Häufigste Wörter

Strukturen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Struktur
Genus Keine Daten
Worttrennung Struk-tu-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Strukturen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
структури
de Europa sollte in Betracht ziehen , einen konkreten Vorschlag zur Aufnahme der Ukraine in die europäischen Strukturen zu machen .
bg Европа следва да обмисли отправянето на конкретно предложение за включване на Украйна в европейските структури .
Strukturen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
структурите
de Die zweite Priorität waren die sofortige Verstärkung und der sofortige Wiederaufbau von strategischer Infrastruktur und Verkehrswegen , die dritte Priorität die Stärkung der haitianischen Katastrophenabwehr und der Mechanismen und Strukturen des Zivilschutzes .
bg Вторият приоритет беше незабавното укрепване и възстановяване на сратегическата инфраструктура и пътища : и третият приоритет беше укрепването на подготовката на Хаити за бедствия , както и на механизмите и структурите за гражданска защита .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
структури .
europäischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
европейските структури
institutioneller Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
институционални структури
politischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
политически структури
Strukturen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
структури и
Strukturen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
структури .
demokratische Strukturen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
демократични структури
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
институционалните структури
militärischen Strukturen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
военните структури
die Strukturen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
структурите
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
съществуващите структури
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Strukturen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
strukturer
de Es geht darum , daß die Strukturen des Staates in der Gesamtheit einer harten Prüfung unterzogen werden und Gefahr laufen , in einen Zerfallsprozeß zu geraten , der auch für uns noch viel zerstörerischer ist als die derzeitige Situation .
da Der er tale om , at statens strukturer som helhed bliver udsat for en hård prøvelse og risikerer at gå i opløsning , hvilket vil være endnu mere katastrofalt for os end den nuværende situation .
politischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politiske strukturer
unsere Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vores strukturer
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institutionelle strukturer
Strukturen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strukturer .
demokratische Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratiske strukturer
sozialen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sociale strukturer
Die Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Strukturerne
neue Strukturen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
nye strukturer
und Strukturen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
og strukturer
militärischen Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
militære strukturer
Strukturen und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
strukturer og
eigenen Strukturen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
egne strukturer
wirtschaftlichen Strukturen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
økonomiske strukturer
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
demokratiske strukturer
europäischen Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
europæiske strukturer
neuen Strukturen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nye strukturer
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
eksisterende strukturer
Strukturen in
 
(in ca. 80% aller Fälle)
strukturer i
die Strukturen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
strukturerne
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
demokratiske strukturer
Strukturen der
 
