ideale
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ide-a-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
идеална
Das würde dann hoffentlich Großbritannien und anderen Mitgliedstaaten eine ideale Gelegenheit bieten , auf eine breitere und weitergehende Reform der kontroversen Gemeinsamen Fischereipolitik zu drängen .
Да се надяваме , че това ще предостави идеална възможност на Обединеното кралство и други държави-членки да настояват за по-широко и по-нататъшно реформиране на спорната обща политика в областта на рибното стопанство .
|
ideale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
идеалното
Die natürliche Familie ist der ideale Ort für ein Kind , um aufzuwachsen und sich zu entwickeln , und ein Elternurlaub von angemessener Länge kann dazu beitragen , die Nachfrage nach Kinderbetreuungsplätzen zu verringern .
Естественото семейство е идеалното място за детето да расте и да се развива и отново предоставянето на подходящ родителски отпуск може да спомогне за намаляване на търсенето на места в детските заведения .
|
ideale Gelegenheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
идеална възможност
|
ideale Lösung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
идеалното решение
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ideelle
Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wenn es nach den Vorstellungen der Arbeitgeber geht , sagte kürzlich ein Gewerkschafter , befindet sich die ideale Textilfabrik des Jahres 2000 auf einem Schiff , das immer dort anlegt , wo die Löhne gerade am niedrigsten sind , und - das ist inzwischen reichlich belegt - auch dort , wo der Arbeitsschutz und gewerkschaftliche Rechte am geringsten , die sozialen Kosten und die soziale Absicherung am niedrigsten , die Gewinne am höchsten sind und der Markt am vielversprechendsten ist .
Hr . formand , kære kolleger , hvis det går efter arbejdsgivernes forestillinger , sagde en fagforeningsmand for kort tid siden , befinder den ideelle tekstilfabrik år 2000 sig på et skib , som altid lægger til der , hvor lønningerne netop er lavest , og - det er der efterhånden rigelige eksempler på - også der , hvor arbejdsmiljøet og de fagforeningmæssige rettigheder er dårligst , de sociale omkostninger og den sociale sikring lavest , overskuddene størst , og markedet mest lovende .
|
ideale |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ideel
Dann geben wir den Regierungen der Einzelstaaten die ideale Entschuldigung dafür , die dringend erforderlichen nationalen Mittel nicht zur Verfügung zu stellen .
Så giver vi også de nationale myndigheder en ideel undskyldning , en perfekt undskyldning , for ikke at rykke ud med nationale midler .
|
ideale Lösung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ideelle løsning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ideal
Die Vereinten Nationen können somit das ideale Terrain für die Errichtung jener gemeinsamen Außenpolitik der Union sein , die der Festigung des ökonomischen Besitzstandes dienen sollte .
Here the UN could be the ideal terrain on which to build an EU common foreign policy to consolidate all of our economic successes to date .
|
ideale |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
an ideal
|
ideale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the ideal
|
ideale Lösung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ideal solution
|
keine ideale Lösung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ideal solution
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ideaalne
Das ideale Szenario für uns Europäerinnen und Europäer wären zwei Staaten , die nebeneinander in Frieden und Sicherheit bestehen .
Meie , eurooplaste jaoks oleks ideaalne lahendus , kui need kaks riiki eksisteeriksid koos rahus ja turvalisuses .
|
ideale Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ideaalne lahendus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ihanteellinen
Die Vereinten Nationen können somit das ideale Terrain für die Errichtung jener gemeinsamen Außenpolitik der Union sein , die der Festigung des ökonomischen Besitzstandes dienen sollte .
Yhdistyneet Kansakunnat voi tässä mielessä olla ihanteellinen paikka kehittää unionin yhteistä ulkopolitiikkaa , jota tarvittaisiin tähän mennessä saavutettujen yhteisen talouspolitiikan tulosten vahvistamiseen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
idéale
Ich hoffe , der Beschäftigungsgipfel bietet die ideale Möglichkeit für die nationalen Regierungen , ihre Erfahrungen auf diesem Gebiet zu bündeln und sich auf praktikable Vorschläge zu einigen , die wir alle auf unsere unterschiedliche Art und Weise in den 15 Mitgliedstaaten verwirklichen können .
J'espère que le sommet extraordinaire sur l'emploi sera l'occasion idéale pour les gouvernements nationaux de mettre en commun leurs expériences et de mettre sur la table une série de propositions pratiques que nous pourrons chacun appliquer à notre manière dans les États membres .
|
ideale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
idéal
Das ideale Szenario für uns Europäerinnen und Europäer wären zwei Staaten , die nebeneinander in Frieden und Sicherheit bestehen .
Le scénario idéal pour nous Européens serait de voir deux États coexister dans la paix et la sécurité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ιδανική
Ganz besonders unterstütze ich Absatz 32 , und ich danke dem Berichterstatter für die Unterstützung meines Änderungsantrags zu der Tatsache , dass das Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit 2011 eine ideale Gelegenheit für die EU-Institutionen sein wird , mit den Bürgern in Kontakt zu treten .
Στηρίζω ιδιαίτερα την παράγραφο 32 , και ευχαριστώ τον εισηγητή που στήριξε την τροπολογία μου για το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Έτος Εθελοντισμού το 2011 θα είναι μια ιδανική ευκαιρία για τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να έρθουν σε επαφή με τους πολίτες .
|
ideale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ιδανικό
Die Berge werden oft als Versuchsgebiet verwendet und sind daher die ideale Umgebung für Experimente zum besseren Einsatz von Biomasse , Solarenergie , geothermischer Energie , Wärmepumpen und vor allem zur Verbesserung von Energieverteilungssystemen .
Οι ορεινές περιοχές αποτελούν συχνά τόπο δοκιμών και επομένως είναι το ιδανικό περιβάλλον για πειραματισμό όσον αφορά την καλύτερη χρήση βιομάζας , ηλιακής ενέργειας , γεωθερμικής ενέργειας , αντλιών θερμότητας και , πρωτίστως , για την επισκευή συστημάτων διανομής ενέργειας .
|
ideale Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ιδανική λύση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ideale
Wir müssen jedoch daran denken , dass wir Rechtsvorschriften für die echte Welt erlassen und keine Wunschliste für eine ideale Welt erstellen , und dass sich das Parlament in Zukunft an seinen Zuständigkeitsbereich halten sollte .
Bisogna però stare attenti a legiferare per il mondo reale , e non fare una lista dei desideri per un mondo ideale , e fare in modo che in futuro il Parlamento si attenga ai settori di propria competenza .
|
ideale |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ideale per
|
ideale Lösung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
soluzione ideale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ideāls
Wir haben ferner einige bilaterale Projekte auf den Weg gebracht , aber eine ideale Lösung ist nicht verfügbar .
Mēs esam sākuši īstenot arī dažus divpusējus projektus , bet nav atrasts ideāls atrisinājums .
|
ideale |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ideāla
Die Europäische Union ist der ideale Schauplatz , um Ideen zu sammeln und die auszuwählen , die am besten funktionieren , und insbesondere bei ihrer Umsetzung zu helfen .
Eiropas Savienība ir ideāla vide , lai savāktu idejas , izvēlētos tās , kas strādās vislabāk , un jo īpaši , lai palīdzētu to īstenošanā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ideali
Die Berge werden oft als Versuchsgebiet verwendet und sind daher die ideale Umgebung für Experimente zum besseren Einsatz von Biomasse , Solarenergie , geothermischer Energie , Wärmepumpen und vor allem zur Verbesserung von Energieverteilungssystemen .
Inovacijos dažnai išbandomos kalnuose , nes kalnų regionai yra ideali vieta eksperimentams , kaip geriau panaudoti biomasę , saulės ir geoterminę energiją , šilumos siurblius ir svarbiausia - tobulinti energijos paskirstymo sistemas .
|
ideale |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
idealus
Es ist keine ideale Lösung , aber es hilft .
Tai nėra idealus sprendimas , tačiau jis padeda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ideale
Diese philosophischen Debatten sprengen den Umfang meines Berichts , aber für das Protokoll würde ich gerne herausstellen , dass ich eine nachhaltige Entwicklung für die ideale Lösung halte .
Deze filosofische discussies gaan veel verder dan de kaders van mijn verslag toelaten , maar ik wil in elk geval duidelijk maken dat ik duurzaam gebruik als de ideale oplossing zie .
|
ideale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de ideale
|
ideale Lösung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ideale oplossing
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
idealnym
Der EU-Solidaritätsfonds ist das ideale Instrument für die Unterstützung der lokalen Anstrengungen .
Fundusz Solidarności Unii Europejskiej jest idealnym instrumentem wspierania wysiłków lokalnych .
|
ideale |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
idealne
Ich glaube , dass die Partnerschaft zwischen den USA , Kanada und Australien einerseits und der Europäischen Union andererseits die ideale Lösung für die Bekämpfung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens bieten kann .
Wierzę , że partnerstwo pomiędzy USA , Kanadą i Australią z jednej strony , a Unią Europejska z drugiej strony może stanowić idealne rozwiązanie dla zwalczania terroryzmu i zorganizowanej przestępczości .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ideal
Deswegen sage ich : Es ist keine ideale Situation , aber wir sind einen guten Schritt vorangekommen .
Assim , digo o seguinte : esta não é a situação ideal , mas demos um enorme passo em frente .
|
ideale |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ideal para
|
ideale Lösung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
solução ideal
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ideală
Als wir unsere Entscheidung zur Verwendung der Mittel des Programms PROGRESS überdachten , haben wir die Konsequenzen sehr sorgsam abgewogen und sind zu der Überzeugung gelangt , dass es eine der möglichen Lösungen , wenn auch keine ideale Lösung ist .
Când ne-am analizat decizia privind resursele programului Progress , am luat , cu foarte mare atenţie , în considerare consecinţele şi am ajuns la concluzia potrivit căreia , deşi nu era o soluţie ideală , reprezenta totuşi una dintre soluţiile posibile .
|
ideale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ideal
Allerdings ist es nicht einfach , dieses ideale Konzept in materiell-rechtliche Vorschriften umzusetzen : Dieser Bericht bezieht sich hauptsächlich und letztendlich nur auf die institutionellen Fragen und ist vollkommen akzeptabel .
Totuşi , transpunerea acestui concept ideal în norme de drept material nu este atât de simplă : acest raport se referă în ultimă instanţă doar la aspecte instituţionale şi este complet acceptabil .
|
ideale Gelegenheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ideală pentru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
idealiska
Das wird für die EU der ideale Zeitpunkt sein , unser Engagement für Kyoto , für die Einhaltung unserer Emissionsreduzierungsziele und unserer Verpflichtungen zur Unterstützung der Entwicklungsländer nochmals zu betonen .
Detta kommer att vara den idealiska tidpunkten för EU att på nytt bekräfta våra åtaganden enligt Kyoto , att uppnå våra mål för minskning av utsläpp och våra förpliktelser att hjälpa utvecklingsländerna .
|
ideale |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
perfekta
Meiner Ansicht nach ist das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen der ideale Koordinator .
Jag anser att det europeiska stödkontoret för samarbete i asylfrågor vore den perfekta samordnaren .
|
ideale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
idealiskt
Es wird auch eine ideale Gelegenheit sein , unseren Fall für die Bereitstellung angemessener Ressourcen in der nächsten finanziellen Vorausschau gut zu vertreten .
Det kommer också att vara ett idealiskt tillfälle för att med eftertryck lägga fram vår sak när det gäller tillhandahållandet av lämpliga resurser till nästa budgetram .
|
ideale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
idealisk
Es ist keine ideale Lösung , aber es hilft .
Detta är ingen idealisk lösning , men det är en bit på vägen .
|
ideale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
den idealiska
|
ideale Lösung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
idealisk lösning
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ideálnym
Das wäre auch für mich die ideale Lösung , und wir hatten dies 2005 in den Änderungsantrag der Kommission zu der Richtlinie eingebracht .
To by bolo aj pre mňa ideálnym riešením a tento prvok sme začlenili do pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu Komisie v roku 2005 .
|
ideale |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ideálne
Die Olympische Flagge und die heilige Flamme des alten Olympia nehmen die ideale Stellung ein sowohl zwischen den Dingen , die uns trennen , als auch und vor allem zwischen jenen Dingen , die uns vereinen .
