Zentren
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Zentrum |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Zen-t-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
центрове
Wir möchten , dass die einheitlichen Ansprechpartner übergreifende Zentren der elektronischen Kontaktaufnahme mit den Behörden sind .
Ние искаме пунктовете за единен контакт да бъдат всеобхватни центрове за електронен контакт с органите .
|
Zentren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
центровете
Einer meiner vielen Änderungsanträge sollte sicherstellen , dass die Zentren EU-weit ausnahmslos angemessen mit Personal versorgt sind .
Едно от множеството мои предложени изменения има за цел да гарантира , че центровете имат подходящ персонал на територията на целия Европейски съюз без никакви изключения .
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
други империалистически центрове
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
империалистически центрове
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
centre
Die Informationen sind bereits über Zentren wie die britische Atomwaffen-Forschungsanstalt Atomic Weapons Research Establishment verfügbar , wo sämtliche Erdbebendaten in Echtzeit vorliegen .
Oplysningerne findes allerede i centre som f.eks . det britiske forskningscenter for atomvåben , hvor alle jordskælvsdata forefindes i realtid .
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
imperialistiske centre
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
centres
Die Schwierigkeiten und die Säumigkeit bei der Anwendung der Zielsetzungen von Kairo stehen für eine Trägheit , die wir bekämpfen müssen , indem wir Netze und Zentren für Studien und Austausch errichten und vor allem neue Formen des Zusammengehens und der Zusammenarbeit zwischen NRO , Regierungen , Abgeordneten und privaten Ansprechpartnern schaffen zugunsten dieser neuen Form von Zusammenarbeit und Entwicklung .
The difficulties and the slowness in applying the objectives of Cairo reflect an inertia which we must resist by encouraging networks , centres of analysis and exchange and above all new forms of association and work between NGOs , governments , Members of Parliament and individuals to promote this new culture of development cooperation .
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imperialist centres
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
other imperialist centres
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
keskuste
Wie Frau Hennicot-Schoepges richtig bemerkte , führt dies zu keinem Identitätsverlust , sondern wir bieten eine Aufgabenteilung zwischen Universitäten oder vorhandenen Zentren und dem neu zu errichtenden EIT an .
Nagu proua Hennicot-Schoepges ütles , ei kavatse me oma identiteeti kaotada ; me tahame identiteeti jagada ülikoolide või olemasolevate keskuste ja asutamisel oleva instituudi vahel .
|
städtischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
linnakeskustes
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
keskusten
Sie werden im Gegenteil bemüht sein , im Wettbewerb mit den anderen imperialistischen Zentren , den USA und Japan , bessere Bedingungen für die europäischen Monopole herauszuholen .
Päinvastoin , ne yrittävät tavoitella parempaa käyttöä eurooppalaisille monopoleille kilpailussa muiden imperialististen keskusten eli USA : n ja Japanin kanssa .
|
Zentren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
keskuksia
Dieses Ziel lässt sich am besten über die Einrichtung von Zentren für die Vermittlung von Fachkenntnissen erreichen .
Tämä tavoite voidaan saavuttaa parhaiten luomalla keskuksia , joissa levitetään asiantuntijatietoa .
|
Zentren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
keskukset
Wir haben festgestellt , dass sich einige Zentren in einem heruntergekommenen Zustand befinden und sichtbare Hygienemängel aufweisen und dass die Menschenwürde dort nicht geachtet wird .
Huomasimme , että tietyt keskukset olivat selvästi ränsistyneitä , ja kritisoimme sitä , ettei kaikissa keskuksissa kunnioiteta turvapaikanhakijoiden ihmisarvoa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
centres
Weil die Erkrankungen so selten sind , gibt es nicht in allen europäischen Mitgliedstaaten Zentren und Experten hierfür .
Ces maladies étant rares par définition , tous les États membres ne possèdent pas les centres et les experts requis .
|
Zentren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
des centres
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
centres impérialistes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
κέντρα
schriftlich . - ( EL ) Der Bericht über eine europäische Partnerschaft für die Forscher strebt an , die Wettbewerbsfähigkeit der EU in Bezug auf die anderen imperialistischen Zentren zu steigern , die Abwanderung von Forschern zu begrenzen und Forscher aus Entwicklungsländern anzuziehen .
γραπτώς . - ( EL ) " έκθεση για μιαν ευρωπαϊκή σύμπραξη για τους ερευνητές επιδιώκει την ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας της Ε.Ε . σε σχέση με τα άλλα ιμπεριαλιστικά κέντρα , τον περιορισμό " διαρροής " ερευνητικού προσωπικού και την προσέλκυση ερευνητών από αναπτυσσόμενες χώρες .
|
Zentren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
κέντρων
Der Großteil des Berichts bezieht sich auf die Behandlung , die Diagnose , die Aneignung von Fachwissen und die Bildung von Zentren und Netzwerken .
Το μεγαλύτερο μέρος της έκθεσης αφορά τη θεραπεία , τη διάγνωση , την απόκτηση εμπειρογνωμοσύνης , τη δημιουργία κέντρων και δικτύων .
|
Zentren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
αστικά κέντρα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
centri
Einige der Zentren des weltweiten Devisenhandels werden kaum einwilligen , daß die Steuereinnahmen beispielsweise über die UNO für gute Zwecke auf der ganzen Welt verwendet werden , ohne daß ihnen ein wesentlicher Teil der Steuererträge verbliebe .
I principali centri finanziari mondiali sarebbero ben lungi dal devolvere i proventi della Tobin tax per finanziare interventi umanitari e benefici dell ' ONU , senza poter trarre alcun vantaggio tangibile .
|
Zentren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i centri
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
centri imperialisti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
centri
Es ist nun 2010 und die finstere Prophezeiung ist nicht wahr geworden . Und sie ist aus einem einfachen Grund nicht wahr geworden : Forschung und Innovation , die in Europa und in Ländern entwickelt wurden , die ihre Produktionsgrundlage aufrechterhalten haben , weil sie nicht nur als Forschungszentren , sondern auch als Zentren angewandter Forschung und Industrie agierten , haben für die Produktion neuer innovativer Fasern gesorgt .
Tagad ir 2010 . gads , un šis drūmais pareģojums nav piepildījies , un tas nav noticis viena vienkārša iemesla dēļ , proti , Eiropā un valstīs , kas saglabājušas savu ražošanas bāzi - jo tās darbojas ne tikai kā pētniecības , bet arī kā lietišķo pētījumu un rūpniecības centri - , attīstījās pētniecība un inovācijas , un tas nodrošināja jaunu , inovatīvu šķiedru ražošanu .
|
Zentren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
centru
Schon jetzt besteht ein ausgebautes und gutes Netz , und die meisten Zentren arbeiten sehr aktiv und sind in der Lage , die von den Verbrauchern angesprochenen Probleme zu lösen .
Šā tīkla darbība ir uzlabota un efektīva , un lielākā daļa centru ļoti aktīvi strādā un spēj risināt problēmas , ar kurām pie tiem vēršas patērētāji .
|
Zentren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
centriem
Es wurde viel unternommen , und sobald der Seegang es erlaubte , wurden die Migranten in andere Zentren gebracht , hauptsächlich im Süden des Landes .
Daudz ir ticis darīts , un , tiklīdz jūras apstākļi atļāva , migranti tika pārcelti uz citiem centriem , vispirmām kārtām valsts dienvidos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
centrų
Die SOLVIT-Zentren , die gegenwärtig in jedem Mitgliedstaat ( und außerdem in Norwegen , Island und Liechtenstein ) vorhanden sind , sind unterbesetzt und unterfinanziert - die Schulungen für Mitarbeiter und die Mittel zur Verbesserung der Verwaltungskapazität der Zentren müssen aufgestockt werden .
Šiuo metu visose valstybėse narėse ( taip pat Norvegijoje , Islandijoje ir Lichtenšteine ) veikiantiems SOLVIT centrams trūksta darbuotojų ir finansavimo - turi būti dedama daugiau pastangų rengiant darbuotojus ir skiriant finansavimą , siekiant pagerinti centrų administracinius gebėjimus .
|
Zentren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
centruose
Das schnelle Wachstum in den Städten zusammen mit der Konzentration der europäischen Bevölkerung in urbanen Zentren sind Tatsachen , die dieser Bericht des Europäischen Parlaments zu analysieren versucht , um einen Beitrag an dem zu erledigenden Arbeitsaufwand zu leisten .
Dabartinis spartus miestų augimas , prie kurio prisideda Europos gyventojų koncentracija miestų centruose , aptariamas Europos Parlamento pranešime , norint prisidėti prie didžiulio šioje srityje atliktino darbo .
|
Zentren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
centrai
Diese Zentren werden sich den Löwenanteil an den Forschungsprogrammen sichern , die als Kanäle für öffentliche und private Gelder dienen werden .
Šie centrai užtikrins mokslinių tyrimų programų liūto dalį ir taps visuomeninių ir privačių lėšų kanalais .
|
Zentren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
centrus
Dieser Vorschlag drängt die Mitgliedstaaten , neue Zentren und Schulungen einzurichten , um das Potential an wissenschaftlichen Mitteln über seltene Krankheiten zu maximieren und vernetzte Forschungszentren und Krankheitskataloge zu schaffen .
Šiame pranešime valstybės narės raginamos nustatyti naujus centrus ir mokymo kursus , norint maksimaliai padidinti mokslinių išteklių potencialą tiriant retąsias ligas ir sutelkti veikiančius tyrimo centrus ir ligų informacinius tinklus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
centra
Daher ist es gut , dass in Ziffer 16 Zentren zur Behandlung posttraumatischer Störungen für Flüchtlinge vorgeschlagen werden , aber auch hier für unsere politischen Entscheidungsträger müssen Zentren zur politischen Vorbeugung geschaffen werden , damit sie Weisheit , Klarsicht und der Mut gelehrt werden können , " nein " zu sagen und den naiven Optimismus abzulehnen , der alles im Keim erstickt .
Het is dus een goede zaak om in paragraaf 16 een voorstel te doen voor posttraumatische centra voor vluchtelingen , maar er zouden ook centra voor politieke preventie moeten komen , hier , voor onze leiders , om hun het volgende bij te brengen : wijsheid , scherpzinnigheid , de moed om " nee " te zeggen en de weigering om voor wraakengel te spelen .
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
imperialistische centra
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ośrodków
Dieses tragische Thema verdient jedoch eine gemeinsame europäische Politik , die auf die dringende Lösung von grundsätzlichen Problemen ausgerichtet ist . Dazu gehören : die Verabschiedung von Maßnahmen zur Lastenverteilung zwischen allen EU-Mitgliedstaaten , die Überarbeitung der Dublin-II-Verordnung gemäß dem Vorschlag in Ziffer 18 des Berichts Sánchez , die Bereitstellung angemessener finanzieller Mittel oder anderweitige Unterstützung , einschließlich die Bereitstellung von Geldmitteln für Infrastrukturprojekte , sowie eine Bewertung der Machbarkeit bzw . die Errichtung von Zentren wie Arbeitsvermittlungsstellen in den Herkunfts - und Transitländern , die Entwicklung einer realistischen Rückführungspolitik , die Umsetzung einer zeitnahen Integrationspolitik und die Bekämpfung des organisierten Verbrechens , darunter des Menschenhandels , sowie der Kampf gegen Fremdenhass und Rassismus .
Jednakże ta tragiczna kwestia wymaga wspólnej polityki europejskiej , która pozwoli bezzwłocznie rozwiązać sprawy fundamentalne , takie jak : przyjęcie polityki " podziału obciążeń ” pomiędzy wszystkimi państwami członkowskimi , zrewidowanie rozporządzenia Dublin II zgodnie z wnioskiem zawartym w ust . 18 sprawozdania Sáncheza , odpowiedniego wsparcia finansowego lub innego rodzaju wsparcia , włącznie z zapewnieniem kapitału na projekty infrastrukturalne , a także ocena możliwości , lub ich braku , w zakresie tworzenia ośrodków , takich jak ośrodki zatrudnienia w krajach pochodzenia i tranzytu , opracowanie realistycznej polityki w sprawie powrotu imigrantów , wdrażanie na bieżąco polityki integracji oraz walka z przestępczością zorganizowaną , w tym handlem ludźmi , a także z ksenofobią i rasizmem .
|
Zentren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ośrodkach
Das schnelle Wachstum in den Städten zusammen mit der Konzentration der europäischen Bevölkerung in urbanen Zentren sind Tatsachen , die dieser Bericht des Europäischen Parlaments zu analysieren versucht , um einen Beitrag an dem zu erledigenden Arbeitsaufwand zu leisten .
Obecny gwałtowny rozwój miast w połączeniu z koncentracją ludności europejskiej w ośrodkach miejskich to fakty , które przedmiotowe sprawozdanie Parlamentu Europejskiego stara się poddać analizie , aby mieć swój wkład w ogromną pracę konieczną do wykonania w tej dziedzinie .
|
Zentren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
centrów
Der Einsatz mehrerer Zentren zum Sammeln und Weiterleiten dieser Informationen wird zu einer Verbesserung der Risikobeurteilung und einer entsprechenden Umleitung von Flügen führen .
Wykorzystanie kilku centrów zbierających i przekazujących te informacje polepszy ocenę ryzyka i pomoże odpowiednio dostosować harmonogram lotów .
|
Zentren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
centrach
In Wirklichkeit haben die führenden G20-Mächte ihre eigenen Steueroasen , wie die Kanalinseln , die Jungferninseln , Hongkong und Macau , ganz abgesehen von Zentren auf dem Festland wie Delaware , von der Regulierung ausgenommen .
W rzeczywistości główne potęgi G20 oszczędzają swoje własne centra offshore , Wyspy Normandzkie , Wyspy Dziewicze , Hong Kong i Macao , nie wspominając już o takich centrach onshore , jak Delaware .
|
Zentren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
centra
Ich glaube , dass solche Zentren zu einer besseren Gesundheitsversorgung für unsere Bürgerinnen und Bürger führen können .
Uważam , że takie centra mogą służyć zapewnieniu naszym obywatelom lepszej opieki zdrowotnej .
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ośrodków imperialistycznych
|
städtischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ośrodkach miejskich
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
centros
Durch die Nähe zu Ländern , in denen auf diesem Gebiet nicht die gleiche Politik angewandt wird wie bei uns , wird ein Handel erleichtert , der sich weit über unsere städtischen Zentren ausgedehnt hat und heute die gesamte Region betrifft .
A nossa proximidade com Estados que não empregam as mesmas políticas que nós , nesta matéria , facilita o tráfico , que se estendeu muito além dos nossos centros urbanos , e afecta todo o território .
|
Zentren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dos centros
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
centros imperialistas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
centre
So schnell wie möglich sollten Reformen auf nationaler Ebene durchgeführt werden , um die Einrichtung von Zentren zu ermöglichen , die gut zusammenarbeiten , und um doppelte Arbeit an denselben Projekten zu vermeiden .
Ar trebui puse în aplicare reforme la nivel național în cel mai scurt timp posibil pentru a permite crearea de centre care să coopereze bine și a evita să se lucreze în două locuri la aceleași proiecte .
|
Zentren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
centrele
Das schnelle Wachstum in den Städten zusammen mit der Konzentration der europäischen Bevölkerung in urbanen Zentren sind Tatsachen , die dieser Bericht des Europäischen Parlaments zu analysieren versucht , um einen Beitrag an dem zu erledigenden Arbeitsaufwand zu leisten .
Creşterea economică rapidă din oraşe , asociată cu o concentrare a populaţiei în centrele urbane sunt fapte pe care Parlamentul European încearcă să le analizeze pentru a putea contribui la volumul imens de muncă pe care îl presupune acest domeniu .
|
Zentren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
centrelor
Mit Hilfe spezieller Zentren , Forschungsinstitute , Vertreter wichtiger Industriesektoren und staatlicher Behörden in den Mitgliedstaaten der Union haben wir versucht , eine Bestandsaufnahme für die Verwendung von IKT zur besseren Energiebewertung vorzunehmen .
Cu ajutorul centrelor specializate , al institutelor de cercetare , al reprezentanţilor unor sectoare industriale importante şi al autorităţilor de stat ale statelor membre ale Uniunii , am încercat să analizăm situaţia cu privire la utilizarea TIC pentru o mai bună evaluare energetică .
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
centre imperialiste
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
alte centre imperialiste
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
centra
Wollte man diese Frage aus einer wirklich humanitären Einstellung heraus beantworten , dann könnte man zu der naiven Vorstellung kommen , dass es Aufgabe der Politik ist , Verfolgung und politische Unterdrückung - die Grundlagen des Asylproblems - zu verhindern und ihnen vorzubeugen sowie für die Verteilung des Reichtums und politischen Einflusses zu sorgen . Das wäre gleichbedeutend mit der Demokratisierung des Wohlstands dieser Welt , der sich heute in wenigen dominierenden Zentren angesammelt hat , hierunter in der EU , in Oasen einer Welt , die von sozialem , wirtschaftlichem und politischem Elend geprägt ist .
Om man stötte på den frågan helt oförberedd och endast utrustad med ett uppriktigt humanitärt sinnelag , så kunde man naivt föreställa sig att den politiska insatsen borde gå ut på att förhindra och förebygga den förföljelse och det politiska förtryck som är orsaken till asylproblemet , och att fördela både rikedom och politiskt inflytande , kort sagt demokratisera världens välstånd , som i dag är koncentrerat till få dominerande centra , däribland Europeiska unionen , som oaser i en värld av socialt , ekonomiskt och politiskt elände .
|
Zentren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
centrum
Makro-regionale Strategien , die die Flächennutzungspolitik um die lebenswichtigen , natürlichen Wasserreservoire reorganisieren , die auch kulturelle und historische Zentren sind - die Ostsee , der westliche Mittelmeerraum , die Donau , die Alpen , der Atlantische Bogen usw . - müssen auch gefördert werden .
Makroregionala strategier som syftar till att omorganisera politiken om markanvändningen kring kontinentens livsuppehållande naturliga bassänger , som också är dess kulturella och historiska centrum - Östersjön , västra Medelhavet , Donau , Alperna , Atlantbågen , och så vidare - måste också uppmuntras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
centier
Verkehrsstaus leisten keinen Beitrag zur Attraktivität von Städten und deren Zentren .
Dopravné zápchy skutočne neprispievajú k atraktívnosti miest a ich centier .
|
Zentren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
centrá
Bezüglich Rovaniemi und der Möglichkeit eines Zentrums dort gibt es zwei Möglichkeiten : Ein individuelles Zentrum oder aber die Möglichkeit der Vernetzung verschiedener Zentren , und wir müssen auch dies unbedingt prüfen .
Pokiaľ ide o Rovaniemi a možnosť zriadenia centra , sú dve možnosti : jednou je samostatné centrum alebo existuje možnosť prepojiť rozličné centrá , rozhodne musíme preskúmať aj túto variantu .
|
Zentren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
centrách
Der Patient hat das Recht , darüber informiert zu werden , welcher Leistungsstandard in bestimmten Zentren angeboten wird , wie die Versorgung finanziert wird , wie viel das Gesundheitssystem seines Heimatlandes für Behandlung oder Rehabilitation und wie viel er selbst zahlen muss .
Pacient má právo vedieť , aká úroveň služieb sa poskytuje v jednotlivých centrách , ako bude financovaná , koľko za poskytnutú starostlivosť alebo rehabilitáciu zaplatí zdravotný systém v pacientovej krajine a koľko bude musieť zaplatiť sám pacient .
|
Zentren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
strediská
So schnell wie möglich sollten Reformen auf nationaler Ebene durchgeführt werden , um die Einrichtung von Zentren zu ermöglichen , die gut zusammenarbeiten , und um doppelte Arbeit an denselben Projekten zu vermeiden .
Čo najskôr by sa mali vykonať reformy na vnútroštátnej úrovni , ktoré umožnia vytvoriť dobre spolupracujúce strediská a zabránia duplicite práce na tých istých projektoch .
|
Zentren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
centrami
( EL ) Herr Präsident , die bevorstehende Tagung des Europäischen Rates wird sich vor dem Hintergrund der andauernden kapitalistischen Krise und dem angespannten Wettbewerb zwischen den Monopolen sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch zwischen der Europäischen Union und anderen imperialistischen Zentren um Energie und Innovation abspielen .
( EL ) Nadchádzajúce zasadnutie Európskej rady bude prebiehať na pozadí pokračujúcej kapitalistickej krízy a zostrujúcej sa konkurencie medzi monopolmi v oblasti energetiky a inovácií , a to tak v rámci Európskej únie , ako aj medzi Európskou úniou a ostatnými imperialistickými centrami .
|
Zentren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stredísk
Die Auswahl solcher Zentren wird sich nach dem Kriterium der Spitzenleistungen richten .
Výber takýchto stredísk sa bude zakladať na kritériu špičkovej kvality .
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imperialistickými centrami
|
städtischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mestských centrách
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ostatnými imperialistickými centrami
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
centri
Darüber hinaus sollten wir auch nicht vergessen , dass Schulen und Zentren für die Kunst - und Design-Ausbildung ihren Beitrag zur Entstehung neuer Kunststile und Kunstbewegungen leisten und mithelfen , unterschiedliche kulturelle Welten zu erschließen . All dies stärkt das positive Bild der Europäischen Union in der Welt .
Še več , ne smemo pozabiti , da šole in centri za poučevanje umetnosti in dizajna pomagajo ustvarjati nove umetniške stile in gibanja in odpirati različne kulturne svetove , kar krepi podobo Evropske unije v svetu .
|
Zentren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
centrov
Die Anwendung der Kriterien zum geistigen Eigentum , die direkte Verknüpfung von Forschung und Produktion über Unternehmensexperten , der Betrieb von Zentren anhand privatwirtschaftlicher Finanzierungskriterien und die Notwendigkeit ihrer Finanzierung durch Unternehmen und Sponsoren bringen die Forschung in das maximale Profitprinzip .
Zaradi uporabe meril intelektualne lastnine , neposredne povezave med raziskavami in proizvodnjo prek specialistov v podjetjih , delovanja centrov v skladu s finančnimi merili zasebnega sektorja in potrebe , da jih financirajo družbe in sponzorji , se pri raziskavah stremi k največjemu možnemu dobičku .
|
Zentren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
centre
Wir müssen die dem Gesundheitssektor in Libyen durch den Aktionsplan für Bengasi zuteil gewordene Unterstützung verstärken , indem wir sie auf andere medizinische Zentren und andere Anliegen im Interesse der öffentlichen Gesundheit ausweiten .
Okrepiti moramo podporo , ki jo zagotavljamo libijskemu zdravstvu v okviru akcijskega načrta za Bengazi , in jo razširiti tudi na druge zdravstvene centre in druge potrebe javnega zdravstva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Mit Sicherheit werden bestimmte Zentren und organisierte Mächte versuchen , die Fortschritte rückgängig zu machen und die vereinbarte Agenda wieder in Frage zu stellen .
Estoy de acuerdo en que habrá centros y fuerzas organizadas que querrán hacer retroceder todo este progreso , abrir de nuevo la puerta a la Agenda que hemos acordado .
|
Zentren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
los centros
|
imperialistischen Zentren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
centros imperialistas
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
otros centros imperialistas
|
anderen imperialistischen Zentren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
centros imperialistas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
center
Die Hauptstadt Lettlands , Riga , wird eines der blühenden Zentren der Wirtschaftsregion des Baltikums sein .
Hlavní město Lotyšska Riga bude jedním z kvetoucích center baltického hospodářského regionu .
|
Zentren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
středisek
Meiner festen Überzeugung nach werden die Mitteilung und die praktischen Maßnahmen positive und nützliche Ergebnisse zeigen , was sicherstellt , dass die europäischen Häfen weiterhin eine Schlüsselrolle in der Logistikkette und als Zentren von Wachstum und Beschäftigung spielen werden .
Jsem pevně přesvědčen , že oznámení a praktická opatření , které z něho vyplynou , přinesou kladné a užitečné výsledky , umožňující evropským přístavům nadále hrát klíčovou úlohu v logistickém řetězci a úlohu středisek růstu a zaměstnanosti .
|
städtischen Zentren |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
městských centrech
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zentren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
központok
Man könnte die Einrichtung spezialisierter Zentren in für den Handel mit Drittstaaten bzw . Regionen besonders wichtigen Ländern in Erwägung ziehen .
Megfontolhatjuk a szakosított központok felállításának lehetőségét olyan országokban , amelyek kulcsfontosságúak a harmadik országokkal és régiókkal való kereskedelem szempontjából .
|
Zentren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
központokat
Der Bericht fordert die Kommission auf , Schutzmaßnahmen für schutzbedürftige Gruppen und Personen ( hauptsächlich Frauen und Kinder ) , die oftmals Opfer von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung werden , zu fördern , und fordert sie nachdrücklich auf , in Drittstaaten Zentren einzurichten , die Informationen über Migrationsmöglichkeiten in die EU erteilen .
Felszólítja a Bizottságot , hogy támogassa a védőintézkedéseket a rászoruló csoportok és emberek számára ( főként a nők és gyermekek számára ) , akik gyakran az embercsempészet és a nemi erőszak áldozataivá válnak , és sürgeti , hogy létesítsen információs központokat harmadik országokban az uniós migrációról .
|
Häufigkeit
Das Wort Zentren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8026. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.66 mal vor.
⋮ | |
8021. | singt |
8022. | Satelliten |
8023. | überarbeitet |
8024. | Wähler |
8025. | Reichstags |
8026. | Zentren |
8027. | Anstalt |
8028. | Pionier |
8029. | heutiger |
8030. | zweitgrößte |
8031. | Phasen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gründungen
- Zentrum
- urbanen
- Regionen
- Metropole
- verbinden
- Vororten
- angesiedelt
- regionale
- Industriezentrum
- regionalen
- wichtigste
- Außenbezirken
- Neugründungen
- ländlichen
- angesiedelten
- industrialisierten
- Kerngebiete
- Institutionen
- Zentrums
- Schwerpunkte
- Repräsentanten
- Standorte
- Strukturen
- Kreisen
- Raums
- Kerngebieten
- Sektoren
- Wirtschaftskraft
- wohlhabendsten
- dezentral
- niedergelassen
- Vernetzung
- geographisch
- Keimzelle
- Bereiche
- Peripherien
- flächendeckenden
- vielfältigsten
- Aufschwungs
- urbane
- urbaner
- Wichtigster
- dezentralen
- administrativen
- Verbund
- Urbanisierung
- Fachrichtungen
- Wichtigste
- unterentwickelten
- Nord-Süd-Verbindung
- Volksfeste
- profitiert
- wirtschaftliche
- verstreuten
- ausbildenden
- Arealen
- angesiedelte
- Ausprägungen
- zentralisiert
- überregionale
- ansässigen
- Provinzstädten
- Ausformungen
- wohlhabendste
- zweitwichtigste
- beherrschten
- Sektor
- heranwuchs
- Kreise
- wirtschaftlichen
- gliedert
- Verflechtung
- fördert
- urbanes
- agrarischen
- regionaler
- Kooperativen
- Wohnsiedlungen
- Rivalitäten
- Industrienationen
- Piroter
- Bevölkerungen
- Industriestaaten
- Bereiches
- Wanderungsbewegungen
- administrative
- multikulturell
- wirtschaftlich
- ansässige
- Standorten
- Blütezeiten
- unterrepräsentiert
- Ebenen
- angrenzenden
- Niederlassung
- Versorgung
- Bereichs
- dehnte
- Kelime
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zentren der
- Zentren des
- der Zentren
- Zentren in
- den Zentren
- Zentren für
- die Zentren
- der Zentren der
- Zentren und
- der Zentren des
- wichtigsten Zentren
- urbanen Zentren
- den Zentren der
- die Zentren der
- Zentren , die
- wichtigsten Zentren der
- Zentren des Landes
- die Zentren des
- Zentren . Die
- den Zentren des
- Die Zentren der
- Zentren in der
- bedeutendsten Zentren der
- Zentren in Deutschland
- Zentren für die
- wichtigsten Zentren des
- Zentren des Heeres
- wirtschaftlichen Zentren des
- Zentren in den
- kulturellen Zentren der
- die Zentren für
- der Zentren für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʦɛntʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Spektren
- Emporen
- wären
- Wirren
- Resonanzen
- säkularen
- heiteren
- schmaleren
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- Blaubeuren
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- dunkleren
- trockeneren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- weiteren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- anderen
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- engeren
- legendären
- spazieren
- Kompetenzen
- hörbaren
- ihren
- Lehnsherren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Städtchen
- Organisatoren
- kultivieren
- sperren
- produzieren
- erfolgreicheren
- infizieren
- Trakturen
- unteren
- widmen
- billigeren
- breiteren
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- stärkeren
- sauberen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
Unterwörter
Worttrennung
Zen-t-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zent
ren
Abgeleitete Wörter
- Reha-Zentren
- Eltern-Kind-Zentren
- Maya-Zentren
- Diamantweg-Zentren
- Helmholtz-Zentren
- AIDS-Zentren
- HMO-Zentren
- Zentrenbildung
- NV-Zentren
- Porsche-Zentren
- P.E.N.-Zentren
- Eisen-Schwefel-Zentren
- F-Zentren
- FORSYS-Zentren
- Supercomputer-Zentren
- Zentrenkonzept
- Path-Zentren
- PEN-Zentren
- Zen-Zentren
- NASA-Zentren
- Logistik-Zentren
- Kompetenz-Zentren
- Zentren-Initiative
- Opus-Dei-Zentren
- Technologie-Zentren
- Geoengineering-Zentren
- Cochrane-Zentren
- K2-Zentren
- Shuar-Zentren
- Industrie-Zentren
- Service-Zentren
- Thalasso-Therapie-Zentren
- Retreat-Zentren
- K1-Zentren
- LOEWE-Zentren
- Kinderschutz-Zentren
- 4400-Zentren
- IT-Zentren
- ECMO-Zentren
- Sufi-Zentren
- Screening-Zentren
- Querschnitt-Zentren
- Brønsted-Zentren
- Level-1-Zentren
- Kagyü-Zentren
- Supercomputing-Zentren
- Zentrenstrukturen
- Tourismus-Zentren
- Freeride-Zentren
- Kongress-Zentren
- Kultur-Zentren
- Life-Zentren
- Akzeptor-Zentren
- Scientology-Zentren
- Sum-Zentren
- RIA-Zentren
- Eishockey-Zentren
- Dharma-Zentren
- Thalasso-Zentren
- NKT-Zentren
- CORPUSxMATH-Zentren
- RISS-Zentren
- Trauma-Zentren
- OP-Zentren
- Hör-Zentren
- Offshore-Zentren
- Hachschara-Zentren
- Wellness-Zentren
- Ressourcen-Zentren
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DZG:
- Deutschen Zentren für Gesundheitsforschung
-
ZKI:
- Zentren für Kommunikation und Informationsverarbeitung
-
SPZ:
- Sozialpädiatrisches Zentrum
-
ZfP:
- Zentrum für Psychiatrie
-
ACZ:
- Agrochemische Zentrum
-
TPZ:
- Theaterpädagogische Zentren
-
UIAZD:
- Union der Islamisch Albanischen Zentren in Deutschland
-
IZKF:
- Interdisziplinäre Zentren für Klinische Forschung
-
ZuP:
- Zentren für unterstützende Pädagogik
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Schrottgrenze | In die Zentren | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Doubs |
|
|
Maler |
|
|
Chemie |
|
|
Stadt |
|
|
Unternehmen |
|
|
Baden |
|
|
Verein |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Texas |
|
|
Distrikt |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Warschau |
|
|
Argentinien |
|
|
Mathematik |
|
|
Mediziner |
|
|
Russland |
|
|
Medizin |
|
|
Art |
|
|
Schweiz |
|
|
Reichshof |
|
|
Bundeswehr |
|