Häufigste Wörter

ILO

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ILO
 
(in ca. 68% aller Fälle)
МОТ
de 2010 war für die ILO das Jahr für die Hausangestellten .
bg За МОТ 2010 г . беше годината на домашните работници .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ILO
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ILO
de Die ILO braucht einen Beobachterstatus innerhalb der WTO . Und wir sind dafür , ein Multi-Stakeholder-Forum zur sozialen Verantwortung von Unternehmen zu institutionalisieren .
da ILO skal have observatørstatus i WTO , og vi så gerne et forum om virksomhedernes sociale ansvar .
ILO
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ILO 's
Deutsch Häufigkeit Englisch
ILO
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ILO
de Seit Aufnahme meiner Arbeit in den verschiedenen , auf sozialpolitischen Gebiet tätigen Gremien und Ausschüssen des Europäischen Parlaments war ich stets darum bemüht , deutlich zu machen , dass , wenn die Europäische Union das Ansehen der Internationalen Arbeitsorganisation stärken will , sie diese zuerst und vor allem zu einem gleichberechtigten Mitglied der WTO machen muss . Zugleich sollte die Union bestrebt sein , die Grundlage für eine dauerhafte Zusammenarbeit mit der ILO zu schaffen .
en From the moment I joined the various bodies and committees of the European Parliament working on social policy issues , I have taken pains to demonstrate that the first and most important move the European Union has to make in order to strengthen the validity of the International Labour Organisation is to make it an equal member of the WTO and develop permanent channels for collaboration between the European Union and the ILO .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ILO
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ILO
de Ich denke , dass nicht nur das Finanzwesen , sondern auch die Sicherheit und die ILO oder die Generaldirektion Beschäftigung etwas zu sagen haben müssen .
et Ma usun , et ettekirjutusi ei peaks tegema üksnes rahandus , vaid ka julgeolek ja ILO või tööhõive peadirektoraat .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ILO
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ILO
de Herr Präsident , die Internationale Arbeitsorganisation ILO hat unlängst - im Juni , als sie ihren globalen Pakt für Arbeitsplätze vorstellte - gesagt , dass die Welt nach der Krise anders aussehen würde .
fi ( EN ) Arvoisa puhemies , ILO sanoi äskettäin - kesäkuussa , kun se käynnisti työpaikkoja koskevan maailmanlaajuisen pakettinsa - että maailman pitäisi näyttää erilaiselta kriisin jälkeen .
ILO
 
(in ca. 7% aller Fälle)
työjärjestö
de Die Zwangsarbeit hat derartige Ausmaße angenommen , dass die Internationale Arbeitsorganisation ILO die EU-Mitgliedstaaten dazu aufgefordert hat , ihre Beziehungen zu überprüfen .
fi Pakkotyö on niin laaja-alaista , että Kansainvälinen työjärjestö ILO on kehottanut EU : n jäsenvaltioita arvioimaan uudelleen suhteitaan Burmaan .
ILO
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ILOn
de 2010 war für die ILO das Jahr für die Hausangestellten .
fi ILOn osalta vuosi 2010 oli kotityöntekijöiden vuosi .
Und die ILO
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Entä sitten ILO
Und die ILO ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Entä sitten ILO ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
ILO
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • l'OIT
  • L'OIT
de In diesem Rahmen prüfen wir auch eine potenzielle Unterstützung des Internationalen Programms der ILO zur Beseitigung der Kinderarbeit .
fr Dans ce contexte , une attention particulière sera accordée au soutien éventuel au programme international de l'OIT pour l'abolition du travail des enfants .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ILO
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ΔΟΕ
de Auf die ILO beziehen wir uns ja immer gerne , wenn es um gute Arbeit geht , wenn es um Arbeits - und Gesundheitsschutz geht . Ich frage mich : Warum nicht in diesem Fall ?
el Σπεύδουμε πάντα να αναφερθούμε στη ΔΟΕ όταν πρόκειται για την ικανοποιητική εργασία , την προστασία στην εργασία και την προστασία της υγείας , επομένως διερωτώμαι : γιατί όχι και σε αυτήν την περίπτωση ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ILO
 
(in ca. 37% aller Fälle)
OIL
de Die Forderung der Ratifizierung der ILO-Übereinkommen sowohl durch die Bewerberländer als auch durch Drittstaaten ist ein wünschenswertes , konkretes Mittel , um zu gewährleisten , dass die ILO ernst genommen wird .
it Le richieste che i paesi candidati , assieme ai paesi terzi , ratifichino le convenzioni OIL fornisce un concreto , adeguato strumento per aumentare la credibilità e il prestigio dell ' OIL .
ILO
 
(in ca. 19% aller Fälle)
l'OIL
de Die Europäische Union und die ILO müssen überprüfen , dass diese Arbeitsrichtlinien konsequent eingehalten werden .
it L'Unione europea e l'OIL devono verificare che tali direttive sul lavoro siano rispettate .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ILO
 
(in ca. 56% aller Fälle)
TDO
de Aus diesem Grund glaube ich , dass der ILO ein offizieller Beobachterstatus in der Welthandelsorganisation gewährt werden muss .
lt Todėl manau , kad TDO turėtų būti suteiktas oficialaus stebėtojo statusas Pasaulio prekybos organizacijoje .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ILO
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ILO
de Wir müssen uns dafür einsetzen , dass die ILO Beobachterstatus in der Welthandelsorganisation erhält , um die Qualität des interinstitutionellen Dialogs zu verbessern .
nl We moeten ervoor ijveren om de ILO de status van waarnemer in de Wereldhandelsorganisatie te geven en zo de kwaliteit van de interinstitutionele dialoog te verbeteren .
ILO
 
(in ca. 36% aller Fälle)
IAO
de Mit der feierlichen Erklärung vom Juni 1998 haben sich die 174 Mitgliedsländer der ILO zur Förderung von vier grundlegenden Arbeitsrechten verpflichtet : Vereinigungsfreiheit , Einhaltung des Arbeitsmindestalters , Verbot von Zwangsarbeit und Schutz vor Diskriminierung .
nl Met de plechtige verklaring van juni 1998 hebben de 174 landen van de IAO zich verbonden tot bevordering van de vier fundamentele arbeidsrechten : het recht op vereniging , de eerbiediging van de minimum arbeidsleeftijd , het verbod op dwangarbeid en niet-discriminatie .
Und die ILO ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
En de ILO ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ILO
 
(in ca. 33% aller Fälle)
i MOP
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ILO
 
(in ca. 81% aller Fälle)
OIT
de In der Terminologie bzw . Begriffsbildung der ILO haben sich als solche Rechte die Koalitionsfreiheit und die effektive Anerkennung des Rechts auf Tarifverhandlungen , die Ächtung bzw . Abschaffung jeder Form von Zwangsarbeit , die Abschaffung der Kinderarbeit oder die Beseitigung der Diskriminierung im Arbeits - und Beschäftigungsverhältnis herausgebildet .
pt Na terminologia ou na concepção da OIT , assim se foram conformando os direitos relativos à liberdade sindical e ao reconhecimento efectivo do direito à negociação colectiva , a proscrição ou eliminação de toda e qualquer forma de trabalho forçado , a eliminação do trabalho infantil ou a não discriminação no emprego .
ILO
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a OIT
Und die ILO ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Então e a OIT ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ILO
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ILO
de Die EU hat ein allgemeines Interesse an der Verbesserung des internationalen Handelns , einschließlich über eine verstärkte Kohärenz in verschiedenen Foren : der WTO , der ILO , in den internationalen Verhandlungen über ein Klimaschutzregime usw .
sv EU har ett allmänt intresse i att förbättra internationella styrelseformer , däribland genom ökad samstämdhet mellan åtgärder i olika forum : WTO , ILO , de internationella klimatförhandlingarna etc. .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ILO
 
(in ca. 37% aller Fälle)
MOP
de Trotz des vom Internationalen Währungsfonds prognostizierten Wirtschaftswachstums von 3 % geht aus den Prognosen von OECD und ILO hervor , dass die Arbeitslosenzahlen bis in die erste Jahreshälfte 2011 weiterhin stark ansteigen werden .
sk Napriek tomu , že Medzinárodný menový fond predpovedá 3 % hospodársky rast , prognózy organizácií OECD a MOP naznačujú , že miera nezamestnanosti bude naďalej rýchlo rásť až do prvej polovice roku 2011 .
ILO
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ISD
de Die Kernaufgabe der ILO - der Verbindungsbeamten - ist die Aufnahme und Pflege von Kontakten mit den Behörden der Gastländer im Hinblick auf die Verhinderung und Bekämpfung von irregulärer Migration .
sk Základnou funkciou ISD - styčných dôstojníkov - je nadviazať a udržiavať kontakt s orgánmi hostiteľských krajín s cieľom predísť nedovolenej migrácii a bojovať proti nej .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
ILO
 
(in ca. 61% aller Fälle)
MOD
de Das Gute an diesem Text ist , dass er ein Schuldenmoratorium und die Erlassung dieser Schulden für die ärmsten Länder befürwortet , und sich für Ernährungssicherheit und sich Achtung der ILO stark macht .
sl To besedilo cenim , ker priporoča moratorij na odplačila dolgov in odpis dolgov najrevnejših držav , zagovarja suverenost pri preskrbi s hrano in poziva k spoštovanju MOD .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ILO
 
(in ca. 72% aller Fälle)
OIT
de Außerdem zählen fortan schwer wiegende Verstöße gegen eine der grundlegenden Übereinkünfte mit der ILO zu den Gründen , aus denen die allgemeinen Präferenzen vorübergehend entzogen werden können .
es Además , las violaciones graves de uno de los acuerdos básicos con la OIT se encuentran entre los motivos por los que se pueden suspender provisionalmente las preferencias generales .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ILO
 
(in ca. 44% aller Fälle)
MOP
de Die Konventionen der Internationalen Arbeitsorganisation schaffen den Rechtsrahmen für die Bekämpfung der Kinderarbeit , und sowohl aus den Millenniums-Entwicklungszielen als auch den Schutzkonventionen der ILO ist deutlich ersichtlich , dass sie einander ergänzen , so wie sich auch Rechtsetzung und Maßnahmen oder die allgemeinen Rahmenbedingungen und die Anwendung des Rechts ergänzen .
cs Úmluvy Mezinárodní organizace práce vytvářejí právní rámec boje proti dětské práci . Je zřejmé , že se cíle tisíciletí a ochranné úmluvy MOP vzájemně doplňují , stejně jako se doplňují právní předpisy a jednání nebo všeobecný rámec a právní aplikace .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ILO
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ILO
de Herr Präsident , die Internationale Arbeitsorganisation ILO hat unlängst - im Juni , als sie ihren globalen Pakt für Arbeitsplätze vorstellte - gesagt , dass die Welt nach der Krise anders aussehen würde .
hu Elnök úr , az ILO a közelmúltban - júniusban , amikor elindította globális foglakoztatási paktumát - azt mondta , hogy a világnak a válságot követően meg kell változnia .

Häufigkeit

Das Wort ILO hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78888. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.

78883. Lehnsherrn
78884. G4
78885. B6
78886.
78887. Leinöl
78888. ILO
78889. Hll
78890. IFF
78891. IGP
78892. Axe
78893. Ano

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ( ILO )
  • der ILO
  • von ILO

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

I LO

Abgeleitete Wörter

  • ILO-Motorenwerke
  • SILO
  • ILO-Motor
  • Schwan-STABILO
  • ILO-Motoren
  • ILO-Motorenwerken
  • HILO
  • ILO-OSH
  • KILO
  • AMILO
  • ILO-Klassifikation
  • BILO
  • SILOAH
  • ILO-Mitgliedsstaaten
  • ILO-Kernarbeitsnormen
  • ILO-Konferenz
  • ILO-Konvention
  • BABILONIA
  • ILO-Arbeitsmarktstatistik
  • ILO-Werke
  • ILO-Definition
  • ILO-Zweitaktmotor

Eigennamen

Personen

  • Ilo Wallace
  • Miikka Ilo

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • ILO:
    • International Labour Organization
    • Intergroupe Libéral Oubanguien
    • International Labour Office

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Ilo Ilo 2013

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Mutkattomat Ilo irti

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Automarke
  • 2-Takt
  • Zyl.
  • ³
  • PS
  • Zyl
  • 1949-51 ) ( 1 Zyl. , 2-Takt von ILO , 118 cm ³ , 3,5 PS )
  • 1953-54 ) ( 1 Zyl. , 2-Takt von ILO , 48 cm ³ , 1,5 PS )
  • 1949-50 ) ( 1 Zyl. , 2-Takt von ILO , 118 cm ³ , 3,5 PS )
  • 1955-56 ) ( 1 Zyl. , 2-Takt von ILO , 48 cm ³ , 1,5 PS )
Automarke
  • hinten befand . Zunächst war ein Einbaumotor von ILO mit 200 cm ³ Hubraum vorgesehen , doch
  • einzelne Rad hinten befand . Der Motor von ILO mit 125 cm ³ Hubraum war oberhalb der
  • einzelne Rad hinten befand . Der Einzylindermotor von ILO mit 197 cm ³ Hubraum war vor dem
  • . Für den Antrieb sorgte ein Zweizylinder-Zweitaktmotor von ILO mit wahlweise 250 cm ³ oder 400 cm
Kaliningrad
  • Er wurde viele Jahre erfolgreich verkauft . Die ILO Zweiradmotoren hatten es immer schwerer , sich gegen
  • mit dem Kauf eines Motorrades . So erlebte ILO in den folgenden Jahren einen Auftragsboom , aber
  • heimlich in Handarbeit entstandenen Prototypen ( zwei mit ILO - und einer mit Sachs-Motor ) brachten ihn
  • entstand ein weiteres Werk in München , die ILO Werke Süd . Dort wurden hauptsächlich Mokickmotoren und
Deutschland
  • die bei Eurostat und der Internationalen Arbeitsorganisation ( ILO ) gebräuchliche Gliederung in Bruttolöhne und - gehälter
  • der Internationalen Arbeitsorganisation ( IAO , engl . ILO ) Arbeitslosigkeit erfragt . Zur Unterscheidung der Zahlen
  • Erwerbslosenstatistik folgt dem Labour-Force-Konzept der Internationalen Arbeitsorganisation ( ILO ) , das internationale Vergleiche von Arbeitsmärkten ermöglicht
  • ) ist ein von der Internationalen Arbeitsorganisation ( ILO ) zusammengestelltes , international gültiges monohierarchisches Klassifikationsschema für
Kurzfilm
  • der Weltpostverein , die International Labour Organization ( ILO ) im Rahmen des Völkerbunds , aber auch
  • Nr . 164 der International Labour Organization ( ILO ) über den Gesundheitsschutz und die medizinische Betreuung
  • ( ISCED ) der International Labour Organization ( ILO ) bestätigt das Statistische Bundesamt mittels neuer Auswertungen
  • IAO ; engl. : International Labour Organization , ILO ) auf der offizielle Website der Europäischen Union
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK