falscher
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fal-scher |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Nichts falscher |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
неоправдано
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Това е неоправдано .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
е неоправдано .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Nichts falscher |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Intet
|
Das ist ein falscher Start |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Det er en forkert begyndelse
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Intet er mere forkert .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Intet er mindre sandt !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Intet er mere forkert !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Intet er mindre sandt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
false
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See oleks mõtlematu tegu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
väärä
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kauempana totuudesta
|
falscher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
totuudesta
![]() ![]() |
Nichts falscher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ette voisi erehtyä pahemmin
|
Das wäre ein falscher Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sille tielle ei kannattaisi lähteä
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ette voisi erehtyä pahemmin .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Näin ei todellakaan ole .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
éloigné
![]() ![]() |
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Rien n’est plus faux !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ils se trompent lourdement .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Rien n'est plus faux !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Τίποτε
![]() ![]() |
Das wäre ein falscher Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θα ακολουθήσουμε λάθος δρόμο
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Τίποτα δεν αληθεύει λιγότερο .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Τίποτε πιο εσφαλμένο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
falso
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sbagliata
![]() ![]() |
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Niente è più falso !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nulla di più falso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
visklajākie maldi
|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā būtu neapdomīga rīcība
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Diemžēl tā nav .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Nichts falscher |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Didesnio melo
|
Nichts falscher |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Didesnio melo negalėtų
|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toks žingsnis būtų klaidingas
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Didesnio melo negalėtų būti .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tai nėra tiesa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
verkeerd
![]() ![]() |
Nichts falscher |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Niets
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Niets is minder waar !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Niets is minder waar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byłoby to błędne posunięcie
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Nic bardziej błędnego .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Nic bardziej mylnego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
falso
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nada
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
errada
![]() ![]() |
Nichts falscher |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Nada
|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Seria uma acção incorrecta
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Nada de mais falso !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nada é menos verdade .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nada é mais falso !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nada menos verdadeiro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
falsă
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
falsk
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
felaktig
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Inget
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
felaktigt
![]() ![]() |
falscher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ingenting
![]() ![]() |
falscher Eindruck |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
felaktigt intryck
|
falscher Start |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
disharmonisk start
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Inget är mer felaktigt !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Inget är mindre sant .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ingenting är mindre riktigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Nichts falscher |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
štipka pravdy
|
Nichts falscher |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pravdivá
|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bol by to omyl
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
napačno
|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To bi bilo napačno
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
je daleč od resnice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
equivocado
![]() ![]() |
Nichts falscher |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Nada
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Nada es menos cierto .
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
¡ Nada más falso !
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nada más errado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
falscher |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pravdy
![]() ![]() |
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To by bylo pošetilé
|
Nichts falscher als das ! |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Nic není vzdálenější pravdě .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Es wäre ein falscher Akt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ez egy elhibázott lépés lenne
|
Häufigkeit
Das Wort falscher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23370. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.43 mal vor.
⋮ | |
23365. | Schwarzweißfilm |
23366. | Rohstoff |
23367. | Manns |
23368. | Atmung |
23369. | Wahlsieg |
23370. | falscher |
23371. | länglichen |
23372. | Philipps-Universität |
23373. | Thronbesteigung |
23374. | Riemann |
23375. | Beaux-Arts |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- falschen
- falsche
- angeblichen
- Verdächtigung
- angeblicher
- betrügerischer
- Zeugenaussage
- Betrug
- unerlaubter
- gefälschter
- Vorspiegelung
- Entwendung
- übler
- unwahre
- Selbstverstümmelung
- Urkundenfälschung
- Unschuldiger
- Verleumdung
- Fehlverhalten
- Irreführung
- krimineller
- Falschaussagen
- Mittäterschaft
- verdächtiger
- Beschuldigungen
- Gotteslästerung
- Anschuldigung
- Zeugenaussagen
- Falschaussage
- betrügerischen
- Gefangenenbefreiung
- Verschweigen
- Ehrverletzung
- illegaler
- Geständnisses
- Vergehens
- Vertuschung
- Beschuldigung
- wissentlich
- Vortäuschung
- Nachlässigkeit
- Missachtung
- Täterschaft
- Beleidigung
- vermeintlicher
- Heimtücke
- Nachrede
- Verheimlichung
- Diebstahl
- Beschimpfung
- Beweismittel
- zweifelhafter
- Misshandlung
- Geständnissen
- Folter
- Verdacht
- Beschuldigter
- versuchter
- Vorwurf
- Bestechung
- Vorstrafen
- angebliche
- Amtsanmaßung
- Strafanzeigen
- Leugnen
- Fluchtgefahr
- Missbrauch
- erniedrigende
- Gewaltanwendung
- Verdächtiger
- Verdachts
- erwiesener
- unerlaubten
- erpresserischen
- freizusprechen
- Täters
- Mitwisserschaft
- vorsätzlich
- absichtliche
- Nötigung
- Anklage
- Unterschlagung
- fragwürdigen
- Tatverdacht
- verdächtige
- Bekennerschreiben
- Tatbeteiligung
- Volksverhetzung
- polizeilich
- Strafantrag
- Androhung
- Betrugs
- Staatsgeheimnissen
- Befehlsnotstand
- Tötung
- Vorwurfs
- Beweislage
- Anschuldigungen
- Sachbeschädigung
- belastende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein falscher
- wegen falscher
- unter falscher
- falscher Flagge
- und falscher
- mit falscher
- bei falscher
- falscher Tatsachen
- falscher Identität
- aufgrund falscher
- Unter falscher Flagge
- als falscher
- unter falscher Identität
- Vorspiegelung falscher Tatsachen
- falscher Schreibweise
- unter falscher Flagge
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfalʃɐ
Ähnlich klingende Wörter
- Fälscher
- falsche
- Falter
- aller
- Aller
- Ascher
- falsch
- Falle
- falle
- rascher
- Alter
- alter
- voller
- Fischer
- fallen
- Fallen
- Felder
- flacher
- Flasche
- Falke
- Feier
- feier
- Filter
- Walker
- Völker
- Volker
- frischer
- Faber
- Faser
- Vater
- Fahrer
- Farmer
- Walter
- Schalter
- kalter
- Malter
- Folter
- Walzer
- halber
- Forscher
- forscher
- Falles
- Phallus
- falschen
- Falkner
Reime
- Fälscher
- koreanischer
- Westdeutscher
- walisischer
- norwegischer
- rumänischer
- europäischer
- äthiopischer
- elektronischer
- provisorischer
- antisemitischer
- typischer
- montenegrinischer
- kasachischer
- metallischer
- synthetischer
- westdeutscher
- paraguayischer
- tierischer
- schottischer
- botanischer
- theoretischer
- Fleischer
- saarländischer
- heidnischer
- venezolanischer
- mazedonischer
- bayerischer
- österreichischer
- exotischer
- juristischer
- tunesischer
- indianischer
- einheimischer
- luxemburgischer
- sozialistischer
- vietnamesischer
- portugiesischer
- liechtensteinischer
- olympischer
- angolanischer
- chinesischer
- kenianischer
- neuseeländischer
- kriegerischer
- katholischer
- irakischer
- US-amerikanischer
- usbekischer
- klassischer
- seelischer
- Herrscher
- germanischer
- klassizistischer
- automatischer
- palästinensischer
- japanischer
- geografischer
- ausländischer
- keltischer
- symmetrischer
- hessischer
- moralischer
- kroatischer
- quadratischer
- romanischer
- griechischer
- pakistanischer
- libyscher
- jüdischer
- architektonischer
- jiddischer
- militärischer
- städtischer
- rheinischer
- ethnischer
- diplomatischer
- andorranischer
- spanischer
- lettischer
- britischer
- prähistorischer
- buddhistischer
- archaischer
- touristischer
- Forscher
- osmanischer
- kritischer
- makedonischer
- tschechoslowakischer
- tropischer
- authentischer
- ideologischer
- faschistischer
- steirischer
- kommissarischer
- medizinischer
- Naturforscher
- melodischer
- rascher
Unterwörter
Worttrennung
fal-scher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- falscherweise
Eigennamen
Personen
- Falscher Woldemar
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Terrorgruppe | Falscher Film (Album version) | 2000 |
Prinz Porno | Falscher Ort | |
Vox Celesta | Falscher Gott | 2004 |
Die Bandbreite | Unter falscher Flagge | |
Karat | Falscher Glanz | 1982 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schauspieler |
|
|
Medizin |
|
|
Wien |
|
|
Biologie |
|
|
Prophet |
|
|
Heraldik |
|
|
Titularbistum |
|
|
Schiff |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|