Kohlenwasserstoffe
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kohlenwasserstoff |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Koh-len-was-ser-stof-fe |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (6)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
въглеводороди
Die Richtlinie 2000/25/EG über Schadstoffemissionen aus landwirtschaftlichen Zugmaschinen legt die Grenzwerte für Kohlenstoffmonoxid ( CO ) , Kohlenwasserstoffe ( HC ) , Stickoxide ( NOx ) und verunreinigende Partikel ( PM ) von Dieselmotoren für den Antrieb von Zugmaschinen fest .
Директива 2000/25 / ЕО относно емисиите на замърсители от селскостопански трактори определя максималните равнища на въглероден оксид ( СО ) , въглеводороди ( НС ) , азотни оксиди ( NOx ) и прахови частици ( РМ ) , които могат да се изхвърлят с отработилите газове от дизелови двигатели в трактори .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kulbrinter
Ich bitte den Kommissar , dafür Sorge zu tragen , dass diese Transporte vollkommen sicher und ohne jegliche Verunreinigungen durch aromatische Kohlenwasserstoffe erfolgen , die , wie wir alle wissen , bei Mensch und Tier schwerwiegende gesundheitliche Schäden verursachen können .
Jeg vil gerne bede kommissæren om at sikre , at en sådan transport er fuldstændig sikker og blottet for forurening med aromatiske kulbrinter , der , som vi alle ved , kan forårsage alvorlige skader på både mennesker og dyr .
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
polyaromatiske kulbrinter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hydrocarbons
Die Arktis ist außerdem ein Gebiet mit Ressourcen wie Kohlenwasserstoffe und hat Potenzial für die Gewinnung erneuerbarer Energien wie beispielsweise Wind - oder Wasserkraft .
The Arctic is also an area of resources , such as hydrocarbons , and of the potential for obtaining renewable energy such as wind or water power .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
polycyclic aromatic hydrocarbons
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aromatic
Ich bitte den Kommissar , dafür Sorge zu tragen , dass diese Transporte vollkommen sicher und ohne jegliche Verunreinigungen durch aromatische Kohlenwasserstoffe erfolgen , die , wie wir alle wissen , bei Mensch und Tier schwerwiegende gesundheitliche Schäden verursachen können .
I would like to ask the Commissioner to make sure that such transportation will be totally safe and devoid of any pollution by aromatic hydrocarbons , which , as we all know , can cause serious damage to both humans and animals .
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
polyaromatic hydrocarbons
|
aromatische Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
aromatic hydrocarbons
|
polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
polycyclic aromatic hydrocarbons
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
süsivesinikud
Die Arktis ist außerdem ein Gebiet mit Ressourcen wie Kohlenwasserstoffe und hat Potenzial für die Gewinnung erneuerbarer Energien wie beispielsweise Wind - oder Wasserkraft .
Arktika on ka ressursirikas ( näiteks süsivesinikud ) ja tuule - või vee-energiana saadava taastuvenergia potentsiaaliga piirkond .
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
polüaromaatsed süsivesinikud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hiilivetyjen
Er empfiehlt , einheimische Energien sowie umweltfreundliche und sichere Technologien für die Nutzung der Kohle , der Atomenergie und der Kohlenwasserstoffe zu entwickeln .
Valiokunta suosittelee , että kehitetään kotimaisia energiamuotoja sekä puhtaita ja turvallisia tekniikoita hiilen , ydinvoiman ja hiilivetyjen käytössä .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hiilivedyt
Die Hauptsubstanzen , die zu einem Abbau der Ozonschicht beitrugen , sind halogenierte Kohlenwasserstoffe , Chemikalien , die 1928 als Kühlmittel erfunden wurden .
Tärkeimmät aineet , joiden katsotaan heikentävän ilmakehän otsonikerrosta ovat halogenoidut hiilivedyt , vuonna 1928 jäähdytysaineiksi kehitetyt kemikaalit .
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
polyaromaattisia hiilivetyjä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
hydrocarbures
Lassen Sie mich deshalb sagen , dass es gut wäre , wenn die gleichen Anstrengungen und die gleiche Hartnäckigkeit - und auch die gleiche Besorgnis - anderen globalen Problemen gelten würden , die im Grunde ignoriert wurden oder allenfalls mit auf einer Liste chronischer Probleme stehen : Beseitigung heilbarer Krankheiten , Schutz des Bodens und der Lebensräume , Erschöpfung der endlichen Ressourcen wie Kohlenwasserstoffe usw .
Je souhaite donc dire qu'il serait bon de consentir des efforts et une persévérance semblables , et la même préoccupation , par rapport à d'autres problèmes mondiaux qui sont fondamentalement ignorés ou confinés simplement à une liste de préoccupations chroniques : l'éradication des maladies guérissables , la protection du sol et des habitats , l'épuisement des ressources limitées , en particulier des hydrocarbures , etc. .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
υδρογονάνθρακες
Frau Rühle , Verbindungen und polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe sind als Substanzen in zahlreichen Konsumgütern und nicht nur in Spielzeug zu finden .
Κυρία Rühle , όσον φορά ενώσεις και τους πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες , οι ουσίες αυτές απαντώνται σε διάφορα καταναλωτικά αγαθά και όχι μόνο στα παιχνίδια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
idrocarburi
Die Haftungsregelung muss so sensible Bereiche wie die GVO und die Kohlenwasserstoffe einschließen , die bislang ausgeschlossen sind .
La responsabilità deve esistere anche in relazione agli OGM e agli idrocarburi , che sono argomenti delicati esclusi dal campo di competenza .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gli idrocarburi
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
idrocarburi poliaromatici
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poliaromātiskais ogļūdeņradis
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
poliaromatinius angliavandenilius
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
koolwaterstoffen
Die Richtlinie 2000/25/EG über Schadstoffemissionen aus landwirtschaftlichen Zugmaschinen legt die Grenzwerte für Kohlenstoffmonoxid ( CO ) , Kohlenwasserstoffe ( HC ) , Stickoxide ( NOx ) und verunreinigende Partikel ( PM ) von Dieselmotoren für den Antrieb von Zugmaschinen fest .
De Richtlijn 2000/25/EG inzake de emissies van trekkers bepaalt de maximale hoeveelheden van koolstofmonoxide ( CO ) , koolwaterstoffen ( HC ) , stikstofoxiden ( NOx ) en fijne harde deeltjes ( PM ) die mogen worden uitgeworpen met de uitlaatgassen van tractoren met dieselmotoren .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
polycyclische aromatische koolwaterstoffen
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
polyaromatische koolwaterstoffen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
węglowodory
Ich muss allerdings sagen , dass die Situation deutlich kritischer ist bei älteren Fahrzeugen mit Zweitaktmotor , die Kohlenwasserstoffe und Partikel in größeren Mengen emittieren .
Przyznaję jednak , że sytuacja jest dużo bardziej krytyczna dla starszych pojazdów z dwusuwowymi silnikami emitującymi węglowodory i pyły w większych ilościach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
hidrocarbonetos
Diese besonderen Kohlenwasserstoffe sind aber Bestandteil von Ergänzungsölen , die bei der Produktion von Reifen verwendet werden , und lösen dadurch Probleme für Gesundheit und Umwelt aus .
No entanto , estes hidrocarbonetos , em particular , são ingredientes de óleos de diluição utilizados na produção de pneus , causando , portanto , problemas à saúde e ao ambiente .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
hidrocarbonetos aromáticos policíclicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
hidrocarburile
Die kurzfristigen " Klimasünder " sind Aerosole , Ruß , Methan und Ozon in der Atmosphäre : Sie verhalten sich anders als die langfristigen Schadstoffe , wie zum Beispiel Kohlendioxid , Kohlenwasserstoffe oder Stickoxide .
Vinovații pe termen scurt sunt aerosolii , funinginea , metanul și ozonul din atmosferă : acestea acționează în mod diferit față de cele pe termen lung , precum dioxidul de carbon , hidrocarburile sau protoxizii de azot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kolväten
In der Tat müssen wir alle angemessenen Anstrengungen zur Verringerung der Emission so genannter polyzyklischer aromatischer Kohlenwasserstoffe unternehmen , um die Gesundheit und die Umwelt zu schützen .
Vi måste nämligen göra alla rimliga ansträngningar för att minska utsläppen av polycykliska aromatiska kolväten för att skydda vår hälsa och vår miljö .
|
aromatische Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
aromatiska kolväten
|
polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
polycykliska aromatiska kolväten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
uhľovodíky
Das Ergebnis der Studie war , dass die von solchen Motoren ausgestoßenen Partikel überwiegend Kohlenwasserstoffe sind .
Výsledkom štúdie bolo , že častice uvoľňované z týchto motorov sú prevažne uhľovodíky .
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
polyaromatické uhľovodíky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ogljikovodiki
Ich bitte den Kommissar , dafür Sorge zu tragen , dass diese Transporte vollkommen sicher und ohne jegliche Verunreinigungen durch aromatische Kohlenwasserstoffe erfolgen , die , wie wir alle wissen , bei Mensch und Tier schwerwiegende gesundheitliche Schäden verursachen können .
Komisijo pozivam , naj zagotovi , da je takšen prevoz popolnoma varen in nikakor ne onesnažuje z aromatskimi ogljikovodiki , ki lahko , kot vsi vemo , resno škodujejo ljudem in živalim .
|
polyaromatischen Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
poliaromatične ogljikovodike
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hidrocarburos
Die Hauptsubstanzen , die zu einem Abbau der Ozonschicht beitrugen , sind halogenierte Kohlenwasserstoffe , Chemikalien , die 1928 als Kühlmittel erfunden wurden .
Las principales sustancias atribuidas a la pérdida del ozono atmosférico son los hidrocarburos halogenados , sustancias químicas inventadas en 1928 como refrigerantes .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hidrocarburos aromáticos policíclicos
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
policíclicos
. – Herr Präsident , Frau Vizepräsidentin ! Heute steht die Aussprache über die 27 . Änderung der Richtlinie 76/769 für Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung bestimmter polyzyklischer aromatischer Kohlenwasserstoffe in Weichmacherölen und Reifen auf der Tagesordnung .
. – Señor Presidente , señora Vicepresidenta , hoy estamos debatiendo la enmienda 27 a la Directiva 76/769 relativa a las restricciones sobre la comercialización y el uso de ciertos hidrocarburos aromáticos policíclicos en aceites diluyentes y en neumáticos .
|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
los hidrocarburos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kohlenwasserstoffe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
uhlovodíky
Dies dient dazu , eine noch stärkere Ausbeutung von Arbeitskräften , die Kontrolle über immer knapper werdende natürliche Ressourcen , insbesondere Kohlenwasserstoffe , sowie die Kontrolle der Märkte sicherzustellen .
Cílem je zajistit větší využití pracovních sil , kontrolu nad stále vzácnějšími přírodními zdroji , především nad uhlovodíky , a kontrolu nad trhy .
|
Häufigkeit
Das Wort Kohlenwasserstoffe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34772. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.49 mal vor.
⋮ | |
34767. | Fackel |
34768. | Arbeitgebern |
34769. | Großverband |
34770. | Colón |
34771. | Talmulde |
34772. | Kohlenwasserstoffe |
34773. | Wissenschaftsverlag |
34774. | 9,6 |
34775. | Sub |
34776. | preisgekrönten |
34777. | Sprintrennen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kohlenwasserstoffen
- Alkohole
- Aromaten
- Schwefelverbindungen
- Schwefelwasserstoff
- Kohlenstoffmonoxid
- Phenole
- Benzol
- Alkane
- Halogenkohlenwasserstoffe
- Ammoniak
- Carbonsäuren
- Aldehyde
- Stickoxide
- Kohlenstoff
- Toluol
- Chlor
- Chlorverbindungen
- Säuren
- organische
- Essigsäure
- Ketone
- Alkanen
- Gemische
- Propen
- Oxidation
- Schwefel
- aliphatischen
- Methanol
- H_2S
- Heterocyclen
- Schwefeldioxid
- aliphatische
- Lösungsmittel
- Alkoholen
- Wasserstoff
- chlorierten
- Alkene
- Salze
- Kohlenmonoxid
- chlorierte
- Alkenen
- Ethern
- Naphthalin
- oxidieren
- Methan
- Tetrahydrofuran
- PAK
- Halogenverbindungen
- Sulfonsäuren
- ungesättigte
- Ameisensäure
- Formaldehyd
- Ethen
- Aceton
- Kohlenwasserstoff
- Olefinen
- Fluorverbindungen
- Amide
- organischen
- Chlorwasserstoff
- Chloriden
- Alkalien
- Halogene
- Nitroverbindungen
- Cyanwasserstoff
- elementarem
- sauerstoffhaltigen
- gesättigte
- langkettigen
- aromatische
- Acetonitril
- Oxidationsmittel
- halogenierten
- SO_2
- Thiole
- Kohlenstoffverbindungen
- Hexan
- NH_3
- Alkine
- Sulfat
- Anthracen
- Dimethylsulfid
- Phosphorverbindungen
- Aminen
- Schwefeltrioxid
- Glycerin
- Thiosulfat
- Wasserstoffperoxid
- Reduktionsmittel
- Natrium
- Diethylether
- Butanol
- Ethanol
- Iod
- Phenolen
- Aromatische
- substituierten
- Kohlenstoffdioxid
- Flusssäure
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- aromatische Kohlenwasserstoffe
- Kohlenwasserstoffe und
- der Kohlenwasserstoffe
- Kohlenwasserstoffe mit
- Kohlenwasserstoffe ( PAK
- Kohlenwasserstoffe wie
- Kohlenwasserstoffe in
- und Kohlenwasserstoffe
- Kohlenwasserstoffe , die
- chlorierte Kohlenwasserstoffe
- aromatischen Kohlenwasserstoffe
- halogenierte Kohlenwasserstoffe
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkoːlənˈvasɐʃtɔfə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Treibstoffe
- Mineralstoffe
- Kraftstoffe
- Werkstoffe
- Klebstoffe
- Kunststoffe
- Impfstoffe
- Feststoffe
- Giftstoffe
- Baustoffe
- Wirkstoffe
- Schadstoffe
- Rohstoffe
- Farbstoffe
- Brennstoffe
- Sprengstoffe
- Arzneistoffe
- Stoffe
- schroffe
- hoffe
- Flussläufe
- Dorfe
- Gegenangriffe
- schiefe
- Köpfe
- laufe
- Zugriffe
- Anläufe
- Innenhöfe
- operative
- Larve
- Lebensläufe
- Morphe
- Oberstufe
- Schiffe
- Freiheitsstrafe
- U-Bahnhöfe
- Linienschiffe
- Gutshöfe
- Bewährungsstrafe
- Läufe
- stumpfe
- Flutkatastrophe
- Stufe
- Handelsschiffe
- Haufe
- Strümpfe
- helfe
- Passagierschiffe
- Ankäufe
- Naturkatastrophe
- Würfe
- Knöpfe
- Machtkämpfe
- Wettkämpfe
- Berufe
- Friedhöfe
- reife
- Tatwaffe
- Geburtshilfe
- Containerschiffe
- steife
- Wolfe
- Schlaufe
- Begriffe
- Luftangriffe
- Eingriffe
- Katastrophe
- Schwesterschiffe
- Wendeschleife
- Maulwürfe
- Riffe
- Kampfe
- Traufe
- Griffe
- Fachbegriffe
- Pfeife
- Segelschiffe
- Tarife
- dürfe
- Schöffe
- Luftwaffe
- Selbsthilfe
- Kämpfe
- Fährschiffe
- Haftstrafe
- Kriegsschiffe
- Strophe
- Sümpfe
- Höfe
- Gehilfe
- Töpfe
- Verkäufe
- bedürfe
- mithilfe
- Seife
- Rümpfe
- Vorwürfe
- Geschöpfe
- Bauernhöfe
Unterwörter
Worttrennung
Koh-len-was-ser-stof-fe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kohlenwasserstoffemissionen
- Kohlenwasserstoffemission
- Halogen-Kohlenwasserstoffe
- Monoterpen-Kohlenwasserstoffe
- Terpen-Kohlenwasserstoffe
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
PAK:
- Polycyclische aromatische Kohlenwasserstoffe
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemiker |
|
|
Chemiker |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Planet |
|
|
Recht |
|
|