Olympijská zástava a posvätný oheň starobylej Olympie budú zaujímať ideálne postavenie medzi tým , čo nás rozdeľuje , avšak predovšetkým taktiež medzi tým , čo nás spája .
|
ideale |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ideálny
Herr Präsident ! Wir alle wissen , dass die Vereinbarung von 2008 , die 2009 umgesetzt wurde und zu einer Aufteilung der Macht zwischen Robert Mugabe und Morgan Tsvangirai , oder zwischen der Zanu-PF und der MDC führte , keine ideale Vereinbarung war und sie war ebenfalls nicht darauf ausgelegt , eine ideale Welt zu schaffen , aber es war die einzig mögliche Vereinbarung , die einen Versuch darstellen konnte , die Situation der Menschenrechte und der Demokratie in Simbabwe zu verbessern .
Všetci vieme , že dohoda z roku 2008 uplatnená v roku 2009 o rozdelení moci medzi Robertom Mugabem a Morganom Tsvangiraiom , respektíve medzi Zimbabwianskou africkou národnou úniou - Vlasteneckým frontom ( Zanu-PF ) a Hnutím za demokratickú zmenu ( MDC ) , nebola ideálnou dohodou ani dohodou , ktorá by priniesla ideálny svet , ale ako jediná možná dohoda sa mohla pokúsiť o zlepšenie situácie ľudských práv a demokracie v Zimbabwe .
|
ideale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ideálna
Dies ist eine ideale Gelegenheit , um die verfassungsmäßige Ordnung wieder herzustellen und neue Wahlen auszurufen .
Toto je ideálna príležitosť na obnovenie ústavného poriadku a vyhlásenie nových volieb .
|
ideale Lösung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ideálne riešenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
idealna
Die Tatsache , dass die MdEPs , die jeder Mitgliedstaat direkt wählt , mit größerer Macht ausgestattet werden , ist derzeit die ideale Lösung , eine in der Welt einzigartige Institution näher zu ihren Menschen zu bringen .
Dejstvo , da bodo poslanci , ki jih neposredno izvoli vsaka država članica , dobili večja pooblastila , je idealna rešitev , da se edinstvena svetovna institucija približa svojim ljudem .
|
ideale |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
idealno
Die alternde Bevölkerung könnte eine ideale Gelegenheit für die Geschlechtergleichstellung sein .
Staranje prebivalstva bi lahko predstavljalo idealno priložnost za doseganje enakosti spolov .
|
ideale |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
idealen
Frau Präsidentin ! Meine Vorrednerin hat eine ideale Welt beschrieben , in der der Fahrer sich entscheidet , ob er selbständig bleibt oder als Angestellter fährt .
( DE ) Gospa predsednica , prejšnja govornica je opisala idealen svet , v katerem se vozniki sami odločajo , ali želijo biti samozaposleni ali zaposleni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ideal
Herr Präsident , dies ist nicht der ideale Zeitpunkt , um den Lamassoure-Bericht zu diskutieren .
Señor Presidente , éste no es un momento ideal para debatir el informe Lamassoure .
|
ideale |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ideal para
|
ideale Lösung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
solución ideal
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ideální
Der Forschung zufolge ist Wasserstoff die ideale Alternative für klassische fossile Brennstoffe .
Na základě výzkumu se jeví vodík jako ideální alternativa klasických fosilních paliv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ideale |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ideális
Die Tatsache , dass die MdEPs , die jeder Mitgliedstaat direkt wählt , mit größerer Macht ausgestattet werden , ist derzeit die ideale Lösung , eine in der Welt einzigartige Institution näher zu ihren Menschen zu bringen .
Az , hogy a minden egyes tagállamban közvetlen módon megválasztott európai parlamenti képviselők kiterjedtebb jogköröket kapnak , jelenleg az ideális megoldás arra , hogy ezt a világon egyedülálló intézményt közelebb hozzuk az emberekhez .
|
Häufigkeit
Das Wort ideale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17692. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.42 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- optimale
- interessant
- prädestiniert
- ausschlaggebend
- hervorragend
- interessanter
- vielseitige
- richtige
- nützlich
- anspruchslose
- uninteressant
- natürlich
- anspruchsvolle
- interessante
- ausgewogene
- förderlich
- gleichermaßen
- wirkungsvolle
- echte
- vernünftige
- ausgezeichnete
- unabdingbar
- Entscheidend
- gewissermaßen
- schwierige
- absolut
- Potenzial
- bevorzugte
- intensive
- überaus
- günstigen
- einzuschätzen
- ausschlaggebende
- komplexe
- gewisse
- realitätsnahe
- vorteilhafte
- ungewöhnliche
- Möglichkeiten
- ausreichend
- hochstehende
- prädestinierte
- außergewöhnliche
- außergewöhnlich
- außerordentlich
- klare
- Anziehungskraft
- zuträglich
- Gerade
- hervorbringen
- beeindruckende
- sozusagen
- zukünftige
- hervorbringt
- äußerst
- erstaunlich
- exzellente
- erachtete
- Spielraum
- überfordern
- Einbettung
- Einzigartigkeit
- schaffen
- bestimmend
- insofern
- annimmt
- stete
- nützliche
- annehmbare
- wirkungsvoller
- Projektionsfläche
- tiefgehende
- bescheidene
- ausgewogenen
- Einerseits
- eingehen
- eher
- rationale
- unmittelbare
- andererseits
- Andererseits
- sorgfältige
- räumliche
- denkbare
- anspruchsvoll
- akzeptabel
- erachtet
- naheliegend
- einzusetzen
- eigenartige
- prinzipiell
- anspruchsvollere
- Wichtiger
- schwieriger
- hervorragende
- ebendiese
- abträglich
- minimale
- einerseits
- unbedingt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die ideale
- eine ideale
- der ideale
- als ideale
- das ideale
- ideale Bedingungen
- Die ideale
- Der ideale
- ideale Voraussetzungen
- ideale Bedingungen für
- ideale Voraussetzungen für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌideˈaːlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kabale
- Signale
- Duale
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- totale
- Portale
- Biennale
- Pastorale
- föderale
- optimale
- zentrale
- Finale
- horizontale
- Potentiale
- Kathedrale
- Rituale
- duale
- basale
- Vertikale
- Berlinale
- lokale
- Viertelfinale
- male
- triviale
- Verbraucherzentrale
- Grabmale
- maximale
- Madrigale
- eindimensionale
- museale
- Potenziale
- Journale
- ovale
- emotionale
- Initiale
- Generale
- Kulturdenkmale
- Naturdenkmale
- feudale
- schmale
- distale
- Filiale
- Male
- monumentale
- Admirale
- formale
- Aale
- Achtelfinale
- kausale
- sentimentale
- Zentrale
- illegale
- Vokale
- pauschale
- digitale
- zweidimensionale
- nationale
- dorsale
- laterale
- Spirale
- reale
- Baudenkmale
- loyale
- Parteizentrale
- rationale
- verbale
- minimale
- Radikale
- dezentrale
- Pokale
- fatale
- transzendentale
- sakrale
- Rivale
- virale
- legale
- Manuale
- brutale
- Schale
- Denkmale
- Ideale
- soziale
- liberale
- universale
- marginale
- neutrale
- Originale
- Pedale
- Saale
- nominale
- multimediale
- Liberale
- axiale
- orale
- vertikale
- saisonale
- Lale
- Lokale
Unterwörter
Worttrennung
ide-a-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Primideale
- Schönheitsideale
- idealem
- Bildungsideale
- Hauptideale
- Klangideale
- Linksideale
- Rechtsideale
- Freiheitsideale
- Stilideale
- Erziehungsideale
- Lebensideale
- Kulturideale
- Figurenideale
- Tugendideale
- nicht-ideale
- Revolutionsideale
- Humanitätsideale
- Architekturideale
- Körperideale
- Männlichkeitsideale
- Herrscherideale
- Kunstideale
- Frauenideale
- Ordnungsideale
- Polynomideale
- Verhaltensideale
- nichtideale
- Wohlstandsideale
- Kirchenideale
- Grundideale
- Kommunikationsideale
- Operatorenideale
- Gerechtigkeitsideale
- Ordensideale
- Armutsideale
- Unterhaltungsideale
- Beziehungsideale
- Glaubensideale
- idealeren
- Maximalideale
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Volumia! | De Ideale Vrouw | 2002 |
Jannes | Mijn Ideale Vrouw | 2003 |
Cripple Bastards | Falsificato ideale | 2008 |
Tito Schipa | Ideale | |
Irene Grandi | Atmosfera: E' un ideale (ghost track) | 2008 |
Y-LUK-O | Gefahrenfrau (femme ideale by P. Codenys of Front242) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Art |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Mond |
|
|
Texas |
|
|
Wirtschaft |
|
|
HRR |
|
|
Goiás |
|
|
Roman |
|