Häufigste Wörter

regionaler

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung re-gi-o-na-ler

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
regionaler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
регионално
de Ich denke , dass sich diese Verbünde positiv auswirken können , und zwar sowohl im Hinblick auf die Verwaltung , da sie für grenzübergreifende Governance stehen , die Eigenverantwortung für verschiedene Politikbereiche auf regionaler und lokaler Ebene gewährleisten , als auch unter dem Aspekt des sozialen Zusammenhalts , da sie geeignet sind , verschiedene kulturelle und sprachliche Gemeinschaften einander näherzubringen .
bg Считам , че създаването на такива групи може да доведе до положителни резултати както от гледна точка на управлението , затова , че биха означавали трансгранично управление , което гарантира авторството на различните политики на местно и регионално равнище , така и от гледна точка на социалното сближаване , тъй като създава по-големи възможности за сближаването на общности , различаващи се една от друга в езиково и културно отношение .
regionaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
регионалните
de schriftlich . - In den vergangenen Jahrzehnten hat die Dezentralisierung von Befugnissen in mehreren Mitgliedstaaten die Befugnisse regionaler und lokaler Körperschaften im Hinblick auf die Gestaltung der Gemeinschaftspolitik erheblich gestärkt .
bg През последните десетилетия децентрализацията на правомощията в няколко държави-членки значително увеличи компетентностите на регионалните и местните органи при изпълнението на политиките на Общността .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
регионални
de Die Vorschriften besagen , dass diese Hilfsleistungen unter bestimmten Umständen , bei Auftreten außergewöhnlicher regionaler Katastrophen in Anspruch genommen werden können .
bg Правилата са , че при определени обстоятелства , когато има извънредни регионални бедствия , тази помощ може да бъде използвана .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
местно
de Ich denke , dass sich diese Verbünde positiv auswirken können , und zwar sowohl im Hinblick auf die Verwaltung , da sie für grenzübergreifende Governance stehen , die Eigenverantwortung für verschiedene Politikbereiche auf regionaler und lokaler Ebene gewährleisten , als auch unter dem Aspekt des sozialen Zusammenhalts , da sie geeignet sind , verschiedene kulturelle und sprachliche Gemeinschaften einander näherzubringen .
bg Считам , че създаването на такива групи може да доведе до положителни резултати както от гледна точка на управлението , затова , че биха означавали трансгранично управление , което гарантира авторството на различните политики на местно и регионално равнище , така и от гледна точка на социалното сближаване , тъй като създава по-големи възможности за сближаването на общности , различаващи се една от друга в езиково и културно отношение .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
регионално равнище
regionaler Ebene
 
(in ca. 80% aller Fälle)
регионално равнище
auf regionaler
 
(in ca. 76% aller Fälle)
на регионално
regionaler und
 
(in ca. 65% aller Fälle)
регионално и
und regionaler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
регионално равнище
regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
регионално
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
регионално равнище .
regionaler Ebene
 
(in ca. 2% aller Fälle)
регионално ниво
regionaler und lokaler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
регионално и местно
nationaler , regionaler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
национално , регионално
und regionaler Ebene
 
(in ca. 57% aller Fälle)
и регионално равнище
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 42% aller Fälle)
на регионално равнище
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 26% aller Fälle)
регионално равнище
Deutsch Häufigkeit Dänisch
regionaler
 
(in ca. 68% aller Fälle)
regionalt
de Deshalb wird unser Vorschlag eine große Flexibilität auf nationaler , regionaler und vor allem lokaler Ebene ermöglichen , damit die Häfen ihre eigenen Angelegenheiten offen und gleichberechtigt regeln können .
da Derfor tillader vores forslag en stor fleksibilitet på nationalt , regionalt og ikke mindst lokalt plan , for at havnene kan forvalte deres egne forhold åbent og retfærdigt .
regionaler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
regionale
de Die Artikel 130u und 130r des Vertrags verfügen , daß die Politik der Gemeinschaft im Entwicklungsbereich die nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Entwicklungsländer fördern soll , und sehen vor , daß die Gemeinschaft im Rahmen dieser Ziele zur Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme beitragen soll .
da I traktatens artikel 130 U og 130 R hedder det , at Fællesskabets politik på udviklingsområdet skal fremme en bæredygtig social og økonomisk udvikling i udviklingslandene , og blandt disse mål skal Fællesskabet bidrage til på internationalt plan at fremme foranstaltninger , der sigter mod at løse regionale og internationale miljøproblemer .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regional
de Ich bedaure , daß die Kommission nicht von den regionalen Gegebenheiten ausgeht , denn meiner Überzeugung nach ist beides erforderlich , sowohl ein regionaler als auch ein europäischer Ansatz .
da Jeg beklager , at Kommissionen ikke går ud fra denne regionale virkelighed , for jeg er overbevist om , at en regional løsning og en europæisk måde at gribe sagen an på begge er nødvendige .
, regionaler
 
(in ca. 89% aller Fälle)
, regionalt
regionaler oder
 
(in ca. 88% aller Fälle)
regionalt eller
auf regionaler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
på regionalt
regionaler Konflikte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
regionale konflikter
regionaler und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
regionalt og
und regionaler
 
(in ca. 44% aller Fälle)
og regionalt
regionaler Ebene
 
(in ca. 41% aller Fälle)
regionalt plan
regionaler Ebene
 
(in ca. 29% aller Fälle)
regionalt
regionaler Ebene
 
(in ca. 12% aller Fälle)
regionalt niveau
auf regionaler
 
(in ca. 11% aller Fälle)
regionalt
regionaler Ebene
 
(in ca. 5% aller Fälle)
regionalt plan .
regionaler Ebene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
på regionalt
regionaler Ebene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
og regionalt
, regionaler ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, regionalt ,
auf regionaler und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
på regionalt og
, regionaler oder
 
(in ca. 78% aller Fälle)
, regionalt eller
lokaler , regionaler
 
(in ca. 65% aller Fälle)
lokalt , regionalt
regionaler und lokaler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
regionalt og lokalt
, regionaler und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
, regionalt og
und regionaler Ebene
 
(in ca. 43% aller Fälle)
og regionalt plan
und regionaler Ebene
 
(in ca. 39% aller Fälle)
og regionalt
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 27% aller Fälle)
på regionalt
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 25% aller Fälle)
på regionalt plan
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 19% aller Fälle)
på regionalt niveau
Deutsch Häufigkeit Englisch
regionaler
 
(in ca. 78% aller Fälle)
regional
de Unsere Fraktion unterstützt den Berichterstatter unter anderem in der Frage der Koordinierung von regionaler Finanzierung der Mitgliedstaaten der Union und privater Finanzierung .
en Our Group supports him , for example , on the issue of coordinating regional and private funding in the Member States of the Union .
regionaler oder
 
(in ca. 98% aller Fälle)
regional or
auf regionaler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
at regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 79% aller Fälle)
regional level
und regionaler
 
(in ca. 77% aller Fälle)
and regional
regionaler und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
regional and
oder regionaler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
or regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 7% aller Fälle)
regional level .
regionaler Ebene
 
(in ca. 7% aller Fälle)
regional
auf regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
regional
nationaler oder regionaler
 
(in ca. 81% aller Fälle)
national or regional
auf regionaler und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
at regional and
lokaler und regionaler
 
(in ca. 62% aller Fälle)
local and regional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 57% aller Fälle)
at regional level
regionaler Ebene .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
regional level .
und regionaler Ebene
 
(in ca. 36% aller Fälle)
and regional level
Deutsch Häufigkeit Estnisch
regionaler
 
(in ca. 61% aller Fälle)
piirkondlikul
de Diese Abkommen werden sich aber auch auf regionaler Ebene positiv auswirken .
et Need lepingud on kasulikud ka piirkondlikul tasandil .
regionaler
 
