Vernetzung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
netværk
Das schaffen wir erstens durch Investition in Forschung und Vernetzung von Expertenwissen , zweitens durch Vermittlung dieses Wissens an die Landwirte und Tierärzte , drittens durch die Information der Verbraucher .
Vi kan gøre dette først ved at investere i forskning og etablering af netværk af ekspertviden , for det andet ved at formidle viden til landmænd og dyrlæger og for det tredje ved at informere forbrugerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Die Strategie betont die schnellere und festere Vernetzung von Autobahnen , Zugverbindungen und Wasserstraßen in Nord - und Mitteleuropa .
The Strategy urges more rapid and firm networking of highways , railways and seaways in Northern and Central Europe .
|
Vernetzung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
networking of
|
die Vernetzung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
networking
|
Vernetzung der |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
networking of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
võrgustike
Die europäische Dimension , die für Vernetzung nötig ist , fehlt oft noch .
Siiski on võrgustike loomiseks nii vajalikust Euroopa mõõtmest sageli puudus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Verkottuminen
Die Vernetzung ist außerordentlich wichtig .
Verkottuminen on hyvin tärkeää .
|
Die Vernetzung ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Verkottuminen on
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
en réseau
|
Vernetzung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mise en réseau
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
δικτύωση
Zusätzlich werden die Vernetzung und die Zusammenarbeit der kleinen und mittleren Unternehmen durch verbesserte Netze zum Auffinden von potentiellen Partnerunternehmen und Kooperationsprogrammen gefördert .
Επιπλέον , η δικτύωση και η συνεργασία μεταξύ των μικρομεσαίων επιχειρήσεων θα προωθηθεί μέσω βελτιωμένων δικτύων αναζήτησης επιχειρηματικών εταίρων και προγραμμάτων συνεργασίας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dazu haben wir ein gesamteuropäisches Jugendforum organisiert , auf dem eine Reihe von Parlamentsabgeordneten und Vertretern der Industrie anwesend waren und über ihre Erfahrungen in Bezug auf die soziale Vernetzung und die Nutzung von Mobiltelefonen gesprochen haben .
Wij hebben het pan-Europees Jeugdforum georganiseerd , waarbij een aantal leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de sector aanwezig waren om ronduit te spreken over hun ervaringen met sociale netwerken en het gebruik van mobiele telefoons .
|
Vernetzung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
netwerk
Die Prognose künftiger Entwicklungen und die Verbreitung werden natürlich durch das anstehende Sechste Rahmenprogramm und sogar noch stärker durch die Schaffung des Europäischen Forschungsraums mit dessen Vernetzung der Spitzenforschungszentren gefördert .
Toekomstplanning en verspreiding worden natuurlijk bevorderd met het komende zesde kaderprogramma en nog meer met de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte , met een netwerk van centres of excellence .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
em rede
|
Vernetzung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
interligação
Es geht im Schwerpunktbereich Afrika darum , das Vorgehen der Europäischen Union in drei Schlüsselbereichen anzukurbeln : Regierungsmethoden , Vernetzung und Gerechtigkeit .
Este enfoque tem por objectivo intensificar a actuação da União Europeia em três domínios fundamentais : a governação , a interligação e a justiça .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sammankoppling
Die modernen Bibliotheken können über die modernen Techniken der elektronischen Vernetzung mit allen Bibliotheken und allen Archiven der Welt verbunden sein , und so gibt es einen weltweiten Zugang zu den Dokumenten , Artikeln und Büchern sowie anderen Materialien , die zur Verfügung stehen .
De moderna biblioteken kan genom den moderna tekniken med elektronisk sammankoppling vara hopkopplade med alla världens bibliotek och arkiv , och då blir det en världsomfattande tillgång till dokument , artiklar och böcker , såväl som annat material som står till förfogande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mreženje
Zentrale Problematiken der Kinderprostitution wie die Vernetzung der Täter durch das Internet sowie die mangelnde Kooperation bei grenzüberschreitender Überwachung und Strafverfolgung können nur auf europäischer Ebene bekämpft werden .
Težave v zvezi z otroško prostitucijo , kot je mreženje storilcev prek interneta in pomanjkanje sodelovanja v zvezi s čezmejnim nadzorom ter odkrivanjem in pregonom , je mogoče rešiti le na evropski ravni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
interconexión
Es bedarf vermehrter Anstrengungen , um die Vernetzung der nationalen Märkte voranzubringen und die Integration der Finanzmärkte durch den Abschluss der bereits begonnenen Reformen zu beschleunigen .
Debemos multiplicar nuestros esfuerzos para perfeccionar la interconexión de los mercados nacionales y para acelerar la integración de los mercados financieros , completando las reformas ya iniciadas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vernetzung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
hálózatokat
Das erste vorgeschlagene Thema für eine europäische Innovationspartnerschaft ist treffend " Aktives und gesundes Altern " mit den Schwerpunkten , eine bessere Lebensqualität anzustreben und die soziale Vernetzung des öffentlichen Sektors zu erreichen .
Az európai innovációs partnerség első javasolt témájának , az aktív és egészséges időskornak a célja , hogy jobb életminőséget eredményezzen , és fejlessze a szociális hálózatokat a közszférában .
|
Häufigkeit
Das Wort Vernetzung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18443. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.26 mal vor.
⋮ | |
18438. | rer |
18439. | Hook |
18440. | Marta |
18441. | Humblot |
18442. | Romana |
18443. | Vernetzung |
18444. | grüner |
18445. | spezialisierten |
18446. | Bielefelder |
18447. | una |
18448. | Task |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Erfahrungsaustausch
- Initiierung
- Wissensaustausch
- Netzwerke
- Wissenstransfer
- Bewusstseinsbildung
- Einbindung
- Netzwerkarbeit
- übergreifende
- Informationsaustausch
- Projektarbeit
- Netzwerken
- fördert
- Austausches
- zivilgesellschaftlicher
- Integration
- Mitgestaltung
- Potenziale
- Beratung
- Medienkompetenz
- Informationsvermittlung
- Mobilität
- Austauschs
- nachhaltige
- Netzwerkbildung
- Fachveranstaltungen
- medienpädagogische
- vernetzen
- Partizipation
- Lobbyarbeit
- vernetzte
- Austauschbeziehungen
- Kontaktpflege
- Fachthemen
- Kooperationsprojekte
- Unternehmenskultur
- zivilgesellschaftlichen
- Konzeptentwicklung
- Entscheidungsträgern
- Handlungsfeldern
- Kooperationen
- interkultureller
- Führungskräften
- zukunftsorientierten
- Koordination
- Multiplikatoren
- Zielsetzung
- Evaluationen
- Kommunikationsplattform
- innovativer
- Nachhaltigkeit
- Informationsversorgung
- Problemlösungen
- Kommunikationsstrukturen
- Wissensvermittlung
- Forschenden
- Entscheidungsfindung
- Bildungsangeboten
- selbstorganisierten
- Initiativen
- Interessengruppen
- vernetzten
- Zivilgesellschaft
- Projektideen
- Diskussionsplattform
- Kommunikation
- projektbezogene
- Rahmenbedingungen
- Kompetenzentwicklung
- Technologien
- interkulturellen
- Weiterbildungsangebote
- entwicklungspolitischen
- interkulturelle
- transnationalen
- Informationsarbeit
- Entscheidungsprozessen
- Handlungsfelder
- Technologietransfer
- Qualitätssicherung
- Ressourcenschonung
- Zielsetzungen
- Wissensmanagement
- Zielgruppen
- Projektgruppen
- Kernaufgabe
- Kommunikationstechniken
- Innovationskraft
- praxisorientierte
- Fördermöglichkeiten
- Beschäftigungsfähigkeit
- Organisationsstrukturen
- Teamentwicklung
- Internationalisierung
- Kommunikationstechnologien
- Informationstechnologien
- Kommunikationsformen
- Schlüsselkompetenzen
- Informationsplattform
- fördern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Vernetzung der
- die Vernetzung
- Vernetzung von
- der Vernetzung
- und Vernetzung
- Vernetzung und
- Vernetzung mit
- zur Vernetzung
- die Vernetzung der
- eine Vernetzung
- die Vernetzung von
- Die Vernetzung
- internationale Vernetzung
- der Vernetzung der
- und Vernetzung der
- zur Vernetzung der
- zur Vernetzung von
- der Vernetzung von
- die Vernetzung mit
- die Vernetzung und
- Vernetzung mit anderen
- und Vernetzung von
- eine Vernetzung der
- Vernetzung der verschiedenen
- Die Vernetzung der
- der Vernetzung und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Vernetzungen
- Vernetzungsgrad
- Vernetzungs
- Vernetzungsreaktion
- Vernetzungsarbeit
- Vernetzungsmöglichkeiten
- Vernetzungstreffen
- Vernetzungsplattform
- Vernetzungsmittel
- Vernetzungsstelle
- Vernetzungsverhaltens
- Vernetzungsreaktionen
- Vernetzungsfähigkeit
- Vernetzungspunkte
- Vernetzungsprojekt
- Vernetzungsfunktion
- Vernetzungstechnik
- Vernetzungsstellen
- Vernetzungsverhalten
- Vernetzungstechnologien
- Vernetzungschemikalien
- Vernetzungsmuster
- Vernetzungsverfahren
- Vernetzungsmitteln
- UV-Vernetzung
- Vernetzungsstrukturen
- Vernetzungsmechanismen
- Vernetzungstechnologie
- Vernetzungsgrades
- CAN-Bus-Vernetzung
- Vernetzungsdichte
- Vernetzungsinstrument
- Vernetzungstemperaturen
- Vernetzungsgeschwindigkeit
- Vernetzungstechniken
- Vernetzungsinitiative
- Vernetzungstabelle
- Vernetzungslösungen
- Vernetzungsansatz
- Vernetzungsgedanken
- Vernetzungszentrale
- Vernetzungsstruktur
- Vernetzungsplattformen
- Vernetzungspunkt
- Vernetzungsbüro
- Vernetzungsportal
- Vernetzungsfunktionen
- Vernetzungsveranstaltungen
- Vernetzungsgremium
- Vernetzungsisothermen
- Vernetzungsflächen
- EconStor-Vernetzung
- Vernetzungsplenum
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Chemie |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Soziologie |
|
|
Rapper |
|
|
MBTA-Station |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Unternehmen |
|
|
Computerspiel |
|
|
Pädagogik |
|
|