Häufigste Wörter

stärkeren

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung stär-ke-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
stärkeren
 
(in ca. 19% aller Fälle)
по-силна
de Ich stimme außerdem den in diesem Bericht ausgesprochenen Empfehlungen zu , einen stärkeren politischen Rahmen mit einem integrierten Konzept der EU für diese Region zu entwickeln , der mithilfe der Durchführung eines spezifischen Aktionsplans unterstützt wird und über ausreichende Humanressourcen und Finanzierungsmittel verfügt .
bg Също така съм съгласен с препоръките в този доклад с оглед на развитието на по-силна политическа рамка , както и на интегриран подход на ЕС към този регион , които трябва да бъдат подсилени с изпълнението на конкретен план за действие , както и с подходящи човешки и финансови ресурси .
stärkeren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
по-голямо
de Das zukünftige europäische Statut der politischen Parteien wird eine große Rolle dabei spielen , dies Wirklichkeit werden zu lassen , da es zu einer stärkeren Beteiligung der Öffentlichkeit führen wird und zu einem Europa , das näher an seinen Bürgern ist .
bg Бъдещият европейски статут на политическите партии ще има голяма роля в осъществяването на тези цели , тъй като ще доведе до по-голямо обществено участие , по-представителна демокрация и Европа , която е по-близо до гражданите си .
stärkeren Harmonisierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
по-голяма хармонизация
Deutsch Häufigkeit Dänisch
stärkeren
 
(in ca. 39% aller Fälle)
stærkere
de Eine überzeugende europäische Strategie zur Schaffung eines stärkeren Europas sollte auf globaler Ebene die Führung übernehmen .
da En overbevisende europæisk strategi om at skabe et stærkere Europa kræver lederskab på globalt niveau .
stärkeren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
større
de Wir sind heute Zeugen der Entstehung von Kulturindustrien mit einer immer stärkeren wirtschaftlichen Dimension , die zugleich für die kulturelle Vielfalt und die Identität Europas eine wesentliche Rolle spielen .
da Der opstår i dag kulturindustrier , som har et større og større økonomisk omfang , og som samtidig spiller en væsentlig rolle for den kulturelle mangfoldighed og identiteten i Europa .
stärkeren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bedre
de Entsprechend dem Ziel einer besseren Information und stärkeren Transparenz des Marktes könnte die Aufnahme von synthetischem Alkohol in den Artikel zur Erfassung von Daten zur Erstellung einer jährlichen Marktbilanz des Sektors in Erwägung gezogen werden , um damit das Wissen über den Markt zu verbessern .
da For at nå målet om at få bedre oplysninger om markedet og større gennemsigtighed må man overveje at indsætte syntetisk fremstillet alkohol i artiklen om dataindsamling for at skabe en årlig markedsbalance i sektoren og øge markedskendskabet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
stärkeren
 
(in ca. 43% aller Fälle)
stronger
de Es liegt jedoch noch eine lange Wegstrecke vor uns : viele der von Europa bereitgestellten Finanzmittel sind noch blockiert , und es bedarf eines stärkeren Einsatzes vonseiten der Regierungen unserer Länder für die demokratische Entwicklung Afghanistans .
en There is , however , still a long way to go : many of the funds allocated by Europe are still frozen , and we need a stronger commitment by our countries ' governments to the democratic development of Afghanistan .
stärkeren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
greater
de Andererseits werden durch einen solchen Vorschlag die Verpflichtungen zur nachhaltigen Entwicklung , zur Einführung von nationalen Emissionsobergrenzen und zur Annahme von Konzepten zur ' Auflagenbindung ' ( mit dem Ziel einer stärkeren Sensibilisierung der Industrie für Umweltbelange ) gefördert .
en On the other hand , the commitments to sustainable development , the introduction of national emission ceilings and the adoption of ' cross-compliance ' ideas ( aiming at greater environmental awareness by industry ) are furthered by this type of proposal .
stärkeren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a stronger
stärkeren Position
 
