vergewaltigt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ge-wal-tigt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (7)
- Estnisch (4)
- Finnisch (7)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
изнасилвани
In unserem Teil der Mitentscheidung haben wir die Gelder erhöht , die wir den Mitgliedstaaten geben , um Flüchtlinge umzusiedeln ; wir haben Kategorien von Prioritäten für Menschen festgelegt , die vergewaltigt wurden , die gefoltert wurden und die an Krankheiten leiden und die in Camps darauf warten , umgesiedelt zu werden .
В нашата част от процедурата на съвместно вземане на решениe увеличихме средствата , които даваме на държавите-членки за разселване на бежанците , установихме категории от приоритети за хора , които са били изнасилвани , измъчвани и са болни и които чакат в лагери , за да бъдат разселени .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
voldtaget
Ich habe einige dieser Frauen aus San Salvador Atenco getroffen ; sie wurden von Polizisten vergewaltigt und gefoltert .
Jeg mødte nogle af disse kvinder fra San Salvador Atenco . De var blevet voldtaget og tortureret af politistyrken .
|
vergewaltigt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
voldtages
Die Familien der Häftlinge sind ständigen Repressalien und Drohungen ausgesetzt , Frauen werden vergewaltigt und gefoltert .
Fangernes familier er udsat for vedvarende pression og trusler , kvinder voldtages og tortureres .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kvinder voldtages systematisk
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kvinder voldtages systematisk .
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mange var blevet voldtaget .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
raped
Studien zufolge werden Frauen in Krisengebieten , in denen es zu militärischen Auseinandersetzungen kommt , häufig vergewaltigt und/oder sexuell versklavt .
Studies reveal that women in crisis regions where there are military conflicts are often raped and/or subjected to sexual slavery .
|
vergewaltigt und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
raped and
|
vergewaltigt . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
raped .
|
und vergewaltigt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
and raped
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Women are systematically raped .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
She is attacked and raped
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Many had been raped .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vägistatakse
Täglich werden Menschen getötet , vergewaltigt und gefoltert .
Inimesi tapetakse , vägistatakse , piinatakse igapäevaselt .
|
vergewaltigt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vägistatud
Uns sind Quellen bekannt , wonach schon wenige Tage nach dem Erdbeben 250 Frauen und Mädchen vergewaltigt wurden , und diese Zustände werden immer schlimmer .
Meie allikad näitavad , et ainult mõni päev pärast maavärinat oli vägistatud 250 naist ja tüdrukut ning olukord on halvenemas .
|
vergewaltigt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vägistati
Als solche kann ich in Bezug auf die Ereignisse in Guinea nicht gleichgültig sein , da dies Menschenrechtsaktivisten waren . Allgemeiner betrachtet waren es Vertreter der Zivilgesellschaft , die am 28 . September inhaftiert , im Falle der Frauen vergewaltigt und massakriert worden sind .
Sellena ei saa ma olla ükskõikne Guinea sündmuste vastu , sest need olid inimõiguste eest võitlejad ning üldisemalt võttes kodanikuühiskonna esindajad , keda seal 28 . septembril arreteeriti , massiliselt mõrvati ja kui nad olid naised , siis vägistati : üle 150 inimese sai surma ja üle 1250 inimese vigastada - nagu te ütlesite , minister - üheainsa päeva jooksul .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teda rünnatakse ja vägistatakse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
raiskataan
Und acht Jahre später sind die Kinder nicht nur immer noch ohne Schutz , sondern sie werden auch gekidnappt , vergewaltigt und ermordet oder als sexuelle Handelsware zur Befriedigung der Triebe rücksichtsloser und perverser Kunden veräußert .
Kahdeksan vuotta myöhemmin , sen lisäksi että lapset jäävät edelleen vaille suojelua , toisia kaapataan , raiskataan ja murhataan ja toisia myydään mitä rahvaanomaisimmilla seksimarkkinoilla sivistymättömien ja moraalittomien asiakkaiden käytettäväksi ja nautittavaksi .
|
vergewaltigt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
raiskattu
Mehr als 200 Personen wurden ermordet - Männer , Frauen , Kinder , Greise - und junge Mädchen entführt und vergewaltigt .
Yli 200 ihmistä - miehiä , naisia , lapsia , vanhuksia - on tapettu , nuoria tyttöjä on siepattu ja raiskattu .
|
vergewaltigt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
raiskattiin
Männer wurden unterdrückt , Frauen mit Bajonetten aufgeschlitzt und vergewaltigt , politische Gegner und Gewerkschafter gefoltert und gequält .
Miehiä piestiin , naisten vatsat aukaistiin pistimillä ja heitä raiskattiin ja poliittisia vastustajia ja ammattijärjestöjen jäseniä kidutettiin ja silvottiin .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Naisia raiskataan järjestelmällisesti
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Monet oli raiskattu
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monet oli raiskattu .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Naisia raiskataan järjestelmällisesti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
violées
In Ägypten haben , wie meine Kolleginnen und Kollegen erwähnt haben , mehrere Demonstrantinnen angegeben , sie seien so genannten Jungfräulichkeitstests unterzogen - und auch von Soldaten vergewaltigt - worden , und einige würden nun wegen " Nichtbestehens " dieser Tests strafrechtlich verfolgt .
En Égypte , comme mes collègues l'ont déjà dit , plusieurs manifestantes ont affirmé avoir été soumises à des " tests de virginité " et avoir été également violées par des soldats . Certaines d'entre elles sont aujourd ' hui jugées au motif que leur test s ' est révélé négatif .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
βιάζονται
Ich würde es begrüßen , vor allem auch darüber zu sprechen , wie wir diese guten Absichten dort , wo es wichtig ist , in die Tat umsetzen können , dort , wo noch immer Menschen gefoltert und vergewaltigt werden , und dort , wo man den Menschen noch immer ihre Bürgerrechte vorenthält , die dieses Haus , ebenso wie ich , als selbstverständlich betrachtet .
Ελπίζω να μπορέσουμε να έχουμε πιο συγκεκριμένα συζητήσεις για κάποιους από τους τρόπους με τους οποίους μπορούμε να μεταφράσουμε αυτές τις καλές προθέσεις σε επιτόπιες πράξεις εκεί που χρειάζονται , εκεί όπου οι άνθρωποι εξακολουθούν να βασανίζονται , εξακολουθούν να βιάζονται και εξακολουθούν να μην έχουν εκείνα τα ατομικά δικαιώματα που αυτό το Σώμα , όπως κι εγώ , θεωρεί αυτονόητα .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Γυναίκες βιάζονται συστηματικά .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
violentate
Die Familien der Häftlinge sind ständigen Repressalien und Drohungen ausgesetzt , Frauen werden vergewaltigt und gefoltert .
Le famiglie dei prigionieri sono soggette a pressioni e a minacce continue , alcune donne sono violentate e torturate .
|
vergewaltigt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
stuprate
Hunderte von Frauen werden allmonatlich vergewaltigt , sobald sie die Lager verlassen und wenige Meter entfernt nach Holz für ein Feuer oder die Kochstelle suchen .
Centinaia di donne vengono stuprate ogni mese , appena escono dal campo e percorrono qualche metro per procurarsi della legna da ardere per riscaldarsi o per cucinare .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Viene assalita e stuprata
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
izvarotas
Dabei wurden 150 Menschen getötet , mehr als 1 000 Menschen verletzt und zahlreiche Frauen vergewaltigt und aufgeschlitzt .
Tas beidzās ar 150 nogalinātajiem un vairāk nekā 1000 ievainotajiem , un daudzas sievietes tika izvarotas un uzšķērstas .
|
vergewaltigt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
izvaroja
Sie wurden vergewaltigt , gefoltert und erniedrigt .
Viņas izvaroja , spīdzināja un pazemoja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ją užpuola ir išžagina
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
verkracht
Auch die UN-Mission MONUC verhinderte nicht , dass Tausende Menschen getötet , gequält , vergewaltigt und Hunderttausende vertrieben wurden - Gräueltaten , an denen die von der EU unterstützten Regierungstruppen beteiligt sind .
De VN-missie MONUC kon niet voorkomen dat duizenden mensen werden gedood , gemarteld en verkracht en dat honderdduizenden mensen werden verdreven - wreedheden waarbij ook de door de EU ondersteunde regeringstroepen betrokken waren .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vrouwen worden systematisch verkracht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
gwałcone
Zivilisten sind in diesem Konflikt ermordet , geschlagen und vergewaltigt worden .
Cywilne ofiary tych walk są mordowane , bite , gwałcone .
|
und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
i zgwałcona .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zostaje zaatakowana i zgwałcona
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
violadas
In Ägypten haben , wie meine Kolleginnen und Kollegen erwähnt haben , mehrere Demonstrantinnen angegeben , sie seien so genannten Jungfräulichkeitstests unterzogen - und auch von Soldaten vergewaltigt - worden , und einige würden nun wegen " Nichtbestehens " dieser Tests strafrechtlich verfolgt .
No Egipto , como os meus colegas referiram , várias mulheres manifestantes alegaram ter sido sujeitas aos chamados testes de virgindade - e também violadas pelos soldados - e algumas estão agora a ser julgadas por não terem " passado " nesses testes .
|
vergewaltigt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
violada
Corrinne Caillaux , die zweifellos vergewaltigt worden ist , wird in dem Toilettenraum des Zuges mit durchgeschnittener Kehle und mit mehreren Messerstichen aufgefunden .
Corinne Caillaux será encontrada , sem dúvida violada , esfaqueada e degolada , nas casas de banho do comboio .
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muitas delas tinham sido violadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
violate
Dabei wurden 150 Menschen getötet , mehr als 1 000 Menschen verletzt und zahlreiche Frauen vergewaltigt und aufgeschlitzt .
Aceasta a ucis 150 de persoane şi a rănit peste 1 000 , iar multe femei au fost violate şi eviscerate .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Este atacată și violată
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
våldtas
Jahrelang war häufig zu hören , Frauen hätten selbst Schuld , wenn sie geschlagen und vergewaltigt würden .
Under många år har det sagts att kvinnorna får skylla sig själva om de misshandlas och våldtas .
|
vergewaltigt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
våldtagits
Mehr als 200 Personen wurden ermordet - Männer , Frauen , Kinder , Greise - und junge Mädchen entführt und vergewaltigt .
Fler än 200 personer har mördats - män , kvinnor , barn , åldringar - och unga flickor har kidnappats och våldtagits .
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Många hade blivit våldtagna .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kvinnor våldtas systematiskt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
znásilnené
Sie wurden vergewaltigt , gefoltert und erniedrigt .
Boli znásilnené , mučené , ponižované .
|
vergewaltigt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
znásilnili
Eine junge Frau im Iran , die das gleiche getan hätte , wäre seitdem wahrscheinlich ermordet , inhaftiert , gefoltert und vergewaltigt worden .
Ak by som ako mladá žena spravila to isté v Iráne , pravdepodobne by ma preto zabili , väznili , mučili a znásilnili .
|
vergewaltigt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
znásilnených
Im ersten Quartal 2010 wurden 1.244 Frauen vergewaltigt .
V priebehu prvého štvrťroka 2010 bolo znásilnených 1 244 žien .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Je napadnutá a znásilnená
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moški jo napade in posili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
violadas
In Frankreich werden jedes Jahr rund 25 000 Frauen vergewaltigt .
En Francia , aproximadamente 25 000 mujeres son violadas cada año .
|
vergewaltigt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
violada
Die Behauptung einer jungen Libyerin im Fernsehen , sie sei von Gaddafis Truppen vergewaltigt worden , erschütterte die Öffentlichkeit .
Las afirmaciones realizadas en la televisión por una joven de Libia que había sido violada por las tropas de Gadafi sacudieron al público en general .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mujeres sistemáticamente violadas
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muchas habían sido violadas
|
Viele wurden zuvor vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muchas habían sido violadas .
|
Frauen werden systematisch vergewaltigt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mujeres sistemáticamente violadas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
znásilněny
Zivilisten sind in diesem Konflikt ermordet , geschlagen und vergewaltigt worden .
Civilní oběti tohoto konfliktu byly zavraždeny , zbity a znásilněny .
|
Sie wird angegriffen und vergewaltigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je napadena a znásilněna
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vergewaltigt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
erőszakoltak
Im ersten Quartal 2010 wurden 1.244 Frauen vergewaltigt .
2010 első negyedévében 1244 nőt erőszakoltak meg .
|
Häufigkeit
Das Wort vergewaltigt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27123. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.03 mal vor.
⋮ | |
27118. | 1318 |
27119. | Bahr |
27120. | Mosaiken |
27121. | Kunstkritiker |
27122. | Produktions |
27123. | vergewaltigt |
27124. | Boppard |
27125. | Vorgabe |
27126. | Czernowitz |
27127. | Diaspora |
27128. | Abtransport |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- umgebracht
- misshandelt
- entführt
- erstochen
- verprügelt
- erwürgt
- zusammengeschlagen
- überwältigt
- getötet
- vergewaltigte
- gefoltert
- eingesperrt
- angeschossen
- belästigt
- erwischt
- verdächtigt
- ertappt
- vergewaltigen
- gedemütigt
- verführt
- erschlagen
- ertränkt
- erpresst
- erdrosselt
- Polizisten
- verstümmelt
- umzubringen
- gequält
- ermordet
- missbraucht
- geschnappt
- Messerstichen
- erschießt
- niedergestochen
- vergiftet
- bestialisch
- erhängt
- misshandelte
- beschimpft
- kaltblütig
- verängstigt
- niedergeschossen
- flüchtet
- tötet
- umbrachte
- entführte
- erstach
- beleidigt
- Komplizen
- umbringt
- ersticht
- schwangere
- ausgepeitscht
- verraten
- beschuldigt
- stranguliert
- flieht
- erschießen
- grausam
- bestohlen
- betrunkenen
- Killern
- erdrosselte
- schikaniert
- bedrängt
- brutal
- niedergestreckt
- ohnmächtig
- geköpft
- foltert
- enttarnt
- gewürgt
- überfällt
- entsetzt
- gesteht
- wiedererkannt
- hinterrücks
- bewusstlos
- gezerrt
- weggebracht
- betäubt
- umbringen
- geprügelt
- beichtet
- masturbiert
- heimlich
- schwerverletzte
- Vergewaltiger
- verarztet
- entführen
- tyrannisiert
- Entführer
- betrogen
- terrorisiert
- eintrifft
- mitansehen
- gelyncht
- töten
- schockiert
- festnehmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vergewaltigt und
- und vergewaltigt
- vergewaltigt wurde
- vergewaltigt worden
- sie vergewaltigt
- vergewaltigt wird
- vergewaltigt und ermordet
- vergewaltigt zu
- vergewaltigt zu haben
- Frauen vergewaltigt
- vergewaltigt sie
- Frau vergewaltigt
- Mädchen vergewaltigt
- brutal vergewaltigt
- vergewaltigt hat
- vergewaltigt ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌfɛɐ̯ɡəˈvaltɪçt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- belästigt
- benötigt
- beeinträchtigt
- bekräftigt
- besichtigt
- bemächtigt
- gefertigt
- genötigt
- betätigt
- beseitigt
- berechtigt
- bestätigt
- sticht
- abgefertigt
- gerechtfertigt
- beschäftigt
- befestigt
- berüchtigt
- fertigt
- beabsichtigt
- teilnahmeberechtigt
- angefertigt
- berücksichtigt
- überwältigt
- gedemütigt
- bewältigt
- wahlberechtigt
- Bösewicht
- Deutschunterricht
- kündigt
- Dickicht
- Rampenlicht
- Aussicht
- Sonnenlicht
- wasserdicht
- beschädigt
- Musikunterricht
- beschleunigt
- Schicht
- Amtsgericht
- Fliegengewicht
- Halbschwergewicht
- bescheinigt
- benachteiligt
- Aufsicht
- Gewicht
- Bantamgewicht
- Zuversicht
- Ansicht
- gebilligt
- Schulunterricht
- UV-Licht
- Oberschicht
- Übergewicht
- Unterricht
- Pflicht
- Röhricht
- Absicht
- Mittelgewicht
- Unterschicht
- Abschlussbericht
- Oberlandesgericht
- unterbricht
- Jahresbericht
- erledigt
- Tageslicht
- befähigt
- Körpergewicht
- bricht
- geschädigt
- Mondlicht
- nicht
- Landgericht
- anspricht
- Flutlicht
- Licht
- Religionsunterricht
- Übersicht
- Arbeitsgericht
- Militärgericht
- Gicht
- schädigt
- widerspricht
- angekündigt
- Zwielicht
- luftdicht
- Reisebericht
- genehmigt
- Wehrpflicht
- Hinsicht
- Rücksicht
- Leichtgewicht
- veröffentlicht
- Sicht
- Gedicht
- Kreisgericht
- Deckschicht
- Verzicht
- beleidigt
- Reichskammergericht
Unterwörter
Worttrennung
ver-ge-wal-tigt
In diesem Wort enthaltene Wörter
ver
gewalt
igt
Abgeleitete Wörter
- vergewaltigte
- vergewaltigten
- vergewaltigter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Mythologie |
|