(in ca. 12% aller Fälle)
piirkondlike
de Europa muss dringend umfassende Lösungen zur besseren Nutzung der vorkommerziellen Auftragsvergabe entwickeln , nicht nur durch staatliche Stellen , sondern auch auf lokaler und regionaler Ebene .
et Euroopa peaks kiiremas korras töötama välja kõikehõlmavad lahendused kommertskasutusele eelnevate hangete kasutamise parandamiseks , seda mitte üksnes riigivõimude , vaid ka kohalike ja piirkondlike asutuste poolt .
regionaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
piirkondliku
de Diese stellen zwei verschiedene Produkte dar , die beide ihren Platz im internationalen europäischen Markt haben , und ich denke , dass Abgrenzungen mit regionaler Wirkung unnötig sind .
et Need on kaks erinevat toodet ja mõlemal on oma koht rahvusvahelisel Euroopa turul ning ma ei arva , et meil peaksid olema piirkondliku mõjuga eraldusjooned .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regionaalsel
de Abgesehen davon wird das Übereinkommen nur Wirkung zeigen , wenn gleichzeitig Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene verabschiedet werden .
et Lisaks sellele jõustub konventsioon vaid juhul , kui sellega kaasneb meetmete võtmine riiklikul ja regionaalsel tasandil .
auf regionaler
 
(in ca. 72% aller Fälle)
piirkondlikul
regionaler Ebene
 
(in ca. 66% aller Fälle)
piirkondlikul tasandil
, regionaler
 
(in ca. 46% aller Fälle)
, piirkondlikul
regionaler und
 
(in ca. 46% aller Fälle)
piirkondlikul ja
regionaler Ebene
 
(in ca. 11% aller Fälle)
piirkondlikul
regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
piirkondlikul tasandil .
regionaler Ebene
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tasandil
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 86% aller Fälle)
piirkondlikul tasandil
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 9% aller Fälle)
piirkondlikul
Deutsch Häufigkeit Finnisch
regionaler
 
(in ca. 44% aller Fälle)
alueellisella
de Nationale Reformprogramme werden ja schließlich auf regionaler Ebene implementiert , der Ebene , auf der unsere Struktur - und Kohäsionsfonds vorwiegend zum Einsatz gelangen , so wie auch das Siebte Rahmenprogramm .
fi Loppujen lopuksi kansalliset uudistusohjelmat pannaan täytäntöön alueellisella tasolla , jolla rakenne - ja koheesiorahastoja sekä seitsemättä puiteohjelmaa pääasiassa hyödynnetään .
regionaler
 
(in ca. 16% aller Fälle)
alueellisten
de Darum haben wir den Vorschlag eingereicht , den Begriff der außergewöhnlichen Katastrophen auf regionaler Ebene wieder einzuführen , wie er in der geltenden Verordnung für den Fonds festgehalten ist .
fi Olemme siksi ehdottaneet , että nykyisessä rahastoasetuksessa säädetty poikkeuksellisten alueellisten katastrofien käsite otetaan uudelleen käyttöön .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
alueellisen
de Die Förderung regionaler Zusammenarbeit wird von uns befürwortet ebenso wie Programme zum Austausch von Wissenschaftlern , Forschern und Ingenieuren .
fi Me tuemme alueellisen yhteistyön edistämistä kuin myös tiedemiehiä , tutkijoita ja insinöörejä koskevia vaihtoohjelmia .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
paikallisella
de Die effiziente Umsetzung dieser Initiative könnte einen Multiplikatoreffekt haben , denn so ließen sich vielleicht ähnliche Projekte auf regionaler und lokaler Ebene anregen . Damit wäre es möglich , ihre politische Bedeutung noch zu steigern , denn die Frauen müssen die Auswirkungen der europäischen Politik endlich einmal ganz praktisch in ihrem täglichen Leben spüren .
fi Tämän aloitteen tehokkaalla täytäntöönpanolla voisi olla moninkertaisia vaikutuksia , koska se voisi olla herätteenä samankaltaisille toimille alueellisella ja paikallisella tasolla . Sen poliittinen merkitys kasvaa näin ollen vielä suuremmaksi , koska naisilla on tarve saada tuntea eurooppalaisen politiikan saavutukset elävästi arkielämässään .
auf regionaler
 
(in ca. 72% aller Fälle)
alueellisella
regionaler oder
 
(in ca. 72% aller Fälle)
alueellisella tai
regionaler Ebene
 
(in ca. 61% aller Fälle)
alueellisella tasolla
, regionaler
 
(in ca. 57% aller Fälle)
, alueellisella
regionaler Ebene
 
(in ca. 12% aller Fälle)
alueellisella tasolla .
regionaler Ebene
 
(in ca. 9% aller Fälle)
aluetasolla
regionaler Ebene
 
(in ca. 5% aller Fälle)
alueellisella
lokaler , regionaler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paikallisella , alueellisella
, regionaler oder
 
(in ca. 90% aller Fälle)
, alueellisella tai
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 49% aller Fälle)
alueellisella tasolla
und regionaler Ebene
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ja alueellisella tasolla
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 33% aller Fälle)
aluetasolla
Deutsch Häufigkeit Französisch
regionaler
 
(in ca. 62% aller Fälle)
régional
de Angesichts der Gefahren , die sich aus der Jugendarbeitslosigkeit und dem demographischen Wandel ergeben , ist es wichtig , das Potential des Europäischen Sozialfonds ( ESF ) umfassend zu nutzen , und dies erfordert die Festlegung geeigneter Bedingungen für die Erzielung einer besseren Koordinierung des ESF mit anderen Instrumenten auf regionaler und lokaler Ebene .
fr Au vu des dangers associés au chômage des jeunes et aux évolutions démographiques , il est essentiel de parvenir à utiliser pleinement le potentiel du Fonds social européen ( FSE ) , ce qui exige la création des conditions permettant d'obtenir une meilleure coordination du FSE avec d'autres instruments aux niveaux régional et local .
regionaler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
régionale
de Es wäre gut , wenn Sie diese Probleme auf regionaler Basis angehen könnten .
fr Il serait utile de lier ces problèmes sur une base régionale et que vous agissiez de ce point de vue .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
régionaux
de Letzteres gilt auch für den zur Debatte stehenden Dachfonds , der über die Einrichtung und Finanzierung regionaler Unterfonds in Entwicklungsländern betrieben werden soll .
fr Cela vaut également pour le Fonds dont nous discutons , qui devrait fonctionner via l'établissement et le financement de sous-fonds régionaux dans les pays en développement .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
régionales
de Die Kommission beschränkt sich auf einen mehr systematischen Dialog mit europäischen und nationalen Vereinigungen regionaler und kommunaler Behörden in einem frühen Stadium der Politikbildung .
fr La Commission se limite à un dialogue plus systématique avec les associations européennes et nationales des autorités régionales et locales dans les premiers stades de l' élaboration des politiques .
, regionaler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
, régional
regionaler oder
 
(in ca. 79% aller Fälle)
régional ou
auf regionaler
 
(in ca. 58% aller Fälle)
niveau régional
regionaler Ebene
 
(in ca. 46% aller Fälle)
régional
auf regionaler
 
(in ca. 22% aller Fälle)
au niveau régional
regionaler Ebene
 
(in ca. 20% aller Fälle)
régional .
regionaler Ebene
 
(in ca. 17% aller Fälle)
niveau régional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 53% aller Fälle)
au niveau régional
und regionaler Ebene
 
(in ca. 52% aller Fälle)
et régional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 22% aller Fälle)
niveau régional
Deutsch Häufigkeit Griechisch
regionaler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
περιφερειακό
de Schließlich ist es ebenfalls wichtig , die Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen nationalen Diensten und zwischen solchen Diensten und relevanten Institutionen und Organisationen , die auf internationaler und regionaler Ebene tätig sind , zu verbessern .
el Τέλος , είναι επίσης σημαντικό να βελτιωθεί η συνεργασία μεταξύ των διαφόρων εθνικών υπηρεσιών , και μεταξύ αυτών των υπηρεσιών και των οικείων οργάνων και οργανισμών , σε διεθνές και περιφερειακό επίπεδο .
regionaler
 
(in ca. 15% aller Fälle)
περιφερειακών
de In diesem Zusammenhang halte ich auch die Förderung regionaler Cluster für ausgesprochen nützlich .
el Σε αυτό το πλαίσιο , πιστεύω ότι η προώθηση των περιφερειακών δικτύων είναι επίσης πολύ θετική .
regionaler Konflikte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
περιφερειακών συγκρούσεων
auf regionaler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
σε περιφερειακό
, regionaler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
, περιφερειακό
regionaler Ebene
 
(in ca. 71% aller Fälle)
περιφερειακό επίπεδο
regionaler und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
περιφερειακό και
regionaler Ebene
 
(in ca. 10% aller Fälle)
περιφερειακό επίπεδο .
regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
περιφερειακό
regionaler Ebene
 
(in ca. 4% aller Fälle)
σε περιφερειακό επίπεδο
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 74% aller Fälle)
σε περιφερειακό επίπεδο
und regionaler Ebene
 
(in ca. 56% aller Fälle)
και περιφερειακό επίπεδο
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 10% aller Fälle)
περιφερειακό επίπεδο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
regionaler
 
(in ca. 48% aller Fälle)
regionale
de Die Aufhebung der Immunität von Herrn Gollnisch bezieht sich auf eine angeblich strafbare Handlung der Anstiftung zu Rassenhass infolge einer am 3 . Oktober 2008 durch die Fraktion der Front National im Regionalrat der Region Rhône-Alpes , deren Vorsitzender Bruno Gollnisch war , herausgegebenen Pressemitteilung ; also waren diese Aktivitäten als Regionalrat der Region Rhône-Alpes rein regionaler und lokaler Natur , ein Mandat , für das Herr Gollnisch in direkten allgemeinen Wahlen gewählt wurde und das sich von seinem Mandat als Mitglied des Europäischen Parlaments unterscheidet .
it La revoca dell ' immunità dell ' onorevole Gollnisch riguarda un presunto reato di istigazione all ' odio razziale risultante da un comunicato stampa pubblicato il 3 ottobre 2008 dal gruppo Front National della Regione Rhône-Alpes , di cui l'onorevole Gollnisch era presidente , per cui tali attività rivestivano una natura prettamente regionale e locale essendo state svolte in veste di consigliere regionale della Regione Rhône-Alpes , mandato al quale l'onorevole Gollnisch è stato eletto a suffragio universale diretto e distinto da quello di membro del Parlamento europeo .
regionaler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
regionali
de Das kann ja wohl nicht wahr sein , das europäische Statut kann ja wohl keine verdeckte Finanzierung nationaler oder regionaler Parteien sein .
it Ma questo non può essere , lo statuto europeo non può certo mascherare il finanziamento di partiti nazionali o regionali .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
locale
de Die Aufhebung der Immunität von Herrn Gollnisch bezieht sich auf eine angeblich strafbare Handlung der Anstiftung zu Rassenhass infolge einer am 3 . Oktober 2008 durch die Fraktion der Front National im Regionalrat der Region Rhône-Alpes , deren Vorsitzender Bruno Gollnisch war , herausgegebenen Pressemitteilung ; also waren diese Aktivitäten als Regionalrat der Region Rhône-Alpes rein regionaler und lokaler Natur , ein Mandat , für das Herr Gollnisch in direkten allgemeinen Wahlen gewählt wurde und das sich von seinem Mandat als Mitglied des Europäischen Parlaments unterscheidet .
it La revoca dell ' immunità dell ' onorevole Gollnisch riguarda un presunto reato di istigazione all ' odio razziale risultante da un comunicato stampa pubblicato il 3 ottobre 2008 dal gruppo Front National della Regione Rhône-Alpes , di cui l'onorevole Gollnisch era presidente , per cui tali attività rivestivano una natura prettamente regionale e locale essendo state svolte in veste di consigliere regionale della Regione Rhône-Alpes , mandato al quale l'onorevole Gollnisch è stato eletto a suffragio universale diretto e distinto da quello di membro del Parlamento europeo .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
regionale e
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
livello regionale
, regionaler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
, regionale
regionaler Konflikte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
conflitti regionali
regionaler oder
 
(in ca. 59% aller Fälle)
regionale o
auf regionaler
 
(in ca. 48% aller Fälle)
livello regionale
regionaler und
 
(in ca. 39% aller Fälle)
regionale e
regionaler Ebene
 
(in ca. 38% aller Fälle)
regionale
auf regionaler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
a livello regionale
regionaler Ebene
 
(in ca. 18% aller Fälle)
livello regionale
regionaler Ebene
 
(in ca. 11% aller Fälle)
regionale .
auf regionaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
regionale
regionaler Ebene
 
(in ca. 7% aller Fälle)
e regionale
nationaler und regionaler
 
(in ca. 61% aller Fälle)
nazionale e regionale
regionaler und lokaler
 
(in ca. 57% aller Fälle)
regionale e locale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
regionaler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
reģionālā
de Gleichzeitig garantiert eine bessere Governance auf verschiedenen Ebenen die wirksame Umsetzung der Kohäsionspolitik auf nationaler , regionaler und lokaler Ebene .
lv Tajā pašā laikā labāka pārvaldība dažādos līmeņos garantē kohēzijas politikas efektīvu īstenošanu valsts , reģionālā un vietējā līmenī .
regionaler
 
(in ca. 13% aller Fälle)
reģionālo
de Eine umweltfreundliche , nachhaltige Wirtschaftsentwicklung und die Verringerung regionaler Ungleichheiten sind das vorrangige Ziel europäischer Regionalpolitik .
lv Videi labvēlīga ilgtspējīga ekonomiskā attīstība un reģionālo atšķirību mazināšana ir Eiropas reģionālās politikas galvenais mērķis .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
reģionālajā
de Ohne regionalpolitische Instrumente besteht keine Chance auf erfolgreiche Umsetzung dieser Strategie auf nationaler , regionaler oder lokaler Ebene .
lv Bez reģionālās politikas instrumentiem šo stratēģiju nav iespējams sekmīgi īstenot dalībvalstu , reģionālajā vai vietējā līmenī .
regionaler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vietējā
de Gleichzeitig garantiert eine bessere Governance auf verschiedenen Ebenen die wirksame Umsetzung der Kohäsionspolitik auf nationaler , regionaler und lokaler Ebene .
lv Tajā pašā laikā labāka pārvaldība dažādos līmeņos garantē kohēzijas politikas efektīvu īstenošanu valsts , reģionālā un vietējā līmenī .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
reģionālā līmenī
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
reģionu
de Darüber hinaus eröffnet er neue Perspektiven , nicht zuletzt mit der willkommenen Beteiligung nationaler und regionaler Parlamente und Behörden , um zu helfen , unsere integrierte Meerespolitik zu einer wirklich funktionierenden relevanten Politik zu machen , die mehr und hochwertigere Arbeitsplätze schaffen wird .
lv Turklāt tā paver jaunus apvāršņus , tostarp atzinīgi vērtējot valstu un reģionu parlamentu un iestāžu līdzdalību , kas palīdz mūsu integrētajai jūrniecības politikai veidoties tā , lai kļūtu par patiešām nozīmīgu rīcības politiku , kura radīs vairāk darbavietu un labākas kvalitātes darbavietas .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
reģionālās
de Wir sind deshalb auch in den Grenzregionen aktiv , und uns ist klar , dass die regionale Zusammenarbeit , einschließlich des Grenzschutzes und regionaler Handelsmöglichkeiten , wichtig ist . Ferner unterstützen wir die G8-Dialoginitiative mit Afghanistan und Pakistan , die Deutschland ins Leben gerufen hat .
lv Tādēļ mēs arī strādājam pierobežas teritorijās , un mēs redzam , ka reģionā sadarbība , tostarp robežu apsaimniekošana un reģionālās tirdzniecības iespējas , ir svarīgas , un mēs arī atbalstām G8 dialoga iniciatīvu , ko ir uzsākusi Vācija attiecībā uz Afganistānu un Pakistānu .
auf regionaler
 
(in ca. 71% aller Fälle)
reģionālā
regionaler Ebene
 
(in ca. 68% aller Fälle)
reģionālā līmenī
regionaler und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
reģionālā un
auf regionaler
 
(in ca. 19% aller Fälle)
reģionālā līmenī
regionaler Ebene
 
(in ca. 9% aller Fälle)
reģionālā
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
līmenī
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reģionālā līmenī .
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 82% aller Fälle)
reģionālā līmenī
Deutsch Häufigkeit Litauisch
regionaler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
regioniniu
de Mit den anhand dieser Verordnung erfassten Daten können wir die sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen , unter denen die Einwohner der Europäischen Union auf regionaler , nationaler sowie auf Unionsebene leben , besser bewerten .
lt Turėdami šio reglamento pagrindu surinktus duomenis , galėsime geriau įvertinti socialines ir ekonomines sąlygas , kuriomis gyvena Europos Sąjungos gyventojai regioniniu , šalies bei Europos Sąjungos lygmeniu .
regionaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
regioninių
de Diese Mittel wären besser zur Anlage in dem vorgeschlagenen Milchfonds geeignet , wo sie unter anderem zur Verbreitung von Informationen über den Nährmittelgehalt von Milch und Milchprodukten , zur Unterstützung der Schulmilchregelung , zur Förderung der Erzeugung regionaler Produkte und zur Umstrukturierung der Milchwirtschaft dienen würden .
lt Šios lėšos būtų geriau panaudotos pasiūlytam pieno fondui , kuris be kitų dalykų , pasitarnautų informacijos sklaidai dėl pieno ir pieno produktų maistingumo , kad būtų remiama pieno tiekimo mokykloms sistema ir būtų teikiama parama regioninių produktų gamybai bei pieno pramonės restruktūrizavimui .
regionaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
regionų
de Begünstigte dieses Instruments sind die Behörden , vorzugsweise auf lokaler und regionaler Ebene , sowie öffentliche und private Akteure , die im Namen dieser Behörden handeln .
lt Šia priemone galės pasinaudoti valdžios institucijos , pageidautina - vietos ir regionų lygmens , taip pat šių valdžios institucijų vardu veikiančios viešosios ir privačios įstaigos .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regioninio
de Ein regionaler Ansatz wurde vorgeschlagen - warum auch nicht ?
lt Siūloma imtis regioninio požiūrio - kodėl gi ne ?
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lygmeniu
de Dies ist eine sehr wertvolle Initiative , weil es gute Koordinierung auf regionaler , nationaler und europäischer Ebene ist , welche das Projekt der Innovationsunion erfolgreich machen kann .
lt Tai labai naudinga iniciatyva , ir būtent dėl jo tinkamo koordinavimo regioniniu , nacionaliniu ir Europos lygmeniu Inovacijų sąjungos projektas gali sulaukti pasisekimo .
auf regionaler
 
(in ca. 68% aller Fälle)
regioniniu
regionaler Ebene
 
(in ca. 38% aller Fälle)
regioniniu lygmeniu
regionaler Ebene
 
(in ca. 37% aller Fälle)
regioniniu
auf regionaler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
regioniniu lygmeniu
regionaler Ebene
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ir regioniniu
regionaler Ebene .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
.
und regionaler Ebene
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ir regioniniu
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 40% aller Fälle)
regioniniu lygmeniu
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 27% aller Fälle)
regioniniu
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 20% aller Fälle)
regioniniu lygmeniu .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
regionaler
 
(in ca. 48% aller Fälle)
regionaal
de Aber Südafrika ist mit seinen Nachbarstaaten auf regionaler Basis bereits in Zusammenarbeit begriffen , und ich freue mich auf eine Verstärkung dieses Gerüsts .
nl Zuid-Afrika werkt echter in regionaal verband reeds samen met zijn buurlanden en ik hoop op een versterking van die kaders .
regionaler
 
(in ca. 23% aller Fälle)
regionale
de Ich würde also so weit gehen , die an sich paradoxe Behauptung aufzustellen , daß es nicht nur im Interesse Europas , sondern auch im Interesse der USA liegt , wenn Europa eine eigene Initiative für eine neue Satellitenkonstellation mit regionaler und globaler Ausrichtung ergreift .
nl Het klinkt paradoxaal , maar ik zou willen zeggen dat het zowel in het belang van Europa als in dat van de Verenigde Staten is , wanneer Europa zelf het initiatief neemt tot een nieuwe satelliettechniek voor regionale en algemene toepassing .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
regionaal niveau
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
van regionale
regionaler Konflikte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
regionale conflicten
auf regionaler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
op regionaal
regionaler Ebene
 
(in ca. 84% aller Fälle)
regionaal niveau
regionaler oder
 
(in ca. 67% aller Fälle)
regionaal of
, regionaler
 
(in ca. 64% aller Fälle)
, regionaal
regionaler und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
regionaal en
und regionaler
 
(in ca. 52% aller Fälle)
en regionale
auf regionaler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
regionaal niveau
regionaler Ebene
 
(in ca. 5% aller Fälle)
regionaal
regionaler Ebene
 
(in ca. 4% aller Fälle)
op regionaal niveau
regionaler Ebene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
op regionaal
lokaler , regionaler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
lokaal , regionaal
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 65% aller Fälle)
op regionaal niveau
und regionaler Ebene
 
(in ca. 52% aller Fälle)
en regionaal niveau
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 24% aller Fälle)
op regionaal
Deutsch Häufigkeit Polnisch
regionaler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
regionalnym
de Das darf nicht geschehen , weder auf europäischer , noch auf nationaler oder regionaler Ebene .
pl Tak nie powinno być ani na szczeblu europejskim , ani na szczeblu krajowym czy regionalnym .
regionaler
 
(in ca. 13% aller Fälle)
regionalnych
de In den internationalen Gewässern wird der Schutz der Meeresumwelt generell durch regionale Seerechtsübereinkommen geregelt , soweit vorhanden . Die Verabschiedung von Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Meeresressourcen und die Regelung der Auswirkungen der Fischerei auf empfindliche Ökosysteme wiederum ist Sache regionaler Fischereiorganisationen .
pl Na wodach międzynarodowych , ochrona środowiska morskiego jest generalnie określana przez regionalne konwencje morskie , jeśli takie istnieją , podczas gdy wprowadzanie środków ochrony i zarządzania żywymi zasobami morskimi i regulacja wpływu rybołówstwa na delikatne ekosystemy należy do odpowiedzialności regionalnych organizacji ds . zarządzania rybołówstwem .
, regionaler
 
(in ca. 60% aller Fälle)
, regionalnym
regionaler und
 
(in ca. 58% aller Fälle)
regionalnym i
regionaler Ebene
 
(in ca. 43% aller Fälle)
regionalnym
auf regionaler
 
(in ca. 41% aller Fälle)
szczeblu regionalnym
regionaler Ebene
 
(in ca. 38% aller Fälle)
regionalnym .
auf regionaler
 
(in ca. 26% aller Fälle)
na szczeblu regionalnym
auf regionaler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
regionalnym
regionaler und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
, regionalnym i
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
szczeblu regionalnym
regionaler Ebene
 
(in ca. 5% aller Fälle)
na szczeblu regionalnym
regionaler und lokaler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
regionalnym i lokalnym
und regionaler Ebene
 
(in ca. 59% aller Fälle)
i regionalnym
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 37% aller Fälle)
na szczeblu regionalnym
und regionaler Ebene
 
(in ca. 26% aller Fälle)
i regionalnym .
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 25% aller Fälle)
szczeblu regionalnym
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 12% aller Fälle)
regionalnym
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 11% aller Fälle)
regionalnym .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
regionaler
 
(in ca. 56% aller Fälle)
regional
de Schließlich besteht eine riesige Asymmetrie zwischen der schnellen Liberalisierung und dem Mangel an öffentlichen Gütern auf regionaler und internationaler Ebene .
pt Finalmente , nota-se uma terrível assimetria entre a célere liberalização e a carência de bens públicos a nível regional e mundial .
regionaler
 
(in ca. 17% aller Fälle)
regionais
de Wir kennen die Absichten und die Pläne regionaler Kräfte und Tendenzen , bei denen die Trennung befürwortet und gefördert wird .
pt Conhecemos as intenções e os planos das forças e das tendências regionais que apoiam e incentivam a separação .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nível regional
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
regional .
, regionaler
 
(in ca. 78% aller Fälle)
, regional
regionaler Konflikte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
conflitos regionais
regionaler oder
 
(in ca. 74% aller Fälle)
regional ou
auf regionaler
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nível regional
und regionaler
 
(in ca. 61% aller Fälle)
e regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 42% aller Fälle)
regional
regionaler und
 
(in ca. 41% aller Fälle)
regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 30% aller Fälle)
regional .
auf regionaler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
a nível regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nível regional
, regionaler ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, regional ,
lokaler , regionaler
 
(in ca. 67% aller Fälle)
local , regional
und regionaler Ebene
 
(in ca. 65% aller Fälle)
e regional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 52% aller Fälle)
nível regional
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
regionaler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
regional
de Wenn eine vierte Entscheidungsebene hinzugefügt wird , wie dies bei der Mitgliedschaft in der EU der Fall ist , dann ist es überaus wichtig , dass die Menschen sich darüber bewusst sind , welche Entscheidungen auf lokaler , regionaler , nationaler und EU-Ebene getroffen werden .
ro Când adăugăm al patrulea nivel de luare a deciziilor , ca în cazul aderării la UE , este extrem de important ca oamenii să cunoască ce tip de decizii trebuie luate la nivel local , regional , naţional şi european .
regionaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
regionale
de Das geopolitische Umfeld des Golf-Kooperationsrates ist gekennzeichnet durch einige sicherheitspolitische Herausforderungen von globaler und regionaler Tragweite , weshalb ein Prozess der Liberalisierung und Diversifizierung der grundlegenden wirtschaftlichen Strukturen dieser Länder eingeleitet werden muss .
ro Mediul geopolitic al CCG este caracterizat de emergența unei serii de provocări privind securitatea cu implicații globale și regionale , care înseamnă că trebuie început un proces de liberalizare și diversificare a structurii economice de bază a acestor țări .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nivel regional
oder regionaler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sau regional
regionaler Konflikte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
conflictelor regionale
, regionaler
 
(in ca. 76% aller Fälle)
, regional
auf regionaler
 
(in ca. 57% aller Fälle)
nivel regional
regionaler und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
regional şi
regionaler Ebene
 
(in ca. 46% aller Fälle)
regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 35% aller Fälle)
regional .
auf regionaler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
la nivel regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nivel regional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 33% aller Fälle)
la nivel regional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 29% aller Fälle)
nivel regional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nivel regional .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
regionaler
 
(in ca. 61% aller Fälle)
regional
de Angesichts der jüngsten Mitteilung der Kommission zum Strategieplan für Energietechnologie möchte ich zudem auf die Bedeutung hinweisen , die der Rolle von Forschung und Technologie bei der Entwicklung einer kohlenstoffarmen Gesellschaft und der Logik von Interventionen zwischen den öffentlichen und privaten Sektoren sowie zwischen der Finanzierung auf Unions - , einzelstaatlicher und regionaler Ebene zukommt .
sv Jag vill även betona forskningens och teknikens roll för framväxten av ett samhälle med låga koldioxidutsläpp , och hänvisar här till kommissionens nyligen framlagda meddelande om en europeisk strategisk plan för energiteknik . Dessutom är det viktigt med en balans mellan offentliga och privata sektorn och mellan finansiering på europeisk , nationell och regional nivå .
regionaler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
regionala
de Auch in den Vereinigten Staaten werden in zehn Bundesstaaten und in etwa 15 Großstädten Insellösungen in Form lokaler und regionaler Pfandsysteme praktiziert .
sv I tio stater och i omkring femton större städer i Förenta staterna har också lösningar kommit till i form av lokala eller regionala pantsystem .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regionalt
de Zweitens fungierte die Kommission auf regionaler Ebene als Vermittler bei den Verhandlungen zum Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen ( CEFTA ) und beschloss , finanzielle und technische Unterstützung für das CEFTA-Sekretariat und die Parteien bereitzustellen , um bei der Umsetzung des Abkommens behilflich zu sein .
sv För det andra har kommissionen agerat regionalt för att få förhandlingarna om det Centraleuropeiska frihandelsavtalet ( Cefta ) att löpa så smidigt som möjligt . Kommissionen har beslutat att bidra till att genomföra avtalet genom ekonomiskt och tekniskt stöd till Ceftas sekretariat och till avtalsparterna .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regional nivå
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lokal
de Alle anderen Fragen sollten auf lokaler , regionaler oder nationaler Ebene bearbeitet werden .
sv Alla andra frågor bör hanteras på lokal , regional eller nationell nivå .
auf regionaler
 
(in ca. 88% aller Fälle)
på regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 84% aller Fälle)
regional nivå
, regionaler
 
(in ca. 77% aller Fälle)
, regional
regionaler und
 
(in ca. 66% aller Fälle)
regional och
und regionaler
 
(in ca. 39% aller Fälle)
och regional
regionaler und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
regional och lokal
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
regional nivå .
auf regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
på regional nivå
regionaler Ebene
 
(in ca. 4% aller Fälle)
regional
auf regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regional nivå
auf regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
regionalt
nationaler und regionaler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nationell och regional
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 67% aller Fälle)
på regional nivå
und regionaler Ebene
 
(in ca. 59% aller Fälle)
och regional nivå
regionaler und lokaler
 
(in ca. 54% aller Fälle)
regional och lokal
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
regionaler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
regionálnej
de Der Bericht ruft Behörden auf nationaler , regionaler und lokaler Ebene ausdrücklich auf , den Beitrag von Freiwilligentätigkeiten anzuerkennen und mit Freiwilligenorganisationen partnerschaftlich zusammenzuarbeiten .
sk Správa výslovne vyzýva orgány na úrovni členských štátov , regionálnej aj miestnej úrovni , aby uznali hodnotu dobrovoľníctva a práce v partnerstve s dobrovoľníckymi organizáciami .
regionaler
 
(in ca. 15% aller Fälle)
regionálnych
de Und um näher auf die Operationskapazität von Frontex einzugehen : Wie denkt der Rat über die Schaffung regionaler Zentren in sensiblen Gebieten , insbesondere an den südlichen Seegrenzen ?
sk Pokiaľ ide o prevádzkové možnosti agentúry Frontex , aký má Rada názor na vytvorenie regionálnych stredísk v citlivých oblastiach , najmä na južných morských hraniciach ?
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
miestnej
de Der Bericht ruft Behörden auf nationaler , regionaler und lokaler Ebene ausdrücklich auf , den Beitrag von Freiwilligentätigkeiten anzuerkennen und mit Freiwilligenorganisationen partnerschaftlich zusammenzuarbeiten .
sk Správa výslovne vyzýva orgány na úrovni členských štátov , regionálnej aj miestnej úrovni , aby uznali hodnotu dobrovoľníctva a práce v partnerstve s dobrovoľníckymi organizáciami .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
regionálnej úrovni
regionaler Entwicklung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
regionálnym rozvojom
regionaler Parlamente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
regionálnych parlamentov
oder regionaler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
alebo regionálnej
auf regionaler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
na regionálnej
regionaler Ebene
 
(in ca. 82% aller Fälle)
regionálnej úrovni
, regionaler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
, regionálnej
regionaler und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
regionálnej a
und regionaler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
a regionálnych
und regionaler
 
(in ca. 29% aller Fälle)
a regionálnej
regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
regionálnej úrovni .
auf regionaler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
regionálnej úrovni
regionaler Ebene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regionálnej
auf regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regionálnej
lokaler , regionaler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
miestnej , regionálnej
, regionaler ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, regionálnej ,
auf regionaler und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
na regionálnej a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
regionaler
 
(in ca. 53% aller Fälle)
regionalni
de Ihre Dynamik beeinflusst die Bestimmungen auf multilateraler , interregionaler , regionaler und bilateraler Ebene - und wird selbst in zunehmendem Maße davon beeinflusst .
sl Dinamika obeh gospodarskih dejavnosti vpliva na regulativni okvir na večstranski , medregionalni , regionalni in dvostranski ravni , ta pa v veliki meri vpliva nanju .
regionaler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
regionalnih
de Dazu kommt , dass die langen Schlangen auf den Flughäfen und der Ärger und die wirtschaftlichen Nachteile wieder einmal mit Europa verknüpft werden , auch wenn es vielfach Fleißübungen lokaler und regionaler Obersheriffs sind , die diese unangenehmen Konsequenzen haben .
sl Poleg tega se dolge vrste na letališčih , težave in gospodarska škoda ponovno povezujejo z Evropo , čeprav so v veliko primerih te neprijetnosti rezultat vztrajnih ukrepov poveličanih lokalnih in regionalnih uradnikov .
regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regionalni ravni
regionaler Parlamente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
regionalnih parlamentov
auf regionaler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
na regionalni
regionaler Ebene
 
(in ca. 90% aller Fälle)
regionalni ravni
regionaler und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
regionalni in
und regionaler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
in regionalni
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
regionalni ravni .
auf regionaler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
na regionalni ravni
regionaler und nationaler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
regionalni in nacionalni
auf regionaler und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
na regionalni in
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 75% aller Fälle)
na regionalni ravni
, regionaler und
 
(in ca. 68% aller Fälle)
, regionalni in
und regionaler Ebene
 
(in ca. 66% aller Fälle)
in regionalni ravni
regionaler Ebene .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tudi na regionalni ravni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
regionaler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
regional
de Tatsache ist , dass die kleinen Unternehmen in Europa Triebkräfte des Marktes sind , und die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und der Mitwirkung auf dieser Ebene durch Förderung von Partnerschaften zwischen öffentlichen , privaten und nichtstaatlichen Akteuren , die auf regionaler Ebene tätig sind , kann den wirtschaftlichen Aufschwung nur befördern – und das würde der gesamten Union zum Vorteil gereichen .
es En realidad , las realidades a pequeña escala de Europa que rigen el mercado y la idea de fortalecer la competitividad y la participación en este nivel , promoviendo la cooperación entre agentes públicos , privados y no gubernamentales que operan a escala regional , no pueden más que promover la recuperación económica , lo que beneficiaría a toda la Unión .
regionaler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
regionales
de Das kann ja wohl nicht wahr sein , das europäische Statut kann ja wohl keine verdeckte Finanzierung nationaler oder regionaler Parteien sein .
es Esto no puede ser verdad , el estatuto europeo no puede ser una financiación encubierta de partidos regionales o nacionales .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
local
de Ich bin der Meinung , dass der Erfolg der Strategie hauptsächlich davon abhängen wird , wie sie auf nationaler , lokaler und regionaler Ebene umgesetzt wird .
es Creo que el éxito de la estrategia dependerá principalmente de la forma en la que se aplique a nivel nacional , local y regional .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
regional .
regionaler Konflikte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
conflictos regionales
oder regionaler
 
(in ca. 88% aller Fälle)
o regional
, regionaler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
, regional
regionaler oder
 
(in ca. 50% aller Fälle)
regional o
auf regionaler
 
(in ca. 42% aller Fälle)
nivel regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 40% aller Fälle)
regional
regionaler und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
regional y
regionaler Ebene
 
(in ca. 28% aller Fälle)
regional .
auf regionaler
 
(in ca. 13% aller Fälle)
a nivel regional
auf regionaler
 
(in ca. 11% aller Fälle)
escala regional
auf regionaler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
regional
regionaler Ebene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nivel regional
, regionaler oder
 
(in ca. 71% aller Fälle)
, regional o
oder regionaler Ebene
 
(in ca. 71% aller Fälle)
o regional
nationaler und regionaler
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nacional y regional
regionaler und lokaler
 
(in ca. 58% aller Fälle)
regional y local
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
regionaler
 
(in ca. 44% aller Fälle)
regionální
de Ferner wäre es angemessen zu prüfen , ob das Recht der Gründung einer solchen Partei auf politische Parteien auf nationaler oder regionaler Ebene beschränkt sein sollte .
cs Také by bylo vhodné zvážit , zda by právo založit takovou stranu měly mít jen politické strany , které působí na národní či regionální úrovni .
regionaler
 
(in ca. 23% aller Fälle)
regionálních
de Für die europäischen Wälder und die Forstwirtschaft gelten eine Reihe regionaler und nationaler Modelle , die nach ihrer jeweiligen Aufgabe - wirtschaftliche Produktion oder Umweltschutz - zwei Gruppen zugeordnet werden .
cs Evropské lesy a lesnictví jsou spravovány na základě různých regionálních a vnitrostátních modelů seskupených podle jejich produktivního nebo ochranného zaměření .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
místní
de Ein wirksamer Bodenschutz muss daher auf den dafür am Besten geeigneten Ebenen erfolgen - auf regionaler bzw . lokaler .
cs Účinná ochrana půdy tedy musí být prováděna na nejvhodnějších úrovních , na úrovni regionální nebo místní .
regionaler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
regionální úrovni
regionaler Behörden
 
(in ca. 91% aller Fälle)
regionálních orgánů
auf regionaler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
na regionální
regionaler Ebene
 
(in ca. 86% aller Fälle)
regionální úrovni
regionaler und
 
(in ca. 53% aller Fälle)
regionální a
regionaler Ebene
 
(in ca. 10% aller Fälle)
regionální úrovni .
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 70% aller Fälle)
na regionální úrovni
und regionaler Ebene
 
(in ca. 42% aller Fälle)
regionální úrovni
und regionaler Ebene
 
(in ca. 35% aller Fälle)
a regionální úrovni
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 9% aller Fälle)
regionální úrovni
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
na regionální
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
regionaler
 
(in ca. 80% aller Fälle)
regionális
de Ich wende mich auch dagegen , dass europäische Parteien auch auf nationaler und regionaler Ebene tätig sein sollen .
hu Azzal sem értek egyet , hogy az európai pártoknak regionális és nemzeti szinten is működniük kellene .
regionaler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
és regionális
und regionaler
 
(in ca. 81% aller Fälle)
és regionális
regionaler Ebene
 
(in ca. 80% aller Fälle)
regionális szinten
regionaler und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
regionális és
regionaler Ebene
 
(in ca. 9% aller Fälle)
regionális
regionaler Ebene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
szinten
regionaler Ebene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regionális szintű
regionaler und nationaler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
regionális és nemzeti
auf regionaler Ebene
 
(in ca. 81% aller Fälle)
regionális szinten
lokaler und regionaler
 
(in ca. 46% aller Fälle)
helyi és regionális

Häufigkeit

Das Wort regionaler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11910. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.44 mal vor.

11905. Nicolaus
11906. Forces
11907. Preußens
11908. Adliger
11909. dünne
11910. regionaler
11911. Beschlüsse
11912. Profi
11913. Folter
11914. Birds
11915. Jahreszahl

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • regionaler Ebene
  • auf regionaler
  • auf regionaler Ebene
  • regionaler Bedeutung
  • und regionaler
  • regionaler und
  • ein regionaler
  • von regionaler
  • von regionaler Bedeutung
  • als regionaler
  • mit regionaler
  • Auf regionaler
  • und regionaler Ebene
  • Auf regionaler Ebene
  • auf regionaler und
  • übe regionaler
  • regionaler und lokaler
  • regionaler , nationaler und
  • regionaler und nationaler
  • regionaler und überregionaler
  • regionaler , nationaler und internationaler
  • mit regionaler Bedeutung
  • regionaler und lokaler Ebene
  • regionaler und nationaler Ebene
  • auf regionaler , nationaler und
  • regionaler und internationaler
  • regionaler Ebene in
  • regionaler Ebene und
  • regionaler Bedeutung sind
  • regionaler Bedeutung und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʀeɡi̯oˈnaːlɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

re-gi-o-na-ler

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • überregionaler
  • Überregionaler
  • lokaler/regionaler
  • regionaleren
  • sub-regionaler
  • inter-regionaler
  • Transregionaler
  • ethnisch-regionaler
  • subregionaler
  • lokal-regionaler
  • kleinregionaler
  • stadtregionaler
  • nichtregionaler
  • supraregionaler

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • friedenssichernde Funktion innewohnen , indem durch die Verstärkung regionaler Autonomie nationalistischen Bewegungen entgegengewirkt wird . Dezentralisierung tritt
  • zurückschrecken könnten . Im Zusammenhang mit der Verfolgung regionaler Entwicklungen ist auch das Interesse der strategischen Wissenschaft
  • Übliche Argumente gegen eine Neugliederung sind : Verlust regionaler Identifikation und Machtverlust durch Wegfall einer eigenen politischen
  • . Georgien müsse sich wieder auf die Etablierung regionaler Stabilität im Kaukasus konzentrieren . Gesundheitspolitisch plädiert die
Deutschland
  • EU , das sich aus Vertretern lokaler und regionaler Gebietskörperschaften zusammensetzt . Seine Mitglieder kommen fünfmal im
  • auf inhaltlicher Ebene in 38 Fachverbänden sowie auf regionaler Ebene in den Landesverbänden statt . Verschiedene Tätigkeiten
  • Probleme und Ergebnisse weltweit besprochen werden . Auf regionaler und lokaler Ebene wurden in unterschiedlichen Regionen verschiedene
  • , sind zumeist lose Zusammenschlüsse auf lokaler oder regionaler Ebene . Die gemeinsame Idee besteht darin ,
Deutschland
  • Vertretungen Israels . Vermutlich ist die Abteilung nach regionaler Zuständigkeit weiter aufgegliedert . Die Abteilung für politische
  • sondern in anderen Städten angesiedelt . Zur Durchführung regionaler Aufgaben der Staatsverwaltung ist das Land in 21
  • Die Bestände der Landesbehörden werden ergänzt durch Archivalien regionaler mittlerer und unterer Reichs - und Bundesbehörden sowie
  • . Neben den universellen Gerichten existieren zahlreiche Gerichte regionaler Wirtschafts - und Integrationszonen . Ihre Zuständigkeit erstreckt
Sprache
  • Pripegal könnte ein regionaler Nebengott oder auch ein regionaler Name für eine der Hauptgottheiten sein . Der
  • landläufige Bezeichnung für einen Mitmenschen gleicher nationaler oder regionaler Herkunft . Landsmann ist der Name folgender Personen
  • 1898-1976 ) wiederum war sich sicher , aufgrund regionaler Inschriftenkonzentrationen davon ausgehen zu können , dass dieser
  • spricht keinen Dialekt , aber dennoch mit deutlicher regionaler Färbung . An seinen Programmen ist häufig sein
Verein
  • Wechsel der Hersen-Aristokratie zur Bauernaristokratie ging auch ein regionaler Wechsel einher , da die Bauernaristokratie am stärksten
  • der letzten zwanzig Jahre wurde oft die Notwendigkeit regionaler Waffenkontrollen angesprochen . Der Fokus verlagerte sich jedoch
  • es aber Bestrebungen , das Mummehaus mit Hilfe regionaler Sponsoren an gleicher Stelle wieder aufzubauen . Nach
  • man zusätzlich auf der Anerkennung der Marke als regionaler EU-Herkunftsbezeichnung , um sich so zumindest im europäischen
Verein
  • , Schnittstellen , Datenqualitäten und organisatorische Zuständigkeiten auf regionaler , nationaler und internationaler Ebene sowie zwischen den
  • EU , was durch die Kofinanzierung nationaler , regionaler und lokaler Projekte erfolgt , die auf die
  • Schnittstelle zu Behörden und Förderinstrumentarien auf nationaler , regionaler und lokaler Ebene . Das Netzwerk der ISPAT
  • forciert werden kann . Aktionen und Kampagnen auf regionaler , nationaler und internationaler Ebene führten zur Erhaltung
Unternehmen
  • Produktionstechnik . Im Vordergrund steht die Kooperation zwischen regionaler Wirtschaft und den wissenschaftlichen Zentren vor Ort ,
  • - und Flugzeugbau sowie spezifische Aufgaben im Rahmen regionaler Forschungsdienstleistungen eine Rolle . Projektgruppe Prozessinnovation für Unternehmen
  • eine Forschungsabteilung , die u.a. zu Themen wie regionaler Strukturwandel , Management kleiner und mittlerer Unternehmen sowie
  • Der Schwerpunkt der Arbeit Nijkamps liegt im Bereich regionaler und städtischer Wirtschaftsräume inklusive der Aspekte Transport ,
Unternehmen
  • 30 . März 2010 an eine Bietergemeinschaft zweier regionaler Firmen , die Niederlassungen in Bremen haben .
  • Mitarbeitern ihren Sitz haben . Das Unternehmen ist regionaler Energieversorger , betreibt des Weiteren in der Stadt
  • wurde im Mai 2002 durch den Zusammenschluss mehrerer regionaler Mobilfunkanbieter gebildet . Von der Unternehmensform her ist
  • ( 49,9 Prozent ) gegründet . Der Verbund regionaler Brauereien ist eine der größten Brauereigruppen in Deutschland
Fußballspieler
  • Nachdem mit dem Verein der Aufstieg und ein regionaler Pokalsieg gelang , bekam er 1999 das Angebot
  • berechtigt . Die Tischtennisabteilung wiederum ist als erfolgreicher regionaler Verein und Talentschmiede bekannt , die vor allem
  • in die 1990er Jahre spielte der Verein auf regionaler Ebene , bevor 1995 der Aufstieg als HC
  • St. Andrä spielt in der Saison 2013/14 auf regionaler Ebene in der 1 . Klasse . Das
Künstler
  • liegt auf der Ausstellung von Werken internationaler wie regionaler Künstler / innen und der Veröffentlichung von begleitenden
  • oberschwäbischer Meister aus verschiedenen Epochen , sowie Werke regionaler Künstler . Unter anderem sind auch Werke Gottfried
  • Sammlung des Saarlandmuseums mit zahlreichen Werken internationaler und regionaler Künstler des 16 . bis 19 . Jahrhunderts
  • das 20 . Jahrhundert ist vornehmlich mit Arbeiten regionaler Künstler vertreten , aber auch mit herausragenden Einzelarbeiten
Illinois
  • Insel zu einem Schutzgebiet SIR ( Zone von regionaler Bedeutung ) erklärt worden . Außerdem liegt die
  • River oder State Riverway Flussgebiete und Wasserwege von regionaler Bedeutung als offiziellen Staatsfluss ausgewiesen ( so zum
  • des Cobb Highway . Hay ist ein wichtiger regionaler und nationaler Verkehrsknotenpunkt und liegt am Nordufer des
  • der Route . Die Route 20 ist von regionaler Bedeutung und daher nicht besonders ausgebaut . Sie
Politiker
  • den freien Gewerkschaften bei . Auf lokaler und regionaler Ebene übernahm er vor dem Ersten Weltkrieg verschiedene
  • er in letzterer verschiedene Funktionen auf lokaler und regionaler Ebene . 1915 an die Front eingezogen ,
  • heute bestehen Verbände aber weiterhin auf Landesebene und regionaler Ebene weiter . Ab November 1951 erschien der
  • . Nach Kriegsende engagierte er sich zunächst auf regionaler Ebene für den Wiederaufbau der Sportorganisationen und wurde
Politiker
  • den Zentralkomitees der Kommunistischen Parteien der Sowjetrepubliken , regionaler und verbündeter Parteien vorgeschlagen . Die Ausbildung dauerte
  • Unió ( CiU ) ist ein Parteienbündnis mit regionaler Verankerung in der spanischen Autonomen Region Katalonien .
  • der Afar-Region . Die Partei ist aber als regionaler Partner der regierenden Koalition Revolutionären Demokratischen Front der
  • verbotene Muslimbruderschaft oder kurdische Parteien , welche nach regionaler Autonomie streben , von der Wahl ausgeschlossen .
Politiker
  • war er Präsident oder Direktor von einem Dutzend regionaler Straßen - und Eisenbahnunternehmen und Mitglied im Vorstand
  • geprägt . Zwischen 1966 und 1969 war Dyal regionaler Direktor der Postverwaltung in San Francisco . Von
  • Francisco . Von 1969 bis 1971 war er regionaler Programmkoordinator der amerikanischen Bundespost . Danach zog er
  • Sport zuständig war . Gleichzeitig war er auch regionaler Leiter der Vereinigung aller Öffentlichkeitsbeauftragten der amerikanischen Colleges
Verkehr
  • und weiteren nahe gelegenen Haltestellen fahren eine Vielzahl regionaler und städtischer Buslinien weg . Der im 14
  • Die Stadt ist Ausgangs - und Zielpunkt zahlreicher regionaler Buslinien des Linienbusunternehmens PostBus . Die Linie E
  • bei der Strecke Northeim-Ottbergen um eine Eisenbahnverbindung mit regionaler Bedeutung . Der öffentliche Personennahverkehr wird in erster
  • Die Stadt ist Ausgangs - und Zielpunkt mehrerer regionaler Buslinien des Linienbusunternehmens PostBus . Eisenbahn : Die
HRR
  • sogar ganz auf Selbstschutz angewiesen . Die Angebote regionaler Adeliger , die Vogtei über Salem zu übernehmen
  • und seiner Herkunft aus märkischem Adel entsprechend als regionaler Machtpolitiker ein Mann der ritterschaftlichen Fehde , die
  • Über Jahrhunderte hinweg war sie jedoch nur von regionaler Bedeutung . Nachdem Dänemark 1864 das Herzogtum Schleswig
  • ein Osfrid von Schonen , der wahrscheinlich ein regionaler Herrscher war . Eine weitere Erwähnung erfolgte etwa
Familienname
  • ( Hrsg . ) : Literarisches Schreiben aus regionaler Erfahrung . Paderborn 1996 . Karen Joisten :
  • . Klaus Schreiner : Alemannisch-schwäbische Stammesgeschichte als Faktor regionaler Traditionsbildung . In : Pankraz Fried , Wolf-Dieter
  • Film , Wiesbaden 1984 . Von den Schwierigkeiten regionaler Filmforschung . In : Joachim Steffen , Jens
  • ISBN 978-3-938284-40-7 Prof. Stefan Selke : Netzbasierte Narrationen regionaler Identität - Stadt - und Regio-Wikis im Kontext
Fernsehsender
  • regionaler österreichischer Fernsehsender . Seit dem 1 . Februar
  • regionaler Fernsehsender in Luxemburg , der von Irène Pissinger-Engelmann
  • regionaler Fernsehsender in Luxemburg , der im März 1996
  • ³ Gilsdorfer Sandstein . Nordliicht TV ist ein regionaler Fernsehsender mit Sitz in Moestroff . Das Programm
Band
  • West Virginia , USA Little Egypt , ein regionaler Name für das südliche Illinois , USA New
  • regionaler Flughafen in der Town of Ithaca im Tompkins
  • so erfolgreich , dass William Clark , damals regionaler Leiter der Indian Affairs , die Kickapoos nicht
  • im Bistum Galveston-Houston tätig . 1991 wurde Gómez regionaler Vertreter der National Association of Hispanic Priests und
Schweiz
  • ) ; B reg . = Objekt von regionaler Bedeutung ( Kanton Zürich ) des KGS-Inventars (
  • zum Schweizerischen Inventar der Kulturgüter von nationaler und regionaler Bedeutung . Das Justizgebäude befindet sich im Quartier
  • sowie das Wohlfahrtsgebäude im Bata-Park sind Kulturgüter von regionaler Bedeutung und stehen unter kantonalem Denkmalschutz . Zu
  • ist als B-Objekt geführt , als Kulturgut von regionaler Bedeutung des Kantons Graubünden . Die Kirche ,
Journalist
  • Laizer Landsknechtshaufen “ , der es inzwischen zu regionaler Bekanntheit gebracht hat . 1887 gründete Franz Eisele
  • TV ( abgekürzt als JTV ) war ein regionaler , österreichischer Nachrichtenfernsehsender . Am 11 . Oktober
  • auch Wien24 oder Info-Kanal Wien ) ist ein regionaler Kabelfernsehsender aus Wien und seit 10 . März
  • Zeitpunkt benutzte er das Pseudonym Pilnjak - ein regionaler Ausdruck für Waldarbeiter . Im Jahr 1918 erschien
Titularbistum
  • tätigt der Verein eine Unterstützung der Landesdenkmalpflege auf regionaler Basis . Dazu gehören Ausgrabungen gefährdeter Bodendenkmäler ,
  • sich der Zoo der Erhaltung und Pflege bedrohter regionaler Haustierrassen und dem regionalen Naturschutz . Rund 300.000
  • des Zoos ist die Erhaltung und Zucht seltener regionaler Haustierrassen aus der Region Grafschaft Bentheim . Dazu
  • eine historische Schaulandwirtschaft betrieben und ein breites Spektrum regionaler und gefährdeter Nutztierrassen gehalten . Neben den Arbeitspferden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK