regionaler
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | re-gi-o-na-ler |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (17)
-
Dänisch (27)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (13)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (14)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (15)
-
Litauisch (15)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (19)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (15)
-
Schwedisch (20)
-
Slowakisch (20)
-
Slowenisch (16)
-
Spanisch (20)
-
Tschechisch (14)
-
Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
регионално
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
регионалните
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
регионални
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
местно
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
регионално равнище
|
regionaler Ebene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
регионално равнище
|
auf regionaler |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
на регионално
|
regionaler und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
регионално и
|
und regionaler |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
регионално равнище
|
regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
регионално
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
регионално равнище .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
регионално ниво
|
regionaler und lokaler |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
регионално и местно
|
nationaler , regionaler |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
национално , регионално
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
и регионално равнище
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
на регионално равнище
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
регионално равнище
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
regionalt
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
regionale
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regional
![]() ![]() |
, regionaler |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
, regionalt
|
regionaler oder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
regionalt eller
|
auf regionaler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
på regionalt
|
regionaler Konflikte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
regionale konflikter
|
regionaler und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
regionalt og
|
und regionaler |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
og regionalt
|
regionaler Ebene |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
regionalt plan
|
regionaler Ebene |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
regionalt
|
regionaler Ebene |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
regionalt niveau
|
auf regionaler |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
regionalt
|
regionaler Ebene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionalt plan .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
på regionalt
|
regionaler Ebene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
og regionalt
|
, regionaler , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, regionalt ,
|
auf regionaler und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
på regionalt og
|
, regionaler oder |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
, regionalt eller
|
lokaler , regionaler |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lokalt , regionalt
|
regionaler und lokaler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
regionalt og lokalt
|
, regionaler und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
, regionalt og
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
og regionalt plan
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
og regionalt
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
på regionalt
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
på regionalt plan
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
på regionalt niveau
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
regional
![]() ![]() |
regionaler oder |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
regional or
|
auf regionaler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
at regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
regional level
|
und regionaler |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
and regional
|
regionaler und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
regional and
|
oder regionaler |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
or regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
regional level .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
regional
|
auf regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regional
|
nationaler oder regionaler |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
national or regional
|
auf regionaler und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
at regional and
|
lokaler und regionaler |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
local and regional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
at regional level
|
regionaler Ebene . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
regional level .
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
and regional level
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
piirkondlikul
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
piirkondlike
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
piirkondliku
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionaalsel
![]() ![]() |
auf regionaler |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
piirkondlikul
|
regionaler Ebene |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
piirkondlikul tasandil
|
, regionaler |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
, piirkondlikul
|
regionaler und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
piirkondlikul ja
|
regionaler Ebene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
piirkondlikul
|
regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
piirkondlikul tasandil .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tasandil
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
piirkondlikul tasandil
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
piirkondlikul
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
alueellisella
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
alueellisten
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alueellisen
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paikallisella
![]() ![]() |
auf regionaler |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
alueellisella
|
regionaler oder |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
alueellisella tai
|
regionaler Ebene |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
alueellisella tasolla
|
, regionaler |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
, alueellisella
|
regionaler Ebene |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
alueellisella tasolla .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aluetasolla
|
regionaler Ebene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alueellisella
|
lokaler , regionaler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
paikallisella , alueellisella
|
, regionaler oder |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
, alueellisella tai
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
alueellisella tasolla
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ja alueellisella tasolla
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
aluetasolla
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
régional
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
régionale
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
régionaux
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
régionales
![]() ![]() |
, regionaler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
, régional
|
regionaler oder |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
régional ou
|
auf regionaler |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
niveau régional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
régional
|
auf regionaler |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
au niveau régional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
régional .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
niveau régional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
au niveau régional
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
et régional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
niveau régional
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
περιφερειακό
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
περιφερειακών
![]() ![]() |
regionaler Konflikte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
περιφερειακών συγκρούσεων
|
auf regionaler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
σε περιφερειακό
|
, regionaler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
, περιφερειακό
|
regionaler Ebene |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
περιφερειακό επίπεδο
|
regionaler und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
περιφερειακό και
|
regionaler Ebene |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
περιφερειακό επίπεδο .
|
regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
περιφερειακό
|
regionaler Ebene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
σε περιφερειακό επίπεδο
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
σε περιφερειακό επίπεδο
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
και περιφερειακό επίπεδο
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
περιφερειακό επίπεδο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
regionale
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
regionali
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
locale
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
regionale e
|
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
livello regionale
|
, regionaler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
, regionale
|
regionaler Konflikte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
conflitti regionali
|
regionaler oder |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
regionale o
|
auf regionaler |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
livello regionale
|
regionaler und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
regionale e
|
regionaler Ebene |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
regionale
|
auf regionaler |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a livello regionale
|
regionaler Ebene |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
livello regionale
|
regionaler Ebene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
regionale .
|
auf regionaler |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
regionale
|
regionaler Ebene |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
e regionale
|
nationaler und regionaler |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nazionale e regionale
|
regionaler und lokaler |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
regionale e locale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
reģionālā
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
reģionālo
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reģionālajā
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vietējā
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reģionālā līmenī
|
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reģionu
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reģionālās
![]() ![]() |
auf regionaler |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
reģionālā
|
regionaler Ebene |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
reģionālā līmenī
|
regionaler und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
reģionālā un
|
auf regionaler |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
reģionālā līmenī
|
regionaler Ebene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
reģionālā
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
līmenī
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
reģionālā līmenī .
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
reģionālā līmenī
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
regioniniu
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
regioninių
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
regionų
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regioninio
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lygmeniu
![]() ![]() |
auf regionaler |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
regioniniu
|
regionaler Ebene |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
regioniniu lygmeniu
|
regionaler Ebene |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
regioniniu
|
auf regionaler |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
regioniniu lygmeniu
|
regionaler Ebene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ir regioniniu
|
regionaler Ebene . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
.
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ir regioniniu
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
regioniniu lygmeniu
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
regioniniu
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
regioniniu lygmeniu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
regionaal
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
regionale
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionaal niveau
|
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
van regionale
|
regionaler Konflikte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regionale conflicten
|
auf regionaler |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
op regionaal
|
regionaler Ebene |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
regionaal niveau
|
regionaler oder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
regionaal of
|
, regionaler |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
, regionaal
|
regionaler und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
regionaal en
|
und regionaler |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
en regionale
|
auf regionaler |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
regionaal niveau
|
regionaler Ebene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionaal
|
regionaler Ebene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
op regionaal niveau
|
regionaler Ebene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
op regionaal
|
lokaler , regionaler |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
lokaal , regionaal
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
op regionaal niveau
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
en regionaal niveau
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
op regionaal
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
regionalnym
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
regionalnych
![]() ![]() |
, regionaler |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
, regionalnym
|
regionaler und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
regionalnym i
|
regionaler Ebene |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
regionalnym
|
auf regionaler |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
szczeblu regionalnym
|
regionaler Ebene |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
regionalnym .
|
auf regionaler |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
na szczeblu regionalnym
|
auf regionaler |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
regionalnym
|
regionaler und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
, regionalnym i
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
szczeblu regionalnym
|
regionaler Ebene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
na szczeblu regionalnym
|
regionaler und lokaler |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
regionalnym i lokalnym
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
i regionalnym
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
na szczeblu regionalnym
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
i regionalnym .
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
szczeblu regionalnym
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
regionalnym
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
regionalnym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
regional
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
regionais
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nível regional
|
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
regional .
|
, regionaler |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
, regional
|
regionaler Konflikte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
conflitos regionais
|
regionaler oder |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
regional ou
|
auf regionaler |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nível regional
|
und regionaler |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
e regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
regional
|
regionaler und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
regional .
|
auf regionaler |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
a nível regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nível regional
|
, regionaler , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, regional ,
|
lokaler , regionaler |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
local , regional
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
e regional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nível regional
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
regional
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
regionale
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nivel regional
|
oder regionaler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sau regional
|
regionaler Konflikte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conflictelor regionale
|
, regionaler |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
, regional
|
auf regionaler |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
nivel regional
|
regionaler und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
regional şi
|
regionaler Ebene |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
regional .
|
auf regionaler |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
la nivel regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nivel regional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
la nivel regional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nivel regional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nivel regional .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
regional
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
regionala
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionalt
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regional nivå
|
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lokal
![]() ![]() |
auf regionaler |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
på regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
regional nivå
|
, regionaler |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
, regional
|
regionaler und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
regional och
|
und regionaler |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
och regional
|
regionaler und |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
regional och lokal
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
regional nivå .
|
auf regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
på regional nivå
|
regionaler Ebene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
regional
|
auf regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regional nivå
|
auf regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
regionalt
|
nationaler und regionaler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nationell och regional
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
på regional nivå
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
och regional nivå
|
regionaler und lokaler |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
regional och lokal
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
regionálnej
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
regionálnych
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
miestnej
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
regionálnej úrovni
|
regionaler Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionálnym rozvojom
|
regionaler Parlamente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionálnych parlamentov
|
oder regionaler |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
alebo regionálnej
|
auf regionaler |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
na regionálnej
|
regionaler Ebene |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
regionálnej úrovni
|
, regionaler |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
, regionálnej
|
regionaler und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
regionálnej a
|
und regionaler |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
a regionálnych
|
und regionaler |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
a regionálnej
|
regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
regionálnej úrovni .
|
auf regionaler |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
regionálnej úrovni
|
regionaler Ebene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionálnej
|
auf regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionálnej
|
lokaler , regionaler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
miestnej , regionálnej
|
, regionaler , |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
, regionálnej ,
|
auf regionaler und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
na regionálnej a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
regionalni
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
regionalnih
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionalni ravni
|
regionaler Parlamente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionalnih parlamentov
|
auf regionaler |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
na regionalni
|
regionaler Ebene |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
regionalni ravni
|
regionaler und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
regionalni in
|
und regionaler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
in regionalni
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
regionalni ravni .
|
auf regionaler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
na regionalni ravni
|
regionaler und nationaler |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
regionalni in nacionalni
|
auf regionaler und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
na regionalni in
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
na regionalni ravni
|
, regionaler und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
, regionalni in
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
in regionalni ravni
|
regionaler Ebene . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tudi na regionalni ravni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
regional
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
regionales
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
local
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
regional .
|
regionaler Konflikte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
conflictos regionales
|
oder regionaler |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
o regional
|
, regionaler |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
, regional
|
regionaler oder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
regional o
|
auf regionaler |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nivel regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
regional
|
regionaler und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
regional y
|
regionaler Ebene |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
regional .
|
auf regionaler |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
a nivel regional
|
auf regionaler |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
escala regional
|
auf regionaler |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
regional
|
regionaler Ebene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nivel regional
|
, regionaler oder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
, regional o
|
oder regionaler Ebene |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
o regional
|
nationaler und regionaler |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nacional y regional
|
regionaler und lokaler |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
regional y local
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
regionální
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
regionálních
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
místní
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionální úrovni
|
regionaler Behörden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regionálních orgánů
|
auf regionaler |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
na regionální
|
regionaler Ebene |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
regionální úrovni
|
regionaler und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
regionální a
|
regionaler Ebene |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
regionální úrovni .
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
na regionální úrovni
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
regionální úrovni
|
und regionaler Ebene |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
a regionální úrovni
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
regionální úrovni
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
na regionální
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
regionaler |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
regionális
![]() ![]() |
regionaler |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
és regionális
|
und regionaler |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
és regionális
|
regionaler Ebene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
regionális szinten
|
regionaler und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
regionális és
|
regionaler Ebene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
regionális
|
regionaler Ebene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
szinten
|
regionaler Ebene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionális szintű
|
regionaler und nationaler |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regionális és nemzeti
|
auf regionaler Ebene |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
regionális szinten
|
lokaler und regionaler |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
helyi és regionális
|
Häufigkeit
Das Wort regionaler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11910. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.44 mal vor.
⋮ | |
11905. | Nicolaus |
11906. | Forces |
11907. | Preußens |
11908. | Adliger |
11909. | dünne |
11910. | regionaler |
11911. | Beschlüsse |
11912. | Profi |
11913. | Folter |
11914. | Birds |
11915. | Jahreszahl |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- lokaler
- nationaler
- regionale
- regionalen
- örtlicher
- Institutionen
- öffentlicher
- globaler
- regionalem
- bedeutsamer
- Lokale
- übergeordneter
- weltweiter
- vielfältiger
- Entscheidungsträger
- regional
- Einbindung
- fördert
- europaweiter
- koordiniert
- Zusammenführung
- Projekte
- bedeutsame
- vielfältige
- bedeutsamen
- zentraler
- eigenständiger
- Wichtigster
- kleinerer
- historischer
- unabhängige
- bestehender
- Tätigkeitsfelder
- relevanter
- verschiedenster
- Gründungen
- übergeordneten
- spezialisierter
- Zentralschweiz
- Angebote
- thematische
- Angestrebt
- allgemeiner
- urbaner
- paneuropäischen
- integraler
- Mobilität
- unterschiedlichster
- Zusammenschlusses
- Zentren
- Kriterien
- Organisationseinheit
- gestalterischer
- ausgerichtet
- Vielfältige
- gewachsener
- bedeutendes
- Objekt
- landesweites
- weltweite
- ausgerichtete
- öffentlich-rechtliche
- Neugründungen
- gemeinschaftliche
- Ausprägungen
- Aufgabenstellung
- Schweizerische
- langfristiges
- ausgerichteter
- Anlaufpunkt
- relevanten
- Erhaltung
- Konzerne
- übergeordnete
- vorrangig
- Umweltschutz
- statistischer
- anbieten
- Betreibern
- Themenbereich
- Kurzbezeichnung
- redaktionellen
- Bildungspolitik
- Gesetzgebung
- Surselva
- süddeutscher
- zielgerichtete
- Internetportal
- architektonisches
- sowie
- muslimischer
- Lobbyist
- humanitäre
- erneuerbarer
- Regierungsstellen
- norddeutscher
- paritätisch
- Inhalten
- Verständnisses
- ausschließliche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- regionaler Ebene
- auf regionaler
- auf regionaler Ebene
- regionaler Bedeutung
- und regionaler
- regionaler und
- ein regionaler
- von regionaler
- von regionaler Bedeutung
- als regionaler
- mit regionaler
- Auf regionaler
- und regionaler Ebene
- Auf regionaler Ebene
- auf regionaler und
- übe regionaler
- regionaler und lokaler
- regionaler , nationaler und
- regionaler und nationaler
- regionaler und überregionaler
- regionaler , nationaler und internationaler
- mit regionaler Bedeutung
- regionaler und lokaler Ebene
- regionaler und nationaler Ebene
- auf regionaler , nationaler und
- regionaler und internationaler
- regionaler Ebene in
- regionaler Ebene und
- regionaler Bedeutung sind
- regionaler Bedeutung und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʀeɡi̯oˈnaːlɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- horizontaler
- optimaler
- Maler
- vertikaler
- sozialer
- illegaler
- originaler
- monumentaler
- schmaler
- Wuppertaler
- funktionaler
- ovaler
- maximaler
- Neandertaler
- internationaler
- neutraler
- liberaler
- Steuerzahler
- rationaler
- loyaler
- normaler
- nationaler
- radikaler
- formaler
- oraler
- genialer
- totaler
- Taler
- lokaler
- emotionaler
- brutaler
- minimaler
- realer
- Liberaler
- zentraler
- digitaler
- sakraler
- idealer
- globaler
- kühler
- ziviler
- Baudenkmäler
- Nationalspieler
- Mitschüler
- Täler
- Wasserballspieler
- schwuler
- Tischtennisspieler
- Sattler
- Kulturdenkmäler
- schmäler
- Sammler
- Wähler
- Tiroler
- Angler
- Zähler
- Grabmäler
- Plattenspieler
- Stammspieler
- Schachspieler
- Basketballspieler
- Schauspieler
- Golfspieler
- Erzähler
- fossiler
- Liverpooler
- Stammler
- Kieler
- Gegenspieler
- Fehler
- Dealer
- Fühler
- Baseballspieler
- Abwehrspieler
- Südtiroler
- Spitäler
- Kühler
- stabiler
- Schüler
- Spieler
- Trailer
- Messfehler
- Herzfehler
- Köhler
- paralleler
- mobiler
- Fußballspieler
- Ersatzspieler
- Butler
- Mittelfeldspieler
- vieler
- Drogendealer
- Denkmäler
- Tennisspieler
- Ich-Erzähler
- Handballspieler
- Volleyballspieler
- Naturdenkmäler
- Killer
- Motorroller
Unterwörter
Worttrennung
re-gi-o-na-ler
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- überregionaler
- Überregionaler
- lokaler/regionaler
- regionaleren
- sub-regionaler
- inter-regionaler
- Transregionaler
- ethnisch-regionaler
- subregionaler
- lokal-regionaler
- kleinregionaler
- stadtregionaler
- nichtregionaler
- supraregionaler
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Künstler |
|
|
Illinois |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Verkehr |
|
|
HRR |
|
|
Familienname |
|
|
Fernsehsender |
|
|
Band |
|
|
Schweiz |
|
|
Journalist |
|
|
Titularbistum |
|
|