Methode
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Methoden |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Me-tho-de |
| Nominativ |
die Methode |
die Methoden |
|---|---|---|
| Dativ |
der Methode |
der Methoden |
| Genitiv |
der Methode |
den Methoden |
| Akkusativ |
die Methode |
die Methoden |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (5)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
метод
Jedoch hat die Notwendigkeit , diese Methode zu testen , um ihre Genauigkeit zu beurteilen und um einzuschätzen , ob sie tatsächlich verlässliche Ergebnisse für die korrekte Bewertung der fraglichen Wirtschaftsaktivität gebracht hat , ihre Umsetzung verzögert .
Необходимостта от изпробване на този метод с цел да се прецени точността му и това дали той наистина предоставя надеждни резултати за правилното оценяване на въпросната икономическа дейност обаче забави прилагането му .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
метода
In einer Frage geht es um den Ort und die Methode der Formalisierung , mit anderen Worten , um den Ort , wo die Unterschriften für eine Initiative gesammelt werden , ob in einem Regierungsbüro oder irgendwo auf der Straße .
Един от тях се отнася до мястото и метода на оформянето , с други думи мястото , където ще се събират подписите по дадена инициатива , било то в правителствена канцелария или на улицата .
|
| neue Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
нов метод
|
| anderen Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
друг метод
|
| Diese Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Този метод
|
| diese Methode |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
този метод
|
| eine Methode |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
метод
|
| Methode des Gewinnvergleichs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
на сравнимите печалби
|
| Das hat Methode |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Това се прави целенасочено
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Това се прави целенасочено .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
metode
Europa kürzt sich zu Tode , und deshalb wäre eine Methode zur Erreichung unserer Ziele , der EU-2020-Ziele , im " Sixpack " zur Economic Governance als rechtsverbindliche Grundlage zu erklären .
Europa skærer ned i dødelig grad , og derfor må vi erklære en metode til at opnå vores mål , nemlig Europa 2020-målene , som det juridisk bindende grundlag i " sixpack ' en " for økonomisk styring .
|
| Methode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
metoden
Und dabei zählt die Methode ebenso wie der Inhalt .
Og i denne forbindelse er metoden lige så vigtig som indholdet .
|
| vorgeschlagene Methode |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
foreslåede metode
|
| diese Methode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
denne metode
|
| die Methode |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
metoden
|
| dieser Methode |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
denne metode
|
| Methode , |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
metode ,
|
| Diese Methode |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Denne metode
|
| gute Methode |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
god metode
|
| Methode . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
metode .
|
| eine Methode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
en metode
|
| Methode zur |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
metode til
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Der ligger en metode bag
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
method
Hier wird also die bekannte Methode des Durchpeitschens fortgesetzt .
It is simply a continuation of the same old method of forcing decisions through .
|
| neue Methode |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
new method
|
| zwischenstaatliche Methode |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
intergovernmental method
|
| diese Methode |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
this method
|
| eine Methode |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
a method
|
| Diese Methode |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
| dieser Methode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
this method
|
| als Methode |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
as a method
|
| Methode ist |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
method is
|
| die Methode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
method
|
| Methode der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
method
|
| Methode der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
method of
|
| die Methode |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
the method
|
| diese Methode |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
method
|
| eine neue Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a new method
|
| Das hat Methode |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
There is method to it
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
meetod
Ich hoffe , dass dieser Methode zur Bestimmung der Qualität einer Gesellschaft hohe Priorität eingeräumt wird und man ausreichend Mittel bereitstellt , damit sie ordnungsgemäß umgesetzt werden kann und nicht einfach ein nicht ausgeführtes Konzept bleibt .
Loodan , et see ühiskonna kvaliteedi määramise meetod hinnatakse prioriteetseks ja eraldatakse piisavad vahendid , et oleks võimalik korralikult tööd teha , laskmata sellel jääda pelgalt rakendamata ideeks .
|
| Methode |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
meetodi
Im Gegenzug wollten wir eine Methode zur Umsetzung des Vertrags von Lissabon festlegen , und wir wollten insbesondere festlegen , welche Verfahren bei den weiteren Verhandlungen über den Haushaltsplan anzuwenden sind .
Vastutasuks tahtsime määrata kindlaks meetodi Lissaboni lepingu jõustamiseks ning eelkõige tahtsime määrata kindlaks , missugust menetlust tuleks edasiste eelarveläbirääkimiste puhul järgida .
|
| Methode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
meetodit
Ich möchte diese Methode vereinfachen und plädiere dafür , dass die Agentur auf dieselbe Weise wie andere europäische Agenturen arbeitet .
Tahaksin lihtsustada seda meetodit ja sellega aidata agentuuril tegutseda sarnaselt Euroopa teiste agentuuridega .
|
| diese Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
seda meetodit
|
| Diese Methode |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
See meetod
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Seda kõike tehakse metoodiliselt
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Seda kõike tehakse metoodiliselt .
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See meetod on täiuslik .
|
| Diese Methode sollten wir ändern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Seda meetodit tuleks muuta
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
menetelmä
Hier wird also die bekannte Methode des Durchpeitschens fortgesetzt .
Sama asioiden pakolla läpiviemisen menetelmä siis jatkuu .
|
| Methode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
menetelmän
Sind Sie dafür , dass wir zu einer offenen und demokratischen Methode – der Methode des Konvents – zurückkehren , oder glauben Sie , dass durch eine weitere durchwachte Nacht eine Lösung möglich ist ?
Kannatatteko sitä , että otamme jälleen käyttöön avoimen ja demokraattisen menetelmän – jota valmistelukunnassa noudatettiin – vai uskotteko , että ongelma voidaan ratkaista valvomalla jokin toinen yö , esimerkiksi ensi yö ?
|
| Methode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
menetelmää
Zwei konkrete Vorschläge für die Zukunft : der Vorsitzende des Konvents muss vom Konvent selbst gewählt werden und seine Beratungen müssen stärker nach der parlamentarischen Methode geleitet werden , die sich zweifelsohne auf das Bemühen um Konsens , jedoch auch auf die Mehrheitsregel gründet .
Meillä on tulevaisuuden varalle kaksi käytännön ehdotusta : valmistelukunnan on itse valittava puheenjohtajansa , ja sen työssä on noudatettava entistä tiukemmin parlamentaarista menetelmää , joka konsensushakuisuudestaan huolimatta perustuu myös enemmistöäänestykseen .
|
| diese Methode |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tämä menetelmä
|
| richtige Methode |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
oikea menetelmä
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
méthode
Die schwedischen Behörden haben für die Analysen selbst eine eigene Methode - man nennt sie die nordische Methode - verwendet . Demgegenüber verwenden die anderen Mitgliedstaaten für die Kontrollen im Ursprungsland , wie das in den EUVorschriften vorgesehen ist , die sogenannte ISO-Methode .
Pour les analyses , les autorités suédoises ont utilisé leur propre méthode - appelée méthode nordique - alors que les autres États membres utilisent la méthode ISO pour les contrôles effectués dans le pays d'origine , comme l'exigent d'ailleurs les dispositions communautaires .
|
| Methode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la méthode
|
| neue Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nouvelle méthode
|
| vorgeschlagene Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
méthode proposée
|
| Die Methode |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
La méthode
|
| Diese Methode |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Cette méthode
|
| diese Methode |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
cette méthode
|
| Methode der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
méthode
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
μέθοδο
Ich rufe die Mitgliedstaaten dazu auf , die Methode für die Verwendung von Strukturfonds zu überprüfen und dabei der Energieeffizienz in Gebäuden und der urbanen Mobilität für den Zeitraum 2010-2013 Vorrang zu geben .
Παροτρύνω τα Κράτη Μέλη να αναθεωρήσουν τη μέθοδο που χρησιμοποιούν τιςν δομικές επιχορηγήσεις , δίνοντας προτεραιότητα στην αποδοτικότητα ενέργειας στα κτίρια και στην αστική κινητικότητα για την περίοδο 2010-2013 .
|
| Methode |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
μέθοδος
Der Kolumbien-Plan wird als Instrument zur Bekämpfung der Drogenherstellung und des Drogenhandels beworben , doch seit vor sechs Jahren mit der Vernichtung der Ernten und dem Besprühen der Kulturen begonnen wurde , haben sich die Kokaplantagen fast verdreifacht , womit bewiesen ist , dass dies keine geeignete Methode ist .
Το Σχέδιο Κολομβία προωθείται ως ένα μέσο καταπολέμησης της παραγωγής και του λαθρεμπορίου ναρκωτικών , αλλά από τότε που ξεκίνησε η εξάλειψη των ναρκωτικών και ο ψεκασμός των καλλιεργειών πριν από έξι χρόνια , οι φυτείες κοκαΐνης σχεδόν τριπλασιάστηκαν , πράγμα το οποίο δείχνει ότι δεν είναι αποτελεσματική η μέθοδος αυτή .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
μεθόδου
Deshalb sind die Mitgliedstaaten und die Kommission übereingekommen , auf dem Gebiet des Sozialschutzes und der sozialen Eingliederung auf der Grundlage der offenen Methode der Koordinierung zusammenzuarbeiten . Das heißt , die Kommission und der Rat legen gemeinsame Ziele fest , die Mitgliedstaaten erstatten über die Erfüllung Bericht , und die Kommission fasst ihre Feststellungen in dem Bericht zusammen , der dann vom Rat angenommen wird .
Για τον λόγο αυτόν τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συμφώνησαν να συνεργαστούν στον τομέα της κοινωνικής προστασίας και ενσωμάτωσης βάσει της ανοιχτής μεθόδου συντονισμού , πράγμα που σημαίνει πως η Επιτροπή και το Συμβούλιο θεσπίζουν κοινούς στόχους , τα κράτη μέλη ενημερώνουν για τους στόχους αυτούς και η Επιτροπή συνδυάζει τα πορίσματα στην έκθεση που εγκρίνει στη συνέχεια το Συμβούλιο .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τη μέθοδο
|
| eine Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μια μέθοδο
|
| Diese Methode |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Η μέθοδος αυτή
|
| Das hat Methode |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Υπάρχει μέθοδος για αυτό
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή η μέθοδος είναι τέλεια
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
metodo
Die vom Berichterstatter gewählte Methode ist zwar zu begrüßen , doch ist festzuhalten , dass das vom Haushaltsausschuss festgesetzte zu hohe Volumen an Mitteln für Zahlungsverpflichtungen einer Begrenzung der öffentlichen Ausgaben gewiss nicht gerade dienlich ist , da es allein für Frankreich zusätzliche Kosten in Höhe von etwa 27 Milliarden Franc bedeutet .
Infine , signor Presidente , sebbene il metodo proposto dal relatore può essere accettato è tuttavia d' obbligo ammettere che il livello troppo elevato degli stanziamenti di pagamento sottoscritti dalla commissione per i bilanci non va certo nella direzione di un contenimento della spesa pubblica , visto che solo per la Francia costituirebbe un costo supplementare di 27 miliardi di franchi .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
il metodo
|
| Methode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un metodo
|
| Die Methode |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Il metodo
|
| offene Methode |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
metodo aperto
|
| eine Methode |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
un metodo
|
| als Methode |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
come metodo
|
| neue Methode |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
nuovo metodo
|
| Methode zur |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
metodo
|
| diese Methode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
questo metodo
|
| Methode der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
metodo
|
| die Methode |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
il metodo
|
| Methode der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
metodo di
|
| diese Methode |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tale metodo
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
metode
Diese Methode des Konvents wurde bei der Ausarbeitung der Charta der Grundrechte und vor allem bei der Ausarbeitung des Verfassungsvertrags angewandt .
Tieši šī metode , kas paredz Konventa sasaukšanu , tika izmantota , lai sagatavotu Pamattiesību hartu un , vissvarīgākais , Konstitucionālo līgumu .
|
| Methode |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
metodi
Damit wird ein hohes Verbraucherschutzniveau sichergestellt , und es wird die bewährte Methode der Mindestharmonisierung in Verbindung mit dem Bestimmungslandprinzip angewandt , um nicht die bestehenden nationalen Vorschriften in Frage zu stellen .
Tas nodrošinātu augsta līmeņa patērētāju tiesību aizsardzību , izmantojot apstiprināto minimālas saskaņošanas metodi kopā ar saņēmēja valsts principu , lai tādējādi neietekmētu pastāvošos valstu tiesību aktus .
|
| Methode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
metodes
Als Schlüsselpartner in der sozialen offenen Methode der Koordinierung hilft die Kommission dabei , klare Strategieprioritäten zu fördern , stellt einen Überwachungsrahmen zur Verfügung und ermöglicht gegenseitiges Lernen .
Būdama galvenā atklātās sociālās koordinācijas metodes partnere , Komisija palīdz identificēt un izvirzīt skaidras politiskās prioritātes , nodrošina pārraudzības shēmu un veicina savstarpēju mācīšanos .
|
| diese Methode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
šo metodi
|
| Methode der |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
metode
|
| Methode . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
metode .
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas liecina par zināmu metodi
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Šī metode ir nevainojama
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Šī metode ir nevainojama .
|
| Diese Methode sollten wir ändern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Šī metode būtu jāmaina
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
metodas
Ist die momentane Methode jedoch die beste , angesichts der Zeit , die die Verhandlungen gekostet haben ?
Tačiau ar esamas metodas yra geriausias , atsižvelgiant į laikotarpį , kuriame vyksta derybos ?
|
| Methode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
metodą
Es ist wichtig , auf die Ratifizierung der internationalen Konventionen unter Verwendung der nationalen Methode in diesem Prozess hinzuweisen .
Vertėtų pabrėžti tai , kad šiame procese labai svarbus tarptautinių konvencijų ratifikavimas taikant šalies metodą .
|
| Methode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
būdas
Leider denke ich nicht , dass wir diese Problematik im Moment weiter diskutieren können . Die Frage , ob europäische Entwicklungshilfe unserer Mitgliedstaaten beziehungsweise der Kommission nach wie vor ihren Zweck erfüllt oder wirklich hilft - ob sie eine gute Methode darstellt - ist ein anderes Thema .
Deja , nemanau , kad galime dabar apie tai diskutuoti , bet žinojimas , ar Europos pagalbos teikimas iš mūsų valstybių narių ar Komisijos vis dar pasiekia tikslus ir vis dar yra veiksmingas - ar tai geras darbo būdas - jau kitas reikalas .
|
| Methode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
metodo
Was wir brauchen , ist eine Methode mit Anreizen und Sanktionen , wie Frau Wortmann-Kool es formuliert hat , bei der nicht nur die Mitgliedstaaten , sondern auch die Kommission das Sagen hat . -
Mums reikia " bizūno ir meduolio " metodo , kaip jį pavadino C. Wortmann-Kool , kurį taikant dalyvautų ne tik valstybės narės , bet ir vadovaujamą vaidmenį atliekanti Komisija .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metodu
Wir werden mit dieser Methode keine echten Verbrecher fassen , die aus allen Bevölkerungsgruppen stammen .
Šiuo metodu nesugausime tikrų nusikaltėlių , kurių yra visose gyventojų grupėse .
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai būdas veikti
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tai būdas veikti .
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tai puikus metodas
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai puikus metodas .
|
| Diese Methode sollten wir ändern |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Šis metodas turi būti pakeistas
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
methode
Es ist von grundlegender Bedeutung , dass die Mitgliedstaaten die Anerkennung einer Methode für die Erbringung von Hafendiensten garantieren , die wirklich zur Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs beiträgt , der aufgrund seines Charakters Effektivität und Schnelligkeit erfordert , und das nicht nur bei der Zollabfertigung , sondern insbesondere auch beim Laden und Löschen .
Het is van fundamenteel belang dat de lidstaten zorgen voor de erkenning van een methode voor het verlenen van havendiensten die bijdraagt tot de werkelijke ontwikkeling van het vervoer over korte afstand , dat uit de aard ervan een snelle , doelmatige dienstverlening vereist , en dit niet alleen ten aanzien van de douaneformaliteiten , maar vooral ook bij het laden en lossen .
|
| zwischenstaatliche Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intergouvernementele methode
|
| eine Methode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
een methode
|
| als Methode |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
als methode
|
| diese Methode |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
deze methode
|
| neue Methode |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nieuwe methode
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deze dingen gebeuren systematisch
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deze dingen gebeuren systematisch .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
metody
In der Regel , und zunehmend wegen ihrer Komplexität , führt diese Gesetzgebung zu Konflikten und kann Misstrauen hervorrufen ; und sie ist inzwischen als " vage Methode " bekannt .
Zazwyczaj i coraz częściej przepisy te wywołują konflikt i mogą budzić podejrzenia ze względu na swoją złożoność ; dlatego określa się je mianem " nieprecyzyjnej metody ” .
|
| Methode |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
metoda
Deswegen ist die Gemeinschaftslösung - die " Methode Monnet " - immer auch besser legitimiert und begründet größere Handlungsfähigkeit .
Oznacza to , że rozwiązanie wspólnotowe - " metoda Monneta ” - jest także zawsze bardziej uprawnione i daje większą możliwość działania .
|
| Methode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
metodę
Die Vorzüge dieses Texts sind , dass er eine Methode vorschlägt , die mehr auf Risiken und Kontrollen basiert und die Vorschriften für tierische Nebenprodukte sowie die Hygienegesetzgebung konsequenter gestaltet und zusätzlich weitere Vorschriften zur Rückverfolgbarkeit tierischer Nebenprodukte einführt .
Zalety tego tekstu są takie , że zaproponowano w nim metodę opierającą się w większym stopniu na ryzyku i kontroli , a uregulowania dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i uregulowania sanitarne stały się bardziej spójne , przy czym jednocześnie wprowadzono dodatkowe przepisy o identyfikowalności produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego .
|
| Methode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
metodą
Ich habe für diese Maßnahme gestimmt , denn die Schaffung eines Ad-hoc-Fonds zur Reduzierung der energiewirtschaftlichen Abhängigkeit und zum Einsatz regenerativer und lokaler Energiequellen ( selbst wenn es sich um nicht mehr als 146 Mio . EUR handelt ) gibt meiner Fraktion einen wichtigen Anhaltspunkt dafür , nach welcher Methode der EU-Haushalt klüger verwendet werden könnte .
Zagłosowałem za przyjęciem tego instrumentu , ponieważ moim zdaniem utworzenie funduszu ad hoc na rzecz zmniejszenia uzależnienia energetycznego i na rzecz korzystania z lokalnych źródeł energii odnawialnej ( nawet jeśli wynosi on jedynie 146 milionów euro ) jest dla mojej grupy parlamentarnej ważną wskazówką , jaką metodą powinniśmy się posługiwać , by inteligentniej wykorzystywać budżet Unii Europejskiej .
|
| hat Methode . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To zostało zaplanowane .
|
| Das hat Methode |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To zostało zaplanowane
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To zostało zaplanowane .
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To idealna metoda
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To idealna metoda .
|
| Diese Methode sollten wir ändern |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tę metodę trzeba zmienić
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
método
Sie muß vielmehr aufgrund der Methode der variablen Geometrie erfolgen , sofern man echte Fortschritte machen möchte .
Antes pelo contrário , só o método da geometria variável nos permitirá verdadeiramente avançar .
|
| Methode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
um método
|
| Methode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o método
|
| als Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
como método
|
| eine Methode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
um método
|
| diese Methode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
este método
|
| neue Methode |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
novo método
|
| gute Methode |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bom método
|
| richtige Methode |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
método correcto
|
| Methode , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
método
|
| Methode . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
método .
|
| andere Methode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
outro método
|
| Methode zur |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
um método
|
| Methode der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
método
|
| die Methode |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
o método
|
| Methode zur |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
método
|
| die Methode |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
método
|
| welche Methode ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
que método ?
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
metodă
Diese Methode wird allerdings die Wirtschaft und Arbeitsplätze nicht der Bürokratie , unfairem Wettbewerb oder unvorhersehbaren Preisschwankungen aussetzen .
Totuşi , această metodă nu va expune economia şi locurile de muncă birocraţiei , concurenţei neloiale sau variaţiilor neprevăzute ale preţurilor .
|
| Methode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
metoda
Daher wird es notwendig sein , dass wir uns auf diese Ebene konzentrieren ; wir könnten vielleicht die Offene Methode der Koordination anwenden und einen Blick auf bewährte Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten werfen .
Aşadar va fi necesar să ne concentrăm asupra acestei probleme ; poate că am putea folosi metoda coordonării , pentru a studia cazurile celei mai bune practici din toate statele membre .
|
| Methode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o metodă
|
| Methode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
metode
Der Bericht bereitet damit einer neuen politischen Methode den Weg , der andere Berichte folgen sollten .
Prin urmare , raportul pune bazele unei noi metode politice pe care alte rapoarte ar trebui să o urmeze .
|
| diese Methode |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
această metodă
|
| eine Methode |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
o metodă
|
| Das hat Methode |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Au și o metodă
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Au și o metodă .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
metod
Ich glaube , dass diese Methode ein besonders gutes Beispiel für ein falsch verstandenes Subsidiaritätsprinzip ist , dass nämlich die Mitgliedstaaten zwar formal auf ihren Kompetenzen in diesen Bereichen beharren , sie aber inhaltlich tatsächlich gar nicht oder nur teilweise wahrnehmen .
Jag anser att denna metod är ett synnerligen bra exempel på ett misstolkande av subsidiaritetsprincipen , eftersom medlemsstaterna formellt insisterar på sina befogenheter på dessa områden , men faktiskt inte är medvetna , eller bara delvis medvetna , om vilka dessa är .
|
| Methode |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
metoden
Betrachten wir einen Augenblick lang die hier angewandte Methode : Diese grundlegende Reform , wurde - wie man zugeben muß - niemals klar auf der Regierungskonferenz besprochen .
Låt oss stanna upp ett slag kring den använda metoden . Denna reform , som är av stor omfattning - det kommer vi att vara överens om - diskuterades aldrig ordentligt under regeringskonferensen .
|
| richtige Methode |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rätt metod
|
| eine Methode |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
en metod
|
| andere Methode |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
annan metod
|
| diese Methode |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
denna metod
|
| dieser Methode |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
denna metod
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
metóda
Die wichtigste Methode , die vorgeschlagen wird , nämlich , dass wir unsere Ressourcen in die Bearbeitung von Anträgen in der ersten Instanz investieren sollten , ist absolut richtig und dadurch wird die Sache sowohl für die Asylsuchenden , die schneller über das Ergebnis informiert werden , als auch für die Mitgliedstaaten vereinfacht , da diese die Kosten für weitere Untersuchungen als Folge der mangelhaften Qualität der Erstprüfung vermeiden werden .
Hlavná navrhovaná metóda , konkrétne to , že by sme naše prostriedky mali investovať do spracovania žiadostí na prvom stupni , je absolútne správna , pretože uľahčí život nielen žiadateľom o azyl , ktorí budú rýchlejšie informovaní o výsledku , ale aj členským štátom , ktoré sa vyhnú výdavkom na ďalšie preskúmanie žiadostí v dôsledku nekvalitného preskúmania na prvom stupni .
|
| Methode |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
metódu
Wir glauben , dass wir diesmal eine angemessene Methode gefunden haben und dass diese Umsetzung viel besser wird als zuvor .
Sme presvedčení , že tentoraz sme našli vhodnú metódu a že jej výsledky by mali byť oveľa lepšie ako predtým .
|
| Methode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
spôsob
Das Programm bezweckt vor allem , in Zukunft Zeit zu sparen , die Zukunft zu antizipieren und das ist meiner Meinung nach die beste Methode , um ein fortschrittliches Programm voranzutreiben .
Je to predovšetkým program , ktorého cieľom je šetriť čas v budúcnosti , očakávať budúcnosť , čo je podľa môjho názoru najlepší spôsob , ako sa posunúť vpred pomocou pokrokového programu .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metódy
Trotzdem glaube ich , muss ich die Kommission wegen der von ihr verwendeten Methode kritisieren .
Avšak o Komisii sa musím vyjadriť aj kriticky , a to z dôvodu metódy , ktorú použila .
|
| Methode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metódou
Ich würde sogar so weit gehen und sagen , dass es sich um eine Krise handelt , die durch den starrköpfigen Glauben der Mitgliedstaaten verursacht wurde , dass sie die Probleme Europas mit ihrem zwischenstaatlichen Ansatz lösen können . Tatsächlich darf in einem Währungsgebiet , Herr Präsident , nur eine einzige Methode , die Gemeinschaftsmethode angewendet werden , die auf dem Interesse Europas beruht , und kein Konglomerat aus nationalen Interessen , wofür der Europäische Rat bzw . der Rat der Europäischen Union logischerweise jeweils stehen .
V takejto situácii sa v súčasnosti nachádzame . Zašiel by som až tak ďaleko , že by som povedal , že táto kríza vznikla vďaka posadnutej viere členských štátov , že dokážu vyriešiť problémy Európy svojím medzivládnym prístupom , pričom menovú zónu , pán predseda , je potrebné riadiť jednotnou metódou , a to metódou Spoločenstva a v európskom záujme , a nie syndikátom vnútroštátnych záujmov , čo svojou povahou Európska rada a Rada Európskej únie predstavujú .
|
| dieser Methode |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tejto metódy
|
| Diese Methode |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Táto metóda
|
| die Methode |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
metóda
|
| diese Methode |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
túto metódu
|
| diese Methode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
táto metóda
|
| Diese Methode hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Táto metóda
|
| Das hat Methode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Je v tom systém
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Je v tom systém .
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Je to výborná metóda
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Je to výborná metóda .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
metoda
( ES ) Herr Kommissar ! Vermutlich wissen Sie , dass es in einigen Staaten eine Methode für die Bezahlung von Urheberrechten gibt , die darin besteht , eine Abgabe festzulegen , die von allen bezahlt werden muss , die Aufzeichnungs - und Wiedergabegeräte , CDs bzw . DVDs kaufen .
( ES ) Komisar , domnevam , da veste , da v nekaterih državah obstaja metoda za plačevanje avtorskih pravic , ki vključuje določitev dajatve , ki jo morajo plačati vsi tisti , ki kupujejo opremo za snemanje ali reproduciranje materialov ali kupujejo CD-je ali DVD-je .
|
| Methode |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
metodo
Die Frage , wie diese Mitsprache durch die offene Methode der Koordination strukturiert werden kann , ist extrem wichtig und sollte nicht vergessen werden . -
To vprašanje glasu , ki je strukturirano z odprto metodo usklajevanja , je izrednega pomena in ga ne smemo pozabiti .
|
| Methode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
metode
Dennoch wird die Entwicklung des Tierklonens als Methode zur Lebensmittelproduktion ohne öffentliche Anteilnahme verfolgt .
Toda razvoj kloniranja kot metode proizvajanja hrane se nadaljuje , ne da bi bila javnost o tem informirana .
|
| Methode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skriva metoda
|
| offene Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
odprto metodo usklajevanja
|
| Diese Methode |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ta metoda
|
| Methode der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
metodo
|
| Das hat Methode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
V tem se skriva metoda
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To je najboljši način
|
| Diese Methode sollten wir ändern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ta metoda se mora spremeniti
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
To je najboljši način .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
método
Wäre das nicht die erfolgversprechende Methode ?
¿ Acaso no es éste el método más prometedor ?
|
| Methode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el método
|
| Methode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
un método
|
| diese Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
este método
|
| als Methode |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
como método
|
| Die Methode |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
El método
|
| Diese Methode |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
| dieser Methode |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
este método
|
| neue Methode |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nuevo método
|
| Methode . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
método .
|
| gute Methode |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
buen método
|
| Methode der |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
método
|
| Methode zur |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
método
|
| Methode zur |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
un método
|
| die Methode |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
método
|
| die Methode |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
el método
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
metoda
Wenn jemand behauptet , dass die Technik oder die Methode der Budgethilfe eine Methode oder Technik sei , die an keine Bedingungen oder Kontrolle gebunden ist , so ist das natürlich falsch .
Když někdo řekne , že technika nebo metoda rozpočtové pomoci je metodou nebo technikou , která nepodléhá žádným podmínkám ani kontrolám , samozřejmě to není pravda .
|
| Methode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
metody
Das ist der Grund , warum die Europäische Kommission , die eine gemeinschaftliche Institution ist , und wirklich der Methode von Monnet und Schuman folgt , hier die Führung übernehmen muss .
To je důvod , proč by Evropská komise , jež je orgánem Společenství a podle metody Monneta a Schumana skutečně funguje , měla mít v této záležitosti vůdčí postavení .
|
| Methode |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
metodu
Es muss ein für alle mal klargestellt werden , dass gemäß der Definition der Weltgesundheitsorganisation dieses Konzept Abtreibung als eine Methode der Familienplanung beinhaltet .
Je třeba jednou pro vždy vyjasnit , že tento koncept v sobě zahrnuje , podle definice Světové zdravotnické organizace , také potrat jako metodu plánovaného rodičovství .
|
| Methode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
metodou
Wenn jemand behauptet , dass die Technik oder die Methode der Budgethilfe eine Methode oder Technik sei , die an keine Bedingungen oder Kontrolle gebunden ist , so ist das natürlich falsch .
Když někdo řekne , že technika nebo metoda rozpočtové pomoci je metodou nebo technikou , která nepodléhá žádným podmínkám ani kontrolám , samozřejmě to není pravda .
|
| eine Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
metodu
|
| Diese Methode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A je to systematické
|
| Diese Methode ist perfekt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tato metoda je dokonalá
|
| Das hat Methode . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
A je to systematické .
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tato metoda je dokonalá .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Methode |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
módszer
Welches ist die hauptsächliche Methode zur Verhinderung von sexueller Gewalt ?
Mi a fő módszer a szexuális erőszak megakadályozására ?
|
| Methode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
módszert
Viertens : Wann wird diese Methode oder dieses Modell auch für die Berechnung von Infrastrukturgebühren anderer Verkehrsträger angewandt ?
Negyedszer , ezt a módszert vagy modellt mikortól kell alkalmazni az egyéb szállítási módok tekintetében alkalmazandó infrastruktúra-díjak kiszámítására is ?
|
| Das hat Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ennek megvan a maga módszere
|
| Diese Methode sollten wir ändern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Változtatni kell ezen a módszeren
|
| Diese Methode ist perfekt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A módszer tökéletes .
|
Häufigkeit
Das Wort Methode hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2640. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 29.30 mal vor.
| ⋮ | |
| 2635. | französisch |
| 2636. | h. |
| 2637. | anlässlich |
| 2638. | könne |
| 2639. | Methoden |
| 2640. | Methode |
| 2641. | behandelt |
| 2642. | Neustadt |
| 2643. | Aktivitäten |
| 2644. | Zweck |
| 2645. | gekommen |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anwendung
- Vorgehensweise
- Modellierung
- Fragestellung
- Bestimmung
- Verfahren
- Methodik
- quantitative
- Definition
- Conjoint-Analyse
- Abschätzung
- Funktionsweise
- Veranschaulichung
- mathematische
- Techniken
- Charakterisierung
- Simulation
- Lösung
- empirischer
- Interpretation
- Insolvenzprognosen
- Strukturierung
- Berechnungsmethoden
- Wiederholbarkeit
- begriffliche
- Terminologie
- Korrektur
- qualitative
- Lösungen
- Gedächtnisleistungen
- praktikable
- Datenauswertung
- Vereinfachung
- physikalischen
- Randomisierung
- Aussagekraft
- angewandt
- angewendet
- Suchverfahren
- Lernkurve
- prognostischen
- zugrundeliegenden
- Verfeinerung
- Zeitreihen
- erkenntnistheoretische
- Komplexität
- Grundprinzip
- anwendet
- Leichenkonservierung
- angewendete
- biomechanischen
- dynamische
- modellieren
- Gedächtnisleistung
- Normierung
- Eigenschaften
- Sichtbarmachung
- Chartanalyse
- Erzeugung
- sinnvoll
- komplexe
- intrinsisch
- effiziente
- Nachbedingungen
- Reproduzierbarkeit
- korrigierende
- experimentell
- Prozesse
- dynamischer
- Zufallsstichprobe
- dynamischen
- gängigste
- optimalen
- sensitiven
- intuitiver
- präzise
- Vergleichbarkeit
- Bildverarbeitung
- quantitatives
- Primärdaten
- exakte
- prognostische
- Wirkungsweise
- wiederholbar
- elementaren
- Funktionalisierung
- Beobachtung
- quantifizierbare
- komplexeren
- komplexen
- komplexer
- korrigierbar
- Sichtbarmachen
- Fixierung
- Versuchsanordnung
- Segmentierung
- Minimierung
- Messergebnisse
- Maskierung
- funktionalen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Methode der
- die Methode
- eine Methode
- Methode zur
- dieser Methode
- Methode ist
- der Methode
- Diese Methode
- diese Methode
- Die Methode
- Methode des
- Methode , die
- die Methode der
- eine Methode zur
- Methode , um
- der Methode der
- Methode ist die
- eine Methode der
- Diese Methode ist
- Die Methode der
- die Methode des
- dieser Methode ist
- Methode der kleinsten Quadrate
- eine Methode , die
- Methode zur Bestimmung
- Methode ist das
- der Methode des
- als Methode der
- Methode ist , dass
- Die Methode ist
- als Methode zur
- eine Methode , um
- Die Methode des
- Methode . Die
- der Methode der kleinsten Quadrate
- Methode , um die
- und Methode
- Methode zur Bestimmung der
- andere Methode ist
- Methode zur Berechnung
- weitere Methode ist
- Methode zur Untersuchung
- neue Methode zur
- Eine Methode zur
- die Methode der kleinsten Quadrate
- der Methode ist
- Methode zur Messung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
meˈtoːdə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Pagode
- Legislaturperiode
- Diode
- Elektrode
- Synode
- Episode
- Mode
- Tode
- Periode
- Anode
- Kathode
- Ode
- marode
- schnurgerade
- Dienstgrade
- Palisade
- gerade
- Oxide
- schade
- Rhede
- Bude
- Gerede
- Baade
- Blockade
- jede
- Made
- Fassade
- Tenside
- Bede
- Esplanade
- Wade
- Elfriede
- Marmelade
- Alkaloide
- Schmiede
- Pfade
- Bundeslade
- rigide
- Schwierigkeitsgrade
- Uferpromenade
- Limonade
- Schacholympiade
- Jude
- Parade
- Grade
- öde
- Glasfassade
- Arkade
- Stampede
- solide
- Serenade
- Rede
- Schokolade
- Olympiade
- Ballade
- Dekade
- Schublade
- Hybride
- Einöde
- Apenrade
- Riede
- Schwede
- Fehde
- Gerade
- Unterschiede
- Anrede
- Gnade
- Ägide
- Balustrade
- Pyramide
- Stade
- Seeblockade
- Bade
- Steroide
- Kaskade
- Tide
- Friede
- Buxtehude
- Amplitude
- Hydroxide
- Rochade
- Sulfide
- Reede
- Schade
- Orthopäde
- Jade
- Aldehyde
- Strandpromenade
- Peptide
- Ede
- rapide
- Lade
- Promenade
- spröde
- müde
- ungerade
- Goldschmiede
- Canada
- Eingeweide
- Bodenkunde
Unterwörter
Worttrennung
Me-tho-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Methoden
- Methodenlehre
- Finite-Elemente-Methode
- Methodenstreit
- Methodenkompetenz
- Maximum-Likelihood-Methode
- Methodenentwicklung
- Brute-Force-Methode
- Suzuki-Methode
- C14-Methode
- Gundersen-Methode
- Delphi-Methode
- Loci-Methode
- Feldenkrais-Methode
- Methodenaufrufe
- Methodenpluralismus
- Condorcet-Methode
- Methodenfragen
- Hartree-Fock-Methode
- C-14-Methode
- Methodenzwang
- Franklin-Methode
- Methodenprobleme
- Methodenvielfalt
- Schulze-Methode
- Finite-Differenzen-Methode
- Methodenbuch
- Monte-Carlo-Methode
- Methodendiskussion
- Methodentraining
- C-Methode
- Methodenaufruf
- Methodengeschichte
- Kalium-Argon-Methode
- Montignac-Methode
- Logi-Methode
- Methodenwahl
- Methodenreflexion
- Methodenkritik
- Kodály-Methode
- Tablett-Methode
- Methodensammlung
- Methodenspektrum
- Methodenproblem
- TEMP-Methode
- Methodenvalidierung
- Ar-Methode
- Horrebow-Talcott-Methode
- Schotten-Baumann-Methode
- Forcing-Methode
- Maximum-Entropie-Methode
- Patterson-Methode
- Gutmann-Methode
- Bowie-Methode
- Montessori-Methode
- Billings-Methode
- PICTURE-Methode
- Pollard-Rho-Methode
- Grönholm-Methode
- Metaplan-Methode
- Equity-Methode
- LIFO-Methode
- Walleczek-Methode
- Stepping-Stone-Methode
- Scheiner-Methode
- Polar-Methode
- MODI-Methode
- Taguchi-Methode
- Lydersen-Methode
- Galerkin-Methode
- Methodenwissen
- Waganowa-Methode
- Methodentriangulation
- Methodenauswahl
- Sterneck-Methode
- Embacher-Methode
- Transit-Methode
- Vier-Stufen-Methode
- Methodenforschung
- Methodenrepertoire
- CML-Methode
- Methodenregeln
- Methodenkonzept
- Holstein-Herring-Methode
- Auge-Ohr-Methode
- Joback-Methode
- Methodenfrage
- Six-Sigma-Methode
- SIVUS-Methode
- EUCUSA-Methode
- Screening-Methode
- Uran-Blei-Methode
- FE-Methode
- Bonferroni-Methode
- Orbit-Methode
- Marktplatz-Methode
- Level-Set-Methode
- Storyline-Methode
- Neutral-Null-Methode
- Pilpul-Methode
- Klassifikationsbaum-Methode
- LCAO-Methode
- CTS-Methode
- Kleinste-Quadrate-Methode
- Box-Muller-Methode
- Box-Jenkins-Methode
- WebQuest-Methode
- Methodennamen
- Rietveld-Methode
- Methodengruppen
- Pairwise-Methode
- Molekularstrahl-Methode
- Methodensicherheit
- Tessys-Methode
- Pollard-p-1-Methode
- Backtracking-Methode
- CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE-Methode
- Account-Methode
- Ollendorff-Methode
- Benson-Methode
- LOGI-Methode
- Grammatik-Übersetzungs-Methode
- Methodenkenntnisse
- Hakomi-Methode
- Check-Methode
- Doomsday-Methode
- 4-Stufen-Methode
- IZF-Methode
- Methodenname
- Methodenwechsel
- Join-Up-Methode
- Zirkummeridian-Methode
- Radio-Carbon-Methode
- Methodenstreits
- Methodenschritt
- Rothe-Methode
- UCP-Methode
- GuV-Methode
- VTA-Methode
- Aggregat-Methode
- Fridrich-Methode
- Jigsaw-Methode
- Apriori-Methode
- PCR-Methode
- Roux-Methode
- Berechnungs-Methode
- Trager-Methode
- Crealern-Methode
- Hemi-Sync-Methode
- p-Methode
- HPLC-Methode
- Meek-Methode
- Entity-Methode
- Tellington-Methode
- SQ3R-Methode
- Finite-Volumen-Methode
- BVI-Methode
- Cash-Flow-Methode
- Känguru-Methode
- Methodenlernen
- EMDR-Methode
- KJ-Methode
- Pilates-Methode
- CORPUSxMATHMethode
- 14C-Methode
- Táncház-Methode
- Methodenbeschreibung
- ISMA-Methode
- Gobelet-Methode
- Dorn-Methode
- Test-Methode
- Pimsleur-Methode
- Fragebogen-Methode
- Will-Varrentrapp-Methode
- Coué-Methode
- Methodenanarchismus
- Saignée-Methode
- Rosen-Methode
- Sampling-Methode
- Galin-Paris-Chevé-Methode
- Gregory-Methode
- Schöllkopf-Methode
- EBN-Methode
- Methodenpool
- CHIVA-Methode
- Versuch-und-Irrtum-Methode
- TLM-Methode
- Interview-Methode
- WKB-Methode
- Methodeneffekte
- Assessment-Center-Methode
- UNO-Methode
- Curcumin-Methode
- Methodenverständnis
- MAPI-Methode
- Großmann-Methode
- ML-Methode
- EUF-Methode
- D/L-Methode
- Western-Blot-Methode
- Methodendokumentation
- D-Methode
- Stimm-Methode
- Quanten-Monte-Carlo-Methode
- Methodendeklaration
- Methodenkapitel
- Aktiv-Passiv-Methode
- Thermolumineszenz-Methode
- Uran-Thorium-Methode
- Methodeninventar
- Bankiers-Methode
- REFA-Methode
- Buteyko-Methode
- Tight-Binding-Methode
- MAP-Methode
- Wheeler-Kenyon-Methode
- Methodenbegriff
- Lancaster-Methode
- TUNEL-Methode
- CPM-Methode
- Champagner-Methode
- Methodenbasis
- ROBODOC-Methode
- Methodenkonzepte
- Trapez-Methode
- Routen-Methode
- Radiokarbon-Methode
- Methodeneffekt
- HTTP-Methode
- LASIK-Methode
- Methodendualismus
- Out-Methode
- Sagitta-Methode
- CI-Methode
- Methodenfächern
- Standard-Methode
- main-Methode
- Crossdating-Methode
- THD-Methode
- POST-Methode
- Methodenimplementierung
- In-situ-Methode
- Methodentrainings
- Methodenprogramms
- SRI-Methode
- Top-Down-Methode
- Ahead-Methode
- Jolly-Seber-Methode
- Natur-Methode
- Hardy-Littlewood-Methode
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MMM:
- Margaret Morris Methode
-
KMDD:
- Konstanzer Methode der Dilemma-Diskussion
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| DJ Vadim | Maximum ft. La Methode | 2009 |
| Les Parisiennes | La Methode Francaise | |
| Greis | La Methode | |
| Sun | Methode |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Programmiersprache |
|
|
| Programmiersprache |
|
|
| Informatik |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Programmierung |
|
|
| Medizin |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Physik |
|
|
| Philosoph |
|
|
| Chemie |
|
|
| Software |
|
|
| Physiker |
|
|
| Familienname |
|
|
| Spiel |
|