(in ca. 100% aller Fälle)
stronger position
einer stärkeren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
greater
Deutsch Häufigkeit Estnisch
stärkeren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tugevama
de Ich fordere die Kommission auf , Vorschläge zu unterbreiten , die einen stärkeren Umsetzungsmechanismus für die Strategie EU 2020 gewährleisten , um sicherzugehen , dass alle ihre Ziele durch Handeln erreicht werden und nicht nur leere Worte bleiben .
et Ma palun komisjonil esitada ettepanekuid , mis tagavad ELi 2020 . strateegiale tugevama rakendusmehhanismi , et olla kindlad , et kõik selle eesmärgid täituksid nende nimel töötades , mitte lihtsalt neist rääkides .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
stärkeren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ισχυρότερη
de Ich betone die Notwendigkeit einer wachsenden Rolle des Europäischen Parlaments in der Diskussion dieser Angelegenheiten , mit Debatten , wie wir sie heute hier gehabt haben : lebhaft , mit Meinungsverschiedenheiten , doch im Interesse einer stärkeren Europäischen Union und eines immer besser gestellten Euro .
el Τονίζω την ανάγκη ανάθεσης αυξανόμενου ρόλου στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά τις διαβουλεύσεις επί αυτών των ζητημάτων , με τη διεξαγωγή συζητήσεων όπως η σημερινή : ζωηρή , με διαφορά απόψεων , αλλά υπερασπιζόμενη την ισχυρότερη Ευρωπαϊκή Ένωση και τη βελτιστοποίηση του ευρώ .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
stärkeren
 
(in ca. 13% aller Fälle)
più forte
stärkeren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
maggiore
de Ich begrüße vor allem seine Bezugnahme auf das Programm TACIS und auf die Notwendigkeit einer stärkeren Verpflichtung zur Überwachung der TACIS-Vorhaben .
it In particolare , accolgo con soddisfazione il suo riferimento al programma TACIS ed alla necessità di un maggiore impegno relativamente alla verifica dei progetti TACIS .
stärkeren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
forte
de Diese Mitgliedschaft wird zu einem stabileren , sichereren und stärkeren Europa beitragen .
it L’adesione contribuirà a un ’ Unione più stabile , sicura e forte .
stärkeren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
una maggiore
Deutsch Häufigkeit Lettisch
stärkeren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
lielāku
de Dies muss im Einklang mit einer stärkeren Einbindung der Bevölkerung und der Nichtregierungsorganisationen vor Ort erfolgen ; Letztere werden stattdessen jedoch oft ausgebremst .
lv Tas ir jālīdzsvaro ar lielāku iedzīvotāju un vietējo NVO iesaistīšanos , kas tā vietā bieži vien tiek izstumtas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
stärkeren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sterkere
de Ich bin der Auffassung , dass Europa seine derzeitigen Pläne für die wirtschaftliche und finanzielle Stabilität kritisch überprüfen muss , um gemeinsam in Richtung einer stärkeren , enger verflochtenen Wirtschaft fortzuschreiten , die ihr Potential als weltweite Wirtschaftssupermacht ausschöpft .
nl Ik begrijp dat Europa kritisch naar zijn huidige plannen voor economische en financiële stabiliteit moet kijken , zodat er gezamenlijk vooruitgang kan worden geboekt op weg naar een sterkere , meer geïntegreerde economie waarmee de EU haar potentieel als economische supermacht kan verwezenlijken .
stärkeren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sterker
de Unser Ziel muß auf einen Prozeß ausgerichtet sein , der uns zu einem größeren und stärkeren politischen , wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt führen soll .
nl Wij moeten ernaar streven een proces in gang te zetten dat ons voert tot een sterker gemarkeerde cohesie op politiek , economisch en sociaal vlak .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
stärkeren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
większym
de Dies muss im Einklang mit einer stärkeren Einbindung der Bevölkerung und der Nichtregierungsorganisationen vor Ort erfolgen ; Letztere werden stattdessen jedoch oft ausgebremst .
pl To powinno być zrównoważone większym udziałem ludności i krajowych organizacji pozarządowych , które są często ignorowane .
eines stärkeren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
silniejszej
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
stärkeren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mais forte
stärkeren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
crise
de In meinen Leitlinien habe ich auch erläutert , warum die Krise einen stärkeren Fokus auf die soziale Dimension in Europa auf allen Ebenen der Entscheidungsfindung erforderlich macht - in Europa , aber auch auf nationaler Ebene .
pt Nas minhas orientações , expliquei igualmente por que razão a situação de crise exige que nos centremos muito mais na dimensão social da Europa , a todos os níveis da cadeia de decisão , tanto no plano europeu como nacional .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
stärkeren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mai
de Dadurch zeigt sich die Notwendigkeit von Reformen und einer stärkeren Koordinierung der Wirtschaftspolitiken im Euroraum .
ro Acest lucru demonstrează necesitatea reformei și a unei coordonări mai puternice a politicilor economice din zona euro .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
stärkeren
 
(in ca. 24% aller Fälle)
starkare
de Wenn wir so verfahren , werden wir eine stärkere und gefestigtere Union sowie einen stärkeren Euro bekommen , und wir werden die Erweiterung sicher ganz anders bewältigen können und den Dollar und die Nordamerikanische Freihandelszone bestehend aus Kanada , den Vereinigten Staaten und Mexiko - ein Abkommen bzw . ein Markt , der bereits existiert und über wichtige politische Bezugspunkte verfügt - mit gleichen Waffen schlagen können .
sv Om vi gör detta kommer vi att få ett starkare , stabilare Europa , en starkare euro , och vi skulle kunna ta itu med utvidgningen på ett helt anat sätt och kämpa med likvärdiga vapen mot dollarn och mot Nafta - Kanada , Förenta staterna och Mexiko - ett avtal , en marknad som redan existerar och som redan har viktiga politiska referenspunkter .
stärkeren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ökad
de Wir wollen ein Europa mit einer größeren Zusammenarbeit zwischen gleichberechtigten , souveränen Mitgliedstaaten , einem stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt , einer größeren Solidarität und echtem Engagement für Frieden und sozialen Fortschritt .
sv Vi vill ha ett EU där det finns ett ökat samarbete mellan jämställda , suveräna medlemsstater , ökad ekonomisk och social sammanhållning , ökad solidaritet och ett äkta engagemang för fred och sociala framsteg .
stärkeren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en starkare
stärkeren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ett starkare
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
stärkeren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
väčšej
de Wir haben bereits gefährlich unreflektiertes Gerede über die Notwendigkeit einer stärkeren wirtschaftspolitischen Steuerung in Europa gehört .
sk Už sme počuli nebezpečne neviazanú diskusiu o potrebe väčšej európskej hospodárskej správy .
stärkeren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
silnejšej
de Wie der ungarische Ratsvorsitz glaubt die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) fest daran , dass die Zukunft der 500 Millionen Europäer von einem stärkeren , geeinteren und kohärenteren Europa abhängt .
sk Podobne ako maďarské predsedníctvo Rady aj Poslanecký klub Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) je pevne presvedčený , že budúcnosť 500 miliónov Európanov závisí od silnejšej , jednotnejšej a súdržnejšej Európy .
stärkeren Zusammenführung unserer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
záujme spojenia nášho
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
stärkeren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
močnejše
de Eine überzeugende europäische Strategie zur Schaffung eines stärkeren Europas sollte auf globaler Ebene die Führung übernehmen .
sl Prepričljiva evropska strategija za oblikovanje močnejše Evrope bi morala vodstvo popeljati na svetovno raven .
stärkeren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
močnejši
de Drittens würde uns dies eine einheitliche Richtlinie für alle Mitgliedstaaten , einen stärkeren Binnenmarkt und eine echte Verwaltungsvereinfachung verschaffen .
sl Tretjič , dobili bi enotno direktivo za vse države članice , močnejši notranji trg in resnično upravno poenostavitev .
stärkeren Europas
 
(in ca. 100% aller Fälle)
močnejše Evrope
Deutsch Häufigkeit Spanisch
stärkeren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mayor
de Beseitigung von Hindernissen für die Mobilität und Förderung einer stärkeren Beteiligung von Frauen an FuE , mit Maßnahmen , um Berufs - und Privatleben in Einklang zu bringen ;
es eliminar barreras que se oponen a la movilidad y promover mayor participación de mujeres en I+D , con medidas para conciliar la vida profesional y privada ;
stärkeren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
más fuerte
stärkeren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
una mayor
stärkeren sozialen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
mayor cohesión social
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
stärkeren
 
