Rivalitäten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Rivalität |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ri-va-li-tä-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
съперничество
Nach meiner Überzeugung müssen die Europäische Union und die NATO miteinander kooperieren und mögliche Rivalitäten vermeiden .
Считам , че Европейският съюз и НАТО трябва да си сътрудничат и да избягват всякакво евентуално съперничество .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
rivalisering
Solidarität , nicht unfruchtbare Rivalitäten oder lächerliche Hegemoniebestrebungen , dies ist die Botschaft , die ich heute bei meinem Abschied hinterlassen möchte .
Solidaritet , ikke ufrugtbar rivalisering eller latterlige ønsker om overherredømme . Det er det budskab , jeg gerne vil efterlade ved min afsked .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rivalries
Darüber hinaus haben nationale Rivalitäten zwischen den Ländern in der Region die Zusammenarbeit verhindert und auch die internationalen Bemühungen erschwert .
In addition , national rivalries between the countries in the region have blocked cooperation and also international efforts have been made more difficult .
|
Rivalitäten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rivalry
Die Kommission appelliert an die politische Klasse Nepals , die innere Zerrissenheit und die persönlichen Rivalitäten zu überwinden , die zu den Ursachen der hausgemachten Krise in Nepal gehören .
The Commission calls on the Nepalese political class to abandon the internal rifts and personal rivalry that are one of the causes of the endemic state of crisis of Nepal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
rivalités
( HU ) Herr Präsident , bei Rivalitäten haben die beteiligten Parteien immer jemanden gefunden , dem sie die Schuld geben konnten , den sie für die erlittenen Verletzungen verantwortlich machen konnten .
( HU ) Monsieur le Président , dans les rivalités , les parties impliquées ont toujours trouvé des boucs émissaires , qu'elles ont déclarés responsables des blessures subies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
αντιπαλότητες
Wir brauchen kollektiven Willen und Zusammenarbeit , nicht nur zwischen den drei Organen , sondern auch mit den Mitgliedstaaten , wobei Rivalitäten vermieden werden müssen .
Απαιτείται συλλογική θέληση και συνεργασία , όχι μόνο στο θεσμικό τρίγωνο αλλά και με τα κράτη μέλη , και πρέπει να αποφύγουμε τις αντιπαλότητες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
rivalità
Eine kurze Bemerkung noch zur Zusammensetzung : Es wäre bedauerlich , wenn es zwischen den einzelnen Blöcken oder Bestandteilen zu nutzlosen Rivalitäten käme .
Relativamente a questa composizione , vorrei aggiungere una piccola osservazione , e cioè che sarebbe spiacevole se si creassero rivalità sterili fra blocchi o componenti specifici .
|
Rivalitäten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
le rivalità
|
Rivalitäten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rivalità tra
|
Rivalitäten zwischen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
rivalità tra
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
rivaliteit
Die Rivalitäten der imperialistischen Zentren in Verbindung mit der Gegenwehr der ärmeren Länder haben die jüngsten WTO-Verhandlungen zum Scheitern gebracht .
De rivaliteit tussen de imperialistische centra in combinatie met de oppositie van de armere landen heeft tot de mislukking geleid van de laatste WTO-onderhandelingen .
|
Rivalitäten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rivaliteiten
Ohne vorhandene Meinungsverschiedenheiten ( Rivalitäten ) zu verschleiern , fordert die Entschließung eine Partnerschaft im Hinblick auf die „ Terrorismusbekämpfung “ sowie auf die „ Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und den Einsatz von Kernenergie “ , die Beziehungen zu China , Indien , Japan , Lateinamerika und Russland , die Lage in der Ukraine , im Libanon und in Kirgisistan , die Verhandlungen in der WTO und die Reform der Vereinten Nationen .
Met de nodige tegenstrijdigheden ( rivaliteiten ) wordt er in de resolutie voor gepleit het partnerschap in te zetten bij de zogeheten “ bestrijding van het terrorisme ” , “ de non-proliferatie van massavernietigingswapens en het gebruik van kernenergie ” , de betrekkingen met China , India , Japan , Latijns-Amerika en Rusland , de situatie in Oekraïne , Libanon en Kirgizië , de onderhandelingen in het kader van de WTO en de hervorming van de VN .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
rywalizacji
Wir sollten nicht vergessen , dass die Rivalitäten unter den Stämmen von der Kolonialzeit herrühren , als ein Stamm dem anderen gegenüber begünstigt wurde .
