umgebracht
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | um-ge-bracht |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dræbt
Auch hier wurde die Opposition gefangengenommen und umgebracht .
Også her er oppositionen fængslet og dræbt .
|
umgebracht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
myrdet
Menschenrechtsorganisationen zufolge haben russische Soldaten Zivilisten , alte Frauen und Männer , in Grosny umgebracht , anscheinend sogar exekutiert .
Vi har modtaget beretninger fra menneskerettighedsorganisationer om , at russiske soldater har myrdet , åbenbart endda henrettet borgere , jeg taler om gamle mænd og kvinder , i Grosnyj .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
killed
Ein junger Mann hatte in Deutschland 15 Menschen und anschließend sich selbst umgebracht .
In Germany a young man killed 15 people and then killed himself .
|
umgebracht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
murdered
Viele sterben sogar darin als Folge von Mißhandlungen oder werden vor den Augen ihrer eigenen Kinder umgebracht - in Spanien waren es im vergangenen Jahr 54 Frauen .
Some even die there as a result of illtreatment , or are murdered in front of their own children - 54 women in Spain last year .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tapettu
Allein in diesem Jahr wurden drei Journalisten umgebracht , mindestens 95 angegriffen und Dutzende , wenn nicht Hunderte Korrespondenten gezwungen , zu fliehen , nachdem man sie wegen Artikeln eingeschüchtert hatte , die als " nicht islamisch " galten .
Pelkästään tänä vuonna on tapettu kolme toimittajaa , vähintään 95 on pahoinpidelty ja kymmenet ellei jopa sadat kirjeenvaihtajat ovat joutuneet pakenemaan ulkomaille kirjoitettuaan artikkeleita , jotka on tuomittu epäislamilaisiksi .
|
umgebracht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tapetaan
Das letzte Mittel ist das , was Swoboda angesprochen hat : Wenn gar nichts mehr hilft , müssen wir auch militärisch oder polizeilich den Menschen , die dort gefoltert und umgebracht werden , zu Hilfe kommen .
Viimeinen keino on se , minkä Swoboda toi esiin : jos mikään muu ei enää auta , meidän täytyy myös sotilaallisin toimin tai poliisivoimin auttaa niitä ihmisiä , joita siellä kidutetaan ja tapetaan .
|
umgebracht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tapettiin
2001 wurden drei Journalisten umgebracht , und am 4 . Februar 2005 wurde Wladimir Koslow selbst brutal zusammengeschlagen .
Vuonna 2001 tapettiin kolme toimittajaa , ja 4 . helmikuuta 2005 Vladimir Kozlov itse pahoinpideltiin vakavasti .
|
Hunderte sind umgebracht worden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Satoja ihmisiä on tapettu
|
Hunderte sind umgebracht worden . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Satoja ihmisiä on tapettu .
|
Kurz darauf wurde Litwinenko umgebracht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Litvinenko murhattiin pian tämän jälkeen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tués
Wer nicht arbeiten wollte , wurde sogar umgebracht .
Ceux qui ne voulaient pas travailler étaient même tués .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
δολοφονούνται
Abgesehen von den medizinischen Folgen des Albinismus in den Tropen , zu denen ein hohes Risiko gehört , an schrecklichen Hautkrebsarten zu erkranken , werden die leidgeprüften Menschen mit Albinismus traditionell bestenfalls als Missgeburten oder Kuriositäten betrachtet , schlimmstenfalls werden sie umgebracht , um die Nachfrage nach traditioneller Medizin zu befriedigen , die eher mit mittelalterlicher Hexerei vergleichbar ist .
Τελείως ξέχωρα από τις ιατρικές συνέπειες της λευκοπάθειας στις τροπικές περιοχές , περιλαμβανομένου του υψηλού κινδύνου τρομερών καρκίνων του δέρματος , τα επί μακρόν πάσχοντα λευκοπαθικά άτομα στην καλύτερη των περιπτώσεων θεωρούνται παραδοσιακά ως τερατόμορφες ή αξιοπερίεργες περιπτώσεις , στη δε χειρότερη δολοφονούνται για να ικανοποιήσουν τη ζήτηση για παραδοσιακά φάρμακα , που προσιδιάζουν περισσότερο στη μεσαιωνική μαγεία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
uccise
Über zwei Millionen Menschen sind bisher umgebracht worden , und eine Million verbringen ihr Leben in Angst in Flüchtlingslagern .
Più di due milioni di persone sono state uccise e un milione di persone vivono terrorizzate nei campi profughi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
nužudyti
Seine drei Begleiter wurden auf brutale Weise umgebracht .
Trys su juo buvę žmonės buvo žiauriai nužudyti .
|
Kurz darauf wurde Litwinenko umgebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alexandras Litvinenko buvo greitai nužudytas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vermoord
Jedes Jahr kommen viele Flüchtlinge an den Außengrenzen der EU ums Leben , werden umgebracht .
Elk jaar komen talloze vluchtelingen aan de buitengrens van de EU om het leven ; zij worden vermoord .
|
umgebracht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
omgebracht
Deshalb werden Sie unsere großen Befürchtungen verstehen , daß nun auch diese beiden Menschen umgebracht werden .
U begrijpt dat wij dus bijzonder bang zijn dat deze twee betrokkenen ook zullen worden omgebracht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
assassinadas
Sie betonten uns gegenüber , dass sie unsere Unterstützung und die Unterstützung der gesamten internationalen Gemeinschaft brauchen , damit nicht unschuldige Menschen wegen ihres religiösen Glaubens umgebracht werden .
Sublinharam a necessidade que tinham do nosso apoio e do apoio de toda a comunidade internacional para que pessoas inocentes não fossem assassinadas devido às suas crenças religiosas .
|
Hunderte sind umgebracht worden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Centenas de pessoas foram mortas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mördas
Russland ist ein Schurkenstaat , in dem lästige politische Gegner , Andersdenkende und Journalisten einfach umgebracht werden .
Ryssland är en skurkstat där besvärliga politiska motståndare , dissidenter och journalister helt sonika mördas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ubitih
Der Bericht begrüßt das Handelsabkommen mit Kolumbien , obwohl Hunderte von Gewerkschaftern in den letzten Jahren dort umgebracht wurden , schuldig allein dessen , dass sie Gewerkschafter sind .
Trgovinski sporazum s Kolumbijo pozdravlja kljub dejstvu , da je bilo zadnja leta ubitih več sto sindikalistov , ki so bili preprosto krivi tega , da so bili sindikalisti .
|
umgebracht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ubiti
In jedem Fall ist vollkommen klar , dass in den letzten Jahren zahlreiche Menschenrechtsaktivisten umgebracht wurden , was die Entwicklung einer echten Demokratie in Russland doch sehr fraglich erscheinen lässt .
V vsakem primeru je povsem jasno , da so bili v zadnjih letih ubiti številni zagovorniki človekovih pravic , zaradi česar je vprašljiv razvoj prave demokracije v Rusiji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
umgebracht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
asesinados
Mitglieder der Opposition werden systematisch ergriffen , gefangen genommen , verschwinden , werden gefoltert , werden umgebracht .
Los miembros de la oposición sufren una persecución sistemática , son encarcelados , desaparen , son torturados , asesinados .
|
Häufigkeit
Das Wort umgebracht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17059. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.58 mal vor.
⋮ | |
17054. | Ausdrücke |
17055. | Puccinia |
17056. | Porzellan |
17057. | Maxwell |
17058. | Monographien |
17059. | umgebracht |
17060. | residierte |
17061. | Berufsschule |
17062. | Twin |
17063. | Altenberg |
17064. | aufgehängt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ermordet
- erschossen
- vergewaltigt
- misshandelt
- verraten
- entführt
- gefoltert
- getötet
- eingesperrt
- erstochen
- erschlagen
- vergiftet
- erwürgt
- verprügelt
- erhängt
- verdächtigt
- exekutiert
- überlebt
- gequält
- ertränkt
- verschleppt
- erdrosselt
- erpresst
- zusammengeschlagen
- überfallen
- ermordete
- beschuldigt
- gefangengenommen
- umbrachte
- gefangengehalten
- bestialisch
- wiedererkannt
- Ermordeten
- angeschossen
- verübt
- Mitgefangenen
- enttarnt
- aufgespürt
- geprügelt
- gedemütigt
- gelyncht
- Komplizen
- umbringen
- erschießen
- gehenkt
- betrogen
- ermorden
- verstümmelt
- totgeschlagen
- Schergen
- geköpft
- geholfen
- missbraucht
- grausam
- enthauptet
- niedergeschossen
- beleidigt
- weggebracht
- folterte
- beschimpft
- heimlich
- niedergestochen
- gelockt
- einsitzt
- entwendet
- hingerichtet
- zurückgelassen
- Selbstmord
- umgekommen
- festnehmen
- angestiftet
- schikaniert
- drangsaliert
- Mördern
- Polizisten
- Versteck
- terrorisiert
- getöteten
- festzunehmen
- entführte
- Bewacher
- bezichtigt
- belästigt
- flüchten
- verscharrt
- Bewachern
- flieht
- gestohlen
- bedrängt
- untergeschoben
- Mitwisser
- eingesperrten
- fliehen
- stranguliert
- unschuldig
- Racheakt
- foltern
- tötete
- misshandelte
- verhaften
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- umgebracht hat
- umgebracht worden
- umgebracht wurden
- umgebracht und
- umgebracht wurde
- umgebracht zu
- umgebracht werden
- umgebracht haben
- und umgebracht
- umgebracht . Die
- umgebracht zu haben
- Menschen umgebracht
- umgebracht hatte
- umgebracht wird
- umgebracht habe
- dort umgebracht
- umgebracht .
- umgebracht worden war
- umgebracht worden waren
- umgebracht zu werden
- umgebracht haben soll
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊmɡəˌbʀaχt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- erbracht
- gebracht
- dargebracht
- hervorgebracht
- Tracht
- aufgebracht
- Fracht
- Eintracht
- eingebracht
- Pracht
- Gracht
- Luftfracht
- Zwietracht
- Macht
- Wehrmacht
- Fastnacht
- vermacht
- macht
- Völkerschlacht
- bewacht
- Besatzungsmacht
- verursacht
- Ohnmacht
- Mitternacht
- Feldschlacht
- Reichskristallnacht
- Streitmacht
- erwacht
- ausgemacht
- aufwacht
- Varusschlacht
- Andacht
- Schacht
- Reichspogromnacht
- Frucht
- acht
- Yacht
- entfacht
- wacht
- Schlacht
- Luftschlacht
- Allmacht
- Pacht
- Entscheidungsschlacht
- Weihnacht
- Walpurgisnacht
- Verdacht
- überdacht
- Acht
- Fasnacht
- lacht
- Großmacht
- Kolonialmacht
- beansprucht
- gemacht
- Vollmacht
- Sommernacht
- Übermacht
- nachgedacht
- bedacht
- Nacht
- Weltmacht
- angedacht
- Seemacht
- Seeschlacht
- überwacht
- gedacht
- Bucht
- Fahnenflucht
- Sehnsucht
- Zucht
- Drogensucht
- Geflecht
- raucht
- ersucht
- Wucht
- Fischzucht
- verbraucht
- Flucht
- Sucht
- ausgesucht
- verbracht
- Schlucht
- sucht
- taucht
- gebucht
- Durchlaucht
- Tierzucht
- durchsucht
- gekocht
- aufgetaucht
- focht
- versucht
- besucht
- Unzucht
- verflucht
- Rinderzucht
- gesucht
- braucht
- missbraucht
Unterwörter
Worttrennung
um-ge-bracht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Texas |
|
|
Feldherr |
|
|
Politiker |
|
|
Volk |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Spanien |
|
|
Leonardo da Vinci |
|