(in ca. 38% aller Fälle)
silnější
de Eine bessere Berücksichtigung des Verbrauchergesichtspunktes in allen EU-Politikbereichen und unser gemeinsames Engagement für eine effektive Durchsetzung werden einen stärkeren EU-Verbraucher und den sich daraus ergebenden wirtschaftlichen Nutzen zur Folge haben .
cs Důslednější reflektování hlediska spotřebitele v celé šíři politik EU a naše společné úsilí o jejich účinné uplatňování bude ve výsledku znamenat silnější postavení spotřebitelů v EU a následně i hospodářský přínos .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
stärkeren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
erősebb
de Der wichtigste Aspekt besteht darin , nicht die illegal beschäftigten Drittstaatenangehörigen zu bestrafen , sondern die Arbeitgeber , die sich in der weitaus stärkeren Position befinden .
hu Nem a harmadik országokból érkező illegális dolgozók megbüntetése a legfontosabb kérdés , hanem azon munkáltatóké , akik helyzete sokkal erősebb .

Häufigkeit

Das Wort stärkeren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12391. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.17 mal vor.

12386. außerordentlich
12387. beraten
12388. Hübner
12389. Bachs
12390. unsicher
12391. stärkeren
12392. erwähnen
12393. 185
12394. verringern
12395. aufgezeichnet
12396. Franke

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer stärkeren
  • einen stärkeren
  • einem stärkeren
  • der stärkeren
  • immer stärkeren
  • mit stärkeren
  • den stärkeren
  • stärkeren Motor
  • die stärkeren
  • und stärkeren
  • stärkeren Einfluss
  • noch stärkeren
  • stärkeren Motoren
  • einen stärkeren Motor
  • stärkeren Einfluss auf
  • mit stärkeren Motoren
  • einem stärkeren Motor
  • einen stärkeren Einfluss

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃtɛʁkəʀən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

stär-ke-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • leistungsstärkeren
  • finanzstärkeren
  • hubraumstärkeren
  • kampfstärkeren
  • schubstärkeren
  • einwohnerstärkeren
  • lichtstärkeren
  • spielstärkeren
  • umsatzstärkeren
  • drehmomentstärkeren
  • bevölkerungsstärkeren
  • konkurrenzstärkeren
  • nächststärkeren
  • Leistungsstärkeren
  • leuchtstärkeren
  • mitgliederstärkeren
  • quotenstärkeren
  • wirtschaftsstärkeren
  • spurtstärkeren
  • einkommensstärkeren
  • auflagenstärkeren
  • wachstumsstärkeren
  • reichweitenstärkeren
  • auflagestärkeren
  • personalstärkeren