Warto przy tym przypomnieć , że podłożem rywalizacji plemiennej było faworyzowanie w czasach kolonialnych jednego z plemion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
rivalidades
Während die Sowjetunion verschwunden ist und die - zwar undeutlichere , aber ernste - Gefahr heute aus dem Süden droht , sind die Rivalitäten zwischen den wichtigsten westlichen Mächten noch größer geworden .
Uma vez que a União Soviética desapareceu e que o perigo , mais difuso mas assustador , vem hoje do Sul , as rivalidades que opõem as principais potências ocidentais acentuaram-se .
|
Rivalitäten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rivalidade
Sport kann eine positive Ausdrucksform von Rivalitäten zwischen Völkern sein , ohne dass man sich dabei schlecht benimmt oder dass Gewalt angewendet wird – man denke nur an die Niederlande und Deutschland – , aber er ist auch ein hartes Geschäft .
O desporto pode ser uma forma positiva de exprimir a rivalidade entre povos sem que isso dê azo a comportamentos censuráveis ou ao uso da violência – basta pensar nos Países Baixos e na Alemanha – , mas pode também ser um negócio implacável .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
rivalităţi
Außer den vielen Differenzen und Rivalitäten gibt es auch enge historische und kulturelle Verbindungen , die neben dem kultur - und religionsübergreifenden Dialog besonders wichtig sind .
Printre principalele diferenţe şi rivalităţi , relaţiile strânse istorice şi culturale sunt extrem de importante , ca şi dialogul intercultural şi interconfesional .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rivalitet
Der bisher wichtigste Erfolg des europäischen Projekts besteht darin , dass die Rivalitäten und Feindseligkeiten überwunden wurden , die diesen Kontinent im vergangenen Jahrhundert in zwei Weltkriege mit 56 Millionen Toten getrieben haben .
EU-projektets viktigaste verk hittills har varit att göra slut på förra århundradets rivalitet och fiendskap , som drev denna kontinent till två världskrig , vilka kostade 56 miljoner liv .
|
Rivalitäten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rivaliteten
Außer den vielen Differenzen und Rivalitäten gibt es auch enge historische und kulturelle Verbindungen , die neben dem kultur - und religionsübergreifenden Dialog besonders wichtig sind .
Trots de många olikheterna och rivaliteten är de nära historiska och kulturella banden oerhört betydelsefulla , liksom dialogen mellan olika kulturer och trosinriktningar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
súperenia
Außer den vielen Differenzen und Rivalitäten gibt es auch enge historische und kulturelle Verbindungen , die neben dem kultur - und religionsübergreifenden Dialog besonders wichtig sind .
Okrem rôznorodosti a súperenia sú mimoriadne dôležité úzke historické a kultúrne väzby a veľký potenciál , ako aj dialóg medzi kultúrami a vierovyznaniami .
|
Rivalitäten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
intenzifikáciu
Das ist ein Beispiel für die Intensivierung der Rivalitäten in der Region .
Predstavuje to intenzifikáciu sporov v tomto regióne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rivalstvo
Das ist ein Beispiel für die Intensivierung der Rivalitäten in der Region .
Zaradi tega se krepi rivalstvo v regiji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
rivalidades
Dann sollen sie den Frieden wiederherstellen , wenn nationalistische Rivalitäten uns erneut in die Krise oder vielleicht sogar in einen Krieg führen .
Dejémosles que aseguren la paz , ahora que las rivalidades nacionalistas nos llevan de nuevo a la crisis y , quizá , a la guerra .
|
Rivalitäten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rivalidad
Nach meiner Überzeugung müssen die Europäische Union und die NATO miteinander kooperieren und mögliche Rivalitäten vermeiden .
Creo que la Unión Europea y la OTAN deben cooperar , evitando cualquier rivalidad potencial .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Rivalitäten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
rivalizálás
Nichts hat bisher funktioniert , es gab einen Staatsstreich und einen kleineren Bürgerkrieg , und seitdem herrscht eine erhebliche politische und militärische Instabilität , es gibt Spannungen und große Rivalitäten .
Semmi sem sikerült ; volt államcsíny , kisebb polgárháború , és az országra azóta is súlyos politikai és katonai instabilitás , feszült helyzet és mélységes rivalizálás jellemző .
|
Häufigkeit
Das Wort Rivalitäten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53943. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.85 mal vor.
⋮ | |
53938. | Nanni |
53939. | Nationalbewegung |
53940. | Kopfhörer |
53941. | interaktiv |
53942. | Bierbrauer |
53943. | Rivalitäten |
53944. | Selbstversorgung |
53945. | Enter |
53946. | Sicherheiten |
53947. | Rettungsaktion |
53948. | Kotzebue |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rivalität
- Auseinandersetzungen
- Zwistigkeiten
- Reibereien
- Streitereien
- Machtkämpfen
- eskalierten
- Streitigkeiten
- zerstrittenen
- spitzten
- Bündnisse
- Großmächten
- Zerwürfnisse
- Konflikt
- beizulegen
- Querelen
- Unzufriedenheit
- Meinungsverschiedenheiten
- Differenzen
- rangen
- Banden
- Zerwürfnissen
- Zusammenstößen
- gipfelten
- Zwist
- schwelenden
- eskalierte
- Herrschern
- Missstimmung
- streitenden
- Unstimmigkeiten
- schwelende
- Gegnern
- Dauerkonflikt
- schürte
- Anhängern
- Zerwürfnis
- verschärften
- anbahnenden
- verschärfte
- Feindseligkeit
- misstrauten
- Verflechtung
- fortwährenden
- Uneinigkeiten
- entbrannte
- aufflammenden
- pflegten
- Ressentiments
- spitzte
- Auseinandersetzung
- angespannt
- unorganisierten
- Zugeständnisse
- heftige
- Anhängerschaft
- Unmut
- wetteiferten
- heftigen
- Abspaltungen
- herauszuhalten
- schwelte
- beilegen
- freundschaftlichen
- Tumulten
- fürchteten
- erstarkten
- veranlassten
- friedlicher
- Traditionalisten
- Auflösungserscheinungen
- Streit
- Begehrlichkeiten
- kämpferischen
- duldeten
- provozierte
- übermächtigen
- Machtstellung
- Unruhe
- Oberhäuptern
- Befriedung
- Führungsrolle
- Duelle
- unpopulär
- Eskalation
- festigten
- überschattet
- Wiederaufflammen
- Ambitionen
- knüpften
- heftigeren
- Erbitterung
- eklatanten
- angespannte
- gegenüberstanden
- Kräfteverhältnisse
- flammte
- Rückhalt
- Lavieren
- Rückendeckung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Rivalitäten zwischen
- Rivalitäten zwischen den
- die Rivalitäten
- Rivalitäten und
- Rivalitäten mit
- zu Rivalitäten
- und Rivalitäten
- die Rivalitäten zwischen
- Rivalitäten der
- von Rivalitäten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʀivaliˈtɛːtn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- steten
- Goten
- Triosonaten
- Athleten
- bedrohten
- Satelliten
- verbieten
- Testpiloten
- Diäten
- Mandaten
- Literaten
- separaten
- späten
- Musketen
- Christdemokraten
- hüten
- Taten
- Heldentaten
- vonnöten
- Dienstboten
- desolaten
- bieten
- Diplomaten
- Interpreten
- baten
- Gräueltaten
- zurücktreten
- Resultaten
- Entitäten
- Poeten
- Interkontinentalraketen
- Antisemiten
- Vorräten
- Eremiten
- Varietäten
- Substraten
- Adressaten
- Industriestaaten
- Torpedobooten
- Gewalttaten
- Aktivitäten
- Autoritäten
- Einschaltquoten
- Zertifikaten
- Industriegebieten
- Habitaten
- Bundesstaaten
- Grenzgebieten
- Idioten
- Ostgebieten
- Konvertiten
- anbieten
- Sunniten
- Nieten
- beigetreten
- beitraten
- Brutgebieten
- Gameten
- Stadträten
- Auftreten
- aufgetreten
- Feuchtgebieten
- gerieten
- Propheten
- Westgoten
- Spaten
- Blüten
- boten
- Daten
- Randgebieten
- Kandidaten
- Klaviersonaten
- Requisiten
- Fluten
- Erythrozyten
- Führungsqualitäten
- vermieten
- Tapeten
- Fußsoldaten
- Kroaten
- gebieten
- Planeten
- Handelsrouten
- Advokaten
- Formaten
- Prioritäten
- Oblaten
- auftreten
- Braten
- Taufpaten
- Quadraten
- heiraten
- Präsidentschaftskandidaten
- drehten
- Abodriten
- eingetreten
- Qualitäten
- Biathleten
- Meteoriten
- antreten
Unterwörter
Worttrennung
Ri-va-li-tä-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Gang-Rivalitäten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
New Jersey |
|
|
Volk |
|
|