Häufigste Wörter

Ägypten

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Ägyp-ten
Nominativ Ägypten
-
-
Dativ Ägyptens
-
-
Genitiv Ägypten
-
-
Akkusativ Ägypten
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Ägypten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Египет
de Die meisten dieser Menschen sind mit europäischer Hilfe in ihre Heimat zurückgeführt worden , wobei die Mitgliedstaaten in echtem Solidaritätssinn mit Tunesien und Ägypten gearbeitet haben .
bg Повечето от тях са били репатрирани посредством европейска помощ , като държавите-членки работят в истински дух на солидарност с Тунис и Египет .
, Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Египет
aus Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
от Египет
Ägypten ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Египет е
mit Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
с Египет
Ägypten und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Египет и
und Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
и Египет
Ägypten (
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Египет (
wie Ägypten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
като Египет
in Ägypten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
в Египет
Ägypten ,
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Египет ,
für Ägypten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
за Египет
Ägypten .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Египет .
in Ägypten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Египет
in Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
в Египет .
und Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
и Египет .
, Ägypten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Египет и
Ägypten und Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Египет и Либия
Arabischen Republik Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
и Арабска република Египет
und Ägypten und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
и Египет и
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Египет и Тунис
Lage in Ägypten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Положението в Египет
  • положението в Египет
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Тунис и Египет
in Ägypten in
 
(in ca. 78% aller Fälle)
в Египет
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Ägypten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Egypten
de Frau Präsidentin , die große Gefahr für Ägypten und für die anderen nordafrikanischen Länder besteht natürlich darin , dass der Sturz ihrer Regierungen keine Demokratie nach westlichem Vorbild , sondern eher ein islamisch-fundamentalistisches Regime und ein neues dunkles Zeitalter einleiten wird , wie im Iran .
da ( EN ) Fru formand ! Den store fare for Egypten og andre nordafrikanske lande er selvfølgelig den , at en omstyrtelse af deres regeringer ikke vil indvarsle et liberalt demokrati , som vi kender det i de vestlige lande , men derimod et islamistisk fundamentalistisk styre og en ny mørk tidsalder , sådan som det skete i Iran .
zwischen Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mellem Egypten
Ägypten und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Egypten og
und Ägypten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
og Egypten
Ägypten .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Egypten .
mit Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
med Egypten
Ägypten ist
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Egypten er
Ägypten (
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Egypten (
, Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
, Egypten
in Ägypten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
i Egypten
Ägypten ,
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Egypten ,
Ägypten ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Egypten
in Ägypten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Egypten
in Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i Egypten i
in Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
i Egypten .
Ägypten und Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egypten og Libyen
Lage in Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Situationen i Egypten
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Egypten og Tunesien
, Ägypten und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
, Egypten og
Deutsch Häufigkeit Englisch
Ägypten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Egypt
de Es bestehen bereits paraphierte Abkommen mit Jordanien , Marokko und Ägypten , welche auch den Handel mit landwirtschaftlichen Produkten umfassen .
en Draft agreements with Jordan , Morocco and Egypt are already in place , which also cover trade in agricultural products .
aus Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
from Egypt
Ägypten ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egypt ;
Ägypten haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egypt have
mit Ägypten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
with Egypt
Ägypten und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Egypt and
Ägypten ist
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Egypt is
zwischen Ägypten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
between Egypt
und Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
and Egypt
in Ägypten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
in Egypt
Ägypten .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Egypt .
In Ägypten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
In Egypt
dass Ägypten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
that Egypt
Ägypten (
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Egypt (
zu Ägypten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
with Egypt
, Ägypten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
, Egypt
wie Ägypten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
as Egypt
Ägypten ,
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Egypt ,
Ägypten ,
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Egypt
in Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Egypt
und Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
and Egypt .
Ägypten und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Egypt
in Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in Egypt .
. Ägypten (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
. Egypt (
3 . Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
3 . Egypt
in Ägypten in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in Egypt
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Ägypten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Egiptuses
de Daher müssen Maßnahmen eingeleitet werden : nicht nur Maßnahmen in Ägypten , das eindeutig weitaus weniger tut , als es sollte , sondern auch in der Europäischen Union selbst .
et Seega on vaja midagi ette võtta : mitte ainult Egiptuses , kes teeb selgelt vähem , kui ta peaks , vaid ka Euroopa Liidus .
Ägypten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Egiptuse
de Die Politik der EU muss daher Ägypten auf seinem Weg zu Reformen unterstützen und dem ägyptischen Volk helfen , seine eigene Zukunft eigenständig zu wählen .
et Euroopalik poliitika peab seetõttu Egiptust reformide käivitumisel toetama ning aitama Egiptuse rahvast , et nad suudaksid oma tuleviku üle ise ilma abita otsustada .
Ägypten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Egiptus
de Die Tatsache , dass Ägypten sich Iran annähert , ist ein sehr alarmierender Trend .
et See et Egiptus Iraanile läheneb , on väga murettekitav suundumus .
nach Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egiptusesse
mit Ägypten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Egiptusega
in Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Egiptuses
Ägypten .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Egiptuses .
wie Ägypten
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nagu Egiptus
Ägypten und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Egiptuses ja
und Ägypten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ja Egiptuses
und Ägypten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ja Egiptuse
Ägypten und
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Egiptuse ja
in Ägypten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Egiptuse
Lage in Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olukord Egiptuses
Arabischen Republik Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egiptuse Araabia Vabariigi
in Ägypten in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egiptuses
in Ägypten und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Egiptuses ja
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Egiptuses ja Tuneesias
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Tuneesias ja Egiptuses
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Ägypten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Egyptin
de Es ist , als ob wir die Zuweisung von Funkfrequenzen und das Assoziierungsabkommen mit Ägypten gemeinsam beraten würden , nur weil beide in die Zuständigkeit des Ausschusses für Industrie fallen .
fi Arvoisa puhemies , kyse on samasta asiasta kuin jos keskustelisimme samaan aikaan radiotaajuuksien jakamisesta ja Egyptin assosiaatiosopimuksesta , koska ne kuuluvat teollisuusvaliokunnalle .
Ägypten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Egyptissä
de Jüngste Angriffe gegen christliche Gemeinschaften in Ägypten , Nigeria , dem Irak und Pakistan haben eine europäische Intervention erforderlich gemacht , und die EU hat die Verfolgungen auf das Schärfste verurteilt und ihre Hohe Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik mobilisiert .
fi Hiljattaiset hyökkäykset kristittyjä yhteisöjä vastaan Egyptissä , Nigeriassa , Irakissa ja Pakistanissa edellyttävät eurooppalaisten puuttumista asiaan , ja EU on tuominnut voimakkaasti vainot ja mobilisoinut ulko - ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajansa .
Ägypten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Egypti
de Es ist für mich unannehmbar , dass Länder wie Kuba , Saudi-Arabien , Ägypten , Pakistan und Jordanien sowie verschiedene afrikanische Regime Resolutionen verfassen dürfen , die die Menschenrechtslage in anderen Ländern verurteilen .
fi En voi hyväksyä sitä , että esimerkiksi Kuuba , Saudi-Arabia , Egypti , Pakistan , Jordania ja monet muut Afrikan valtiot laativat päätöslauselmia , joissa arvostellaan ankarasti muiden maiden ihmisoikeustilannetta .
nach Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egyptiin
mit Ägypten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Egyptin kanssa
in Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Egyptissä
und Ägypten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ja Egyptin
Ägypten und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Egyptin ja
Ägypten und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Egyptissä ja
in Ägypten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Egyptin
in Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Egyptissä .
Arabischen Republik Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egyptin arabitasavallan
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tunisian ja Egyptin
Lage in Ägypten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Egyptin tilanne
in Ägypten und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Egyptissä ja
Sexuelle Verstümmelung in Ägypten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Naisten sukupuolielinten silpominen Egyptissä
Wir haben auch Ägypten besucht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kävimme myös Egyptissä
haben auch Ägypten besucht .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kävimme myös Egyptissä .
Ägypten ist ein befreundetes Land
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Egypti on ystävä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Ägypten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
l'Égypte
de . ( SV ) Die ägyptische Regierung muss Maßnahmen zur Verbesserung der Situation der 8 - 10 Millionen christlicher Kopten in Ägypten ergreifen , die in der Gesetzgebung , im Arbeits - und gesellschaftlichen Leben sowie in der Ausübung ihrer Religion diskriminiert werden .
fr - ( SV ) Le gouvernement égyptien doit prendre des mesures pour améliorer la situation des 8 à 10 millions de coptes que compte l'Égypte , et qui sont en butte à une discrimination dans la législation , la vie professionnelle , la vie sociale , ainsi que dans l'exercice de leur religion .
Ägypten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Égypte
de Wo waren wir alle , als Milliarden von Dollar von den Vereinigten Staaten nach Ägypten zur Unterstützung dieses Regimes flossen ?
fr Où étions-nous quand des milliards de dollars des États-Unis ont été envoyés en Égypte pour soutenir ce régime ?
Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en Égypte
mit Ägypten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
avec l'Égypte
in Ägypten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
en Égypte
Ägypten ist
 
(in ca. 80% aller Fälle)
L'Égypte est
Ägypten und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
l'Égypte et
in Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en Égypte .
in Ägypten und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
en Égypte et en
Lage in Ägypten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Situation en Égypte
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Tunisie et
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Ägypten
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Αίγυπτο
de Natürlich konzentrierten sich viele unserer Bemühungen zunächst auf die Evakuierung europäischer Bürgerinnen und Bürger . Ferner müssen wir uns mit Tunesien solidarisch zeigen , das den Großteil der evakuierten Menschen aufnimmt , insbesondere Ägypter , die an der tunesischen Grenze gestrandet sind und nach Ägypten zurückgebracht werden müssen .
el Φυσικά , εστιάσαμε πολλές από τις προσπάθειές μας αρχικά στην εκκένωση των ευρωπαίων πολιτών και πρέπει να επιδείξουμε αλληλεγγύη προς την Τυνησία , η οποία φέρει το φορτίο της εκκένωσης πάρα πολλών ανθρώπων , ιδιαίτερα Αιγυπτίων που καταλήγουν στα σύνορα της Τυνησίας και πρέπει να μεταφερθούν στην Αίγυπτο .
Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
στην Αίγυπτο
Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Αίγυπτος
de ( NL ) Herr Präsident , was gerade in den Ländern wie Tunesien und Ägypten geschieht , ist eine unglaublich wichtige Entwicklung .
el ( NL ) Κύριε Πρόεδρε , όσα συμβαίνουν τώρα σε χώρες όπως η Τυνησία και η Αίγυπτος , αποτελούν εξαιρετικά σημαντική εξέλιξη .
Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
την Αίγυπτο
Ägypten (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αίγυπτο (
in Ägypten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
στην Αίγυπτο
Ägypten .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Αίγυπτο .
Ägypten und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Αίγυπτο και
und Ägypten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
και την Αίγυπτο
Ägypten und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
στην Αίγυπτο και
in Ägypten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Αίγυπτο
in Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
στην Αίγυπτο .
in Ägypten .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
στην Αίγυπτο .
in Ägypten und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
στην Αίγυπτο και
Lage in Ägypten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Η κατάσταση στην Αίγυπτο
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Τυνησία και
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Τυνησία και την
Sexuelle Verstümmelung in Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ακρωτηριασμοί σεξουαλικού χαρακτήρα στην Αίγυπτο
Wir haben auch Ägypten besucht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Πήγαμε επίσης στην Αίγυπτο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Ägypten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Egitto
de Ich glaube , meine Damen und Herren , dass wir sehr vorsichtig sein und die Erfahrungen von Tunesien , Ägypten und Libyen berücksichtigen sollten , und dass die Europäische Union sehr viel strikter sein sollte , wenn sie die Erfüllung des internationalen Rechts fordert .
it Ritengo , onorevoli colleghi , che dobbiamo dar prova di molta prudenza , tenuto conto dell ' esperienza di Tunisia , Egitto e Libia , e l'Unione europea dovrebbe essere molto più rigida quando chiede il rispetto del diritto internazionale .
Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
l'Egitto
de Wer kann beim besten Willen diese Frage diskutieren , ohne die Hunderte von Tunneln , die zwischen Ägypten und Gaza und anderen Gebieten existieren , durch die Waffen geschmuggelt werden , um jüdische Interessen in Israel zu schädigen , zu erwähnen ?
it Chi può in tutta onestà discutere questo tema senza citare le centinaia di gallerie che collegano l'Egitto con Gaza e altre zone , utilizzate per il contrabbando di armi allo scopo di danneggiare gli interessi degli ebrei in Israele ?
Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in Egitto
in Ägypten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
in Egitto
und Ägypten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ed Egitto
Ägypten und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Egitto e
Ägypten .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Egitto .
mit Ägypten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
con l'Egitto
Ägypten (
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Egitto (
in Ägypten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Egitto
Lage in Ägypten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Situazione in Egitto
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Egitto e Tunisia
in Ägypten in
 
(in ca. 80% aller Fälle)
in Egitto
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Tunisia ed Egitto
in Ägypten und
 
(in ca. 44% aller Fälle)
in Egitto e
Sexuelle Verstümmelung in Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mutilazioni sessuali in Egitto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Ägypten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ēģiptē
de Ich möchte einige Bemerkungen zu den Ereignissen in Nordafrika - in Tunesien und Ägypten - machen .
lv Es vēlētos izteikt dažus komentārus par notikumiem Ziemeļāfrikā - Tunisijā un Ēģiptē .
Ägypten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ēģipti
de Ich fordere den Rat und die Kommission auf , einen direkten Dialog mit Ägypten zu beginnen , damit gewährleistet werden kann , dass die Regierung dort eine andere Strategie ergreift .
lv Es aicinu Padomi un Komisiju tiešā veidā uzsākt ar Ēģipti dialogu , lai nodrošinātu , ka tās valdība maina savu nostāju .
Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ēģiptes
de Außerdem hat Herr Mauro den Rat aufgefordert , unverzüglich zu handeln und dieses Thema ohne weitere Verzögerung auf seine Agenda zu setzen , da dieses , angesichts dessen , dass nun auch die ersten Einwanderer aus Ägypten ankommen , absolute Priorität hat . -
lv Mauro kungs arī lūdz Padomi rīkoties nekavējoties un steidzami iekļaut šo jautājumu darba kārtībā , jo šis jautājums ir ārkārtīgi svarīgs , ņemot vērā to , ka tagad imigranti sāk ieceļot arī no Ēģiptes .
Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ēģipte
de Niemand in der Europäischen Union oder in diesem Parlament zweifelt daran , dass Ägypten nicht nur einer der wichtigsten Partner der Europäischen Union ist , sondern auch ein dynamischer Partner , bereit und stark .
lv Neviens Eiropas Savienībā vai šajā Parlamentā nešaubās , ka Ēģipte ir ne tikai Eiropas Savienības būtisks partneris , bet arī dinamisks partneris , sagatavots un spēcīgs .
Ägypten ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ēģipte ir
nach Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uz Ēģipti
in Ägypten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ēģiptē
mit Ägypten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ar Ēģipti
Ägypten und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ēģiptē un
und Ägypten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
un Ēģiptē
Ägypten (
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Stāvoklis Ēģiptē (
wie Ägypten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kā Ēģipte
Ägypten .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ēģiptē .
in Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ēģiptē .
in Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ēģiptes
Ägypten und Malaysia
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ēģiptē un Malaizijā
in Ägypten in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ēģiptē
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ēģiptē un Tunisijā
Lage in Ägypten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Stāvoklis Ēģiptē
in Ägypten und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ēģiptē un
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Tunisijā un Ēģiptē
in Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Tunisijā un Ēģiptē
Es wäre Ägypten oder Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tā būtu Ēģipte vai Lībija
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Ägypten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Egipte
de Etwa 2,3 Millionen Menschen haben Zuflucht in den Nachbarländern gefunden , vor allem in Syrien und in Jordanien , aber auch in Ägypten , im Libanon , in der Türkei und in den Golfstaaten .
lt Apytikriai 2,3 mln . žmonių rado prieglobstį kaimyninėse šalyse , daugiausia Sirijoje ir Jordane , bet taip pat ir Egipte , Libane , Turkijoje bei Persijos įlankos regiono valstybėse .
Ägypten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Egipto
de Sie trafen eine Entscheidung , eine Entscheidung , die am Montag vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen unterstützt wurde , eine Entscheidung , die wir in den Stunden nach dem Treffen der Palästinensischen Autonomiebehörde und Ägypten vom Vormittag umsetzen wollen - das jetzt , da wir hier sprechen , noch läuft und das in der Nacht und wahrscheinlich morgen oder übermorgen fortgesetzt wird - , wenn sie den Punkt erreicht haben , an dem wir wirklich effektiv ansetzen können .
lt Jie priėmsprendimą , kurį pirmadienį palaikBendrųjų reikalų ir išorės santykių taryba , ir kurį mes ketiname bandyti įgyvendinti per artimiausias valandas po susitikimo , vykstančio šį rytą tarp Palestinos savivaldos ir Egipto - jis vyksta , kol mes dabar kalbame ir jis tęsis per naktį ir turbūt rytoj ar poryt - kai jie bus pasiekę derybų tašką , kuriame mes galėsime iš tikrųjų veiksmingai prisidėti .
Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Egiptas
de Wir glauben , dass Ägypten diese Ziele erfolgreich verwirklichen kann , und ganz besonders glauben wir daran , dass unsere Entschließung der Europäischen Kommission Hilfestellung bei der Erstellung eines hochwertigen Aktionsplans mit Ägypten leisten kann .
lt Manome , kad Egiptas gali pasiekti pažangos šiose srityse , taip pat manome , kad mūsų rezoliucija ypač padės Europos Komisijai parengti aukštos kokybės veiksmų planą su Egiptu .
nach Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
į Egiptą
in Ägypten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Egipte
mit Ägypten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
su Egiptu
Ägypten und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Egipte ir
Ägypten (
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Padėtis Egipte (
wie Ägypten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kaip Egiptas
und Ägypten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ir Egipte
Ägypten und
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Egipto ir
und Ägypten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ir Egipto
in Ägypten in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egipte
Lage in Ägypten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Padėtis Egipte
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Egipte ir Tunise
in Ägypten und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Egipte ir
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Tunise ir Egipte
Wir haben auch Ägypten besucht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Patirtis buvo labai ryški
Sind sie nach Ägypten geflohen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Ar jie bėgo į Egiptą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Ägypten
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Egypte
de Ich fürchte , dass Sie mit diesen Äußerungen lediglich für ein totalitäres Regime plädieren , das leidlich durch einen Hauch der Demokratie kaschiert wird , und Sie auf diese Menschen , die sowohl in Tunesien , als auch in Ägypten , mit ihrem Blut und ihrem Leben bezahlt haben , keinerlei Wert legen .
nl Het naar voren brengen van die argumenten komt , vrees ik , alleen maar neer op een pleidooi voor een totalitair regime met een zeer dun democratisch laagje en houdt geen enkele erkenning in van de mensen die zowel in Tunesië als Egypte met hun bloed en hun levens hebben betaald .
Ägypten ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egypte ;
aus Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uit Egypte
dass Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dat Egypte
mit Ägypten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
met Egypte
Ägypten ist
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Egypte is
Ägypten und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Egypte en
und Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
en Egypte
nach Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
naar Egypte
in Ägypten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
in Egypte
Ägypten .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Egypte .
Ägypten (
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Egypte (
Ägypten oder
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Egypte of
, Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
, Egypte
für Ägypten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
voor Egypte
in Ägypten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Egypte
und Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en Egypte en
in Ägypten ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in Egypte ;
in Ägypten in
 
(in ca. 94% aller Fälle)
in Egypte
in Ägypten und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
in Egypte en
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Tunesië en Egypte
, Ägypten und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, Egypte en
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Egypte en Tunesië
Lage in Ägypten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
De situatie in Egypte
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Ägypten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Egipcie
de Die Arbeit des Wiederaufbaus des Landes und der Errichtung der Demokratie in Tunesien und Ägypten kann nun wirklich beginnen .
pl Można teraz naprawdę rozpocząć pracę nad odbudową państwa i ustanowieniem demokracji w Tunezji i Egipcie .
Ägypten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Egipt
de Aus diesem Grund denke ich , dass wir darauf bestehen müssen , dass Ägypten seinen internationalen Verpflichtungen nachkommen muss , ihnen Hilfe zu gewähren .
pl W związku z tym uważam , że powinniśmy nalegać , aby Egipt zrealizował swoje międzynarodowe zobowiązania do zapewnienia im pomocy .
Ägypten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Egiptu
de Herr Präsident ! Zu Beginn dieser Aussprache lobte der Kommissar den Mut der jungen Leute , die in Ägypten und Tunesien auf die Straße gegangen sind und den Aufstand ins Rollen gebracht haben .
pl Panie Przewodniczący ! Na początku tej debaty pan komisarz chwalił odwagę młodych ludzi , którzy wyszli na ulice Egiptu i Tunezji i zorganizowali powstanie .
Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
w Egipcie
Ägypten (
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Egipcie (
aus Ägypten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
z Egiptu
nach Ägypten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
do Egiptu
wie Ägypten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
jak Egipt
mit Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
z Egiptem
Ägypten ,
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Egipcie ,
in Ägypten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
w Egipcie
Ägypten und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Egipcie i
und Ägypten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
i Egipcie
Ägypten .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Egipcie .
in Ägypten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Egipcie
in Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
w Egipcie w
Arabischen Republik Ägypten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
a Arabską Republiką Egiptu
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Ägypten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Egipto
de Die Lösung muss von unseren Partnern im Nahen Osten gefunden werden , von Israel , Ägypten und den anderen Beteiligten .
pt A solução tem de ser encontrada pelos nossos parceiros no Médio Oriente , por Israel , pelo Egipto e pelos outros países envolvidos .
Ägypten und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Egipto e
in Ägypten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
no Egipto
Ägypten (
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Egipto (
Ägypten ist
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Egipto é
Ägypten .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Egipto .
mit Ägypten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
com o Egipto
und Ägypten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Egipto
in Ägypten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Egipto
Ägypten und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
o Egipto e
in Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
no Egipto .
Lage in Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Situação no Egipto
  • situação no Egipto
in Ägypten in
 
(in ca. 88% aller Fälle)
no Egipto
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Tunísia e
in Ägypten und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
no Egipto e
Sexuelle Verstümmelung in Ägypten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mutilação sexual feminina no Egipto
Wir haben auch Ägypten besucht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fomos também ao Egipto
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Ägypten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Egipt
de Die meisten Flüchtlinge sind in Tunesien und Ägypten .
ro Cei mai mulți dintre refugiați se află în Tunisia și în Egipt .
Ägypten oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egipt sau
mit Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cu Egiptul
Ägypten .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Egipt .
für Ägypten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
pentru Egipt
Ägypten haben
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Egipt au
Ägypten (
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Egipt (
Ägypten und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Egipt și
und Ägypten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
și Egipt
in Ägypten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Egipt
in Ägypten
 
(in ca. 26% aller Fälle)
din Egipt
in Ägypten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
în Egipt
Ägypten und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Egipt
und Ägypten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tunisia și Egipt
in Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Egipt .
Libyen und Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Libia și Egipt
Ägypten und Libyen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Egipt și Libia
und Ägypten und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
și Egipt și
auch Ägypten besucht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ne-am deplasat şi
Lage in Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Situația din Egipt
  • situația din Egipt
Arabischen Republik Ägypten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Republica Arabă Egipt
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Ägypten
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Egypten
de Wir hoffen , dass sich neben Ägypten , Jordanien , Marokko und Tunesien bald auch weitere Länder dem Agadir-Abkommen anschließen .
sv Vi hoppas att fler länder snart ansluter sig till Egypten , Jordanien , Marocko och Tunisien och undertecknar Agadiravtalet .
dass Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
att Egypten
zwischen Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mellan Egypten
! Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
! Egypten
Ägypten und
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Egypten och
Ägypten (
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Egypten (
mit Ägypten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
med Egypten
und Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
och Egypten
Ägypten ist
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Egypten är
Ägypten .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Egypten .
nach Ägypten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
till Egypten
in Ägypten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
i Egypten
Ägypten ,
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Egypten ,
, Ägypten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
, Egypten
in Ägypten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Egypten
in Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i Egypten .
in Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i Egypten i
und Ägypten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tunisien och Egypten
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Ägypten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Egypte
de Das Problem wurzelt , wie allgemein bekannt ist , in der instabilen Situation in Tunesien und in Ägypten sowie im libyschen Krieg .
sk Koreňom tohto problému sú , ako všetci vedia , nestabilné situácie v Tunisku a Egypte , ako aj vojna v Líbyi .
Ägypten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Egypt
de Dieses Protokoll ist von ganz besonderer Bedeutung zu einer Zeit , in der Ägypten die ersten Schritte zur Umsetzung einer demokratischen Regierungsform unternimmt .
sk Tento protokol dostáva mimoriadny význam v čase , keď Egypt robí prvé kroky smerom k zavedeniu demokratického režimu .
Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v Egypte
Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Egypta
de Die Menschen in Libyen , Ägypten und anderen arabischen Ländern betrachten die Türkei und die EU als Vorbilder , denen sie folgen sollten .
sk Obyvatelia Líbye , Egypta a iných arabských štátov považujú Turecko a EÚ za príklad , ktorý musia nasledovať .
nach Ägypten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
do Egypta
Ägypten (
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Egypte (
aus Ägypten
 
(in ca. 85% aller Fälle)
z Egypta
in Ägypten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
v Egypte
Ägypten ist
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Egypt je
Ägypten .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Egypte .
mit Ägypten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
s Egyptom
Ägypten und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Egypte a
Ägypten ,
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Egypte ,
und Ägypten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
a Egypte
wie Ägypten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ako Egypt
mit Ägypten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Egyptom
und Ägypten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Egypte
in Ägypten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Egypte
und Ägypten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
a Egypte .
in Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
v Egypte .
mich Ägypten als
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uviesť Egypt ako
Ereignisse in Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
udalosti v Egypte
Arabischen Republik Ägypten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
a Egyptskou arabskou republikou
und Ägypten und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
a Egypte a
Libyen und Ägypten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Líbyi a Egypte
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Egiptu
de Sieben der zehn größten Waffenlieferanten der Welt sind EU-Länder , Mitgliedstaaten der EU , und es wurden Waffen an Libyen , Ägypten , Tunesien , Bahrain und den Jemen verkauft .
sl Sedem iz deseterice največjih držav dobaviteljic orožja na svetu je držav EU , držav članic EU , svoje orožje pa prodajajo tudi Libiji , Egiptu , Tuniziji , Bahrajnu in Jemnu .
Ägypten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Egipt
de Zu den anhaltenden Konfliktsituationen in Afghanistan , Somalia und der Demokratischen Republik Kongo kommt nun eine alarmierende Zunahme neuer Fälle , wie zum Beispiel Ägypten , Tunesien und Libyen , die zu einer dramatischen Verschlechterung der Situation geführt haben .
sl Kroničnim konfliktnim razmeram v Afganistanu , Somaliji in Demokratični republiki Kongo se zdaj zaskrbljujoče pridružujejo drugi primeri , kot so Egipt , Tunizija in Libija , zaradi česar so se razmere dramatično poslabšale .
aus Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
iz Egipta
nach Ägypten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
v Egipt
Ägypten (
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Egiptu (
in Ägypten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
v Egiptu
mit Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
z Egiptom
Republik Ägypten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Arabsko republiko Egipt
und Ägypten
 
(in ca. 72% aller Fälle)
in Egiptu
zwischen Ägypten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
med Egiptom in
Ägypten und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Egiptu in
Ägypten .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Egiptu .
Ägypten und
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Egipt in
in Ägypten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Egiptu
zwischen Ägypten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
med Egiptom in
in Ägypten in
 
(in ca. 92% aller Fälle)
v Egiptu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Ägypten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Egipto
de Im vorliegenden Fall haben die EU und Ägypten ein seit Juni 2004 in Kraft befindliches Assoziierungsabkommen .
es En este caso , la UE y Egipto tienen un acuerdo de asociación en vigor desde junio de 2004 .
Ägypten haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egipto han
Ägypten ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egipto ;
Ägypten und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Egipto y
wie Ägypten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
como Egipto
und Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
y Egipto
mit Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
con Egipto
Ägypten (
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Egipto (
Ägypten .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Egipto .
Ägypten ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Egipto ,
in Ägypten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
en Egipto
Ägypten ist
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Egipto es
in Ägypten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Egipto
in Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en Egipto .
in Ägypten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en Egipto en
Lage in Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Situación en Egipto
  • situación en Egipto
und Ägypten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
y Egipto y
Ägypten und Tunesien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Egipto y Túnez
Tunesien und Ägypten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Túnez y Egipto
in Ägypten .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
en Egipto .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Ägypten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Egyptě
de Ich möchte mich hierfür bei Ihnen entschuldigen , aber die Ereignisse in Ägypten schreiten , wie Sie richtig sagen , voran , und ich kann Ihnen sagen , was wir während dieser Aussprache noch getan haben .
cs Omlouvám se za to , ale události v Egyptě , jak správně říkáte , se vyvíjejí . Dovolím si vás informovat , co jsme také udělali , zatímco zde hovoříme .
Ägypten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Egypt
de Die Lösung muss von unseren Partnern im Nahen Osten gefunden werden , von Israel , Ägypten und den anderen Beteiligten .
cs Řešení musí nalézt naši partneři na Blízkém východě , Izrael , Egypt a ostatní zúčastněné strany .
Ägypten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v Egyptě
Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Egypta
de Ich bin sehr zuversichtlich , dass wir in Ägypten keinen zweiten Iran , aber im Iran ein zweites Ägypten erleben werden .
cs Jsem přesvědčen , že nebudeme svědky druhého Íránu v Egyptě , jako spíše druhého Egypta v Íránu .
mit Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
s Egyptem
nach Ägypten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
do Egypta
Ägypten (
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Egyptě (
in Ägypten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
v Egyptě
aus Ägypten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
z Egypta
wie Ägypten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
je Egypt
Ägypten und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Egyptě a
Ägypten .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Egyptě .
und Ägypten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
a Egyptě
in Ägypten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Egyptě
Ereignisse in Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
události v Egyptě
in Ägypten in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v Egyptě
Lage in Ägypten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Situace v Egyptě
in Ägypten und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
v Egyptě a
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Ägypten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Egyiptomban
de Seine Mutter , Frau Katarína Azab , ist seit zweieinhalb Jahren in Ägypten und sucht mit der Hilfe der slowakischen Botschaft nach ihrem Sohn .
hu Édesanyja , Katarína Azab két és fél éven át kutatott a fia után Egyiptomban a szlovák nagykövetség segítségével .
Ägypten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
egyiptomi
de Obwohl der Angriff als eine Straftat von Einzelpersonen angesehen werden kann , erfordern mehrere andere beunruhigende Vorfälle unsere fortgesetzte Konzentration auf die Achtung aller Minderheiten in Ägypten .
hu Bár a támadást magánszemélyek által elkövetett bűncselekménynek is lehetne tekinteni , különféle más , zavaró incidensek miatt folyamatosan foglalkoznunk kell az összes egyiptomi kisebbség tiszteletben tartásával .
Ägypten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Egyiptom
de Die Unruhen in vielen arabischen Ländern , insbesondere in Tunesien und Ägypten , zeigt die Notwendigkeit , Projekte zu unterstützen , die Auswirkungen auf das Streben nach demokratischen Werten und Menschenrechten haben .
hu Számos arab országban fejetlenség uralkodik , Tunézia és Egyiptom esete különösképpen tanúskodik arról , hogy támogatni kell a demokrácia értékeit és az emberi jogokat támogató projekteket .
Ägypten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Egyiptommal
de ( PL ) Frau Präsidentin ! Ich möchte in der heutigen Aussprache über Ägypten auf zwei Probleme hinweisen ; eines davon wird sicher bereits in diesem Hohen Haus angesprochen worden sein .
hu ( PL ) Elnök asszony ! Szeretnék visszautalni két kérdésre , mely a mai vitában Egyiptommal kapcsolatban elhangzott , és biztos vagyok benne , hogy az egyik még felmerül a Házban .
mit Ägypten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egyiptommal
nach Ägypten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Egyiptomba
in Ägypten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Egyiptomban
Ägypten und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Egyiptomban és
und Ägypten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
és egyiptomi
in Ägypten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
az egyiptomi
in Ägypten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
egyiptomi
Lage in Ägypten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Az egyiptomi helyzet
Sind sie nach Ägypten geflohen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elmenekültek Egyiptomba
Es wäre Ägypten oder Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egyiptom vagy Líbia lenne

Häufigkeit

Das Wort Ägypten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2321. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 33.32 mal vor.

2316. schuf
2317. e.
2318. Harry
2319. allgemein
2320. notwendig
2321. Ägypten
2322. sozialen
2323. Alte
2324. offizielle
2325. zumeist
2326. Maschinen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in Ägypten
  • Ägypten und
  • nach Ägypten
  • von Ägypten
  • und Ägypten
  • aus Ägypten
  • Alten Ägypten
  • alten Ägypten
  • Ägypten ,
  • ( Ägypten )
  • in Ägypten und
  • nach Ägypten und
  • Ägypten . Die
  • Ägypten und Syrien
  • Ägypten , wo
  • zwischen Ägypten und
  • von Ägypten und
  • ( Ägypten ) ,
  • Ägypten und dem
  • Ägypten )
  • nach Ägypten , wo
  • aus Ägypten und
  • Ägypten , wo er
  • in Ägypten . Die
  • pharaonischen Ägypten
  • Altes Ägypten
  • in Ägypten , wo
  • von Ägypten und Syrien

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌɛˈɡʏptn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ägyp-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ägypt en

Abgeleitete Wörter

  • Ägyptens
  • Ägyptenfeldzug
  • Ägyptenreise
  • Ägypten-Rundfahrt
  • Ägyptenland
  • Ägypten-Expedition
  • Ägyptenexpedition
  • Ägypten-Feldzug
  • Ägyptenfeldzugs
  • Ober-Ägypten
  • Ägypten-Reise
  • Ägyptenreisender
  • Ägyptenreisen
  • Ägypten-Sammlung
  • Ägyptenfeldzuges
  • Ägyptenreisende
  • Ägyptenmode
  • Ägyptenbild
  • Unter-Ägypten
  • Alt-Ägypten
  • Ägypten-Reisenden
  • Ägyptenbegeisterung
  • Ägyptenbilder
  • Ägyptenaufenthalt
  • Ägyptenimagination
  • Ägypten-Abteilung
  • Ägyptenreisenden
  • Ägyptentournee
  • Ägypten-Feldzugs
  • Ägypten-Mode
  • Süd-Ägypten
  • Ägypten-Tournee
  • Ägyptenrezeption
  • Mittel-Ägypten
  • Ägypten-Faszinationen
  • Nord-Ägypten
  • Ägyptenabenteuer
  • Ägyptenspiegel
  • Ägyptenaufenthalts
  • Ägyptenfahrt
  • Ägypten-Aufenthalt
  • Ägyptenaufenthaltes
  • Ägypten-Ausschuss
  • Ägypten-Mythos
  • Ägypten-Band
  • Ägypten-Sudan
  • Südwest-Ägypten
  • Ägypten-Müller

Eigennamen

Personen

  • Fausia von Ägypten
  • Maria von Ägypten
  • Alexandra von Ägypten
  • Paphnutius von Ägypten

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Ägyptische Mythologie
  • mit einem Schilfboot , wie es im Alten Ägypten üblich war , möglich ist . Eine angeblich
  • Die Schilderung der Geschehnisse um den Auszug aus Ägypten folgt in ihrer Kerngestalt im - einem Muster
  • - die einzig geplante Stadt aus dem Alten Ägypten und enthält einige fremde Elemente . So ist
  • irgendwann zwischen der Sintflut und dem Auszug aus Ägypten , stattfanden . Eine nähere Betrachtung der heutigen
Ägyptische Mythologie
  • zeitweise ( etwa in der Amarnazeit ) auch Ägypten . Hingegen hat sich für die arabische Halbinsel
  • die Kykladen ohne Besetzung beherrscht wurden und in Ägypten Handelsstützpunkte errichtet wurden ist offen , ob auch
  • erwähnt . Zu jener Zeit bestanden Handelsbeziehungen zwischen Ägypten und Nauplia . Dem Mythos zufolge wurde die
  • Windhund Tesem abstammen könnte . Er kam von Ägypten nach Griechenland und von dort aus nach Rom
Ägyptische Mythologie
  • . Darmstadt 1971 , . Emil Nack : Ägypten . Das Reich der Pharaonen . Tosa ,
  • , S. 62-69 . Paule Posener-Kriéger in : Ägypten - Dauer und Wandel . von Zabern ,
  • , ISBN 3-422-00832-2 . Walter B. Emery : Ägypten , Geschichte und Kultur der Frühzeit , 3200-2800
  • Gundlach , Carola Vogel : Militärgeschichte des pharaonischen Ägypten . Schöningh , Paderborn u.a. 2006 , ISBN
Ägyptische Mythologie
  • ist damit der erste König , der in Ägypten ein Sonnenheiligtum errichtete . Dieses Heiligtum hat eine
  • . ist die Verwendung der Wasseruhr im Alten Ägypten bekannt . Der Beamte Amenemhet erfand in der
  • Gisr el-Mudir , wird in Sakkara errichtet In Ägypten wird ein 365-tägiger Kalender verwendet . Verwendung von
  • zentralen Position in der bedeutendsten Königsresidenz des alten Ägypten brachte es Ptah nie zum obersten Reichsgott und
Ägypten
  • die RVR im Besitz dreier privaten Gesellschaftern aus Ägypten ( Citadel Capital ) , Kenia ( Transcentury
  • den betroffenen Ländern ( Nile Water Agreement ) Ägypten der Bau des Assuan-Hochdamms erlaubt . Wegen der
  • wichtig etwa für Dissidenten im Iran und in Ägypten 2011 - GNU Solidario , für GNU Health
  • Zehba , Tochtergesellschaft von P.T.Halal Indonesia . In Ägypten kamen ab 2000 ein sharia swimsuit und swimming
Ägypten
  • um 331 v. Chr . gegründeten Hafenstadt in Ägypten kam in hellenistischer Zeit große Bedeutung zu ,
  • Zypern , Syrien , Libanon , Israel und Ägypten . Das Achämenidenreich expandierte erstmals 550 v. Chr
  • um 520 v. Chr . von Kleinasien und Ägypten bis zum Indus . Persepolis ist ein Glanzlicht
  • Die Hethiter waren wahrscheinlich aufgrund ihrer Auseinandersetzungen mit Ägypten , die 1285 v. Chr . in der
Ägypten
  • Bonner Hofgarten 1981 14 . Oktober : In Ägypten wird Husni Mubarak zum Staatspräsidenten gewählt . Er
  • Maastricht-Vertrages zur Europäischen Union 11 . Februar : Ägypten 1 . Jahrestag des Rücktritts von Husni Mubarak
  • . Oktober zur Wahl schreiten . Kairo / Ägypten : Der ägyptische Präsident Husni Mubarak lässt sich
  • % abgewertet . 6 . Oktober : In Ägypten wird Präsident Anwar as-Sadat ermordet . Vize-Präsident Mohamed
Ägypten
  • nach Karthago und später auf einer Reise nach Ägypten und Asien begleitete . Danach leitete Panaitios die
  • Heer aus und bereiste Griechenland , Thrakien und Ägypten . Wohl um 380 ging er nach Rom
  • Rom , China , Indien , Britannien , Ägypten , Japan und Germanien . Die Serie verknüpft
  • , Illyrien und Kleinasien hinzu und nahm auch Ägypten für Rom in Besitz . Allein Feldzüge in
HRR
  • des Mamlukenreichs zunächst erfolgreich verteidigen . Doch geriet Ägypten durch die hohen Steuerlasten der Kriege , Missernten
  • des erneuten Aufschwungs des Handels mit Venedig erlitt Ägypten jedoch sowohl wirtschaftlich als auch militärisch weitere Rückschläge
  • mehrten sich die Auflösungserscheinungen . Neben Aufständen in Ägypten ( 825-828 / 829-832 ) sowie dem Aufstand
  • eine neue Zeit politischen und wirtschaftlichen Aufschwungs in Ägypten . Nach dem Abzug der letzten französischen Truppen
Maler
  • den Dienst und ging im Frühjahr 1860 nach Ägypten , wo er dem Lauf des Nils aufwärts
  • Er lebte seit dem 31 . Januar in Ägypten , um dort seine Tauchlehrerausbildung zu absolvieren ,
  • 1862 auf eine weitere Reise , diesmal nach Ägypten . Im nächsten Jahr heiratete er ein zweites
  • . Sie reiste ebenfalls durch Europa und nach Ägypten , um Nationalsozialisten zu treffen . 1971 kehrte
Jerusalem
  • die Prophetentochter Fatima zurückführte und seit 969 über Ägypten herrschte . Mit dem Tod seines Vaters al-Aziz
  • ʾllāh 1021 übernahm Ali az-Zahir die Herrschaft in Ägypten . Die Regierung wurde zunächst von seiner Stiefmutter
  • ) war der dritte Herrscher der Tuluniden in Ägypten . Abu l-Asakir trat die Nachfolge seines Vaters
  • Abbasiden und Umayyaden . Nach der Revolution in Ägypten im Jahre 1952 und der Absetzung des Königs
Makedonien
  • zu Konflikten . Die Berberstämme verbündeten sich mit Ägypten , das ägyptische Heer unter Pharao Apries (
  • Ägypten und Armenien . Januar : Gründung Alexandrias Krönung
  • Der libysche Fürst Inaros II . führt in Ägypten eine Revolte gegen die Oberherrschaft des Perserreichs .
  • Herrscher des Seleukidenreichs , nutzt den Thronwechsel in Ägypten , um in die ägyptischen Besitzungen in Syrien
Gattung
  • und unter anderem in Brasilien , Argentinien , Ägypten , der Volksrepublik China , Indien , Russland
  • Aérienne Belge ) , Brasilien , Kanada , Ägypten , Deutschland , Indien , Japan , Malaysia
  • Kanada , Griechenland , Chile , Saudi-Arabien , Ägypten , Paraguay , Australien und in seiner Heimat
  • Bulgarien , Türkei , Indien , China , Ägypten , Brasilien , Peru und Namibia . Reisen
Region
  • Truck , Bus oder Auto von Libyen und Ägypten nach Jordanien und Syrien unterwegs sind , außerdem
  • Munition . Nur an den Irak lieferten : Ägypten , Belgien , Bundesrepublik Deutschland , Jordanien ,
  • behaupten . Während des Stellvertreterkrieges im Jemen zwischen Ägypten und Saudi Arabien in den Jahren 1962-67 wurde
  • ( AU ) und der Arabischen Liga . Ägypten ist neben Jordanien das einzige Land im Nahen
Wehrmacht
  • Allianz aus Großbritannien , Frankreich und Israel in Ägypten gipfelte . Anlass war die Verstaatlichung der mehrheitlich
  • Gründung des Staates Israel entwickelte sich 1948 in Ägypten die Bewegung des Panarabismus , wodurch sich die
  • trotzdem stellte die Bundesrepublik die deutsche Wirtschaftshilfe für Ägypten ein und nahm diplomatische Beziehungen zu Israel auf
  • lehnte dies mit der Begründung ab , dass Ägypten und nicht Israel den bewaffneten Konflikt seit 1956
Bibel
  • an einem Stab : Nach dem Auszug aus Ägypten ( lat . Exodus ) unter der Führung
  • bei Jose ben Chalafta während des Auszugs aus Ägypten zugleich in den Rollen als Ankläger und Verteidiger
  • ( Bibel ) , einen biblischer Ort in Ägypten Gosen-Neu Zittau , einen Ort in Brandenburg Gosen
  • Messias “ am ersten und „ Israel in Ägypten “ am letzten Tag aufgeführt . Der Chor
Adelsgeschlecht
  • Tempel sowie die Flucht der Heiligen Familie nach Ägypten . Chrétien C. Deshaisnes : Le peintre Melchior
  • Vautier , die Ruhe auf der Flucht nach Ägypten nach van Dyck , das Jägerlatein nach Grützner
  • des Louvres das Deckengemälde Das von Joseph gerettete Ägypten ( LEgypte sauvée par Joseph '' ) .
  • Hans Rottenhammer ( Ruhe auf der Flucht nach Ägypten ) ; Anton Raphael Mengs ; Angelika Kauffmann
Fluss
  • . Bei einer anderen Bauweise , die in Ägypten und weiter südlich , im nubischen Teil Sudans
  • im Vergleich zum schmalen fruchtbaren Grünstreifen , der Ägypten durchzog , schufen sich die Ägypter mit Sechet-iaru
  • zum Roten Meer führte und so Persien mit Ägypten verband . Entlang des Kanals wurden Stelen gefunden
  • Assuan nach dem Assuan-Staudamm sein natürliches Flussbett in Ägypten . Abgesehen von einigen Oasen und kleinen Häfen
Fußballspieler
  • ) . Ohne Spiel bei der WM erreichte Ägypten erstmals mit Platz 9 einen einstelligen Tabellenplatz ,
  • Runde vermeintlich leichtes Spiel gegen den Außenseiter aus Ägypten und setzten sich verdient mit 4:2 durch .
  • kam in das kleine Finale , in dem Ägypten mit 3:1 besiegt wurde . Den Weg zur
  • und 3 . Gruppenplatz entscheiden musste . Außenseiter Ägypten schlug sich überraschend gut , war im entscheidenden
Deutsches Kaiserreich
  • † 16 . April 1911 in Helwan , Ägypten ) war Braunschweiger Hofdekorations - und Kirchenmaler des
  • † 6 . Juni 1942 in Gizeh , Ägypten ) auch bekannt als „ Papa George “
  • 30 . Dezember 1954 während eines Erholungsurlaubs in Ägypten . Die Historiker Ralf Blank , der die
  • Ägypten ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ; * 5 .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK