , auch wieder zurückzuholen .
nl Het is nu echter essentieel dat er in de Conventie - waar we ons op dit moment zo intensief mee bezighouden - nog duidelijker geregeld wordt wie welke bevoegdheden heeft . Dat geldt zeker ook voor de bevoegdheid van het Europees Parlement om als gekozen volksvertegenwoordiging bepaalde uitvoeringsbevoegdheden ook weer te kunnen herroepen nadat deze zijn gedelegeerd .
intensiv wie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zo intensief
Monaten intensiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maanden intensief
sehr intensiv
 
(in ca. 44% aller Fälle)
zeer intensief
sehr intensiv
 
(in ca. 29% aller Fälle)
intensief
Deutsch Häufigkeit Polnisch
intensiv
 
(in ca. 24% aller Fälle)
intensywnie
de Wir wollen an diesem Kompromisstext festhalten , über den intensiv verhandelt wurde .
pl Trzymamy się tego tekstu kompromisowego , który był tak intensywnie negocjowany .
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Intensywnie nad nim pracujemy
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Intensywnie nad nim pracujemy .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
intensiv
 
(in ca. 24% aller Fälle)
intensamente
de Es geht um Chemikalien bis hin zu Kernbrennstoffen , es geht um Waffenteile , Computerbestandteile , und es geht letztendlich - und darüber haben wir sehr intensiv diskutiert - auch um Software und Softwarebestandteile .
pt Estão incluídos todos os produtos desde produtos químicos a combustíveis nucleares , peças de armas , componentes informáticos e até , por último - e debatemos esta questão muito intensamente - , programas informáticos e os respectivos componentes .
intensiv
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arduamente
de Wir sollten heute feiern , aber wir sollten auch daran denken , dass wir uns ab jetzt intensiv darum bemühen müssen , dass dieses erweiterte Europa unseren Bürgern zugute kommt .
pt Hoje devemos celebrar , mas devemos também ter presente que a partir de agora temos de começar a trabalhar arduamente para assegurar que esta Europa alargada funcione em prol dos nossos cidadãos .
intensiv
 
(in ca. 4% aller Fälle)
profundidade
de Sie ist in Marokko anders als in Tunesien , in Algerien anders als in Ägypten , und Libyen ist ein Sonderfall , über den wir intensiv reden .
pt A revolução em Marrocos é diferente da revolução na Tunísia , na Argélia ou no Egipto , e a Líbia é um caso especial que estamos a debater em profundidade .
intensiv
 
(in ca. 3% aller Fälle)
intensiva
de Viertens möchte ich sagen , daß wir diese Diskussion in der AKP-Versammlung in den nächsten Monaten sehr intensiv und ergebnis - und zielorientiert führen müssen .
pt Em quarto lugar , gostaria de dizer que na Assembleia ACP-UE nos próximos meses devemos conduzir estes debates de forma muito intensiva e orientada para resultados e objectivos .
Wir werden intensiv daran arbeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Trabalharemos nesse sentido
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
intensiv
 
(in ca. 53% aller Fälle)
intens
de Letztlich arbeiten sie ganz intensiv mit den Kreditkartensystemen zusammen , und die Preise und die Kosten , die aus diesen Systemen resultieren , sind sehr unterschiedlich .
ro Acestea au lucrat în ultimul timp foarte intens cu sistemul de carduri de credit , iar preţurile şi costurile care rezultă din aceste sisteme diferă mult .
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Lucrăm intensiv la acest aspect
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
intensiv
 
(in ca. 62% aller Fälle)
intensivt
de Für ein solches systematisches Follow-up setze ich mich intensiv ein , und ich bin deshalb sehr froh , daß die Kommission im Rahmen ihres Reformpaketes zum Finanzmanagement beschlossen hat , diesem systematischen Follow-up für die Zukunft eine feste Struktur zu geben , damit künftig die Bemerkungen des Rechnungshofes auch wirklich für die Verbesserung des Finanzmanagements genutzt werden können , und ich bitte für dieses umfassende Reformvorhaben um die Unterstützung des Europäischen Parlaments .
sv För en sådan systematisk uppföljning arbetar jag intensivt , och jag är därför mycket glad att kommissionen inom ramen för sitt reformpaket för finansiellt ledarskap har beslutat att ge denna systematiska uppföljning en fast struktur inför framtiden , så att revisionsrättens påpekanden också skall kunna användas för att förbättra det finansiella ledarskapet , och jag ber om Europaparlamentets stöd för dessa omfattande reformplaner .
intensiv
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arbetat
de Dies betrifft insbesondere die Umsetzung und Durchsetzung des internationalen Basler Übereinkommens und der EU-Abfallverbringungsverordnung , mit deren Überarbeitung ich als Berichterstatter bereits seit über einem Jahr intensiv beschäftigt bin .
sv Framför allt gäller det att genomföra Baselkonventionen och EU : s förordning om avfallstransporter och se till att de tillämpas . Jag har i egenskap av föredragande arbetat hårt med översynen av denna förordning i över ett år .
sehr intensiv
 
(in ca. 73% aller Fälle)
mycket intensivt
intensiv mit
 
(in ca. 48% aller Fälle)
intensivt
sehr intensiv
 
(in ca. 17% aller Fälle)
intensivt
Darüber wird gerade intensiv diskutiert
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Intensiva samtal pågår om detta
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
intensiv
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • intenzívne
  • Intenzívne
de Wichtig ist nun aber , dass diese Zeit intensiv genutzt wird , um die notwendigen Anpassungsmaßnahmen vorzunehmen . Denn , eine weitere Verlängerung des Monopols wird es nicht geben .
sk Teraz je však nevyhnutné intenzívne využiť toto obdobie na zavedenie potrebných opatrení na prispôsobenie sa , pretože k ďalšiemu predĺženiu monopolu už nepríde .
intensiv
 
(in ca. 5% aller Fälle)
intenzívna
de Die Arbeit an diesen verschiedenen Dossiers ist sehr intensiv gewesen , sowohl für das Parlament als auch für die Kommission , für die Hohe Vertreterin und den Rat , und alle haben sich bemüht , so rasch wie möglich und innerhalb der uns gesetzten Fristen eine Einigung zu erzielen .
sk Práca na týchto rôznych dokumentoch bola intenzívna pre Parlament aj Komisiu , pre vysokú predstaviteľku aj Radu a každý sa usiloval o dosiahnutie dohody v najkratšom možnom čase v rámci lehôt , ktoré boli stanovené .
sehr intensiv
 
(in ca. 46% aller Fälle)
veľmi intenzívne
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Intenzívne na tom pracujeme
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Naša spolupráca je pomerne intenzívna
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Intenzívne na tom pracujeme .
Wir werden intensiv daran arbeiten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Budeme na tom tvrdo pracovať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
intensiv
 
(in ca. 24% aller Fälle)
intenzivno
de ( LT ) Es lässt sich nicht leugnen , dass sich seit 1998 , als wir die Gipfeltreffen zwischen China und Europa aufnahmen , die Beziehungen zwischen der EU und China - auf der Ebene von Politik , Wirtschaft , Handel und Forschung - intensiv entwickelt haben und zu einer strategischen Partnerschaft geworden sind .
sl ( LT ) Ne moremo zanikati , da so se od leta 1998 , ko smo začeli s srečanji na vrhu med Kitajsko in Evropo , odnosi med EU in Kitajsko na politični , gospodarski in trgovinski ravni ter na ravni znanstvenega raziskovanja intenzivno razvijali in zrasli v strateško partnerstvo .
Wir haben intensiv mitgearbeitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pri tem sva tesno sodelovala
Darüber wird gerade intensiv diskutiert
 
(in ca. 81% aller Fälle)
O tem potekajo intenzivni pogovori
Deutsch Häufigkeit Spanisch
intensiv
 
(in ca. 40% aller Fälle)
intensamente
de Wir beschäftigen uns also intensiv mit diesen Fragen , und hoffentlich können wir deutlich machen , daß dies kein esoterisches Thema für einige Technikfreaks ist , sondern daß das für den Verbraucher , die Umwelt , die Industrie und damit natürlich auch für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union wirklich von Bedeutung ist .
es Nos estamos ocupando intensamente de estas cuestiones . Ojalá podamos mostrar que no se trata de ningún tema esotérico para maníacos de la técnica , sino de algo verdaderamente importante para los consumidores , el medio ambiente y , consecuentemente , para la competitividad de la Unión Europea .
intensiv
 
(in ca. 3% aller Fälle)
intensa
de Diese Initiative wurde , wenn ich mich recht entsinne , unter der italienischen Präsidentschaft der WEU vor zwei oder drei Jahren ergriffen und diese Partnerschaft hat sich als normal , intensiv und nützlich erwiesen .
es Fue durante la Presidencia italiana de la UEO , hace dos o tres años , si no me equivoco , cuando se tomó esta iniciativa , y la participación fue normal , intensa y útil .
sehr intensiv
 
(in ca. 62% aller Fälle)
muy intensamente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
intensiv
 
(in ca. 32% aller Fälle)
intenzivně
de Sowohl in Dänemark als auch Schweden - im Verlauf der eigenen Präsidentschaft - wird dieses Thema behandelt , und die tschechische Präsidentschaft arbeitet bereits intensiv daran .
cs Jak Dánsko , které je hostitelskou zemí , tak Švédsko , během jehož předsednictví se bude tato záležitost konat , tak i české předsednictví už dnes na tom intenzivně pracují .
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Intenzivně na tom pracujeme
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše součinnost je poměrně intenzivní
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Intenzivně na tom pracujeme .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
intensiv
 
(in ca. 22% aller Fälle)
intenzíven
de Wer hätte sich noch vor fünf Jahren vorstellen können , dass die türkische Gesellschaft und die türkischen Politiker offen und intensiv über die Kurdenfrage , über Beziehungen zwischen Militär und Zivilgesellschaft , über die Wiedereröffnung des Chalki-Seminars oder die Wiederaufnahme der Beziehungen zu Rumänien diskutieren ? -
hu Ki gondolta volna akár csak öt évvel ezelőtt , hogy a török társadalom és a politikusok nyíltan és intenzíven tárgyalnak majd a kurdok ügyéről , a civil-katonai viszonyról , a Halki Szeminárium újbóli megnyitásáról vagy a Romániával való kapcsolatról ?
intensiv
 
(in ca. 10% aller Fälle)
intenzív
de Erstens müssen wir uns intensiv mit der Entwicklung von Schiffsrümpfen und dergleichen beschäftigen , um hier geringeren Energieverbrauch , geringere Beeinträchtigungen der Flussbette zu erzeugen .
hu Először is intenzív munkát kell végeznünk olyan területeken mint például a hajók törzsének fejlesztése , hogy csökkenjen az energiafogyasztás és a folyóágyra gyakorolt negatív hatás .
Wir arbeiten intensiv daran
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Intenzíven dolgozunk ezen
Wir arbeiten intensiv daran .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Intenzíven dolgozunk ezen .
Unser Austausch ist recht intensiv
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Az együttműködésünk meglehetősen élénk
Wir werden intensiv daran arbeiten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Keményen fogunk dolgozni ezen
Darüber wird gerade intensiv diskutiert
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Az ügyben intenzív tárgyalásokat folytatunk

Häufigkeit

Das Wort intensiv hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4932. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.02 mal vor.

4927. Territorium
4928. teilnehmen
4929. trotzdem
4930. Eines
4931. Einsätzen
4932. intensiv
4933. Year
4934. verbliebenen
4935. verlässt
4936. Games
4937. Becken

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • intensiv mit
  • sich intensiv
  • sich intensiv mit
  • intensiv mit der
  • sich intensiv mit der
  • intensiv mit dem
  • sehr intensiv
  • intensiv an
  • intensiv für
  • intensiv genutzt
  • intensiv mit den
  • besonders intensiv
  • intensiv landwirtschaftlich
  • landwirtschaftlich intensiv
  • sich intensiv mit dem
  • intensiv landwirtschaftlich genutzt
  • intensiv an der
  • sich intensiv mit den
  • auch intensiv mit
  • intensiv für die
  • sich intensiv für
  • intensiv für den
  • intensiv mit der Geschichte
  • intensiv landwirtschaftlich genutzten
  • wird intensiv landwirtschaftlich genutzt
  • sich intensiv an
  • landwirtschaftlich intensiv genutzt
  • sich intensiv für die
  • sich intensiv mit der Geschichte
  • intensiv genutzt wird
  • intensiv an den
  • sich intensiv an der
  • auch intensiv mit der
  • intensiv an der Jungenaufzucht
  • intensiv mit dem Thema
  • auch intensiv mit dem
  • intensiv für das
  • intensiv genutzt werden
  • intensiv mit dem Werk
  • er intensiv an
  • intensiv für die Landwirtschaft

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪntɛnˈziːf

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

in-ten-siv

In diesem Wort enthaltene Wörter

in ten siv

Abgeleitete Wörter

  • intensive
  • intensiven
  • intensiver
  • intensiviert
  • intensives
  • intensivieren
  • intensivere
  • kostenintensiv
  • intensivsten
  • intensiveren
  • kostenintensiven
  • kostenintensiver
  • intensivste
  • zeitintensiv
  • arbeitsintensiven
  • arbeitsintensiv
  • intensivmedizinische
  • forschungsintensiver
  • intensiverer
  • intensivmedizinisch
  • wartungsintensiv
  • energieintensiven
  • farbintensiven
  • personalintensiv
  • intensivmedizinischen
  • intensiveres
  • kapitalintensiven
  • personalintensiven
  • farbintensiv
  • energieintensiv
  • arbeitsintensiver
  • rechenintensiv
  • intensivmedizinischer
  • intensivster
  • kapitalintensiv
  • wissensintensiven
  • zeitintensiven
  • rechenintensiven
  • intensivierter
  • intensiverem
  • zeitintensiver
  • intensivst
  • wartungsintensiven
  • intensivierenden
  • Nutzungsintensivierung
  • energieintensiver
  • intensivierende
  • rechenintensiver
  • kostenintensivsten
  • kostenintensives
  • kostenintensivere
  • farbintensiver
  • geruchsintensiven
  • wartungsintensiver
  • kapitalintensiver
  • Kinderintensivstation
  • wettbewerbsintensiven
  • nebelintensiver
  • forschungsintensiven
  • kostenintensivste
  • stromintensiven
  • verbrauchsintensiven
  • wissensintensiver
  • zeitintensives
  • geschmacksintensiv
  • kostenintensiveren
  • arbeitsintensiveren
  • ressourcenintensiv
  • pflegeintensiv
  • materialintensiven
  • geschmacksintensiver
  • lärmintensiven
  • personalintensiver
  • hochintensiven
  • datenintensiven
  • materialintensiv
  • beratungsintensiven
  • pflegeintensiven
  • arbeitsintensivste
  • speicherintensiven
  • hochintensiver
  • intensivierend
  • flächenintensiven
  • farbintensiveren
  • technologieintensiven
  • lohnintensiven
  • Kinderintensivmedizin
  • energieintensivsten
  • farbintensives
  • geschmacksintensiven
  • schreibintensiven
  • technologieintensiver
  • Neugeborenenintensivstation
  • Sprachintensivausbildung
  • preisintensiv
  • ressourcenintensiver
  • geruchsintensiver
  • verbrauchsintensiv
  • speicherintensiv
  • stromintensiver
  • forschungsintensivsten
  • lärmintensiv
  • arbeitsintensives
  • wasserintensiven
  • risikointensiven
  • rechenintensivste
  • forschungsintensiv
  • Hochintensiver
  • geräuschintensiven
  • ressourcenintensiven
  • pflegeintensiver
  • geruchsintensives
  • geruchsintensiv
  • laufintensives
  • intensivierendes
  • lohnintensiv
  • tourismusintensiven
  • forschungsintensivste
  • datenintensiver
  • lichtintensiven
  • trainingsintensiven
  • flächenintensiv
  • flächenintensiver
  • intensivum
  • platzintensiven
  • verschleißintensiv
  • intensivfarbige
  • verständnisintensiven
  • rechenintensives
  • verschleißintensiven
  • laufintensiv
  • Energieintensiv
  • Arbeitsintensiv
  • intensivpflichtig
  • gefühlsintensiv
  • verkehrintensiven
  • intensivfarbigen
  • investitionsintensiv
  • intensiv-medizinische
  • trainingsintensiv
  • Neurointensiv
  • intensivlandwirtschaftlich
  • verkehrsintensiven
  • wartungintensiv
  • geräuschintensiver
  • ressourcenintensives
  • kraftintensiv
  • grafikintensiven
  • pflegeintensivsten
  • bodenintensiver
  • Soleintensivbecken
  • Karpfenintensivgewässer
  • wissensintensiv
  • Kinderintensivpflege
  • geschmacksintensivste
  • rechenintensivsten
  • speicherintensiver
  • gewitterintensivsten
  • intensivstem
  • intensivstes
  • kostenintensivem
  • staubintensiv
  • Kinderintensivstationen
  • intensiviertem
  • intensivierung
  • regenintensiven
  • bewässerungsintensiver
  • Zeitintensivität
  • Karpfenintensivhaltung
  • kapitalintensives
  • lernintensiven
  • gefühlsintensiver
  • trainingsintensiver
  • kostümintensiven
  • betreuungsintensiv
  • intensivpflichtigen
  • intensivpflichtiger
  • Kinderintensivmobil
  • emissionsintensiver
  • geldintensiven
  • arbeitsplatzintensiver
  • technologieintensiv
  • intensivroten
  • beratungsintensiver
  • sonnenintensiven
  • Zeige 135 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • DIVI:
    • Deutschen Interdisziplinären Vereinigung für Intensiv

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Suspekt Intensiv
Steve Bug Intensiv

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Maler
  • in Leopoldov an , wobei er sich weiterhin intensiv den romanischen Sprachen widmete . Nach der Trennung
  • Dennoch beschäftigte er sich in seiner Kindheit sehr intensiv mit Musik . 1965 erhielt Bildik im Halk
  • wurde nach Paraguay geschickt , wo er sich intensiv mit Sozialarbeit für Bauern befasste und die Bildung
  • dieser Zeit beschäftigte er sich außerhalb des Studiums intensiv mit Musik ( aktiv wie passiv ) .
Maler
  • . Seit den 1890er Jahren beschäftigte sich Foerster intensiv mit der Geschichte der Bildenden Künste in Schlesien
  • italienischen Kunstgeschichte , die Malerei betrieb er weniger intensiv . 1903 und 1905 kam er auf den
  • Anna Eblinger in Dresden . Sie beschäftigte sich intensiv mit der Malerei und Holzbrennerei . Ab 1901
  • am Realgymnasium in Linz beschäftigt und widmete sich intensiv der Malerei . Ab 1957 erfolgten zahlreiche Studienreisen
Haute-Saône
  • Das Gebiet der Mariza wird seit der Antike intensiv wirtschaftlich durch den Menschen genutzt . Bis in
  • nur von Wanderern , sondern auch von Mountainbikern intensiv genutzt . Erstmals fuhr Franz Reisch im Frühjahr
  • Land um die Anhöhe herum schon sehr früh intensiv kultiviert worden ist . Die Chroniken berichten von
  • . Auch heute wird in dem Gebiet noch intensiv geklettert . Auf der Ringstraße um den Verdon-Canyon
Haute-Saône
  • Vara-Ebene in der Gemeinde Vara ist ein landwirtschaftlich intensiv genutztes Flachland in Schweden . Diese ungewöhnlich flache
  • bewaldet . Speziell im nördlichen Gemarkungsgebiet Rauschenbergs wird intensiv Landwirtschaft betrieben . Die die deutlich montaneren und
  • liegt inmitten einer reizvollen Landschaft , die landwirtschaftlich intensiv genutzt wird . In der Umgebung findet sich
  • an der mittleren Unstrut . Die Umgebung wird intensiv landwirtschaftlich genutzt und ist waldarm . Das Klima
Philosoph
  • Zuchthaus . In dieser Zeit beschäftigte er sich intensiv mit der Philosophie Nietzsches , was ihn in
  • Lektor bei einem Verlag . Er beschäftigt sich intensiv auch mit radikalen politischen und philosophischen Ansichten .
  • Einer der Forschungsschwerpunkte , mit denen sich Gaiser intensiv beschäftigte , war Platons ungeschriebene Lehre . Der
  • gegenwärtigen Zeitalter . “ Martin Heidegger studierte Heraklit intensiv und stellte ihn in den Zusammenhang seiner eigenen
Philosophie
  • gesundheitlichen Risiken , die in den 1980er Jahren intensiv erörtert wurden . Es handelte sich dabei vorrangig
  • Politik und Gesellschaft bis heute akut und werden intensiv diskutiert . Thomas Zoglauer hat die wichtigsten von
  • . Im gesamten Bereich der Low-k-Materialien wird derzeit intensiv geforscht und entwickelt . Das Spektrum der diskutierten
  • . Seit Jahrzehnten wird in Deutschland die Energiepolitik intensiv diskutiert . Gründe dafür waren bzw . sind
Gattung
  • erwachsen bis 30 mm lang . Sie ist intensiv grün gefärbt mit einer weißen , dunkel gesäumten
  • ihrem Rand und besonders an ihrem Zipfel , intensiv gelb bis orangerot gefärbt , was als eifleckenähnliches
  • Gattung Cyphostethus . Sie ist auffällig , meist intensiv grün gefärbt und trägt eine braunrote Zeichnung auf
  • zu 9 mm breit und hell - bis intensiv blau mit gelben Schlundschuppen . Das Alpen-Vergissmeinnicht wird
Politiker
  • Trotz aller dieser Aktivitäten beschäftigte sich Ngata weiter intensiv mit den Angelegenheiten seines eigenen Iwi , besonders
  • in sozialen Belangen ; so kümmerten sie sich intensiv um die Belange der Belegschaft , gründeten einen
  • die erste landesweit organisierte Gruppe , die sich intensiv um die sozialen Belange der Māori kümmerte und
  • UN-Generalsekretär , widmete sie sich Charity-Aufgaben und betrieb intensiv das Fundraising , insbesondere für UNICEF , das
Deutschland
  • Formen . In beiden Fällen wird der Bonsai intensiv gestaltet , jedoch mit unterschiedlichem Fokus : Japan
  • und Chkrootkit , möglich . So können Zielsysteme intensiv auch von innen auf Schwachstellen oder bereits erfolgreiche
  • ganz Deutschland bewährt . In kleinen Gruppen wird intensiv z.T. anhand von Fallbespielen gelernt . Ein kostengünstiges
  • auch verwendet wird , um einen speziellen Spieler intensiv zu schwächen . Krit - kriten/kritten Vorwiegend in
Film
  • Arbeitsplatz im MATRIX ein , um ihn dort intensiv anzutanzen und in der Folge umgekehrt Komplimente mit
  • Blutelfen vor den Dämonen , da er so intensiv ist , dass die Dämonen ihnen keine weiteren
  • unteren Fenster sieht man eine junge Frau so intensiv mit Handarbeit beschäftigt , dass sie den Brief
  • ihrer Einsamkeit heraus kommen wollen , wird als intensiv und beglückend geschildert . Auf die Erwachsenen aber
Art
  • u. a. die Mammuts bevorzugten und die besonders intensiv gekaut werden müssen . Ein zotteliges Haarkleid schützte
  • im Freiland nachgezüchtet . Die heranwachsende Bartgeierpopulation wird intensiv überwacht um sie von Störungen zu schützen und
  • Wegen des weißen Polarfuchsfells wurde er eine zeitlang intensiv mit Fallen bejagt . Andere Landsäugetiere sind sehr
  • im St. Lorenz-Golf . Die Bejagung war so intensiv , weil man das Fleisch der gefangenen Tiere
Fußballspieler
  • Nachdem sein Talent erkannt war , wurde er intensiv gefördert . Dazu wurde er Mitglied von Dynamo
  • weiter zu verbessern , widmete sich aber auch intensiv dem Amateurbereich und der Trainerausbildung . In diese
  • des ASK Vorwärts Berlin kommandiert , wo er intensiv zu trainieren begann und war bereits nach anderthalb
  • zur Krankenschwester ab , erst danach begann sie intensiv mit dem Skisport . Schon bald wurde sie
Mond
  • Spektrallinien , in denen die beobachteten Objekte besonders intensiv leuchten , das Filter passieren können . Den
  • Wellenlängen von der 5800 K heißen Sonne besonders intensiv abgestrahlt werden . Ohne dieses atmosphärische Fenster wäre
  • Verbrennungseigenschaften maßgeblich beeinflussen . Bei einer Thermitreaktion wird intensiv Licht im sichtbaren und unsichtbaren Spektrum ( Ultraviolettstrahlung
  • zwischen 613 und 618 nm , was einer intensiv roten Farbe entspricht . Das Maximum der Emission
Band
  • humanen und lebensbejahenden Botschaft aufwartet . Überzeugend und intensiv : Burt Lancaster in der Titelrolle . “
  • 1950er Jahre war Lilli / Lily Kann auch intensiv beim britischen Fernsehen beschäftigt . 1943 : Escape
  • . Von der Produktionsfirma Bel Ami wurde Davidov intensiv vermarktet . Mehrfach , unter anderem bei Frisky
  • Crucible ( Hexenjagd ) , nachdem sich Miller intensiv mit der Thematik und den real-historischen Ereignissen befasst
Wehrmacht
  • Sicherheitslage wurde vor allem im Vorfeld des Turniers intensiv über die Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Publikum und
  • eigentlichen Beitrittsverhandlungen sind . So hatte sich Kroatien intensiv mit zahlreichen Nachwirkungen des Kroatienkrieges , welche bis
  • Wiederaufrüstung , die im Hinblick auf den Koreakrieg intensiv diskutiert wurde . Hinzu kam der Umstand ,
  • Staaten im Fernen Osten ökonomisch zu modernisieren , intensiv von der UdSSR unterstützt wurde . Erst 1985
Unternehmen
  • Saudi-Arabien , aufzubauen . Diese Kanäle nutzte sie intensiv , um Unterstützung für die sich formierende Talibanorganisation
  • auch die OHL sowie private und politische Interessengruppen intensiv beteiligten , bestimmt . Dabei wurden selbst innerhalb
  • durchgeführt werden . Die DGfS bemüht sich zudem intensiv um die Durchsetzung einer qualifizierten sexualwissenschaftlichen Fort -
  • begründet wurde . In der Folge war man intensiv um die Einrichtung von Wurzelschrift-Versuchsklassen für Schulanfänger bemüht
Wein
  • Kot , Mist “ ) ist eine sehr intensiv und unangenehm riechende Indolverbindung . Es bildet weiße
  • sind meist grob , feucht , weich , intensiv im Geschmack und äußerst „ nasenschonend “ .
  • Hundsrute verströmt im Gegensatz zur Gemeinen Hundsrute einen intensiv aasartigen Geruch . Die Himbeerrote Hundsrute ist ein
  • Zaun-Rose / Wein-Rose ( R. rubiginosa ) riecht intensiv nach Äpfeln Essig-Rose ( R. gallica ) hat
Komponist
  • dortige Superintendent Caspar Calvör sich in seinen Schriften intensiv mit Musik beschäftigte und Telemann förderte . Calvör
  • . Neben seiner Lehrtätigkeit widmete sich Gerhard Deutschmann intensiv dem Komponieren . Zunächst schrieb er Instrumentalwerke ,
  • und gehobenen Unterhaltungsmusik ; so pflegte er beispielsweise intensiv das Werk seines Freundes Eduard Künneke . Ganz
  • Ruhestand 1987 . Karl-Heinrich Büchsel widmete sich auch intensiv dem Komponieren . Seine Werke umfassen Chormusik ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK