gereist
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-reist |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rejste
Ich bin privilegierter Zeuge gewesen , wie Pilgerzüge junger Leute gegen Armut und für Integration eingetreten sind , durch Europa gereist sind , das Dokument von Frau Lynne bei sich hatten und von Stadt zu Stadt zogen , von einer europäischen Hauptstadt zur nächsten , in Anerkennung für das Europäische Parlament , dank der Arbeit unserer Kollegin .
I har haft det privilegium at se , hvordan de konvojer af unge mennesker , som opponerede imod fattigdom og for integration , som rejste i hele Europa , tog Elizabeth Lynnes dokument og gik fra by til by , fra europæisk hovedstad til europæisk hovedstad , idet de hædrede Europa-Parlamentet , takket være vores kollegas arbejde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
travelled
Ich bin darüber informiert , daß Umweltkommissarin Margot Wallström von Straßburg aus nach Rumänien gereist ist , um sich selbst an Ort und Stelle ein Bild von der Situation zu machen .
I have been informed that the Commissioner for the Environment , Margot Wallström , has travelled from Strasbourg to Romania in order to see for herself , on the spot , what has happened .
|
gereist |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
went to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
reisinud
Jeder , der einmal in der Welt gereist ist , weiß , dass es nun einmal Wartelisten gibt und dass diese bisweilen auch notwendig sind .
Igaüks , kes on eales reisinud , teab , et tuleb lihtsalt luua ootenimekirjad ning et need on mõnikord vajalikud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
μετέβη
Seit April ist der Hohe Vertreter für die GASP , Javier Solana , mehrfach in diese Region gereist und hat sich , sowohl in Skopje als auch an anderen Orten , mit den politischen Behörden und den Vertretern der größten ethnischen Gruppen des Landes getroffen , um sich über die Lage zu informieren und eine politische Lösung der Krise herbeizuführen .
Από τον Απρίλιο μέχρι σήμερα , ο Ύπατος Εκπρόσωπος για την ΚΕΠΠΑ , Χαβιέ Σολάνα , μετέβη επανειλημμένα επιτόπου και συνάντησε , τόσο στα Σκόπια όσο και αλλού , τις πολιτικές αρχές και τους εκπροσώπους των κύριων εθνοτικών ομάδων της χώρας , ούτως ώστε να ενημερωθεί για την κατάσταση και να ενθαρρύνει την πολιτική επίλυση της κρίσης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
recato
– Herr Präsident ! In Vorbereitung des Besuchs des chinesischen Präsidenten in Frankreich ist der französische Außenminister Dominique de Villepin nach Brüssel gereist und hat dafür plädiert , das Waffenembargo gegen China aufzuheben .
– Signor Presidente , in preparazione della visita del Presidente cinese in Francia il ministro degli Esteri francese , Dominique de Villepin , si è recato a Bruxelles per chiedere la fine dell ’ sugli armamenti imposto alla Cina .
|
gereist |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
recati
Dabei habe ich das Gefühl , nur meine Arbeit getan zu haben , ebenso wie Frau Diamantopoulou und Herr Vitorino , die ebenfalls nach Portugal gereist sind , um die europäische Solidarität mit Worten , mit Mitgefühl , aber auch mit konkreten Taten zum Ausdruck zu bringen , wenngleich diese verständlicherweise vielfach ungenügend zu sein scheinen .
Credo però di aver fatto soltanto il mio dovere , come del resto i Commissari Diamantopoulou e Vitorino ; anch ' essi si sono recati in Portogallo per esprimere la solidarietà europea con la propria partecipazione , ma anche e soprattutto con azioni concrete , benché mi renda conto che talvolta queste ultime possono sembrare insufficienti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
devos uz
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
gereisd
Nach den Überschwemmungen bin ich persönlich nach Pakistan gereist , um das Ausmaß der Verwüstung mit eigenen Augen zu sehen .
Na de overstromingen die hebben plaatsgevonden , ben ik daadwerkelijk naar Pakistan gereisd om met eigen ogen de omvang van de verwoesting te bekijken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
deslocou-se
Seit unseren ursprünglichen Aussprachen im September ist sie wieder nach China gereist .
Desde os nossos primeiros debates , em Setembro , a senhora comissária deslocou-se à China .
|
gereist |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
viajado
Ich bin viel in Afrika gereist .
Tenho viajado muito por África .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
deplasat
Wie ich bereits erwähnt habe , ist unser Generaldirektor Hugues Mingarelli letzte Woche in diese Region gereist .
După cum am mai spus , directorul nostru executiv , Hugues Mingarelli , s-a deplasat la fața locului săptămâna trecută .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
reste
Die Kommissarin erwähnte - ich glaube , sie ist nach Tunesien gereist , um zu diesem Thema zu sprechen - Mobilitätspartnerschaften .
Kommissionsledamoten nämnde partnerskap för rörlighet - jag tror att hon reste till Tunisien för att tala om det.
|
gereist |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rest
Ebenfalls im Rahmen der Vorbereitungen eines Treffens und eines Gesprächs zwischen Peres und Arafat ist der Hohe Vertreter , Herr Solana , unterstützt von Botschafter Moratinos , erneut in die Region gereist . Er ist am Sonntag den 2 . September in Jerusalem angekommen .
Inom ramen för förberedelserna inför ett möte och ett samtal mellan Peres och Arafat har den höge representanten , Solana , tillsammans med ambassadör Moratinos , på nytt rest till området . Han anlände i Jerusalem söndag den 2 september i år .
|
gereist |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reste till
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cestovali
Vor ungefähr drei Jahren bin ich mit Frau Fiona Hall nach Nordkenia gereist .
Približne pred tromi rokmi sme spolu s Fionou Hallovou cestovali do severnej Kene .
|
gereist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
cestoval
Ich möchte zum Schluss noch sagen , dass ich als ehemaliger Journalist viele Male in die Balkanländer gereist bin .
Na záver by som chcel povedať , že ako bývalý novinár som veľakrát cestoval na západný Balkán .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
potovali
( HU ) Frau Präsidentin ! Noch nie sind die Menschen so viel gereist wie heute .
- ( HU ) Gospa predsednica , še nikoli nismo ljudje toliko potovali kot danes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gereist |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
viajado
Ich bin zweimal nach Teheran gereist , um diesen Punkt klarzustellen .
He viajado dos veces a Teherán para insistir en ello .
|
Häufigkeit
Das Wort gereist hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36682. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.39 mal vor.
⋮ | |
36677. | Literat |
36678. | Murr |
36679. | Howell |
36680. | Kaufkraft |
36681. | ritt |
36682. | gereist |
36683. | drittklassige |
36684. | autobiographischen |
36685. | Scheide |
36686. | handelnden |
36687. | Chruschtschow |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- reisen
- zurückgekehrt
- reiste
- reist
- gesandt
- geschickt
- geflohen
- zurückzukehren
- geflüchtet
- auszuwandern
- reisten
- überzusiedeln
- Weiterreise
- Rückreise
- weiterzureisen
- zurückkam
- Abreise
- wohin
- mitnahm
- aufbrach
- angereist
- abreiste
- aufhielt
- schicken
- unterwegs
- zurückgerufen
- weiterreiste
- zurückgeschickt
- weilenden
- Reise
- Ankunft
- gegangen
- schickte
- Schiffsreise
- weiterreisen
- Reisegruppe
- abzuholen
- bereiste
- mitgebracht
- einzuladen
- gelandet
- Auslandsreise
- aufgehalten
- geschmuggelt
- Rundreise
- dorthin
- zurückkehren
- beizuwohnen
- Vortragsreise
- gebeten
- begab
- behilflich
- floh
- übersiedeln
- aufgebrochen
- weilte
- verbannt
- ankam
- wiedertraf
- durchreiste
- Rückweg
- entschlossen
- zurückbrachte
- Aufenthalt
- Zwischenaufenthalt
- mittellos
- besorgt
- unternehmen
- Schiffspassage
- zusammentraf
- exilierte
- Heimreise
- Europareise
- erkundigte
- Hinreise
- gekommen
- vergebens
- zusammengetroffen
- antraf
- brieflich
- Erkundigungen
- soeben
- geholfen
- aufsuchte
- verlassen
- abwesend
- auswandern
- Handelsreise
- zurückgekehrte
- zuvorgekommen
- geflohenen
- aufmachte
- niederzulassen
- flüchtete
- Heimaturlaub
- sandte
- unterzukommen
- überbrachte
- Heimatdorf
- suchte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gereist war
- gereist und
- gereist , um
- gereist ist
- gereist sein
- gereist waren
- Rom gereist
- gereist , wo
- viel gereist
- gereist war und
- gereist war , um
- gereist und hatte
- Deutschland gereist
- weit gereist
- Paris gereist
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈʀaɪ̯st
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- reißt
- beißt
- meist
- Poltergeist
- zerreißt
- verweist
- umkreist
- eingeschleust
- gespeist
- reist
- heißt
- weißt
- verspeist
- ausweist
- Zeitgeist
- Feist
- Geist
- preist
- zumeist
- verschweißt
- weist
- kreist
- beweist
- bereist
- erweist
- verwaist
- speist
- Toast
- warst
- wirst
- Sixt
- willst
- isst
- Gespinst
- vorerst
- ist
- Dachfirst
- Panzerfaust
- erst
- Faust
- möglichst
- Ist
- First
- Holocaust
- zuerst
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Tourist
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- frisst
- verpasst
- Liedtext
- hinterlässt
- Hornist
- gepresst
- Porträtist
- Just
- Sommerfest
- Kontext
- Germanist
- Feldpost
- Volksfest
- zuletzt
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Rast
- Oberst
- Galerist
- Missionsspezialist
- Armbrust
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oktoberfest
- Oboist
- kannst
- Machtverlust
- Pest
- hast
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
- Alpinist
- Südwest
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- August
- Todesangst
- Lobbyist
- Osterfest
- genießt
- Forst
Unterwörter
Worttrennung
ge-reist
In diesem Wort enthaltene Wörter
gere
ist
Abgeleitete Wörter
- angereist
- abgereist
- angereisten
- eingereist
- mitgereisten
- gereisten
- ausgereist
- nachgereist
- weitgereister
- zugereisten
- zurückgereist
- weitgereisten
- Zugereisten
- eingereisten
- mitgereist
- weitergereist
- abgereisten
- ausgereisten
- angereister
- weitgereist
- zugereister
- Angereisten
- eingereister
- gereister
- Zugereister
- mitgereister
- Weitgereisten
- umhergereist
- vielgereister
- entgegengereist
- vorausgereist
- Angereist
- hingereist
- Ausgereisten
- nachgereisten
- herumgereist
- Vielgereisten
- Weitgereister
- Eingereisten
- vielgereisten
- zurückgereisten
- hergereist
- zugereist
- Zugereist
- Abgereisten
- Eingereister
- weltgereister
- Eingereist
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Russland |
|
|
Russland |
|
|
England |
|
|
England |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Niederbayern |
|
|
HRR |
|
|
König |
|
|
New York |
|