(in ca. 62% aller Fälle)
strukturer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
structures
de Von seiten der Kommission wird begrüßt , daß einige Erweiterungsstaaten auch schon Schritte gehen , um ähnliche Strukturen zu schaffen , wie sie das Europäische Amt zur Betrugsbekämpfung hat , das von ihnen mit ins Leben gerufen wurde .
en The Commission welcomes the fact that some enlargement countries are already taking steps to set up and activate structures similar to those set up by the European Anti-Fraud Office .
Strukturen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
structures .
staatlichen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
state structures
sozialen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
social structures
diese Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these structures
Strukturen für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
structures for
unsere Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
our structures
Die Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The structures
neuen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
new structures
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institutional structures
militärischen Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
military structures
demokratische Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
democratic structures
Strukturen und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
structures and
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
existing structures
und Strukturen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
and structures
bürokratischen Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
bureaucratic structures
europäischen Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
European structures
neue Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
new structures
wirtschaftlichen Strukturen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
economic structures
internen Strukturen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
internal structures
politischen Strukturen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
political structures
eigenen Strukturen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
own structures
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
democratic structures
nationale Strukturen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
national structures
politische Strukturen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
political structures
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Strukturen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
struktuuride
de Dabei ist es wichtig , dass wir die Hilfe nicht nur strukturell verbessern und verstärken , sondern auch Angebote machen - ob sie angenommen werden , liegt an den Menschen dort - , dass man diesen Ländern hilft , demokratische Strukturen aufzubauen , damit sie in der Lage sind , in einen demokratischen Wettstreit zu treten , damit die Demokraten Wahlen gewinnen , und damit nicht diejenigen , die vielleicht über ein Militärregime oder über die Moslembruderschaft organisiert sind , letztendlich die Wahlen gewinnen .
et Seda arvesse võttes on oluline , et me mitte ainult ei parandaks ega tõhustaks oma abi struktuurilisest seisukohast lähtudes , vaid pakuksime nendele riikidele abi - see , kas meie abi tahetakse , sõltub muidugi seal elavatest inimestest - demokraatlike struktuuride rajamisel , et neil oleks võimalus osaleda demokraatlikus võistluses ning et lõpuks võidaksid valimised demokraadid , mitte need inimesed , kelle tegevusi organiseerib sõjalise režiimiga Moslemite Vennaskond .
Strukturen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
struktuurid
de Tatsächlich sehe ich diese Strukturen als direktes Produkt demokratisch gewählter Organe ( Stadt , Bezirk , Regionalrat etc. ) .
et Tõepoolest , olen arvamusel , et need struktuurid on demokraatlikult valitud organite ( linna - , valla - ja piirkondlikud volikogud ) töö otsene tulemus .
Strukturen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
struktuure
de Wir brauchen aber einfachere , klarere und transparentere Strukturen bei den Kohäsionsfonds und bessere Kontrollen , damit die Mittel nachhaltig und effizient eingesetzt werden .
et Kuid meil on vaja lihtsamaid , arusaadavamaid ja läbipaistvamaid struktuure ning paremat kontrolli Ühtekuuluvusfondi üle , et tagada raha säästlik ja tulemuslik kasutamine .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
struktuurides
de Die Position von Netzen in den künftigen Strukturen Europas ist sehr wichtig , und diese Netze sind bedeutend wichtiger für ein kohärentes Europa als die ständig zunehmende Bürokratie sowohl in Brüssel als auch in den Mitgliedstaaten .
et Sooviksin öelda , et võrkudel on Euroopa tulevastes struktuurides väga oluline koht ja nad on ühtse Euroopa jaoks hoopis tähtsamad kui üha kasvav bürokraatia nii Brüsselis kui ka liikmesriikides .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tööd
de Herr Präsident ! Die Lebens - und Arbeitssituation hat sich auch im ländlichen Raum durch den gesellschaftlichen Wandel , den Wandel der sozialen Strukturen und den eklatanten demographischen Wandel gründlich verändert .
et ( DE ) Austatud juhataja ! Ühiskonna ümberkujunemine , sotsiaalse struktuuri muutused ja järsud demograafilised muutused on radikaalselt muutnud elu ja tööd maapiirkondades .
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
olemasolevaid struktuure
Müssen wir Strukturen ändern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Kas olemasolevad struktuurid vajavad muutmist
Dem Land fehlen demokratische Strukturen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Riigis ei ole demokraatlikku alust
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Strukturen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
rakenteita
de Hervorzuheben ist auch die Notwendigkeit , dass mithilfe geeigneter Strukturen ältere Menschen und pflegebedürftige Personen unterstützt werden , dass Öffnungs - und Geschäftszeiten von Geschäften , Unternehmen , sowie Fahrpläne verbessert werden und eine integrierte und menschlichere Wohn - und Stadtplanung durchgeführt wird .
fi On korostettava myös sitä , että tarvitaan rakenteita tukemaan vanhuksia ja huollettavia ja että on pyrittävä parantamaan kaupungistunutta elämänrytmiä ( muun muassa palvelujen ja kauppojen aukioloaikoja sekä joukkoliikenteen aikatauluja ) sekä integroitua ja inhimillistä asumista ja kaupunkisuunnittelua .
Strukturen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
rakenteiden
de Wir müssen uns überlegen , wie wir in dieser Runde erreichen können , dass der Wohlstand in den Ländern steigen kann , und zwar nicht durch Umverteilung , sondern durch Hilfe zur Selbsthilfe mit den klassischen Strukturen des Familienbetriebs , mit dem , was die Länder gewohnt sind .
fi Tällä kierroksella meidän on mietittävä , miten voimme lisätä näiden maiden hyvinvointia : ei jakamalla varallisuutta uudelleen , vaan auttamalla ihmisiä auttamaan itseään perheyritysten – joihin nämä maat ovat tottuneet – perinteisten rakenteiden avulla .
Strukturen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
rakenteet
de Wir haben bereits Strukturen und Mechanismen eingerichtet , um dies auf Gemeinschaftsebene zu erreichen .
fi Olemme jo luoneet rakenteet ja mekanismit , joilla tämä tavoite saavutetaan yhteisössä .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rakenteisiin
de Dennoch sollten wir die unterschiedlichen Strukturen der Pensions - und Rentensysteme in den Mitgliedstaaten berücksichtigen .
fi Meidän olisi kuitenkin suhtauduttava varovaisesti eri jäsenvaltioiden eläkejärjestelmien erilaisiin rakenteisiin .
staatlichen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
valtiollisten rakenteiden
neue Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
uusia rakenteita
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
demokraattisten rakenteiden
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
demokraattisten rakenteiden
demokratische Strukturen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
demokraattiset rakenteet
und Strukturen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ja rakenteet
europäischen Strukturen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
rakenteisiin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Strukturen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
structures
de Dieses Ziel hoffen wir zu erreichen , indem wir die zukünftigen Mitgliedstaaten dabei unterstützen , demokratische Strukturen zu festigen und ihre wirtschaftliche Kraft zu stärken .
fr Nous espérons atteindre cet objectif en aidant les futurs États membres à renforcer leurs structures démocratiques et leur puissance économique .
Strukturen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
les structures
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
des structures
staatlichen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
structures étatiques
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
structures institutionnelles
diese Strukturen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ces structures
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
structures démocratiques
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
structures démocratiques
europäischen Strukturen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
structures européennes
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
structures existantes
Strukturen und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
structures et
nationalen Strukturen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
structures nationales
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Strukturen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
δομές
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , vor einem Monat , anläßlich der Aussprache des Parlaments über die Lage der Union , berichtete ich Ihnen von einer großen Sorge : Die Bürger unserer Länder haben immer weniger Vertrauen in die Politik und in die Strukturen unserer rechtsstaatlichen Staaten .
el Κύριε Πρόεδρε , κυρίες και κύριοι , πριν ένα μήνα , με την ευκαιρία της συζήτησης στο Κοινοβούλιο σχετικά με την κατάσταση της Ένωσης , σας ανέφερα την ανησυχία μου : οι πολίτες των χωρών μας έχουν όλο και λιγότερη εμπιστοσύνη στον πολιτικό κόσμο και στις δομές των κρατών δικαίου μας .
Strukturen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
δομών
de Jedoch finden sich Naturkatastrophen und Armut als Folge mangelnder wirtschaftlicher und demokratischer Strukturen ebenfalls unter den häufigsten Gründen für Migrationsströme .
el Ωστόσο , οι φυσικές καταστροφές και η φτώχεια που οφείλεται στην έλλειψη επαρκών οικονομικών και δημοκρατικών δομών συγκαταλέγονται επίσης μεταξύ των πλέον συνηθισμένων αιτίων των μεταναστευτικών ρευμάτων .
europäischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ευρωπαϊκές δομές
allgemeinen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
γενικές δομές
sozialen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
κοινωνικές δομές
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
δημοκρατικών δομών
demokratische Strukturen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
δημοκρατικές δομές
neuen Strukturen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
νέες δομές
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
δημοκρατικών δομών
Strukturen und
 
(in ca. 59% aller Fälle)
δομές και
Strukturen .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
δομές .
Strukturen der
 
(in ca. 42% aller Fälle)
δομές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Strukturen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
strutture
de Die Verhandlungen über ein Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommen , die im Januar aufgenommen wurden , sind schon einmal ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung . Denn die Aussicht auf Einbindung in die europäischen Strukturen wird diesem Land als Anreiz dienen , dringend notwendige politische , institutionelle und wirtschaftliche Reformen in Angriff zu nehmen .
it Il negoziato per un accordo di stabilizzazione e di associazione , avviato a gennaio , è un passo efficace nella direzione giusta , poiché la prospettiva dell ’ integrazione con le strutture europee rafforzerà l’evoluzione verso l’essenziale riforma politica , istituzionale ed economica .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le strutture
staatlichen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strutture statali
institutionelle Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strutture istituzionali
militärischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strutture militari
politischen Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
strutture politiche
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
strutture istituzionali
neue Strukturen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
nuove strutture
notwendigen Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
strutture necessarie
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
strutture democratiche
Strukturen und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
strutture e
demokratische Strukturen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
strutture democratiche
Strukturen des
 
(in ca. 75% aller Fälle)
strutture del
europäischen Strukturen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
strutture europee
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
strutture esistenti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Strukturen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
struktūras
de Daher unterstütze ich die Entwicklung einer europäischen Struktur aus gemeinsamen Zielen und Werten , die auch Gemeinsamkeiten hinsichtlich der Rechte und Strukturen vorsieht , was dazu beitragen wird , dass angemessene Einrichtungen der frühkindlichen Förderung und Betreuung angeboten werden . Diese müssen durch eine wirksame und gerechte Finanzierung gefördert werden . -
lv Tāpēc es atbalstu Eiropas sistēmas izveidi , aptverot kopīgus mērķus un vērtības , kas iekļauj kopīgas tiesības un struktūras , kura veicinās atbilstošu bērnu agrīnās izglītošanas un aprūpes pakalpojumu rašanos ; tiem jāsaņem efektīvs un vienlīdzīgs finansējums .
Strukturen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
struktūru
de Diese Menschen sind die Wegbereiter der Entwicklung demokratischer Strukturen , der Presse - und Meinungsfreiheit und der Bekämpfung von Korruption und anderen Problemen , die die umfassende Achtung der Menschenrechte unterminieren und die Wurzel von Krisen darstellen , wie diejenige , die sich derzeit in den Ländern Nordafrikas abspielt .
lv Šie cilvēki veicina demokrātisku struktūru attīstību , preses un vārda brīvību , kā arī cīnās pret korupciju un cenšas novērst citas ar cilvēktiesību pārkāpumiem saistītas problēmas , kas var izraisīt tādas krīzes , kas šobrīd piemeklē Ziemeļāfrikas valstis .
Strukturen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
struktūrām
de Uns war bekannt , dass diese Verordnung nicht als neues Rechtsinstrument , sondern als Werkzeug in Verbindung mit anderen bereits vorhandenen Strukturen dienen sollte .
lv Mēs zinājām , ka šī regula nav paredzēta kā jauns juridisks instruments , bet kā līdzeklis , ko lietot kopā ar citām struktūrām , kas jau pastāv .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
struktūrās
de Die Entscheidung , die Menschenrechte in die Strukturen des Europäischen Auswärtigen Dienstes aufzunehmen , ist daher von deutlicher und ausschlaggebender Bedeutung .
lv Tāpēc lēmums iekļaut cilvēktiesību aspektu Eiropas Ārējās darbības dienesta struktūrās , neapšaubāmi , ir ļoti nozīmīgs lēmums .
Strukturen und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
struktūras un
Dem Land fehlen demokratische Strukturen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Valstī nav demokrātijas pamata
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Strukturen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
struktūras
de Dies bezieht sich auf alle kommerziellen Aspekte der Nutzung und die rechtlichen , vertragsrechtlichen und finanziellen Strukturen der verschiedenen Nutzungsmodelle , mit denen die Einrichtung eines stabilen Verwaltungsmodells gewährleistet wird .
lt Tai apima visus komercinius eksploatavimo aspektus , taip pat įvairių eksploatavimo modelių teisines , sutartines ir finansavimo struktūras , kuriomis bus užtikrinamas stabilaus valdysenos modelio sukūrimas .
Strukturen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
struktūrų
de Dies setzt voraus , dass entsprechende ( spezielle ) Mittel eingesetzt und Strukturen im Hinblick darauf organisiert werden , alle für die Strafverfolgung verfügbaren Informationen zu nutzen und auf diese Weise die gefährlichsten kriminellen Gruppen zu identifizieren und gegen sie vorzugehen .
lt Tai reiškia skirtinių ( specializuotų ) išteklių pritraukimą ir struktūrų organizavimą siekiant panaudoti visą informaciją , prieinamą teisėsaugai , ir taip nustatyti labiausiai keliančias grėsmę kriminalines grupuotes ir susidoroti su jomis .
Strukturen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
struktūros
de Die Finanzierung der Sicherungssysteme ist jedoch Sache der Mitgliedstaaten , und die Strukturen der Sicherungseinrichtungen sind ziemlich unterschiedlich .
lt Tačiau garantijų sistemų finansavimas yra valstybių narių reikalas , o sistemų struktūros yra gana skirtingos .
oligopolistische Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oligopolinės struktūros
Strukturen der
 
(in ca. 100% aller Fälle)
struktūras
Strukturen zu
 
(in ca. 86% aller Fälle)
struktūras
Dem Land fehlen demokratische Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Šalyje nėra demokratinio pagrindo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
structuren
de Wenn wir von Sicherheit am Arbeitsplatz sprechen , haben wir automatisch die heute funktionierenden Strukturen im Hinterkopf .
nl Als we het hebben over veiligheid op de werkplek denken we natuurlijk automatisch aan de actuele structuren .
regionale Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
regionale structuren
militärischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militaire structuren
institutionelle Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institutionele structuren
unsere Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
onze structuren
militärische Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militaire structuren
und Strukturen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
en structuren
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
bestaande structuren
demokratische Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
democratische structuren
diese Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
deze structuren
neue Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nieuwe structuren
europäischen Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Europese structuren
Strukturen und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
structuren en
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
institutionele structuren
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
democratische structuren
Strukturen in
 
(in ca. 83% aller Fälle)
structuren in
neuen Strukturen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
nieuwe structuren
Strukturen der
 
(in ca. 80% aller Fälle)
structuren van
Strukturen .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
structuren .
sozialen Strukturen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sociale structuren
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Strukturen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
struktur
de Schließlich zu den Strukturen : Wir haben bereits das Schulungsprogramm für neue Delegationsleiter durchgeführt , und eine Sitzung hatte das Thema Menschenrechte .
pl Podsumowując kwestię struktur : przeprowadziliśmy już program szkoleniowy dla nowych szefów delegacji oraz jedną sesję o prawach człowieka .
Strukturen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
struktury
de Die Europäische Union muss schnellstens auf Krisensituationen reagieren , wozu eine effizientere Koordinierung ihrer zivilen und militärischen Strukturen notwendig ist .
pl Unia Europejska musi szybko reagować w sytuacjach kryzysowych , co pociąga za sobą konieczność zapewnienia sprawniejszej koordynacji działań podejmowanych przez unijne struktury cywilne i wojskowe .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
strukturami
de Ich kann mir nur vorstellen , dass es einige Unstimmigkeiten zwischen bestimmten Strukturen des Parlaments und den Abgeordneten gab , die dieses Ziel verfolgten .
pl Mogę się tylko domyślać , że nastąpiło jakieś nieporozumienie pomiędzy pewnymi strukturami Parlamentu a posłami , którym na tym zależało .
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
struktur demokratycznych
zivil-militärischer Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
struktur cywilno-wojskowych
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
struktur instytucjonalnych
Dem Land fehlen demokratische Strukturen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
W kraju brakuje bazy demokratycznej
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Strukturen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
estruturas
de Überholte und künstlich geschaffene Strukturen dürfen unabhängig vom Geschlecht kein Hindernis für die berufliche , intellektuelle , berufliche oder menschliche Entwicklung des Einzelnen sein .
pt As estruturas antiquadas e artificias não devem ser um obstáculo no caminho da progressão profissional , da educação e da cultura , da carreira ou da evolução humana , independentemente do sexo .
Strukturen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
as estruturas
neue Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
novas estruturas
landwirtschaftlichen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estruturas agrícolas
neuen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
novas estruturas
vorhandenen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estruturas existentes
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estruturas democráticas
und Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
e estruturas
internen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estruturas internas
eigenen Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
próprias estruturas
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
estruturas institucionais
politischen Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
estruturas políticas
sozialen Strukturen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
estruturas sociais
militärischen Strukturen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
estruturas militares
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
estruturas democráticas
demokratische Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
estruturas democráticas
Strukturen und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
estruturas e
europäischen Strukturen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
estruturas europeias
Strukturen des
 
(in ca. 58% aller Fälle)
estruturas do
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Strukturen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
structurile
de Jahrelange haben wir versucht , umfassende Strategien zu formulieren und umzusetzen , jedoch wurde dies durch unsere Strukturen und Systeme erschwert .
ro De ani zile încercăm să elaborăm şi să punem în aplicare strategii complexe , însă structurile şi sistemele pe care le aveam au făcut acest demers dificil .
Strukturen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
structuri
de Es ist die direkte Aufgabe der Hohen Vertreterin zu gewährleisten , dass diese Strukturen integriert werden und kohärent funktionieren .
ro Este datoria directă a acestuia de a se asigura că aceste structuri vor fi integrate și vor funcționa coerent .
Strukturen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
structurilor
de Wir wollen die sozialen Strukturen in den Mitgliedstaaten nicht in Schwierigkeiten bringen , aber wir wollen , dass diese sozialen Strukturen sich an die Zukunft anpassen .
ro Nu dorim să cauzăm probleme structurilor sociale din statele membre , dar ne dorim ca aceste structuri sociale să se adapteze la viitor .
Strukturen der
 
(in ca. 86% aller Fälle)
structurile
diese Strukturen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
aceste structuri
europäische Strukturen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
structurile europene .
europäische Strukturen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
structurile europene
Müssen wir Strukturen ändern
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Trebuie să schimbăm structurile actuale
Müssen wir Strukturen ändern ?
 
(in ca. 71% aller Fälle)
să schimbăm structurile actuale ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
strukturer
de Die Europäische Union muß helfen , demokratische Strukturen zu schaffen , Ausbildung und Bildung zu fördern , wirklich soziale marktwirtschaftliche Strukturen aufzubauen , Investitionen zu fördern und damit Arbeitsplätze .
sv Europeiska unionen måste hjälpa till att skapa demokratiska strukturer , stödja utbildningen , bildningen och bygga upp verkligt sociala marknadsekonomiska strukturer , stimulera investeringar och därmed arbetstillfällen .
Strukturen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
strukturerna
de Sicher sollten die vorgesehenen allgemeinen Strukturen in der Lage sein , damit fertigzuwerden .
sv Säkerligen borde de övergripande strukturerna som föreskrivs kunna hantera detta .
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
befintliga strukturer
und Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
och strukturer
Strukturen und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
strukturer och
demokratische Strukturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
demokratiska strukturer
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
demokratiska strukturer
neue Strukturen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
nya strukturer
militärischen Strukturen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
militära strukturer
sozialen Strukturen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sociala strukturer
eigenen Strukturen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
egna strukturer
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
demokratiska strukturer
neuen Strukturen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
nya strukturer
Strukturen ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
strukturer ,
Strukturen .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
strukturer .
europäischen Strukturen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
europeiska strukturerna
Strukturen zu
 
(in ca. 38% aller Fälle)
strukturer .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Strukturen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
štruktúr
de Die Entscheidung , die Menschenrechte in die Strukturen des Europäischen Auswärtigen Dienstes aufzunehmen , ist daher von deutlicher und ausschlaggebender Bedeutung .
sk Rozhodnutie začleniť ľudské práva do štruktúr Európskej služby pre vonkajšiu činnosť má preto nesporný a rozhodujúci význam .
Strukturen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
štruktúry
de im Namen der ITS-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Nach wie vor hält sich das EU-Interesse der Bürger in überschaubaren Grenzen , was unter anderem an den schwer durchschaubaren Strukturen , nicht nachvollziehbaren Entscheidungen , aber auch am mangelnden Medieninteresse liegt .
sk v mene skupiny ITS . - ( DE ) Vážená pani predsedajúca , občania v EÚ sa k tomu doteraz stavajú mierne povedané zdržanlivo a dôvodom sú okrem iného jej neprehľadné štruktúry , nepochopiteľné rozhodnutia a nedostatočný záujem oznamovacích prostriedkov .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
štruktúrach
de Einer der sehr seltenen Fälle , in denen das Europäische Parlament verpflichtet war , eine Untersuchung einzuleiten , ist der Fall des Abgeordneten Luigi de Magistris . Er wurde in seinem eigenen Land im Zusammenhang mit einem Interview , das er als Mitglied einer in den europäischen Strukturen vertretenen politischen Partei einer italienischen Zeitung gewährt hat , vor Gericht zitiert .
sk Takýto výnimočný prípad , ktorého vyšetrenie bolo povinnosťou Európskeho parlamentu , je aj prípad týkajúci sa poslanca EP Luigiho de Magistrisa , predvolaného pred súd v jeho krajine v súvislosti s rozhovorom , ktorý poskytol istým talianskym novinám ako člen politickej strany zastúpenej v európskych štruktúrach .
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratických štruktúr
militärischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojenských štruktúr
eigenen Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vlastné štruktúry
Strukturen .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
štruktúry .
Strukturen und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
štruktúry a
und Strukturen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
a štruktúry
politischen Strukturen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
politické štruktúry
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
inštitucionálnych štruktúr
, wettbewerbsfähige Strukturen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
úlohou ničiť konkurencieschopné štruktúry
Müssen wir Strukturen ändern
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Musíme meniť existujúce štruktúry
Müssen wir Strukturen ändern ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musíme meniť existujúce štruktúry ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Strukturen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
strukture
de Wir sollten sie auf getrennten Strukturen aufbauen und unsere Erwartungen anderen nicht aufzwingen .
sl Vzpostaviti moramo ločene strukture , pri čemer svojih pričakovanj ne smemo vsiljevati drugim .
Strukturen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
struktur
de Auch das verdient Unterstützung , indem die Strukturen erneuert werden , die dazu beitragen , den Erfolg neuer Initiativen auszuweiten .
sl To je treba podpreti s preoblikovanjem struktur , ki pomagajo večati uspešnost novih pobud .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
strukturah
de Ich glaube , dass es für den Online-Glücksspielmarkt nur dann eine Lösung geben kann , wenn es gelingt , grenzüberschreitend einheitliche Regelungen zu finden , die das Interesse der Mitgliedstaaten an ihren teilweise historisch entstandenen Strukturen wahren , aber gleichzeitig das Interesse der Verbraucherinnen und Verbraucher - der Ausschussvorsitzende hat darauf hingewiesen - in den Mittelpunkt stellen .
sl Moje stališče je , da bomo rešitev za spletne igre na srečo lahko našli le , če sprejmemo enotne čezmejne predpise , ki varujejo interese držav članic in temeljijo na njihovih deloma zgodovinskih strukturah , toda kateri , kot je poudaril predsednik odbora , tudi postavljajo interese potrošnikov v središče prizadevanj .
Strukturen und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
strukture in
Strukturen in
 
(in ca. 88% aller Fälle)
struktur v
Strukturen des
 
(in ca. 83% aller Fälle)
struktur
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
institucionalnih struktur
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
obstoječe strukture
dass die Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
da so strukture
Müssen wir Strukturen ändern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ali moramo spremeniti obstoječe strukture
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Strukturen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
estructuras
de Er beschloß - ich gebe das verkürzt wieder - , rechtliche Strukturen für die Einführung solcher Systeme der Beteiligung zu schaffen , die Möglichkeit zu prüfen , ob steuerliche Anreize eingeführt werden können , die Systeme durch Information zu fördern und die Erfahrungen aus anderen Mitgliedsländern zu berücksichtigen , dafür zu sorgen , daß Rechts - und Verwaltungsvorschriften so gestaltet werden , daß eine breite Palette von Systemen zur Verfügung steht und Gegenstand von Konsultationen zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern wird , und besonders , das auch bei Tarifverhandlungen zu berücksichtigen .
es Acordó - lo digo de modo resumido - crear estructuras legales para la introducción de tales sistemas de participación , examinar la posibilidad de si se pueden introducir estímulos fiscales , impulsar los sistemas mediante la información y tener en cuenta las experiencias de otros Estados miembros . También acordó adoptar las medidas adecuadas para que las normas jurídicas y administrativas permitan que se disponga de un amplio abanico de sistemas y sean objeto de consultas entre los trabajadores y empresarios y , en especial , sean tenidas en cuenta en las negociaciones para los convenios colectivos .
Strukturen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
las estructuras
neue Strukturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
nuevas estructuras
demokratischer Strukturen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
estructuras democráticas
eigenen Strukturen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
propias estructuras
Strukturen des
 
(in ca. 89% aller Fälle)
estructuras del
demokratischen Strukturen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
estructuras democráticas
unsere Strukturen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nuestras estructuras
demokratische Strukturen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
estructuras democráticas
Strukturen und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
estructuras y
diese Strukturen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
estas estructuras
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
estructuras institucionales
und Strukturen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
y estructuras
neuen Strukturen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
nuevas estructuras
bestehenden Strukturen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
estructuras existentes
europäischen Strukturen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
estructuras europeas
militärischen Strukturen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
estructuras militares
politischen Strukturen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
estructuras políticas
Strukturen .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
estructuras .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Strukturen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
struktury
de Übersehen wird dabei ferner , dass die verschiedenen Volkswirtschaften in der EU sehr unterschiedliche Strukturen und Leistungspotenziale aufweisen .
cs Dalším bodem , o němž se nemluví , je to , že jednotlivá hospodářství EU mají nesmírně různé struktury a výkonnosti .
Strukturen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
struktur
de Es ist wohl gut , dass sich die anfängliche Unruhe gelegt hat , denn mit den neuen Strukturen können wir nüchtern eine wirklich starke , langfristige Beziehung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Kongress aufbauen .
cs Možná je dobře , že počáteční humbuk opadl , protože můžeme s jasnou hlavou a s využitím nově vytvářených struktur rozvíjet skutečně pevné dlouhodobé vztahy mezi Evropským parlamentem a Kongresem .
institutionellen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institucionálních struktur
europäischen Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evropských struktur
Müssen wir Strukturen ändern ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Musíme změnit stávající struktury ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Strukturen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
struktúrák
de Ich würde also dringend raten , dass Sie die Strukturen wirklich noch einmal sauber analysieren , dass Sie eine Simulation durchführen , wie das auch andere Staaten machen , und dass Sie sich nicht nur auf die zentralen Hauptstädte , also die Metropolen konzentrieren , sondern in solchen Mega-Ländern und Mega-Cities sich einfach auch einmal vergegenwärtigen , dass sie eben auch in den anderen großen Städten dieser Welt entsprechende Vertretungen brauchen .
hu Szeretném felajánlani azt a sürgős tanácsot , hogy valóban el kell végezniük a struktúrák ismételt kiértékelését , hogy más államokhoz hasonlóan el kell végezniük szimulációkat , és hogy nem koncentrálhatnak kizárólag a legfontosabb fővárosokra , a metropoliszokra , hanem ezekben a megaországokban és megavárosokban rá kell döbbenniük , hogy a világ más nagy városaiban is szükség van megfelelő képviseletre .
Strukturen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
struktúrákat
de Wir müssen ein gemeinsames europäisches Rahmenkonzept mit gemeinsamen Zielen und Werten entwickeln , das auch Gemeinsamkeiten hinsichtlich der Anrechte und Strukturen vorsieht .
hu Létre kell hoznunk egy olyan , közös célokon és értékeken alapuló közös európai keretet , amely közös jogosultságokat és struktúrákat is magában foglalna .
Strukturen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
struktúrákra
de Wir brauchen klare und vereinfachte Strukturen in der Abwicklung interregionaler Projekte .
hu Egyértelmű , egyszerű struktúrákra van szükség a régióközi projektek tekintetében .
ausreichende Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
megfelelő struktúrákat

Häufigkeit

Das Wort Strukturen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3391. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.53 mal vor.

3386. beobachtet
3387. nennen
3388. staatliche
3389. Silbermedaille
3390. Flugzeug
3391. Strukturen
3392. Christen
3393. geschlagen
3394. eingemeindet
3395. Urkunde
3396. Dokumentation

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Strukturen und
  • Strukturen der
  • die Strukturen
  • Strukturen des
  • Strukturen , die
  • Strukturen in
  • und Strukturen
  • die Strukturen der
  • Strukturen . Die
  • Strukturen in der
  • die Strukturen des
  • Strukturen ,
  • und Strukturen der
  • Strukturen und Prozesse
  • Strukturen . In
  • den Strukturen der
  • Strukturen in den
  • Strukturen , die sich
  • die Strukturen und
  • der Strukturen der
  • den Strukturen des
  • Die Strukturen der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃtʀʊkˈtuːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Struk-tu-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Strukturentwicklung
  • Strukturenrealismus
  • CORPUSxMATH-Strukturen
  • NATO-Strukturen
  • IT-Strukturen
  • Song-Strukturen
  • Governance-Strukturen
  • XML-Strukturen
  • Widmanstätten-Strukturen
  • Via-Strukturen
  • 3D-Strukturen
  • Gate-Strukturen
  • Bitboard-Strukturen
  • Röhren-Strukturen
  • Hodge-Strukturen
  • β-Faltblatt-Strukturen
  • SAPD-Strukturen
  • S-Strukturen
  • DNA-Strukturen
  • Metall-Isolator-Halbleiter-Strukturen
  • Mafia-Strukturen
  • Offshore-Strukturen
  • Protein-Strukturen
  • Strukturentdeckung
  • Pop-Strukturen
  • Yardang-Strukturen
  • Übertragungssystem-Strukturen
  • KPD-Strukturen
  • PL-Strukturen
  • #Strukturen
  • C-Strukturen
  • Netzwerk-Strukturen
  • Loop-Strukturen
  • Ich-Strukturen
  • Neonazi-Strukturen
  • Nano-Strukturen
  • Management-Strukturen
  • D-Strukturen
  • GABA-Strukturen
  • Overall-Strukturen
  • Basement-Strukturen
  • IRA-Strukturen
  • EU-Strukturen
  • Herbrand-Strukturen
  • NVA-Strukturen
  • Caldera-Strukturen
  • Condeep-Strukturen
  • Teil-Strukturen
  • Spin-Strukturen
  • Pillow-Lava-Strukturen
  • HTML-Strukturen
  • Supply-Chain-Strukturen
  • SAP-Strukturen
  • Werkzeugmaschinen-Strukturen
  • Pull-apart-Strukturen
  • RGO-Strukturen
  • Karoo-Strukturen
  • Popmusik-Strukturen
  • Rokoko-Strukturen
  • NS-Strukturen
  • Hardware-Strukturen
  • Verbzweit-Strukturen
  • MOF-Strukturen
  • Strukturentwurf
  • Overlay-Strukturen
  • Oberflächen-Strukturen
  • Order-Disorder-Strukturen
  • Punk-Strukturen
  • Mullion-Strukturen
  • Ambient-Strukturen
  • MIS-Strukturen
  • Union-Find-Strukturen
  • Ostinato-Strukturen
  • Basalt-Strukturen
  • IIR-Strukturen
  • Stamm-Schleifen-Strukturen
  • Organisations-Strukturen
  • Filament-Strukturen
  • Strukturentscheidung
  • Sub-Strukturen
  • Tensegrity-Strukturen
  • Vertrauens-Strukturen
  • Permalloy-Strukturen
  • Zeige 33 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • bestehende
  • Nachdenkliches
  • polymerer
  • Beharrungsvermögen
  • faschistoiden
  • aufweisen , ihrer Struktur nach jedoch bereits informelle Strukturen vorwegnehmen . Da seine Dresdner Wohnung 1945 ausgebombt
  • Fritz , in denen er vielfach Elemente , Strukturen und Ideen aus seinen früheren SWF3-Sendungen unverändert übernahm
  • In dieser Zeit setzten sich endgültig die geometrischen Strukturen in seinen Bildern durch . In Dessau war
  • . Es stand gänzlich außerhalb der klassischen polizeilichen Strukturen und führt als unabhängige , autarke und in
Deutschland
  • 1989/90 in der DDR waren im Leistungssport neue Strukturen erforderlich . Viele Vereine änderten ihren DDR-Namen durch
  • der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit des Vereins überforderten die ehrenamtlichen Strukturen der anderen Abteilungen . Im Jahr 2008 schaffte
  • Jahrzehnten zuvor war die fehlende Professionalisierung in den Strukturen der Vereine . Die meisten Vereinsvorstände führten ihre
  • Union gibt es große Differenzen in den wirtschaftlichen Strukturen und den Einkommensniveaus , besonders zwischen wohlhabenderen Ländern
Deutschland
  • der organisierten Kriminalität vor , verstärkt in mafiösen Strukturen als auch im geheimdienstlichen Bereich . Rechtlich gesehen
  • , Paternalismus , mangelnde öffentliche Sicherheit , parastaatliche Strukturen , Milizen , Terroristen , Flüchtlingslager , Analphabetentum
  • nur oberflächlich ist und die Paramilitärs mit mafiaähnlichen Strukturen im Bereich der organisierten Kriminalität weiterbestehen und insbesondere
  • nicht die Verteidigung eines Territoriums , sondern der Strukturen der Zivilgesellschaft gegen militärische Übergriffe eines anderen Landes
Deutschland
  • sich eine Wandlung dieser Aufsichtsaufgaben von ausschließlich behördlichen Strukturen hin zu extern beteiligten Evaluationsgruppen mit auf wissenschaftlicher
  • Geschäftsführung , zur generellen Politik bzw . den Strukturen , zum Finanzgebaren oder zu Programmen der nächsten
  • trennen war . Wegen der Vergleichbarkeit zu gesellschaftsrechtlichen Strukturen setzte sich dieses Verständnis schließlich in der Rechtswissenschaft
  • neuen Verfassung beitragen . Ohne den Aufbau besserer Strukturen ist die nachhaltige und dauerhafte Beseitigung eines Missstandes
Mathematik
  • langen Abkühlungszeiten machen es verständlich , warum diese Strukturen auf der Erde nicht nachgemacht werden können und
  • kann ( weil man ja immer in die Strukturen eingebunden ist ) . Je offener man für
  • usw . nicht zuverlässig frei . Es können Strukturen übrig bleiben , die niemals freigegeben werden ,
  • Achsfehlstellungen führen . Da bei der Epiphysiolyse jene Strukturen verletzt sein können , die für das Wachstum
Mathematik
  • und Quasi-Normen , mittels derer sich ebenfalls topologische Strukturen ( allerdings keine Metriken ) definieren lassen .
  • dem Vergleich CORPUSxMATH . In der Modelltheorie werden Strukturen mitunter auch Modelle genannt . Eine Struktur CORPUSxMATH
  • , auf denen Verknüpfungen definiert sind . Relationale Strukturen , statt Funktionen werden beliebige Relationen zugelassen ,
  • , dass homöomorphen oder homotopieäquivalenten Räumen isomorphe algebraische Strukturen zugeordnet werden . Zwar haben sich schon die
Biologie
  • bei vielen australischen Arten diverse Grübchen , stilettartige Strukturen oder Dornen angelegt , deren Funktion noch nicht
  • , Keulen , Kegeln , Warzen und ähnlichen Strukturen , jedoch ohne einer Außenschicht , spricht man
  • die Röhren älterer Tiere mit Verdickungen und anderen Strukturen versehen sind . Bei den Perviata sind die
  • . Andere Arten haben höcker - oder warzenförmige Strukturen am Kinn . Bei Arten , die sich
Biologie
  • Antigenpräsentation vorher als fremdartig erkannter und intrazellulär aufgenommener Strukturen wie z. B. Mikroorganismen und deren Bestandteile .
  • im Elektronenmikroskop als ca. 50 nm lange stäbchenförmige Strukturen beobachtet werden können . Im Gegensatz zu Viren
  • Amphetamine , Ephedrin und Koffein . Die chemischen Strukturen von Amphetamin oder Ephedrin sind ähnlich den körpereigenen
  • ebenfalls zu den Stimulanzien oder weisen ähnliche chemische Strukturen auf . Stimulanzien vom Xanthintyp ( Theophyllin )
Musik
  • gehört mit seinen rhythmischen Verschiebungen und deren unregelmäßigen Strukturen ebenso wie Herbie Nichols zu den originellsten Pianisten
  • in Richtung afrokaribischer Musik . Es dominierten rhythmische Strukturen , eingespielt von bis zu zehn Percussion-Spielern .
  • insbesondere auf seine in Richtung der Romantik wirkenden Strukturen hervorbehoben : Besetzung : zwei Flöten , zwei
  • erwachte sein Interesse an klarer definierten Rhythmen und Strukturen . Er gründete die Gruppe Splinters ( 1971
Titularbistum
  • Ob sich in diesem Fest dabei ältere nordsuebische Strukturen in Holstein auch unter frühdänischer Herrschaft erhalten haben
  • des Alten Reiches hatte wohl noch keine festen Strukturen . Ein Beamter konnte einen oder mehrere wichtige
  • weitaus geringer als später dargestellt . Die ältesten Strukturen des römischen Staates versuchte er durch Vergleiche mit
  • erscheint also durchaus möglich , dass einige politische Strukturen des Reiches des Samo Bestand hatten . Die
Programmiersprache
  • und der Form der Übermittlung . Formate und Strukturen der Austauschdaten ( → Austauschformate ) sind in
  • Sie garantieren dem Programmierer ein Arbeiten in gewohnten Strukturen , und eine nahezu vollkommene Kompatibilität / Assemblierung
  • ) ( Seite mit Links zu Listen benannter Strukturen , herunterladbaren Datensätzen sowie einer aktuellen Vesta-Karte mit
  • Version 5.3 wurde der Versuch unternommen , graphische Strukturen einzubinden . Diese basierten jedoch noch immer auf
Historiker
  • Geschichtsbilder
  • Antisemitische
  • kompositionsähnliche
  • Internationalisten
  • Akteure
  • ) , Mattes 2006 , ISBN 9783930978892 Emotionale Strukturen , Nationen und Kriege ( Band 7 )
  • Günther Unser : Die UNO - Aufgaben , Strukturen , Politik . dtv , München 2004 ,
  • ; 1966 Topos und Typos . Motive und Strukturen religiösen Lebens ; hg . von Hans Joachim
  • 2008 , ISBN 978-3-452-26776-4 . Jens-Peter Schneider : Strukturen und Typen von Verwaltungsverfahren . In : Wolfgang
Physik
  • mehreren 100 µm befasst . Man unterscheidet einfache Strukturen ( z. B. Gitter , Löcher , Kanäle
  • Senken besitzen . In bestimmten Festkörpern sind elektronische Strukturen nachgewiesen worden ( siehe unten ) , die
  • Atmosphärische Optik ) Kranz , ringförmige Zusammenfügung gleichartiger Strukturen von meist organischen Materialien Ortschaft in der Gemeinde
  • Beispiel die schillernden Farben auf Schmetterlingsflügeln durch periodische Strukturen , wie sie auch bei photonischen Kristallen Verwendung
Soziologie
  • Lesbenkultur , die sich von patriarchalen und kapitalistischen Strukturen bewusst abgrenzte und die eine Infrastruktur aus Cafés
  • Auch die Grabbeigaben deuten auf eher egalitäre gesellschaftliche Strukturen und auf eine „ Gleichberechtigung “ von Mann
  • dass der Einfluss ökonomischer , politischer , gesellschaftlicher Strukturen auf die Produktstrukturen nie ungebrochen geschieht , sondern
  • Mithraskult ging demnach eher im Wandel der gesellschaftlichen Strukturen zugrunde als aufgrund gesetzgeberischer Maßnahmen . Auch soziologisch
Anatomie
  • gequetschte Gliedmaßen wieder durchblutet werden und somit verletzte Strukturen wieder zu bluten anfangen . Bei allen Katastrophenopfern
  • zufriedenstellenden Ergebnisse bringen würde , weil sich komplexe Strukturen wie Nase , Augenlider oder das Ohr chirurgisch
  • Bei der Dysplasie ° 2 sind nur einige Strukturen der normalen Ohrmuschel vorhanden . Hierzu zählen u.
  • der Dysplasie ° 1 sind die meisten anatomischen Strukturen der Ohrmuschel vorhanden . Hierzu zählen u. a.
Philosophie
  • Strukturen sind dem Unbewussten zuzurechnen . Die universalen Strukturen sind invariabel und somit auch durch Aufdeckung nicht
  • Bewusstseins gebe , die eine Zurückführung auf physische Strukturen unmöglich machten . Eine Frage , die sich
  • Totemismus . Goldweiser erkannte , dass sich die Strukturen primitiver Völker ( nonliterate people ) nicht grundsätzlich
  • Vielmehr solle sie sich der Analyse der sinnvollen Strukturen des Seelenlebens widmen . Die Seele müsse betrachtet
Bundeswehr
  • Frankreich . Erst seit Herbst 1947 waren arbeitsfähige Strukturen vorhanden , die dann bis zu den Parlamentswahlen
  • im Verwaltungsrat auch Vertreter der Gesellschaft in die Strukturen des Stammvereins eingebunden . Neben dem Team in
  • übertragen . 1987 bis 1989 schuf sie die Strukturen für Bürgerfunk in der Volkshochschule Düsseldorf und bildete
  • Armeen aufgelöst und das Heer modernisiert . Die Strukturen , die Cipriano Castro in den Jahren seiner
Mond
  • auch : Wechselwirkende Galaxien ) . Dadurch entstehen Strukturen wie der Magellansche Strom , der Monoceros-Ring und
  • Überlagerung von Dutzenden bis Tausenden von Einzelbildern planetare Strukturen abbilden , die weit unter 1 ″ liegen
  • konventionelle Raumausdehung rückbildet , so dass kleinere masseführende Strukturen wie Sterne , Planeten oder Atome doch nicht
  • . Bedeckungsveränderliche erlauben weiterhin die räumliche Auflösung von Strukturen auf oder nahe den Sternen des Doppelsternsystems .
Art
  • Bildhintergrund
  • Strukturen
  • angeätzt
  • Kamacit-Balken
  • Eisen-Nickel-Meteoriten
  • den Enstatit-Chondriten bestehen , zeigt Zaklodzie auch achondritische Strukturen . Deshalb wird dieser Meteorit , ähnlich wie
  • dürfte man sich wieder an die alten baulichen Strukturen gehalten haben . Wie man jetzt weiß ,
  • einem tiefen Ozeanbecken , galten die neu entdeckten Strukturen als Beleg , dass sich das Mittelmeerbecken irgendwann
  • . Es ist aber denkbar , dass diese Strukturen neueren Datums sind und daher keinen Beweis für
Geologie
  • Erscheinung dieses Mondes verhinderten eine geologische Kartierung dieser Strukturen . Umbriels schwer verkraterte Oberfläche blieb möglicherweise seit
  • direkten , allerdings umstrittenen Hinweise auf Leben sind Strukturen in 3,5 Milliarden Jahre alten Gesteinen der Warrawoona-Gruppe
  • über geologische Zeiträume hinweg nachgegeben , wobei derartige Strukturen eingeebnet wurden . Auf der folgenden Hemisphäre von
  • die Eiskruste über geologische Zeiträume nachgegeben und diese Strukturen eingeebnet . Sehr alte Krater sind nur noch
Linguistik
  • Syntax als auch in der Morphologie die hierarchischen Strukturen sprachlicher Einheiten zu erarbeiten , die darin bestehen
  • linguistischen Theorie und besagt , dass die syntaktischen Strukturen aller natürlichen Sprachen gemeinsamen Bauprinzipien unterliegen . Laut
  • und leicht austauschbar . Zur Beschreibung der vielfältigen Strukturen der Alumosilikatgerüste und zur Illustration ihrer strukturellen Verwandtschaften
  • ein analytischer Oberbegriff für alle diejenigen Elemente , Strukturen , die sich durch den gemeinsamen Sinn der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK