Ansprache
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ansprachen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | An-spra-che |
Nominativ |
die Ansprache |
die Ansprachen |
---|---|---|
Dativ |
der Ansprache |
der Ansprachen |
Genitiv |
der Ansprache |
den Ansprachen |
Akkusativ |
die Ansprache |
die Ansprachen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Слово
![]() ![]() |
Ansprache |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
речта
![]() ![]() |
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Слово на председателя на Парламента
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
за речта .
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Слово на председателя на
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
за изказването .
|
für Ihre Ansprache . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ви за речта .
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Благодаря Ви за изказването
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Благодаря Ви за речта
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tale
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Tale af
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tale af formanden
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tale af Parlamentets formand
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tak for Deres indlæg
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Address
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Address by
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Address by the President
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Address by the
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Address by
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Thank you for your speech
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parlamendi presidendi sõnavõtt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
puheestanne
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Puhemiehen puhe
|
Ansprache des |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Parlamentin puhemiehen puhe
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Puhemiehen puhe
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Parlamentin puhemiehen puhe
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Kiitos puheenvuorostanne .
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Kiitos puheestanne .
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kiitos puheestanne
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( PL ) Kiitos puheenvuorostanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Allocution du Président
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Merci pour votre discours
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Προσφώνηση του Προέδρου του Κοινοβουλίου
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ομιλία του Προέδρου
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Προσφώνηση του Προέδρου του
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ansprache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Allocuziuone
![]() ![]() |
Ansprache von |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Allocuzione
|
Ansprache des |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Allocuziuone del
|
Ihre Ansprache , |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sua allocuzione .
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
essere intervenuto .
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Allocuzione del Presidente
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Allocuziuone del Presidente
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Allocuzione del Presidente del Parlamento
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Allocuzione del Presidente del
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
La ringrazio per essere intervenuto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parlamenta priekšsēdētāja uzruna
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ansprache des |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Pirmininko kalba
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parlamento Pirmininko kalba
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
už kalbą
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dėkoju jums už kalbą
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ačiū už kalbą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Toespraak van de Voorzitter
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
wystąpienie
![]() ![]() |
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przemówienie Przewodniczącego Parlamentu
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
za wystąpienie
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
za wystąpienie .
|
für Ihre Ansprache . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dziękuję za wystąpienie .
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dziękuję panu za wystąpienie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Alocução do
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Alocução do Presidente
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Alocução do Presidente do Parlamento
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Alocução do Presidente do
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Muito obrigado pelo seu discurso
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Alocuţiune a Preşedintelui Parlamentului European
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Alocuţiune a Preşedintelui Parlamentului
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru discurs
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tal
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tal av
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Tal av talmannen
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tal av ordföranden
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Anförande av parlamentets talman
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Tack för ert anförande
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Prejav
![]() ![]() |
Ansprache |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vystúpenie
![]() ![]() |
Ansprache |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ochotne
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Prejav predsedu Parlamentu
|
Ansprache des |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Prejav predsedu
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prejav predsedu Parlamentu
|
Ihre Ansprache . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vaše vystúpenie .
|
für Ihre Ansprache . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vám za vystúpenie .
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ďakujem vám za vaše vystúpenie
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ďakujem vám za vystúpenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Nagovor
![]() ![]() |
heutigen Ansprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
današnjem govoru
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nagovor predsednika Parlamenta
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvala za vaš govor
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Alocución
![]() ![]() |
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Alocución del Presidente
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Alocución del Presidente del Parlamento
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Alocución del Presidente del
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ansprache |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Proslov
![]() ![]() |
Ansprache des |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Proslov předsedy Parlamentu
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proslov předsedy Parlamentu
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Děkuji za váš projev
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ansprache des |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
elnökének beszéde
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
A Parlament elnökének beszéde
|
Ansprache des Präsidenten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Parlament elnökének beszéde
|
Vielen Dank für Ihre Ansprache |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Köszönöm a beszédet
|
Häufigkeit
Das Wort Ansprache hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21156. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.74 mal vor.
⋮ | |
21151. | Dahl |
21152. | Muse |
21153. | Weizsäcker |
21154. | fusioniert |
21155. | miniatur |
21156. | Ansprache |
21157. | reguliert |
21158. | Diez |
21159. | erblichen |
21160. | Koffer |
21161. | Arbeitszeit |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rede
- feierlichen
- Besprechung
- Predigt
- Feierstunde
- Verlesung
- Äußerung
- Ankündigung
- Audienz
- Protestnote
- anlässlich
- Missbilligung
- Beisetzung
- Appell
- Zurückhaltung
- Gesprächen
- Gespräche
- demonstrative
- Ablehnung
- Zurückweisung
- Bekundung
- Äußerungen
- Aufruf
- Eidesformel
- Bekanntgabe
- Ehrenerklärung
- ehrenden
- Ordensverleihung
- symbolträchtigen
- Lebensrettung
- Eidesleistung
- hervorhob
- Bekräftigung
- Haltung
- erläuterte
- Gelöbnisses
- zustimmende
- Verlesen
- bejahte
- Wortwahl
- Kontroverse
- Handlungsweise
- Wandlung
- Rüge
- ehrende
- einzuladen
- demonstrativen
- Begleitschreiben
- Maßregelung
- Vorstellung
- festliche
- Zuspitzung
- vehemente
- betonte
- relativierte
- medienwirksamen
- Einmischung
- Entmachtung
- Reichskanzlers
- ablehnenden
- Richtigstellung
- Volksnähe
- Persönlichkeit
- Lokalpresse
- zugegen
- Gelöbnis
- Betroffenheit
- Glaubwürdigkeit
- Appelle
- Andeutung
- begeisterten
- Kritik
- nachdrücklich
- Gesprächspartner
- Mahnung
- zustimmend
- Bushs
- ablehnende
- abgelehnten
- Brief
- Prominenz
- briefliche
- äußerte
- Zurücknahme
- ehrenvolle
- Bewerbung
- Aktennotiz
- Besorgnis
- geäußert
- festhielt
- Vorbereitungen
- polarisierenden
- Mitverantwortung
- Antrittsrede
- wohlwollenden
- Auseinandersetzung
- Gedenken
- geäußerte
- hochrangigen
- aussprach
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer Ansprache
- eine Ansprache
- Ansprache des
- Ansprache an
- die Ansprache
- seiner Ansprache
- der Ansprache
- Ansprache von
- Ansprache an die
- Ansprache der
- Ansprache vor
- Ansprache und
- Die Ansprache
- kurze Ansprache
- Ansprache zur
- einer Ansprache an
- Ansprache hielt
- kurzen Ansprache
- eine Ansprache an
- Ansprache , die
- einer Ansprache des
- die Ansprache des
- Ansprache , in
- Ansprache an das
- der Ansprache des
- einer Ansprache vor
- Ansprache des Präsidenten
- Ansprache vor dem
- eine Ansprache des
- einer Ansprache an die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanˌʃpʀaːχə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Einzelsprache
- Volkssprache
- Ursprache
- Fachsprache
- Muttersprache
- Standardsprache
- Originalsprache
- Hauptsprache
- Aussprache
- Körpersprache
- Gebärdensprache
- Nationalsprache
- Sprache
- Tonsprache
- Literatursprache
- Absprache
- Bantusprache
- Rechtssprache
- Programmiersprache
- Fremdsprache
- Rücksprache
- Unterrichtssprache
- Hochsprache
- Verkehrssprache
- Amtssprache
- Landessprache
- Alltagssprache
- Zweitsprache
- Umgangssprache
- Schriftsprache
- Skriptsprache
- Suche
- Flugversuche
- Rotbuche
- Buche
- Versuche
- Hainbuche
- suche
- Besuche
- Tierversuche
- Nahrungssuche
- versuche
- Joche
- Polizeiwache
- Woche
- Drache
- Sache
- Nachtwache
- zweifache
- Küstenwache
- mache
- brauche
- Ache
- vielfache
- Schwangerschaftswoche
- Hauptsache
- dreifache
- Tatsache
- Todesursache
- flache
- Karwoche
- Kalenderwoche
- Blutrache
- Gefache
- einfache
- mehrfache
- Epoche
- Feuerwache
- Gebrauche
- Wache
- Rache
- schwache
- Ursache
- vierfache
Unterwörter
Worttrennung
An-spra-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
sprache
Abgeleitete Wörter
- Radio-Ansprache
- Protest-Ansprache
- TV-Ansprache
- Ansprachegeräusche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Abstürzende Brieftauben | Ansprache | 1992 |
Helge Schneider | Ansprache | 1990 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Marketing |
|
|
Musik |
|
|
Psychologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Historiker |
|
|
Papst |
|
|
Platon |
|
|
Iran |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Album |
|
|
Deutsches Reich |
|