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • des gesamten Staates zu verteidigen und der immer stärkeren Bedrohung seitens des Deutschen Reiches eine Absage zu
  • Gewerkschaften , doch dies führte nicht zu einer stärkeren Stellung im Staat , da sie keine Vertretung
  • eine Besserstellung bedeutete , faktisch jedoch zu einer stärkeren Abhängigkeit von der Republik Serbien führte , wodurch
  • bestätigt . Innenpolitisch nahmen die Gilden einen immer stärkeren politischen Einfluss auf die Stadtentwicklung . Der Handel
Deutschland
  • setzt sich Günter Krings als Rechtspolitiker für einen stärkeren Schutz des geistigen Eigentums und eine verbesserte Rechtsdurchsetzung
  • , 1966-72 Bundesbauminister : „ Der Zwang zur stärkeren öffentlichen Planung bei der Entwicklung unserer Städte und
  • Theorie und Praxis und vor allem mit einer stärkeren Verankerung in der Arbeiterbewegung , den Bedingungen im
  • zeichnete sich im Rückblick der Trend zu einer stärkeren Thematisierung ökologischer Themen in der Politik ab .
Automarke
  • . Das Modell 90 wurde 1960 durch den stärkeren Rover 100 ersetzt . Sein Sechszylinder-Motor mit oise-Ventilsteuerung
  • Jahr 2000 kündigte De Tomaso die Entwicklung einer stärkeren Version mit Turboaufladung an , die zwischen 375
  • noch 1929 einen Prototyp 8 DS mit dem stärkeren 8-Zylinder-Reihenmotor des Vorgängermodells 35 CV . Dieser hatte
  • 1937 erhielt die unveränderte Karosserie einen größeren und stärkeren Motor . Der neue Steyr 220 war als
Automarke
  • Version Ka-15M hatte Rotoren aus Verbundwerkstoffen und einen stärkeren Motor mit 205 kW/280 PS . Der viersitzige
  • Feuerkraft durch ein zweites synchronisiertes MG und mit stärkeren Reihenmotoren ( 160 bis 200 PS ) ;
  • Lycoming-Vergaser-Boxermotoren von 125 PS Leistung und später auch stärkeren Motoren . Der Flugzeugrumpf und die Flügelflächen sind
  • eine stärkere Frontpanzerung von 50 mm sowie den stärkeren Motor Scania-Vabis L-603 mit 160 PS , weshalb
Rakete
  • 1950 in einer Stückzahl von 43 Maschinen mit stärkeren Triebwerken und einigen anderen Änderungen gebaut . Drei
  • C - Version produziert , die mit einem stärkeren Triebwerk ausgestattet wurden . Bei den US-Streitkräften bekam
  • schon die Prototypen der Version Ki-49 II mit stärkeren Motoren und kugelsicheren Tanks . Die dritte Version
  • Anfang 1941 folgte eine verbesserte Serienversion mit dem stärkeren M-88B-Triebwerk , die , nachdem man die Bewaffnung
Film
  • in dieser Körperregion ist vor dem Hintergrund einer stärkeren Ästhetisierung des Intimbereichs zu sehen : durch eine
  • Phänomene nach und nach erweitert ( zu den stärkeren Empfindungen im Körper , den Geräuschen und schließlich
  • was ihre Spielstärke im Laufe des Spielverlaufes den stärkeren Gegnern anpasst . Heilung erfährt man über Gegenstände
  • , der ungefragt und für selbstverständlich gehaltenen immer stärkeren Inanspruchnahme der Ehefrau bis zum tagtäglich gewohnten Stadium
Film
  • Mitschülerin . Er findet ganz langsam zu einem stärkeren Selbstvertrauen und beginnt allmählich sein Leben in die
  • Davids Liebeskummer wird geheilt . Der sich immer stärkeren Repressionen ausgesetzt sehende Diego muss Kuba verlassen .
  • Er beschreibt sich als gelangweilt und nach immer stärkeren Reizen suchend , während sie hin - und
  • diese Unmenschen auch nicht vor alten Frauen und stärkeren Kindern zurück . “ Die Tortur durch russische
Fluss
  • Überflutungen häufig sind . Deshalb kam es nach stärkeren Regenfällen häufig zu Hochwassern , die die gesamte
  • Trockenperioden fast völlig austrocknet , wird es nach stärkeren , länger andauernden Regenfällen oder nach der Schneeschmelze
  • Fließe , führen meist nur als Folge von stärkeren Regenfällen , wenn der Lössboden gesättigt ist ,
  • befestigten Fläche die empfindliche Salzwiese schädigt . Bei stärkeren Fluten wird er überschwemmt und in Folge mitunter
Physik
  • Membran frei schwingt . Unter dem Druck der stärkeren Feder d leistet es aber den Schwingungen der
  • . Eine hohe Zügigkeit führt also zu einer stärkeren Erwärmung im Farbwerk . Der höhere Kraftaufwand beim
  • starke Bodenwinde und fallenden Druck induziert führen zu stärkeren Temperaturanomalien und dadurch zu einer weiteren Verstärkung der
  • erhöhten Wärmefluss , was zum einen zu noch stärkeren Verformungen führte und wiederum zu einem erhöhten Bedarf
Wehrmacht
  • Oberbefehlshaber , aber der Kaiser übte einen immer stärkeren Einfluss aus . Napoleon selbst traf am 25
  • der ersten überlieferten Umfassungsschlacht der Geschichte den zahlenmäßig stärkeren römischen Gegner ( 18 . Dezember 218 v.
  • . Venezianische Versuche , es mit dem zunächst stärkeren Konkurrenten aus Ligurien aufzunehmen , scheiterten bereits 1298
  • , beließ es der Zar bei einer etwas stärkeren Besatzung in Sankt Petersburg und an der Grenze
Mathematik
  • schwarzen Kreuzzeichnung , die Augen stehen aufgrund einer stärkeren Schläfenabschnürung teleskopartig wie auf einem Sockel vor .
  • kleine Teile durch zwei schmale weiße und einen stärkeren türkisen Streifen abgesetzt . Ein Novum sind jedoch
  • ursprünglich aus Bronzeblech gebogen , später in immer stärkeren Exemplaren gegossen wurden . Diese Ringe seien alle
  • . Später wurde diese dünne Leinwand mit einer stärkeren Leinwand hinterlegt , wobei mehrere Stellen mit dick
Mathematik
  • Gödel zeigte den Satz ursprünglich unter einer etwas stärkeren Voraussetzung als der Konsistenz , nämlich der ω-Konsistenz
  • nicht möglich ist . Ein Beweis in der stärkeren , aber nicht als finit anerkannten Zermelo-Fraenkel-Mengenlehre ist
  • sind keine überzeugenden Heuristiken bekannt . Für die stärkeren Vorkonditionierer ILUT oder ILU ( p ) mit
  • ( PRA ) , und erst recht in stärkeren Theorien wie der Peano-Arithmetik und der Mengenlehre .
Texas
  • . Die FORA IX . bildete den weitaus stärkeren Teil und vereinigte etwa 100.000 bis 120.000 auf
  • Jahren für wahrscheinlich , gefolgt von einer weit stärkeren Einwanderung vor rund 11.500 Jahren . Mit dieser
  • setzt sich von der sizilianischen allerdings durch einen stärkeren Anteil nordafrikanischer Pflanzenarten ab . Auf den maltesischen
  • größeren Unwegsamkeit des Landes , aber auch der stärkeren Aufsässigkeit seiner meist nomadisierenden Bewohner geschuldet . Das
Computerspiel
  • des Spiels weiter und kann es mit immer stärkeren Gegnern und schwereren Aufgaben aufnehmen . Viele Spiele
  • Laufschuhe haben im Vergleich zu anderen Schuhen einen stärkeren Fersenkeil , um die Abrollbewegung zu unterstützen .
  • einsetzen , im weiteren Spielverlauf immer häufiger den stärkeren . Als Waffen verwenden sie Einhandschwerter und können
  • es , den weißen c-Bauern gegen den etwas stärkeren schwarzen d-Bauern zu tauschen und sich damit eine
Fußballspieler
  • in den Viertel - oder Halbfinalen an einem stärkeren Gegner scheiterte . In der Saison 1997/98 reichte
  • zurück , doch trotz einer auf dem Papier stärkeren Mannschaft kämpfte der FCK lange gegen den Abstieg
  • eine bessere Platzierung verhinderten . Als einer der stärkeren mongolischen Biathleten konnte sich Daschgai nochmals für die
  • selten beteiligt . Dies überließ er den körperlich stärkeren Mannschaftskameraden . In der Saison 1970/71 erreichte er
Haydn
  • Alfredo Casella deutlich . Petrassis Entwicklungsgang zur immer stärkeren Ausbildung einer durchaus persönlichen und freien Sprache hat
  • Malerschule , gerade auch im Zusammenhang mit einer stärkeren Hinwendung zum Realismus , so etwa bei Johann
  • und kompromissbereite Natur , was sich in viel stärkeren Differenzierungen in seinen Schriften und seinem Unterricht niederschlug
  • . Dieser Wandel bestand im Wesentlichen in einer stärkeren „ Akzentuierung seiner Entscheidungsvollmacht und Autorität “ .
Vulkan
  • Verkehrspolitik fortsetzen . Diese macht einerseits durch den stärkeren Umweltschutzgedanken das Verkehrsmittel Straßenbahn wieder populär und verhindert
  • was trotz steigender Zahlen privater Autos zu einer stärkeren Nutzung des Busverkehrs führte , die sich besonders
  • benötigten Devisen zu erwirtschaften , zu einem noch stärkeren Ausbau des Zuckerrohranbaus , Kubas Hauptdevisenbringer , führte
  • , getaktetem Betrieb , attraktiveren Fahrpreisen und einem stärkeren Umweltbewusstsein in der Bevölkerung stiegen die Fahrgastzahlen an
Panzer
  • war der T-34 / 85 mit einer deutlich stärkeren Waffe . Diese letzte Variante wird in einigen
  • kann sich aber keinesfalls mit den größeren und stärkeren Modellen messen . Liste der Panzermodelle nach 1945
  • mit Taschenpistolen auf den zivilen Markt , mit stärkeren Kalibern wurden die Modelle auch für das Militär
  • , GRAU-Index 11K67 ) nun auf Basis der stärkeren R-36 , die nun auch für Satellitenstarts eingesetzt
Gattung
  • was an den verlängerten Jochbeinbögen und an den stärkeren Kaumuskeln liegt . Wie die meisten Bären haben
  • nicht über längere Zeit an , überleben die stärkeren Äste und der Hauptstamm der Pflanze . Zu
  • Tag halten sie sich in Rindenspalten , an stärkeren Ästen oder am Stamm , bis fast zum
  • , bei den bisher untersuchten Arten kaum zu stärkeren Stichen in der Lage . Die Geschlechter sind
Zug
  • zum Einsatz . Auch nach dem Erscheinen der stärkeren VI K blieben die Lokomotiven auf dieser Strecke
  • unterschiedliche Dimensionen vor und nach der Ausrüstung mit stärkeren Kesseln . Bei der kkStB bildeten sie die
  • Kurven hielten . Auch die Rahmen wurden mit stärkeren Stahlprofilen komplett neu aufgebaut . Die Lokomotiven erreichten
  • vollen Zufriedenheit . Sie wurden von Maschinen der stärkeren Reihe BBÖ 1170 abgelöst . 1914 kamen drei
Medizin
  • und Ruhelosigkeit ) . Bei der Gruppe mit stärkeren Entzugserscheinungen wurden im Mittel die Beschwerden als mild
  • Nebenwirkungen bei Frauen daher geringer als bei dem stärkeren Testosteron ausfallen . Zu den gängigen Nebenwirkungen zählen
  • Geschehen bedingen im Gegensatz zu chronischen Erkrankungen einen stärkeren Anstieg des CRPs , der in der Regel
  • , deren höhere Aktivität jedoch nicht mit einer stärkeren Schädigung von Textilfarben und - fasern einhergehen darf
Album
  • Der musikalische Richtungswechsel hing vor allem mit der stärkeren gesanglichen und kompositorischen Beteiligung von Rick Davies zusammen
  • McLachlan , Tori Amos etc. ) hin zur stärkeren Integration von Elementen auch der Pop-Musik . Den
  • Klavier - und Geigenunterricht ab , um seiner stärkeren Neigung zu Rock - und Popmusik zu folgen
  • amerikanische Musik ausübten , kam es zu einer stärkeren Vermischung von R&B mit diesen Stilen . Sean
Fernsehserie
  • Anschluss oder während der Sammelaktion mit kostenlosen und stärkeren Waffen in den Verstecken belohnt . Des Weiteren
  • Amerika 1961 anbot , das Auto mittels eines stärkeren Ford-V8-Motors aufzuwerten . Die Formalitäten waren schnell geregelt
  • . In dieser Arche sollen die LCie zu stärkeren Kämpfern werden , um schließlich Cocoon leichter zerstören
  • neu gestartet werden , wodurch die Kampagne mit stärkeren Monstern und besserem Loot unter Beibehaltung der bisher
Chemie
  • ionisch aufgebaute Salze , aus denen es mit stärkeren Basen wieder freigesetzt werden kann . Hauptfolgeprodukt von
  • Derartige Rohwässer , beispielsweise Uferfiltrate , werden mit stärkeren Oxidationsmitteln und Adsorbern als Filtermittel aufbereitet . Wenn
  • Eisoberflächen . Im Eiskristallverband unterliegen die Wassermoleküle jedoch stärkeren Bindungskräften als in flüssigem Wasser , so dass
  • , von Estern ca. 25 ) . Mit stärkeren Basen erreicht man eine vollständige Deprotonierung . Hierzu
Wirtschaft
  • Regelungen zur Publizierung wesentlicher Kenngrößen in Richtung einer stärkeren Markttransparenz deutlich verbessert . Dass die Offenlegung allenfalls
  • dass die Unsicherheit Stabilität suchende Zentralbanken zu einer stärkeren Diversifikation ihrer Reserven veranlassen könnte . Darüber hinaus
  • , dass die Unsicherheit stabilitätssuchende Zentralbanken zu einer stärkeren Diversifikation ihrer Reserven veranlassen könnte . Darüber hinaus
  • im Zusammenhang mit dem gravierenden Stellenabbau zwangsläufig eintretenden stärkeren Belastungen für den Einzelnen durch strukturelle und prozessuale
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK