Häufigste Wörter

Küstenwache

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Küstenwachen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Küs-ten-wa-che
Nominativ die Küstenwache
die Küstenwachen
Dativ der Küstenwache
der Küstenwachen
Genitiv der Küstenwache
den Küstenwachen
Akkusativ die Küstenwache
die Küstenwachen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Küstenwache
 
(in ca. 69% aller Fälle)
kystvagt
de Ich möchte unsere vollständige Ablehnung jener Punkte der Entschließung hervorheben , in denen die gegenwärtige Einwanderungspolitik befürwortet wird , insbesondere in Bezug auf die Einwanderung aus Nordafrika , indem die Bildung von " Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke " und einer " europäischen Küstenwache " im Rahmen der " Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union " ( FRONTEX ) mit dem Ziel befürwortet wird , " den unmittelbaren Druck , mit diesem Problem umzugehen , zu entschärfen " .
da Jeg vil gerne fremhæve , at vi er helt uenige i de punkter i beslutningen , der støtter den nuværende indvandringspolitik , særlig over for indvandringen fra Nordafrika , når der udtrykkes støtte til " oprettelse af hurtige grænseindsatshold " og en " europæisk kystvagt " inden for rammerne af Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved de Ydre Grænser ( Frontex ) med det formål at " lette det umiddelbare pres i forbindelse med løsning af dette problem " .
Küstenwache
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kystbevogtning
de Ich halte den Gedanken einer Küstenwache für Irland besonders wichtig , weil wir eine Insel sind .
da Jeg mener , at kystbevogtning i Irland er særlig vigtig , eftersom Irland er en ø .
Küstenwache
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kystvagterne
de Wenn zum Beispiel ein Terroranschlag mit chemischen , biologischen oder nuklearen Waffen von See aus erfolgen würde , könnte eine Küstenwache die ersten Gegenmaßnahmen einleiten .
da I tilfælde af et terrorangreb ved hjælp af kemiske eller biologiske våben eller atomvåben på havet ville kystvagterne være i første linje .
Küstenwache
 
(in ca. 4% aller Fälle)
europæisk kystvagt
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 96% aller Fälle)
europæisk kystvagt
einer europäischen Küstenwache
 
(in ca. 83% aller Fälle)
en europæisk kystvagt
Deutsch Häufigkeit Englisch
Küstenwache
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • coastguard
  • Coastguard
de Zu Recht befürwortet dieses Parlament mehrheitlich eine weit gehende Form der Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Küstenwachen , nötigenfalls mit dem endgültigen Ziel der Einrichtung einer gemeinsamen europäischen Küstenwache .
en A majority in this Parliament is – quite rightly – in favour of a far-reaching form of cooperation between the different coastguard services , with the establishment of a common European coastguard service as the ultimate goal , if necessary .
Küstenwache
 
(in ca. 5% aller Fälle)
European coastguard
Küstenwache
 
(in ca. 3% aller Fälle)
coastguard service
europäische Küstenwache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
European coastguard
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 73% aller Fälle)
European coastguard
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Küstenwache
 
(in ca. 85% aller Fälle)
rannavalve
de Schließlich müssen wir auch eine Küstenwache für die Seegrenzen des Mittelmeerraums einrichten .
et Peame asutama ka Vahemere merepiiride tarbeks rannavalve .
Küstenwache
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Euroopa rannavalve
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Küstenwache
 
(in ca. 44% aller Fälle)
rannikkovartioston
de Die Einrichtung einer Europäischen Küstenwache wäre ein spürbarer Schritt in diese Richtung , mit dem die wirklichen Probleme der durch uns vertretenen Bürger in Angriff genommen würden .
fi EU : n rannikkovartioston perustaminen olisi tällainen käytännön teko , koska sillä kiinnitettäisiin huomiota EU : n päättäjien ja parlamentin edustamien ihmisten todellisiin huolenaiheisiin .
Küstenwache
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rannikkovartiosto
de Die britische Küstenwache unterstützt diese Maßnahme uneingeschränkt .
fi Oman jäsenvaltioni rannikkovartiosto hyväksyy täysin tämän toimenpiteen .
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Euroopan rannikkovartion
Deutsch Häufigkeit Französisch
Küstenwache
 
(in ca. 73% aller Fälle)
garde-côtes
de In diesem Zusammenhang ist die Einrichtung einer europäischen Küstenwache zur Überwachung der Außengrenze der EU sicherlich kein Allheilmittel in dieser Inselproblematik . Aber dieser Vorschlag des Kollegen Musotto sollte doch dahingehend geprüft werden , ob dies gegebenenfalls eine von vielen Maßnahmen gegen illegale Einwanderung zum Schutz der Inseln und der gesamten EU sein kann .
fr À cet égard , la création d'un corps de garde-côtes européen pour surveiller les frontières extérieures de l'Union européenne ne serait assurément pas la panacée à ce problème insulaire , mais cette proposition de M. Musotto mérite d'être examinée pour déterminer s ' il ne s ' agirait pas de l'une des nombreuses mesures susceptibles de lutter contre l'immigration clandestine et de protéger les îles et l'Union européenne dans son ensemble .
Küstenwache
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de garde-côtes
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Küstenwache
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ακτοφυλακής
de Ich finde den Vorschlag des Berichterstatters , eine europäische Küstenwache zur Überwachung der Außengrenzen der Union einzurichten , interessant , da eines der Probleme , an denen unsere Inseln am meisten leiden , die illegale Einwanderung über das Meer ist .
el Θεωρώ ενδιαφέρουσα την πρόταση του εισηγητή να συσταθεί μια ευρωπαϊκή υπηρεσία ακτοφυλακής για την παρακολούθηση των εξωτερικών συνόρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης , καθώς ένα από τα προβλήματα που πλήττουν περισσότερο τα νησιά μας είναι η παράνομη μετανάστευση μέσω της θάλασσας .
Küstenwache
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ακτοφυλακή
de Im Hinblick auf den von Herrn Jarzembowski angesprochenen Punkt bezüglich der europäischen Küstenwache , dem ich besondere Aufmerksamkeit geschenkt habe , möchte ich betonen , dass dies eine äußerst sensible Angelegenheit ist .
el Σχετικά με το σημείο που έθιξε ο κ.Jarzembowski το οποίο αφορά την ευρωπαϊκή ακτοφυλακή , στον οποίο έδωσα μεγάλη προσοχή , θα ήθελα να υπογραμμίσω ότι αυτό είναι ένα πολύ ευαίσθητο θέμα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Küstenwache
 
(in ca. 42% aller Fälle)
guardia costiera
Küstenwache
 
(in ca. 10% aller Fälle)
una guardia costiera
Küstenwache
 
(in ca. 9% aller Fälle)
guardacoste
de Zu Recht befürwortet dieses Parlament mehrheitlich eine weit gehende Form der Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Küstenwachen , nötigenfalls mit dem endgültigen Ziel der Einrichtung einer gemeinsamen europäischen Küstenwache .
it Una maggioranza parlamentare – giustamente – è favorevole ad una forma di ampia cooperazione tra i diversi servizi di guardacoste , dove la costituzione di un servizio di guardacoste comune europeo è considerato l’obiettivo ultimo , se necessario .
Küstenwache
 
(in ca. 9% aller Fälle)
costiera
de Sowohl diese Küstenwache als auch die bereits geschaffene Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs ( EMSA ) müssen mit ausreichenden Kompetenzen ausgestattet sein , um die Sicherheit auf See zu erhöhen .
it Sia tale guardia costiera , sia la già esistente Agenzia europea per la sicurezza marittima ( EMSA ) , dovranno avere – è un punto importante – poteri sufficienti per aumentare la sicurezza in mare .
Küstenwache
 
(in ca. 7% aller Fälle)
guardia costiera europea
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Küstenwache
 
(in ca. 24% aller Fälle)
krasta apsardze
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Küstenwache
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kustwacht
de In diesem Zusammenhang ist die Einrichtung einer europäischen Küstenwache zur Überwachung der Außengrenze der EU sicherlich kein Allheilmittel in dieser Inselproblematik . Aber dieser Vorschlag des Kollegen Musotto sollte doch dahingehend geprüft werden , ob dies gegebenenfalls eine von vielen Maßnahmen gegen illegale Einwanderung zum Schutz der Inseln und der gesamten EU sein kann .
nl In dit verband zou de oprichting van een Europese kustwacht voor het controleren van de buitengrenzen van de EU zeker geen panacee zijn voor deze eilandenproblematiek . Maar het voorstel van de heer Musotto verdient wel nadere bestudering om te bekijken of het kan fungeren als een van de vele maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie en ter bescherming van de EU als geheel .
Küstenwache
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Europese kustwacht
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Europese kustwacht
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Küstenwache
 
(in ca. 51% aller Fälle)
straży przybrzeżnej
Küstenwache
 
(in ca. 19% aller Fälle)
przybrzeżnej
de Der vierte Dienst von Galileo , der so genannte staatlich regulierte Dienst , ist offensichtlich als dual use auch für Militäroperationen vorgesehen , ebenso wie für Polizei , Küstenwache und Geheimdienste .
pl Czwarta funkcja Galileo , oferowania usługi regulowanej publicznie , jest wyraźnie planowana w celu podwójnego zastosowania do operacji zbrojnych , tak jak w odniesieniu do policji , straży przybrzeżnej i służb informacyjnych .
Küstenwache
 
(in ca. 14% aller Fälle)
przybrzeżną
de Ist es nicht Zeit für einen umfassenden Ansatz durch die Kommission , der zum Beispiel die Möglichkeit einschließt , zur Lösung dieses Problems eine Küstenwache einzusetzen ?
pl Czy nie jest pora , aby Komisja zadbała o kompleksowe podejście do tej sprawy i uwzględniła na przykład możliwość zajęcia się tą sprawą przez straż przybrzeżną ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Küstenwache
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • guarda costeira
  • Guarda Costeira
Küstenwache
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • costeira
  • Costeira
de Wenn er von seinem Wohnort auf Korsika aus in die italienischen Hoheitsgewässer segelt , fordert ihn die Küstenwache , die moderne Satelliten einsetzt , über Lautsprecher zum Rückzug auf .
pt Se velejar a partir da Córsega , onde reside , na direcção das águas territoriais italianas , a guarda costeira deste país é mobilizada , com o auxílio de moderna tecnologia de transmissão via satélite , e prontamente lhe envia instruções , através de altifalantes , para que inverta o seu rumo .
Küstenwache
 
(in ca. 5% aller Fälle)
guarda
de Wenn er von seinem Wohnort auf Korsika aus in die italienischen Hoheitsgewässer segelt , fordert ihn die Küstenwache , die moderne Satelliten einsetzt , über Lautsprecher zum Rückzug auf .
pt Se velejar a partir da Córsega , onde reside , na direcção das águas territoriais italianas , a guarda costeira deste país é mobilizada , com o auxílio de moderna tecnologia de transmissão via satélite , e prontamente lhe envia instruções , através de altifalantes , para que inverta o seu rumo .
Küstenwache
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • guarda costeira europeia
  • Guarda Costeira Europeia
Küstenwache
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uma guarda costeira
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 30% aller Fälle)
guarda costeira europeia
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 30% aller Fälle)
uma guarda costeira europeia
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Küstenwache
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kustbevakning
de Dies veranlasste mich bzw . uns , vor allem den Bericht des Kollegen Pex uneingeschränkt zu unterstützen , und ich möchte einen seiner Änderungsanträge – der hier zwar teilweise angefochten wurde , dessen Nutzen wir jedoch meines Erachtens alle voll anerkennen sollten – herausstellen , der die Forderung enthält , möglichst umgehend eine Europäische Küstenwache zu schaffen .
sv Detta är därför vad som fick mig och min grupp att ge Pex betänkande vårt fulla stöd , i synnerhet , och jag skulle vilja belysa ett av betänkandets ändringsförslag – som jag har hört delvis bestrids , men jag anser att vi alla bör uppskatta dess nytta – om uppmaningen att en europeisk kustbevakning bör inrättas så snabbt som möjligt .
Küstenwache
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • kustbevakningen
  • Kustbevakningen
de Zunächst die europäische Küstenwache .
sv För det första den europeiska kustbevakningen .
Küstenwache
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kustbevakningsenhet
de die Einrichtung einer europäischen Küstenwache für die strenge Überwachung , die Einhaltung der Vorschriften und die strafrechtliche Verfolgung der verantwortlichen Personen ,
sv inrättandet av en europeisk kustbevakningsenhet som skall utöva sträng tillsyn över att regler följs , samt vidta straffrättsliga åtgärder mot dem som inte iakttar dem ,
eine Küstenwache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en kustbevakning
europäischen Küstenwache
 
(in ca. 71% aller Fälle)
europeisk kustbevakning
Zunächst die europäische Küstenwache .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
första den europeiska kustbevakningen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Küstenwache
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pobrežnej stráže
Küstenwache
 
(in ca. 19% aller Fälle)
európskej pobrežnej stráže
Küstenwache
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pobrežnej
de Daher brauchen wir , auch wenn es einigen nicht gefällt , verstärkte Kontrollen auf europäischer Ebene , und deshalb bin ich überzeugt , dass eine europäische Küstenwache notwendig ist .
sk To je dôvodom , prečo , či už radi alebo neradi , potrebujeme prísnejšiu kontrolu na európskej úrovni a to je dôvod , prečo som presvedčený o potrebe európskej pobrežnej stráže .
Küstenwache
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pobrežnú stráž
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Küstenwache
 
(in ca. 31% aller Fälle)
obalno stražo
Küstenwache
 
(in ca. 18% aller Fälle)
obalne straže
Küstenwache
 
(in ca. 13% aller Fälle)
obalna straža
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Küstenwache
 
(in ca. 86% aller Fälle)
guardacostas
de Die Kommission nimmt den Beitrag des Parlaments zu den Arbeiten des Konvents zur Kenntnis , in dem es um die Schaffung einer europäischen Küstenwache als wirksamem Mittel zum Kampf gegen die Gefahr einer Verschmutzung und zur Aufrechterhaltung der Sicherheit auf See geht .
es La Comisión toma nota de la contribución de sus Señorías a los trabajos de la Convención referentes a la creación de un cuerpo europeo de guardacostas como medio eficaz para luchar contra el peligro de la contaminación y mantener la seguridad marítima .
Küstenwache
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de guardacostas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Küstenwache
 
(in ca. 30% aller Fälle)
stráž
de Ist es nicht Zeit für einen umfassenden Ansatz durch die Kommission , der zum Beispiel die Möglichkeit einschließt , zur Lösung dieses Problems eine Küstenwache einzusetzen ?
cs Nenastal čas na komplexní přístup Komise , včetně toho , aby například posoudila možnost , že by se tímto problémem zabývala pobřežní stráž ?
Küstenwache
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pobřežní stráže

Häufigkeit

Das Wort Küstenwache hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26560. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.08 mal vor.

26555. unterschiedlichem
26556. speist
26557. Günzburg
26558. Gouverneure
26559. Duque
26560. Küstenwache
26561. Gerais
26562. Reformationszeit
26563. Milde
26564. Verschlechterung
26565. Morden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Küstenwache
  • Küstenwache -
  • die Küstenwache
  • Küstenwache (
  • Küstenwache und
  • Küstenwache ( Fernsehserie
  • und Küstenwache
  • Die Küstenwache
  • U.S. Küstenwache
  • Küstenwache ( Fernsehserie )
  • Küstenwache ,
  • Küstenwache , die
  • der Küstenwache und
  • ( Küstenwache )

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkʏstn̩ˌvaχə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Küs-ten-wa-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Küsten wache

Abgeleitete Wörter

  • US-Küstenwache

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • Rolle des Maschinisten Wolfgang Unterbaur in der ZDF-Serie Küstenwache bekannt , den er in den ersten 14
  • Im Jahr 2008 wurde sie in der ZDF-Fernsehserie Küstenwache für die Rolle der Bootsfrau Leonie Stern besetzt
  • Rolle des Kommunikationstechnikers Ben Asmus in der ZDF-Fernsehserie Küstenwache besetzt , durch die er einem breiten Publikum
  • Clown , Motorradcops ) , das ZDF ( Küstenwache ) als auch am Anfang seiner Regiekarriere für
Schauspieler
  • : Die Strandclique als Sofia Peters 2004 : Küstenwache als Martina Röder 2005 : Wilde Engel als
  • : Cl . Keiffenheim 2005 Ulf Andersen in Küstenwache : Leviathan , ZDF , Regie : D.
  • Weimar , Regie : Uwe Janson 2006 : Küstenwache , ( Verschwunden ) , Tina Stargard 2007
  • Rückpass - Regie : Leo Bauer 2009 : Küstenwache - Regie : Dagmar von Chappuis 2009 :
Schauspieler
  • Valery Tscheplanowa lebt in Berlin . 2007 : Küstenwache ( Fernsehserie , Folge 10x12 Verschwunden ) 2008
  • berühmt ( als Nadine Geschge ) 2005/2008 : Küstenwache 2005 : Breaking the Waves ( als Svenja
  • Heinrich Heine 2006 : Die Sitte 2006 : Küstenwache ( Fernsehserie , eine Folge ) 2006 :
  • : Donna Leon : Verschwiegene Kanäle 2005 : Küstenwache : Breaking the Waves 2006 : Die Kommissarin
Schauspieler
  • von Tölz und Alphateam . In der ZDF-Serie Küstenwache spielt er seit Folge 1 im Jahre 1997
  • alle Fälle Stefanie , Der letzte Zeuge , Küstenwache , Kommissar Stolberg und Der Landarzt zu sehen
  • Serien wie Die Stadtindianer , Wolffs Revier oder Küstenwache gehören . In dem RTL-Mehrteiler Lasko - Die
  • , Der Bulle von Tölz , Großstadtrevier und Küstenwache . Rolf Becker war bzw . ist außerdem
Schauspieler
  • Wort ( Fernsehfilm ) als Walter 2009 : Küstenwache ( Fernsehserie ; Episode Nehmt Abschied , Brüder
  • das schöne Geld ( Fernsehfilm ) 2008 : Küstenwache ( Fernsehserie ) - Im Todesgriff 2009 :
  • Freunde wider Willen ( Fernsehfilm ) 2001-2007 : Küstenwache ( Fernsehserie ) 2007 : Vater auf der
  • Episode : Alleinsein ist schön ) 2006 : Küstenwache ( Fernsehserie ZDF ) 1997 : Gute Zeiten
Schauspieler
  • : Zwei Engel auf Streife Seit 1997 : Küstenwache 1996 : Tatort - Krokodilwächter 1994 bis 2007
  • Unter uns 2000 : SK Kölsch 2000 : Küstenwache 2001 : Herzschlag 2001 : Die Wache 2001
  • : Für alle Fälle Stefanie seit 2002 : Küstenwache 1998 : SK-Babies - Der Abflug 1998 :
  • Wolffs Revier - Bangkok - Berlin 2000 : Küstenwache ( 12 Folgen ) 2003 : Rosa Roth
Schauspieler
  • des Herzens 2009 : Der Stinkstiefel 2009 : Küstenwache - Blackout 2009 : In aller Freundschaft 2010
  • : Die Nacht der großen Flut 2006 : Küstenwache 2006 : Nichts 2006 : Gunnar - ein
  • Auf Liebe und Tod 2003 ; 2008 : Küstenwache 2004 : Die Sitte 2005 : Der Ermittler
  • Glück am anderen Ende der Welt 2007 : Küstenwache - Die letzte Chance 2007 : Der Kriminalist
Schauspieler
  • Rosamunde Pilcher - Zeit der Erkenntnis 2001 : Küstenwache ( Raubtaucher ) 2004 : Das Traumschiff -
  • deinem Herzen 2010 : Unser Charly 2010 : Küstenwache 2010 : Rosamunde Pilcher - Lords lügen nicht
  • Folge deinem Herzen ( Telenovela ) 2010 : Küstenwache - Alte Wunden 2010 : Rosamunde Pilcher -
  • 2004 : SOKO Wismar - Geisterschiff 2011-2012 : Küstenwache - Gastauftritte 1977 : Der Schimmelreiter
Schauspieler
  • Alarm für Cobra 11 - Die Autobahnpolizei , Küstenwache und Wolffs Revier , sowie im Polizeiruf 110
  • serien mit , darunter Tatort Polizeiruf 110 Lutter Küstenwache Der Dicke Alarm für Cobra 11 Notruf Hafenkante
  • wie z.B. SOKO Wismar , Abschnitt 40 , Küstenwache , Unser Charly , Polizeiruf 110 , SOKO
  • - Die Autobahnpolizei ( Episodenhauptrollen ) 1999 : Küstenwache ( Episodenhauptrollen ) 2000 : Polizeiruf 110 -
Schiff
  • Dabei spielte vor allem die Unterstützung der isländischen Küstenwache durch die fünf stationierten Hubschrauber und die Patrouillen
  • durch die Marine , die Marineinfanterie und die Küstenwache gemeinsam zur Anwendung kommen soll . Sie ist
  • zu kompensieren , dass die Luftflotte der isländischen Küstenwache dort stationiert werde . Dafür sollte die Jägerstaffel
  • ist sie zur Zeit auf die Aufgaben einer Küstenwache beschränkt . Ihre Ausrüstung besteht aus fünf Patrouillenbooten
Schiff
  • Schiff war viele Jahre das Flaggschiff der Isländischen Küstenwache und nahm an allen Kabeljaukriegen mit dem Vereinigten
  • 1946 wurde das Schiff verkauft . Die Isländische Küstenwache betrieb schon vier Schiffe mit Namen Thór :
  • Das größte Fahrzeug und das größte Schiff der Küstenwache ist der 1999 in Dienst gestellte Eisbrecher USCGC
  • III bezeichnet , war ein Schiff der Isländischen Küstenwache . Das Schiff war viele Jahre das Flaggschiff
Schiff
  • Dreimaster gearbeitet . Nach drei Tagen stellte die Küstenwache ihre Suchaktion ein , da sie nicht gefunden
  • . Um 20:32 Uhr informierte die Anderson die Küstenwache über ihre Besorgnis um das Schiff . Unmittelbar
  • Schiff entkommen und werden wenig später durch die Küstenwache gerettet . Durch ein weiteres Schockerlebnis erlangt der
  • Leichen der beiden britischen Reporter wurden von der Küstenwache zufällig geborgen und deren Informationen um die Atomraketen
Deutschland
  • - und Rettungsaktionen . In Kanada ist die Küstenwache maßgeblicher Anbieter des maritimen SAR-Dienstes . Auf den
  • . Regelmäßige Patrouillenfahrten der Nationalparksverwaltung und der ecuadorianischen Küstenwache sollen die Einhaltung der Regeln durch Fischer und
  • die Handels - und Fischereischiffahrt ) von der Küstenwache übernommen . Damit waren alle maritimen Behörden Amerikas
  • anderen „ staatlichen Schiffen “ ( z. B. Küstenwache , Zoll ) eingeräumt . Da im Völkerrecht
Minnesota
  • ) . Es gibt mehrere militärische Kaplane der Küstenwache ( Chaplain of the Coast Guard ) ,
  • der Secret Service zuständig . Außerdem hat die Küstenwache ( US Coast Guard ) Polizeibefugnis in ihrem
  • Stations sind Stützpunkte für die zahlreichen Luftfahrzeuge der Küstenwache . Die US Coast Guard Legal Division ist
  • Religionsausübung verantwortlich . Zur Fortschreibung der Geschichte der Küstenwache besteht das United Coast Guard Historian ’s Office
Politiker
  • Weltkrieges unterbrechen , da er für die US Küstenwache eingezogen wurde . Anschließende spielte Pollard in der
  • Alter von 18 Jahren trat er in die Küstenwache der US-Navy ein . Er gehörte dort auch
  • . Er war zunächst als Freiwilliger bei der Küstenwache im Einsatz , wurde dann Navigator und schließlich
  • wobei er im Zweiten Weltkrieg eine Band der Küstenwache leitete . 1961 hatte er ein Comeback mit
Royal Navy
  • Nardi in Lizenz hergestellten Hubschrauber sind für die Küstenwache auch mit Schwimmern versehen worden . TH-6B „
  • neben der indischen und pakistanischen auch die spanische Küstenwache die Flugeigenschaften der Drohne von Schiffen aus .
  • Bell 412 und eine Bell 427 . Die Küstenwache verfügt neben diversen Patrouillenbooten auch über drei Landungsboote
  • bei den großen von der japanischen Marine und Küstenwache eingesetzten Flugbooten des Herstellers Shin Meiwa . Auch
Kriegsmarine
  • Codolar von Rettungsfliegern der spanischen SAR-Staffel und der Küstenwache genutzt . Am 13 . August 1949 wurde
  • genutzt . In Großbritannien wird sie von der Küstenwache verwendet . Bis jetzt ( Mai 2008 )
  • Am 19 . Juli stellte auch die Japanische Küstenwache ein Auslieferungsgesuch . Paul Watson floh am 22
  • Am 21 . Dezember 2010 gab die amerikanische Küstenwache zwei sogenannte „ Marine Safety Alerts “ heraus
Familienname
  • das Wachboot Pillan ( 1981 ) der chilenischen Küstenwache
  • Castor ( Chile ) , Wachboot der chilenischen Küstenwache ( 1968 ) Grube Castor , Erzgrube des
  • Ona ( Schiff ) , Wachboot der chilenischen Küstenwache ( 1981 ) Siehe auch : Oña [
  • , 1980 ) , ein Wachboot der chilenischen Küstenwache ( 1980 ) Daniel Osorno ( * 1979
Insel
  • und Reparaturmöglichkeiten . Es gibt einen Stützpunkt der Küstenwache . Haupterwerbszweige der Einwohner sind der Tourismus ,
  • fällt auch ein privat betriebener Seaking . Die Küstenwache in den niederländischen Antillen ist eine selbständige Einheit
  • Republik China hat momentan etwa 100 Angehörige der Küstenwache auf der Insel stationiert . Darüber hinaus gibt
  • Fischfangs in Neustadt und Umgebung . Das Fanmuseum Küstenwache existiert seit 2005 . Es verfügt über eine
Italien
  • und die vom Verkehrsministerium geführte Guardia Costiera ( Küstenwache ) können im Verteidigungsfall zur Grenz - und
  • zu deren Personalsollstärke die ca. 11.000 Angehörigen der Küstenwache nicht gezählt werden ) . Die Guardia Costiera
  • der Guardia Costiera zuzuschlagen und so eine einheitliche Küstenwache zu schaffen , die nach dem Muster der
  • Guardia di Finanza zu einer wirklichen einheitlichen nationalen Küstenwache auszubauen . Dies konnte bis heute nicht durchgesetzt
MBTA-Station
  • Security ( PWCS ) mission ( Mission der Küstenwache für die Sicherheit von Häfen , Wasserwegen und
  • Küstenwache keine Matrosenanzüge ) . Die Organisation der Küstenwache ist in zwei Gebiete ( engl . areas
  • Rahmen des Integrated Deepwater System Program plant die Küstenwache die Modernisierung ihrer Luft - und Seeflotte durch
  • Distress Safety System - wurden von der kanadischen Küstenwache die alten Navigationssysteme wie Nebelhörner und einige Leuchttürme
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK